Está en la página 1de 6

ESTANDAR

MONTAJE DE ESTRUCTURA

1. ALCANCE

Este estándar aplica en todas las obras de Contratistas y Subcontratistas.

2. DEFINICIONES

No aplican para este estándar

3. ESTANDARES

3.1 Plan de Protección Contra Caídas

1.- El jefe de terreno será responsable de desarrollar un Análisis de Riesgo, y sobre la base de este, deberá
desarrollar un completo plan de Protección Contra Caídas para la Obra.

2.- Se enfatizará en este Plan la colocación de líneas de vida cuando las estructuras aún están en el piso, antes del
montaje.

3.- El Plan de Protección contra Caídas del Proyecto deberá incluir los siguientes tópicos:

 Áreas de almacenamiento de estructuras


 Secuencia de llegada, descarga y entregas
 Secuencia de Montaje, deberá considerarse estabilidad en todo momento
 Soportes temporales, nivelación y alineamiento
 Pisos y cubiertas temporales
 Líneas de vida, catenarias y redes de seguridad
 Capacidades de las Grúas
 Accesos ( escalas, escaleras, plataformas temporales)
 Apernado de Estructuras
 Desmontaje de los Soportes temporales
 Pisos definitivos, gratings, secuencia de montaje de los mismos
 Arneses de Seguridad, Cabos de vida
 Calificaciones y entrenamiento de los trabajadores estructureros y montadores
 Rigging
 Puntos de Anclaje
 Compactación del terreno necesaria para las áreas en que se ejecutarán los montajes
 Brigadas y Planes de Rescate en Altura

4.- Cada empresa contratista o subcontratista debe preparar su propio Plan de Protección contra caídas, según los
mismos parámetros y debe presentarlo al Administrador de la obra y el departamento de SSO y MA., Contratista y
Subcontratista y SHSE GIP para su revisión y aprobación.

3.2 Planos

1.- Se deberá contar con planos de las estructuras para establecer la secuencia de montaje y la ubicación de las
protecciones contra caídas, logística necesaria y el personal requerido.

3.3 Rutas que Seguirán las cargas en los Montajes

1.- Se deberán planificar los movimientos que harán las estructuras durante los montajes, para evitar totalmente que
haya trabajos o trabajadores bajo las cargas suspendidas.

CÓDIGO: ES – 035 Ver.00 Página 1 de 6


ESTANDAR
MONTAJE DE ESTRUCTURA

3.3 Colocación de Pisos Permanentes y Cubiertas Temporales

1.- Excepto por las aberturas de acceso, la superficie total de cada piso de cada estructura será total y sólidamente
cubierta. Las aberturas, antes de terminar de instalar los pisos definitivos, se cubrirán con cubiertas temporales de
resistencia equivalente al piso definitivo, las que serán tendidas y ajustadas de forma que prevengan cualquier
movimiento o desplazamiento.

2.- Para la periferia -perímetro- de los pisos que no se hayan terminado de instalar definitivamente, se instalará una
baranda de seguridad consistente en cable de acero de 1/2 pulgada o similar, a aproximadamente a 1.10 metros de
altura alrededor del piso, y otro cable similar se tenderá a una altura de 0.6 metros.

3.- Al recoger y apilar las cubiertas temporales, las planchas de las mismas se retirarán sucesivamente, trabajando
siempre hacia el ultimo panel del piso temporario para que el trabajo siempre se haga desde el piso cubierto.

4.- Al instalar las cubiertas temporales, la secuencia de esta tarea se hará al revés. De igual forma se procederá con
los pisos permanentes, partiendo desde el inicio y se irá avanzando hacia los últimos paños, para que siempre el
trabajo se haga desde piso cubierto. Los pisos deberán irse fijando y apernando de inmediato. No se permitirá que
haya pisos permanentes instalados sin apernar.

5.- Al instalar, retirar y almacenar los entablados temporales y pisos permanentes, los trabajadores asignados a tal
trabajo usarán un arnés con doble cabo de vida, sujeta a una línea catenaria (línea estática) u otro anclaje substancial.

6.- Los pisos permanentes serán instalados y fijados de inmediato, a medida que avance el montaje de estructuras.
No se permitirá que haya más de dos pisos o una altura de 9 metros sin que se haya instalado el piso permanente.
Para evaluar esto, siempre se tomará la altura menor.

3.4 Montaje y Ensamble de Estructuras de Acero

1.- Los trabajadores involucrados en el conectar o desconectar estructuras de acero en altura, deben usar un arnés
para el cuerpo y retráctiles (líneas de salvamento). Se usará protección contra caídas un 100 % del tiempo cuando un
trabajador esté expuesto a la posibilidad de una caída.

