Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
www.ingetrol.com
MANUAL DE SERVICIO
UNIDAD EXPLORER MD-4
MÉXICO
Antonio Dueñez Orozco N°79
Zona Industrial Torreón.
CP.27019 Coahuila.
Tel:(52-871)750-8777
COLOMBIA
Carrera 10 N° 96-25 Of.612
Chico Reservado, Bogotá.
Tel:(57-1)476-4444
PERÚ
Calle San Martin 401, Of.202
Miraflores, Lima/Perú.
Tel:+(51-1)242-6951
CHILE
Avda. La Dehesa 181, Of. 606
Lo Barnechea, Santiago de Chile
Tel:(56-2)2597-5600
Manual _ Rev. 00
2
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
ÍNDICE
MANUAL DE SERVICIO
1.0 Reglas de Seguridad...................................................................................06
1.1 Advertencias y Medidas de Seguridad
1.2 Practicas Seguras de Perforación
1.3 Seguridad Básica
1.4 Información General de Riesgos
1.5 Reparaciones Importantes al Equipo
1.6 Penetración de Fluidos
1.7 Prevención de Aplastamiento o Cortaduras
1.8 Descarga Eléctrica.
1.9 Líneas Hidráulicas, Tubos y Mangueras
3
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
7.0 Selección de Fluidos Hidráulicos..............................................................31
13.1 Lubricación
13.2 Inspección de los Cables de Acero
13.3 Criterios para Desechar un Cable
A) Alambres rotos
B) Reducción del diámetro
C) Corrosión
D) Deformación del cable
D1) Aspecto ondulante
D2) Jaula de pájaros
D3) Formaciones de nudos
D4) Alambres sueltos
D5) Nódulos
D6) Adelgazamiento del cable
D7) Cocas
D8) Áreas planas
D9) Alambres externos fuera de su lugar
4
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
INTRODUCCIÓN
5
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
1.0 Reglas de Seguridad
INFORMACIÓN GENERAL
6
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
PELIGRO La palabra PELIGRO, indica una situación de peligro
inminente, si no es evitada, podría conllevar a la muerte o a lesiones serias.
PRECAUCIÓN
7
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Antes de intentar operar este equipo es obligatoria la lectura cuidadosa y
completa de este manual, tanto como la familiarización con todos los controles,
instrumentos, palancas y accesorios, el conocimiento de las funciones de cada
elemento, su uso, requisitos de control, seguridad y la obediencia de las
instrucciones tal como se describen en este manual poniendo especial atención
a todos los avisos y advertencias de precaución.
Antes de usar esta máquina usted deberá estar calificado por experiencia y
entrenamiento en las prácticas adecuadas de la perforación relacionadas a las
varias técnicas de perforación que puede efectuar este equipo.
También debe haber sido instruido por su empleador en las prácticas y métodos
de trabajo seguro de tal manera que pueda instruir a otros bajo su
responsabilidad para trabajar con o en torno a este equipo.
8
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Cuando el equipo esté en funcionamiento, es decir, durante la operación normal
de perforación donde existen partes en movimiento tales como: cables de
Winche, sistema de poleas, prensa de barra, herramientas hidráulicas, motor y
varios otros componentes, use prácticas seguras de trabajo como:
9
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
- Tenga cuidado con la excesiva vibración del cabezal de barras y con el
azote de las barras debido a exceso de empuje.
- Cuando el bastidor se encuentre inclinado, asegúrese que ninguna
persona esté parada sobre la plataforma de la perforadora y que todos los
elementos sueltos estén asegurados.
- Asegúrese que los extintores están al alcance y a plena capacidad
operativa en todo momento, llevando a cabo un buen seguimiento
programado de recargas.
10
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
REALICE TODO EL MANTENIMIENTO COMO SE INDICA:
11
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
1.3 Seguridad Básica
La mayoría de los accidentes que involucran la reparación, mantenimiento u
operación se producen por la falta de observancia de normas básicas de
seguridad o precaución. Un accidente siempre puede evitarse reconociendo las
situaciones de peligro potencial antes de que el accidente ocurra. Una persona
debe estar alerta a los peligros potenciales.
12
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
• No use ropa holgada o adornos que puedan engancharse en los controles u
otras partes de la máquina.
Siempre reemplace los repuestos del equipo por otros originales o equivalentes
aprobados en fábrica.
Siempre utilice una tabla o cartón al verificar pérdidas, nunca utilice su mano
como superficie de verificación debido a que el líquido escapando bajo presión,
aún por una pequeña pinchadura, puede penetrar los tejidos del cuerpo
causando serios daños y posiblemente la muerte.
13
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
1.7 Prevención de Aplastamiento o Cortaduras
14
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
1.9 Líneas Hidráulicas, Tubos y Mangueras
• No doble ni golpee las líneas de alta presión. No instale tubos o
mangueras dañados o doblados.
