Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1
DEPARTAMENTO PREVENCION DE RIESGOS
a. OBJETIVO
Establecer una metodología de trabajo seguro a fin de mantener controlado los riesgos existentes en los
trabajos que se realicen en la Construcción de Estación Fluviometrica ubicadas inmediatamente aguas
abajo del embalse Chacrillas; con el objetivo de brindar la mayor protección al personal, comunidad,
medio ambiente y/o equipos comprometidos en la realización de la siguientes Tareas:
b. ALCANCE
El presente procedimiento debe ser difundido, conocido y aplicado por todo el personal que participe
directa o indirectamente en la ejecución y supervisión de las tareas indicadas como Objetivo de este
procedimiento.
c. DEFINICIONES Y REFERENCIAS
Referencias
Planos y especificaciones de Proyecto.
NCh 349 of 1999
d. Definiciones
Excavaciones: La remoción de los materiales, ya sea con herramienta manual, con maquinaria, por
voladura o cualquiera de sus combinaciones, y la carga, el transporte a botaderos y disposición en los
sitios de acopio que sean aprobados por el I.F.
Estación Fluviometrica: tienen por objetivo registrar los flujos totales afluentes y efluentes del
embalse respectivamente.
Aforo: Para la medición hidrológica del caudal del cauce pasante por cada estación, mediante el
empleo de molinete, o algún método alternativo
e. RESPONSABILIDADES
2
DEPARTAMENTO PREVENCION DE RIESGOS
Profesional Residente
Aprobar las modificaciones y verificar que el procedimiento cumpla con todas las exigencias relativas
a la actividad, tanto de calidad, medio ambiente, de seguridad y técnicas.
Proporcionar los recursos necesarios para el desarrollo correcto de la actividad.
Experto en Prevención de Riesgos.
Verificar que el personal haya sido instruido sobre este procedimiento.
Verificar que se han tomado todas las medidas de seguridad, asociadas a la actividad.
Llevar a cabo el registro y control de la documentación asociada a este procedimiento.
Supervisión directa
Cumplir con las exigencias y requisitos establecido en este procedimiento de trabajo seguro.
Coordinar con los trabajos de ejecución de la partida y verificar la correcta ejecución de la misma.
Instruir formalmente al personal involucrado en el desarrollo de la actividad sobre lo establecido en
este procedimiento, dejando registro de ello en documento debidamente firmado.
Verificar que se realicen los trabajos dentro del marco de calidad, seguridad y medioambiente
previamente establecidos.
Verificar que el equipo de protección personal está en buen estado y es apropiado al riesgo al que está
expuesto el personal.
Control de Calidad.
Verificar el cumplimiento de las exigencias y requisitos establecidos en este procedimiento de trabajo.
Trabajadores
Tomar conocimiento del presente procedimiento y cumplir con lo establecido en este procedimiento y
las exigencias de seguridad asociadas.
Informar inmediatamente a la línea de mando ante cualquier situación que interfiera el normal
desarrollo de las actividades o que atente contra la integridad física del personal asignado a la tarea .
3
DEPARTAMENTO PREVENCION DE RIESGOS
f.1. Movimiento de Tierra (Excavación y Relleno) y Preparación del terreno para el desvió del caudal Rio
El trazado será presentado a IF, a través del Libro de Obra, quienes serán los encargados de aprobar el
mismo.
Se deberá limpiar el área de la excavación, eliminando todo material rocoso que interfiera con la
ejecución de las obras
Las excavaciones se ejecutarán con maquinaria (excavadora) en forma continua hasta lograr la
profundidad requerida. La compactación del relleno se efectuará mediante equipos tales como rodillos
vibro-compactadores, placas vibro-compactadoras y/o pisón compactador, la compactación será de
acuerdo con lo establecido en las Especificaciones Técnicas Especiales. Luego se procederá a rellenar
y compactar hasta lograr un sello de excavación optimo, el cual deberá cumplir con la densidad
especificada en el proyecto.
Antes de iniciar cualquier trabajo de excavación y mientras éste se desarrolle, toda el área involucrada
deberá estar claramente señalizada y cerrada que impidan el acceso al área de personas y maquinarias
ajenas al trabajo.