2.- Los trabajadores no tienen permitido el caminar por la parte de arriba de las vigas abiertas. Se sentarán a
horcajadas sobre la viga mientras usan su equipamiento de protección contra caídas.

3.- Las vigas se conectarán con un mínimo de dos pernos en cada extremo, antes de permitir que los trabajadores
accedan a ellas.

4.- Si las espigas conectoras están dobladas, serán enviadas para que sean reparadas antes de usarlas.

5.- Una pieza de estructura de acero nunca será liberada de la maniobra de levante hasta que el mínimo número
requerido de pernos halla sido instalado. No se confiará en una clavija doblada o torcida en el agujero. Además, al
colocar columnas, antes de que los aparejos de elevación sean desatados, las apretarán las tuercas de los pernos de
anclaje o se adosarán pernos temporarios.

6.- Se usarán Vientos o Cables guías (retenidas) para controlar todas las cargas. Los vientos serán de largo suficiente
para proveer a la persona manejando la carga la posibilidad de llevar a cabo la función sin tener que pararse
directamente debajo de la carga suspendida.

7.- En ningún momento le será permitido a cualquier trabajador, montarse en una carga suspendida, un gancho, o una
bola de demolición.

CÓDIGO: ES – 035 Ver.00 Página 2 de 6


ESTANDAR
MONTAJE DE ESTRUCTURA

8.- Todo el sector debajo del área de trabajo del ensamblaje de acero será señalizado para evitar la entrada de
personal extraño, usando señales y barricadas. Si es necesario, guardias o señaleros (escoltas) serán ubicados para
alertar a los demás trabajadores del peligro y para vigilar en caso de entradas o pasos no autorizados a través del
área de riesgo.

3.5 Colocación de Pernos, Encajes y Cañerías.

1.- Se proveerán bolsas para guardar o llevar pernos, mandriles y otros objetos sueltos y se asegurarán contra
movimientos accidentales cuando se encuentren elevados.

2.- Cuando se quiten pernos o clavijas, se proveerán medios para evitar que estos se caigan.

3.- No se tirarán pernos, tuercas, arandelas y clavijas. Se colocarán en canastas/bolsos para pernos o en otros
contenedores aprobados y se elevarán o bajarán mediante el uso de una línea.

4.- Las llaves de impacto serán provistas junto a un dispositivo de cierre para retener la cápsula.

5.- Las herramientas neumáticas serán desconectadas de la manguera de aire antes de cualquier reparación o
actividad de ajuste. Las secciones de la línea de aire de la manguera se atarán con cuerdas de seguridad (cadenas),
excepto cuando se usen acopladoras de desconectado rápido para unir sus secciones. Se les hará un puente a las
mangueras de aire ubicadas en los caminos, de no ser posible, se protegerán de otro modo para prevenir daños.

4. SEGUIMIENTO Y CONTROL

4.1 Elementos de Protección Personal

1.- El equipamiento de seguridad específico para el montaje de estructura será el arnés de seguridad con dos colas,
para evitar caídas a distinto nivel y el casco de seguridad con barbiquejo, para evitar la caída del casco.

2.- Cuando se requiera trabajar a más de 6 metros de altura se debe utilizar además el schok absorber.

4.2 Inspección del Área de Trabajo

1.- Antes de comenzar el trabajo, el supervisor inspeccionará el sitio para determinar los peligros existentes y las
medidas de seguridad que se instalarán. La inspección incluirá, los siguientes aspectos:

 Los trabajadores tendrán acceso expedito y seguro al área de trabajo, caminos, escalas de mano, escaleras,
elevadores, etc. También debe haber una iluminación adecuada en el área de trabajo.
 La ubicación de los materiales, servicios y facilidades será determinada con respecto a la colocación de las
estructuras de acero. Las líneas de alto voltaje serán identificadas con señales, movidos, desenergizadas, o
se instalarán barreras para prevenir cualquier contacto.
 Todas las cañerías presurizadas para transmitir aire, o cualquier otro gas comprimido o líquido presurizado,
serán ubicadas, marcadas y se protegerán previo al comienzo del trabajo y a las operaciones de colocación
de acero.
 Todas las aberturas laterales y horizontales, en pisos, senderos, y plataformas serán protegidas por barandas,
barandillas y cubiertas temporales estándar a través del área.
 Todas los cables de extensión, cables de soldadura, líneas de aire comprimido, etc., temporarias serán
elevadas y fijadas sobre todas las superficies de trabajo, senderos, escaleras y pasillos para prevenir los
peligros de tropiezo. Donde no sea posible o práctico hacer esto, se cambiará el recorrido de las cuerdas o se
las cubrirá de otro modo, colocándoles señales para proteger tanto a los trabajadores como a las cuerdas en
el área.