• Repare cualquier línea hidráulica, tubo o manguera de aceite o
combustible floja o dañada.
• Las pérdidas pueden provocar incendios.
15
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
2.0 Componentes Principales Equipo Explorer MD-4
2.7
2.2
2.4 2.9
2.1
2.6
2.5
2.10
2.3
2.11
Para poder hacer un buen uso de estos equipos se debe leer cuidadosamente este
manual, así como ser cuidadoso con todas las instrucciones, en particular con
todas las referencias a la seguridad y mantenimiento.
Todas las inspecciones programadas, deben realizarse en los intervalos de
mantenimiento de acuerdo a las instrucciones de INGETROL.
Este alto nivel de seguridad, solo puede ser alcanzado en la práctica, si todas las
medidas son observadas en relación con la máquina. Sin embargo es obligación
del operario el uso de estas medidas y verificar que se ejecuten correctamente.
Motor
Caja de Transmisión
CHUCK-H
17
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Datos Técnicos
CHUCK
Carrera útil de 1.5 m, perno de anclaje frontal con diseño especial para fácil
orientación.
18
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
2.3 Patín de Posicionamiento
Cilindro Hidráulico de
Posicionamiento (2)
Patín de Posicionamiento
19
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
2.5 Carro de Avance
Mordazas
El winche cuenta con una válvula By-Pass que permite que el winche quede libre
cuando se utiliza el sistema de pescante “U”. Funciona formando un circuito cerrado
que permite que el aceite circule entre los conductos del motor hidráulico.
Recomendaciones de operación:
21
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
3.0 Unidad de Fuerza Heli-Portable
Capacidad de estanque hidráulico de 220 litros. (30 litros extra para sistema)
22
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
3.1 Diagrama Eléctrico
23
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
4.0 Unidad de Bombeo
Motor hidráulico
Todas las partes se encuentran montadas en tándem en un solo conjunto que forman
el banco principal de válvulas. Todas las secciones pueden operarse al mismo
tiempo y trabajan de forma independiente, de tal forma que se asegura que el
requerimiento de flujo total no exceda la capacidad de la bomba.
Una línea de señal de pilotaje está conectada entre el banco principal de válvulas y la
bomba principal, esto para permitir que se envié el flujo requerido en cada momento.
24
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Sección de entrada.
El flujo de aceite hidráulico es suministrado desde la bomba principal vía filtro de alta
presión hacia la entrada de la válvula direccional a una presión máxima de 270 bar
(3915 psi). Si la presión excede los 270 bar, la válvula de alivio de presión se abrirá
para permitir el retorno al tanque.
Por esto el sistema se encuentra protegido de los saltos de presión; por ejemplo, si
una función es cerrada, rápidamente la bomba disminuye su desplazamiento.
25
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
5.2 Control Panel de Comando
26
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
5.3 Nomenclatura Hidráulica
27
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
5.4 Diagrama Hidráulico Sistema
28
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
5.5 Lista de Componentes del Sistema
29
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
6.0 Capacidad de Perforación
Las capacidades indicadas para cada uno de los equipos, están sujetas a variación,
pero se cumplen en condiciones normales de terreno con un equipo de perforadores
entrenados y usando herramientas de perforación de alta calidad.
IMPORTANTE
30
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
7.0 Selección de Fluidos Hidráulicos
Viscosidad límite
Diagrama de selección
31
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Ejemplo: Para una temperatura ambiente de XºC se presenta una temperatura de
servicio en el tanque ópt
32
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
8.0 Instrucciones de Instalación
IMPORTANTE
La instalación y eventuales servicios de reparación deben ser realizados sólo por
personas entrenadas, calificadas y comprometidas con los procedimientos descritos a
continuación.
33
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
IMPORTANTE
La mayoría de los lubricantes son venenosos en diferentes grados y pueden ser fatales si por
casualidad se les traga. Estos aceites también pueden ocasionar irritación en la piel a personas
sensibles después de una exposición prolongada. Piense en la naturaleza, disminuya el desperdicio
de aceite.
Cuando desconecte las mangueras, use siempre los tapones para evitar
que entre tierra o lodo en su interior. Guarde las conexiones enroscadas.
Limpie siempre alrededor de la conexión antes del desmantelamiento.
Utilice un recipiente de plástico bajo el lugar de desmantelamiento para
evitar que las piezas caídas desaparezcan o se ensucien.
34
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Mantenga el aceite dentro del grado de limpieza especificado por los
fabricantes de los componentes del sistema. De ser necesario, cambie el
aceite y elementos filtros hidráulicos. Al cambiar el aceite o completar el
nivel, tenga cuidado de no contaminar el sistema. Use sólo recipientes
limpios. En zonas sucias o polvorientas se debe extremar estas medidas.