Las excavaciones que quedaran permanentemente expuestas deberán ser perfiladas de tal modo que
presenten una apariencia limpia y ordenada
Si los taludes ejecutados con las pendientes indicadas en los planos o por el I.F., presentan riesgo de
deslizamiento, ATACAGUA deberá modificarlos con la aprobación previa del I.F. Igualmente, los
terrenos sueltos y los bloques inestables sobre los taludes deberán retirarse cuando el I.F. lo estime
necesario.
ATACAGUA deberá construir y mantener las obras de drenaje necesarias para la evacuación de las
aguas, cualquiera sea su caudal, y asegurar la protección de las obras durante el tiempo de su
ejecución.
Se removerán los materiales no aptos para fundación que se encuentren al nivel de subrasante o sello
de plataforma, procediéndose a restituir dicho material con rellenos de acuerdo con las
especificaciones técnicas o lo que señale el I.F.
HORMIGONADO
El grado del hormigón será H-30 con 90% de confianza para todas las obras de hormigón armado, H-
20 para hormigones sin armar, H-15 para consolidar los enrocados y para emplantillados H-5.
ATACAGUA deberá avisar por escrito al I.F. como mínimo con 24 horas de anticipación, cuándo y
dónde se va a colocar hormigón
No se deberá concretar cuando, en opinión del I.F., las condiciones climáticas impidan una colocación
apropiada.
Los hormigones se colocarán antes de transcurrido el tiempo máximo especificado y en todo caso antes
de que hayan sufrido una variación apreciable de su consistencia o que haya comenzado el fraguado
4
DEPARTAMENTO PREVENCION DE RIESGOS
del cemento. En tal circunstancia, no se aceptarán adiciones de agua para corregir la consistencia del
hormigón.
Los vibradores de inmersión deberán tener una frecuencia superior a 6.000 rpm sumergidos en el
hormigón, la que podrá rebajarse a un mínimo de 4.000 rpm cuando se ocupen en la compactación de
elementos de espesor inferior a 20 cm.
Deberán tomarse las precauciones necesarias para que el espesor de las capas de hormigón colocadas
sea, como máximo, 15 cm inferior al largo de la botella del vibrador, de manera que, al proceder a la
compactación, el vibrador penetre en la capa inmediatamente inferior.
Con el mismo objeto, el vibrador de inmersión se usará colocándolo en forma totalmente vertical, con
movimientos suaves, lentos y continuos, tanto de subida como de bajada.
La sección entre puntos de inmersión del vibrador deberá ser a lo más 2/3 de su radio de acción en el
hormigón que se está compactando. Su repartición en planta se hará avanzando según un esquema
regular y ordenado, que asegure que no quedarán zonas sin compactar.
El tiempo de vibración se regulará de acuerdo con la trabajabilidad del hormigón y se prolongará hasta
que empiece a aflorar superficialmente la lechada del hormigón. En todo caso, deberá asegurarse la
obtención de la máxima densidad posible en el hormigón y un perfecto contacto con la superficie de
moldes y armaduras.
En cada faena de hormigonado deben existir vibradores de repuesto antes de autorizar el vaciado.
MOLDAJES
Se podrá ocupar moldaje de madera cepillada, tablas machiembradas, terciado o moldajes metálicos,
pero no se podrán emplear láminas metálicas para forrar maderas ni se permitirá el uso de moldajes
recubiertos con placas de madera aglomerada.
Los sistemas de sujeción deberán diseñarse de modo que no haya elementos metálicos a menos de 25
mm de la superficie terminada del hormigón.
Los moldajes deberán recibir una aplicación de algún compuesto que impida su adherencia al
hormigón.
El retiro de los moldes usados en el hormigonado debe efectuarse en el mínimo plazo, compatible con
la seguridad del elemento, de manera de poder iniciar el curado y efectuar las reparaciones que sean
necesarias en el menor plazo posible.
En el caso de los moldes correspondientes a paramentos verticales, este plazo deberá ser superior al de
término del fraguado del cemento a la temperatura ambiente a que esté sometido el hormigón, y a
condición de que no se produzcan daños en las superficies, aristas o vértices de la estructura.
ACEROS
Las posiciones, dimensiones, doblado, traslapos y toda otra característica geométrica de las
enfierraduras que debe suministrar el Contratista, serán definidas por el I.F.
Todo el material debe mantenerse ordenado conforme a calidad, diámetro y largo.
Las barras de acero para hormigón se podrán almacenar a la intemperie, pero evitando que queden en
contacto directo con el suelo.