CÓDIGO: ES – 035 Ver.00 Página 3 de 6


ESTANDAR
MONTAJE DE ESTRUCTURA

 Antes de levantar y montar las estructuras, y a nivel del piso, se instalarán las cuerdas de vida que sean
necesarias, de tal manera que desde un primer momento se cuente con 100% de protección contra caídas.
Las cuerdas de vida se fijarán con grilletes, pernos crosby o similar, de tal manera de evitar por completo su
desplazamiento.
 No se debe realizar el montaje de estructura con vientos superior a 50 km/h.
 Toda estructura que sea izada debe tener en sus extremos vientos direccionales, para maniobra la carga
suspendida.
 Cuando se requiera subir a una altura superior de 6 metros en forma vertical se utilizaran cuerdas de vida con
deslizador automático.

5. REGISTROS

 Check List Montaje de Estructura

6. DIAGRAMAS

No aplican para este estándar

7. ANEXOS

 Anexo 1: Check List Montaje de Estructura

CÓDIGO: ES – 035 Ver.00 Página 4 de 6


ESTANDAR
MONTAJE DE ESTRUCTURA

Anexo 1: Check List Montaje de Estructura

SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO


ESTANDAR MONTAJE DE
AMBIENTE
ESTRUCTURA
CHECK LIST MONTAJE DE ESTRUCTURA REV: 0 FECHA:

fecha: ______ / ________ / ______ /

Asignado a: Contratista:
Especialidad Nombre de la Empresa Contratista

Lugar de Trabajo: Supervisor de Area:

Operador: Rigger:
Nombre del Operador Nombre del Rigger

Descripción del trabajo y carga a levantar:

El Peso es: Conocido Estimado:


Toneladas métricas o kilogramos Toneladas métricas o kilogramos

Si el peso es estimado, confirmar y/o calcular el peso real, antes de proceder con el izado.
Si el terreno no está nivelado, ubicar un punto a nivel para la grúa o preparar un lugar nivelado.
El terreno de apoyo de la grúa debe estar nivelado y sólido para apoyos.

Descripción de la GRUA a usar:


Marca: Modelo: Capacidad:
Toneladas métricas Nominal

Condiciones en que se va a usar la GRUA:


Largo de Pluma: Angulo de pluma: Radio Máximo:
Metros o pies Grados Metros o pies

Altura de Levante: Angulo de Giro:


Metros o pies Grados

De acuerdo a la tabla de carga de la grúa y tomando en cuenta el largo y ángulo de la pluma, radio y
ángulo de giro, determine la capacidad de carga bruta.
Kilos / Toneladas

Estrobada:
Cantidad de Eslingas o Estrobos:
Tipo: Largo: Capacidad:
Nylon - cadena - cable Metros o pies Toneladas métricas

Tipo de estrobado:
Observaciones:

CÓDIGO: ES – 035 Ver.00 Página 5 de 6


ESTANDAR
MONTAJE DE ESTRUCTURA

CONDICIONES DEL SITIO

A.- Condiciones del suelo SI NO

Superficie dura
Compactado
Arena
Gravilla
Relleno
Barro

B.- ¿Es el suelo adecuado para soporte?

C.- ¿Existen líneas eléctricas o rack de tuberías sobre la Grúa?

D.- ¿Iza equipos sobre planta en operación?

E.- Servicios bajo tierra

Alcantarillado
Líneas eléctricas
Estanques
Drenajes
Líneas de proceso
Líneas de gas

F.- ¿El radio de giro de la grúa está despejado?

G.- ¿Son las condiciones ambientales aceptables?

Iluminación
Velocidad del Viento
Lluvia
Nieve
Temperatura extrema

H.- ¿El trabajo fue comunicado a otros en el área?

FIRMAS
Operador: Nombre: Firma:
Rigger: Nombre: Firma:
Supervisor: Nombre: Firma:

EQUIVALENCIAS:
1 - Tonelada (métrica) = 1000 Kilógramos = 2205 Libras

1 - Tonelada (larga) = 1016 Kilógramos = 2240 Libras

1 - Tonelada (corta) = 907 Kilógramos = 2000 Libras

1 - Kilógramo = 2205 Kilógramos = 1 - libra = 453,59 gramos

1 - Metro = 1,09 yardas = 3,28 pies = 39,37 pulgadas

CÓDIGO: ES – 035 Ver.00 Página 6 de 6

También podría gustarte