35
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
9.0 Consideraciones Antes de Puesta en Marcha
ADVERTENCIA
36
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Accione la palanca de rotación levemente para producir el giro de la
unidad de rotación. Compruebe el sentido de rotación deslizando la
palanca de mando hacia adelante, el sentido de giro será a favor de la
perforación, mantenga esta operación por un tiempo de 10 minutos
aproximadamente, así estabilizará la temperatura del aceite hidráulico
en 46°C a 60°C.
37
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
10.0 Mantenimiento Preventivo
Importante: El sentido de giro de la bomba de agua debe ser anti horario. Como se
indica en la foto.
Cargador de Aceite
Grifo
Tapón Magnético
38
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
10.2 Mantenimiento Diario
Engrase la unidad de rotación (grasa para balero SKF LGHB 2), al inicio y
medio turno de operación.
39
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Con la unidad de fuerza en funcionamiento inspeccione visualmente el
nivel de saturación de los filtros.
ADVERTENCIA
Asegúrese que el equipo este detenido antes de ejecutar cualquier trabajo de
reparación y que sus sistemas hidráulicos estén totalmente despresurizados.
IMPORTANTE
Asegúrese de ejecutar las mantenciones programadas según las indicaciones
mostradas.
40
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
10.3 Instrucciones de Lubricación Unidad de Rotación CHUCK “H” ALUMINIO
La unidad de rotación “H” cuenta con diseño específico que le permite utilizar cuerpo
de aluminio, aligerando la unidad significativamente. La lubricación de sus elementos
rotatorios es muy importante para el desempeño diario de la unidad, Ingetrol
recomienda se engrase la unidad de rotación al inicio y medio turno de trabajo para
obtener un mejor rendimiento.
(a)
(b)
41
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
11.0 Mantenimiento Programado
42
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Importante:
43
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
12.0 Guía de posibles problemas y soluciones
Esta guía, está diseñada para darle una mejor vista de los posibles problemas,
por desgaste, consumo o falta de mantenimiento, recomendamos, que las
revisiones sean realizadas por personal calificado.
Alta temperatura del aceite -Bajo nivel de aceite -Verificar nivele del aceite.
hidráulico. hidráulico. -Incrementar el flujo de agua al
- Sistema de enfriamiento enfriador y limpiar el filtro Y.
deficiente.
Aceite hidráulico -Enfriador dañado. -Reemplazar Enfriador.
contaminado. -Motor hidráulico del -Reemplazar motor del
mezclador de lodos mezclador de lodos.
dañado.
Prensa no sujeta las barras. - Presión de prensa muy -Ajustar la presión de la prensa
baja. a 180 bar.
44
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
-Pastillas de las mordazas -Reemplazar Mordazas.
desgastadas.
El Winche Wire Line no -Válvula 2/2 del By – Pass -Reemplazar válvula 2/2.
queda libre al seleccionar dañada.
el By-Pass.
Vibración excesiva del -Guías del carro de avance -Reemplazar guías del carro de
carro de avance y unidad desgastadas. avance.
de rotación al perforar.
Al desenroscar el carro de -Válvula 2/2 de la flotación Reemplazar válvula 2/2
avance no retrocede. está dañada.
45
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
13.0 Mantenimiento e Inspección de los cables de Acero
13.1 Re lubricación
La inspección debe ser una evaluación visual de la mayor parte posible de los
cables, incluidos los puntos de unión al equipo.
Una vez al mes debe hacerse una inspección minuciosa. Después que se han
detectado cables rotos u otros daños los intervalos deben ser menores. En caso
de detectarse alguna falla en el cable que no requiera que éste sea desechado,
la falla debe registrarse en la bitácora de Mantenimiento del equipo indicando la
ubicación, descripción y fecha.
46
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
IMPORTANTE
En ningún caso se les debe eliminar apretándolas con un alicate. El mejor método es mover las
puntas del cable hacia atrás y hacia adelante hasta que se corten en lo profundo de la cavidad
entre los dos torones exteriores.
Cuando se trate de cables más gruesos debe usarse una herramienta moviéndola
hacia atrás y hacia adelante sobre la superficie del cable, doblando de esta manera
los alambres hasta que se corten.
Un cable de acero debe ser desechado cuando se presentan una o más de las
siguientes situaciones:
A) Alambres rotos
Un cable debe ser desechado cuando cuatro o más alambres rotos quedan a la vista
en un largo de 10 veces el diámetro del cable:
Ejemplo: D = 13 mm; L = 130 mm.
47
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
B) Reducción del diámetro
C) Corrosión
La corrosión puede ser externa o interna, general o localizada. Un cable debe ser
desechado cuando la superficie de los alambres está seriamente endurecida o
picada, o cuando los alambres están sueltos dentro los torones debido al desgaste.