Todas las barras deberán doblarse en frío.
No deberán ser estiradas o vueltas a doblar sin aprobación especial del I.F. No se deberán usar barras
que tengan torceduras o dobladuras que no figuren en los planos de proyecto.
Se deberán fijar adecuadamente en sus intersecciones mediante amarras de alambre y sujetarse por
medio de bloques de concreto, soportes metálicos y otros dispositivos adecuados. Los recubrimientos
5
DEPARTAMENTO PREVENCION DE RIESGOS
de las armaduras, incluyendo los soportes metálicos, serán los que indique el I.F. No se permitirán
pinchazos de soldadura en reemplazo, o, además, de las amarras.
El I.F. inspeccionará las armaduras durante o después de su colocación. Debido a la posibilidad de
daños durante las operaciones posteriores, se deberán inspeccionar las armaduras, nuevamente, durante
el control final previo al hormigonado.
6
DEPARTAMENTO PREVENCION DE RIESGOS
No se aceptará la colocación de enrocados que rellenen huecos entre unidades mayores. Debe
aprovecharse la irregularidad de las caras para lograr la mejor trabazón entre las rocas.
Una vez finalizadas las faenas, se deberá dejar el sector de las obras en condiciones aceptables a juicio
de la Inspección, para lo cual se deberá considerar el despeje de áreas de operación y el acopio
ordenado del material no utilizable en lugares previamente aprobados por la I.F.
7
DEPARTAMENTO PREVENCION DE RIESGOS
Para proteger la caseta con instrumentos y el mástil con el equipo fotovoltaico y se considera el
suministro y montaje de un cerco metálico en malla tipo Acmaford o similar, color verde, con la
geometría señalada en el plano respectivo. Incluye los pilares y ferretería necesaria para ensamblar los
módulos, una puerta con sus bisagras y cerradura con llave integrada.
El cerco protector de las casetas debe ser de 3,15m x 3,15m de superficie, compuesto de malla acma de
alambre galvanizado cerco N° G de 185cm x 300cm y 1,82m de altura (de acuerdo con planos del
proyecto).
Los pilares serán de perfil cajón 75x75x5, e irán anclados a cimientos con fierros de anclaje soldados
al perfil, los cuales contarán con perfil L40x40x5 soldados a un costado para soldar la malla de
alambre, la cual contará con este tipo de perfil a todo lo largo de su perímetro.
Para instalar la antena de radio y el panel fotovoltaico de cada Estación deberá contar con un mástil de
6 m de altura por sobre el suelo de perfil tubular redondo de 3” con espesor de 3mm.
8
DEPARTAMENTO PREVENCION DE RIESGOS
Todos los trabajadores contarán con sus EPP respectivos y adecuados, para todo tipo de trabajos.
Los operadores de Excavadora deberán contar con su licencia correspondiente clase D.
Cuando las máquinas estén realizando zanjas para Agua, ningún trabajador permanecerá dentro de
ésta.
El compactado de capas de relleno se realizará con las máquinas correspondientes (Vibro pisón,
Compactadora), con EPP correspondientes.
El relleno de capa final será realizado con ayuda mecánica y manual.
Todos los trabajos que involucren las uniones de tubería ya sean de acero o HDPE, (Termofusión,
Electro fusión), deberán realizarse por personal capacitado.
Todo trabajo que implique trabajos en caliente deberá ser realizados con las herramientas adecuadas a
cada situación, además de los implementos de seguridad adecuados.
Todas las excavaciones abiertas, con las respectivas señalizaciones (Letreros de advertencia
EXCAVACION PROFUNDA, CIERRES CON MALLA FAENERA, BARRERAS DURAS Y
CINTA DE PELIGRO)
En excavaciones de cierta envergadura o cuando la naturaleza del terreno lo amerite, se deberá contar,
previo a iniciar los trabajos, con un estudio de mecánica de suelos, en donde se indiquen los taludes a
efectuar, las protecciones o sistemas de entibamiento a utilizar o cualquier sistema de seguridad
adicional o procedimiento de trabajo que el terreno lo requiera.
Tanto el Profesional de Obra como el Control de Calidad, deberán verificar que tenga en su poder la
totalidad de los planos en sus últimas revisiones, con el fin de evitar equivocaciones y/u omisiones
durante el trabajo, estos deberán estar en terreno, previa ejecución de excavación. En caso de
incongruencias en los planos, deberán hacer sus consultas al IF.
Antes de comenzar los trabajos se deberá contar con los permisos.
Luego se deberá definir el perfil longitudinal y transversal de la excavación, de acuerdo con las
especificaciones y planos de proyecto, para poder establecer en base al sistema de gestión y los
procedimientos,
Se mantendrá una permanente supervisión durante las excavaciones con el fin de evaluar
constantemente la posibilidad de posibles derrumbes en la zona a excavar.
En caso de que los trabajos se prolonguen por las noches o en caso de quedar excavaciones abiertas, se
considerará la puesta de luces rojas para advertir su profundidad.
En caso de existir agua, o de necesitar instalaciones eléctricas provisorias, se tomarán las medidas
descritas según Nch 349.
Durante la ejecución de las obras se deberán tomar medidas efectivas de seguridad para evitar un
incidente o accidente que involucre tanto al personal como al equipo que esté participando en los
trabajos, como al que periféricamente se desplace en torno a estas.
9
DEPARTAMENTO PREVENCION DE RIESGOS
Exigir el uso de todos los implementos de seguridad adecuados a los excavadores y trabajadores en
general.
Desplazar el material a una distancia igual o mayor a la profundidad ½ de la excavación y si existiera
vibraciones 1,5 veces la profundidad de la excavación.
Las escaleras y accesos cumplirán con las normas Nch 351, las excavaciones de más de 3 metros
estarán provistas de barandas, rodapiés y descansos construidos a no más de 3m.
Las escaleras se pondrán a una distancia no más de 15 metros.
En sectores que se necesitara pasarelas para el paso de peatones estarán de acuerdo a lo estipulado en
medidas y materiales a utilizar, con un metro de ancho, baranda y cualquier madera menos pina, al
igual en el acceso de vehículos.
Las pasarelas deben contar con rodapié y barandas sólidas, la más alta ubicada entre 0,80 m y 1,00 m
de altura con respecto al piso y al menos otra intermedia entre estas alturas.
Para los trabajos que superen los 3 metros de profundidad se deberán colocar apuntalamientos que
apoyen la defensa a distancia no superiores a 3 metros.
Para los trabajos con excavadora no se permitirá, trabajadores cerca e está en un radio de 1,5 a 2
metros.
De ser necesario se dispondrá de banderero para una mayor disposición en terreno de maquinaria
pesada, y evitar así congestiones y accidentes.
Las revisiones y controles se llevarán a cabo de forma diaria, por si se presenta una anomalía del
terreno, como sedimentos sueltos, o las estibaciones y acuñamientos presenten algún tipo de problemas
que pongan en peligro a los trabajadores.
Los trabajadores deberán contar con sus EPP, correspondientes, calzado, guantes, chaleco reflectante,
casco, gafas, y suplementarios en caso de que fuese necesario.
Los trabajadores deberán tomar distancia unos con otros por lo menos 2 metros entre sí para evitar
contactos.
El material producto de las excavaciones, se dispondrá de tal forma que no produzcan impedimentos.
Las rocas, piedras producto de las excavaciones se removerán a lugares seguros, para evitar caídas a
excavaciones.
Mantener las obras limpias, ordenadas y bien señalizadas.
Las herramientas de trabajo deben estar en buen estado, Estas deben ser las adecuadas según la
actividad.
Todo el área de trabajo a intervenir deben estar cercadas y señalizadas.
10
DEPARTAMENTO PREVENCION DE RIESGOS
11
DEPARTAMENTO PREVENCION DE RIESGOS
12
DEPARTAMENTO PREVENCION DE RIESGOS
i. RECURSOS
Maquinarias, Equipos y Herramientas.
Excavadora.
Camión Tolva.
Herramientas y equipos menores (palas, chuzos, picotas, carretillas, etc.).
Material de señalización y demarcación.
Letreros de Advertencias.
Rodillo compactador.
Andamios
Camión Pluma
Eslingas
Camión ¾
Camionetas
SPDC
Herramientas y equipos eléctricos
Apisonadores.
J. ANEXOS
13
DEPARTAMENTO PREVENCION DE RIESGOS
1440
95
mm
135
mm
540 80
mm mm
135 mm
95
mm
14
DEPARTAMENTO PREVENCION DE RIESGOS
95 1250 mm 95
mm mm
15
DEPARTAMENTO PREVENCION DE RIESGOS
16