Cuando el cable permanece sobre una superficie plana y sin carga, la altura máxima
de la “onda” no debe ser mayor que el diámetro nominal del cable + , de otro modo
éste debe dejar de usarse.
D5) Nódulos
Un nódulo es un crecimiento local del diámetro del cable cuya alma se percibe
fácilmente entre las varias hebras que lo cubren. La presencia de un nódulo justifica
que el cable sea desechado.
48
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
D6) Adelgazamiento del cable
El adelgazamiento es una reducción del diámetro del cable en un trecho corto. La
causa más probable de esto es la rotación que permite que el cable se destuerza lo
que produce una sobrecarga y reducción del diámetro
D7) Cocas
Los cables con cocas se deben desechar.
Los alambres externos fuera de su lugar son alambres arrancados por la fuerza de
su posición a lo largo de la línea del cable y forman pequeños nudos planos. Esto se
puede producir por un mal ovillado del tambor o porque el cable se ha arrastrado a
través de un borde afilado. Los cables de torcido LANG frecuentemente son los que
se ven afectados de peor manera. La presencia de alambres externos fuera de su
lugar justifica que el cable sea desechado.
49
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Cuando manipule los cables, tenga presente lo siguiente:
Los cables que se rompen con un chasquido bajo la carga pueden provocar
graves lesiones.
Los cables que se rompen con un chasquido y botan una columna de
barras pueden provocar un gran daño a las barras y al equipo de
perforación.
Manipular el cable con cuidado y mantenerlo lubricado aumentará su vida
útil de manera impresionante.
Los cables de acero absorben humedad y se corroen internamente sin que se pueda
detectar seña alguna en la superficie. Por lo tanto recomendamos que el cable del
Winche Principal, sin importar cuán perfecta sea su apariencia, sea desechado cada
doce meses.
La vida útil máxima de los cables de acero se calcula desde la fecha en que el cable
se coloca en el equipo siempre que los cables se guarden de acuerdo a las
siguientes indicaciones:
Los cables de acero se deben almacenar en una construcción de madera lejos del
piso o suelo para evitar tanto transpiración como corrosión y bajo cubierta en
condiciones secas libre del posible ataque de agentes corrosivos como polvo de
molienda, gases de sulfuro o ácido.
Si los cables de acero se almacenan por algún tiempo en condiciones de alta
temperatura, se les debe dar vuelta periódicamente para mantener la lubricación
uniforme del cable. Éste se debe volver a lubricar si es necesario.
50
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
51
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
MANUAL DE PARTES
UNIDAD EXPLORER MD-4
52
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Conjunto Unidad de Rotación CHUCK “H” ALUMINIO
53
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Conjunto Unidad de Rotación CHUCK “H” _ Cabezal
54
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
55
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Conjunto Unidad de Rotación CHUCK “H” _ CHUCK
56
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
57
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Conjunto Prensa de Barras de Nitrógeno
58
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Conjunto Bastidor de Perforación
59
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Conjunto Porta Prensa
60
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Conjunto Carro de Avance
61
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Conjunto Cilindro de Avance
62
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Conjunto Patín de Posicionamiento
63
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Conjunto Primera Extensión
64
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Conjunto Segunda Extensión
65
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Conjunto Sistema de Poleas Principal
66
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Conjunto Sistema de Poleas Guía
67
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Conjunto Guiador de Barra Principal
68
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Conjunto Guiador de Barra Auxiliar
69
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Conjunto Soporte Telescópico Principal
Longitud de 1.5 metros
70
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Conjunto Soporte Telescópico Auxiliar
Longitud de 2.0 metros
71
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Conjunto Ancla Soporte Telescópico
72
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Conjunto Winche Principal
73
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Conjunto Winche Wire Line
74
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
75
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Conjunto Cilindro Hidráulico Winche Wire Line
76
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Conjunto Unidad de Comando
77
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
78
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Conjunto Unidad de Combustible (Diesel)
79
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Conjunto Unidad de Fuerza (Modulo Principal)
80
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Conjunto Unidad de Fuerza (Modulo Secundario)
81
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Conjunto Unidad Hidráulica
82
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Tanque Unidad Hidráulica (Aceite Hidráulico)
83
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Conjunto Unidad de Bombeo
84
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Bomba AW1122 BCD (Elemento No. 2 _ Unidad de Bombeo)
85
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
86
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
87
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Válvula RELIEF (Elemento No. 13 _ Unidad de Bombeo)
88
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4
Modelo: Explorer MD-4
OM: 0916
No. De Serie: 1612MD4H-D36K/02453
Fabricación: 2016
México
89
MANUAL DE SERVICIO / PARTES _ EXPLORER MD - 4