Está en la página 1de 10

SHIP SERVICE S.

A DE
C.V.

Instalación Y Operación De
Surge Tank
(Tanque de Calibración)

COPIA CONTROLADA

ELABORÓ REVISÓ APROBÓ

Ing.
Ing. Ing.
Coordinador de
Gerente Administrativo Director General
Operaciones

Instalación y Operación de Surge Tank


SS.40.30.08
01/29-10-17
PÁGINA 1/10
SHIP SERVICE S.A DE
C.V.

1. OBJETIVO

1.1. Establecer y proporcionar la secuencia de actividades para la instalacion y


operación del Surge Tank (Tanque de Calibración), para lograr criterios
uniformes y homogéneos en su desarrollo.

2. ALCANCE

2.1. Este procedimiento se aplica a los empleados y contratistas que presten


servicios relacionados a los trabajos de medición de pozos con equipos de
SWT.

3. RESPONSABILIDADES

3.1. Director General

 Aprobar el presente procedimiento de trabajo.


 Proporcionar los recursos necesarios para el desarrollo de este
procedimiento.
 Vigilar el desempeño de este procedimiento y toma decisiones sobre los
resultados.

3.2. Gerente de operaciones

 Administrar recursos asignados al proyecto.


 Informar a la dirección sobre el desempeño de este procedimiento.
 Vigilar la ejecución de este procedimiento.

3.3. Coordinador de operaciones

 Mantener contacto directo entre supervisión a cargo de la operación y


Gerencia de Operaciones.
 Aplicar y verificar que de todos los procedimientos que garanticen la
integridad de la operación.
 Identificar y asignar el personal competente para ejecutar las tareas explicadas en
este procedimiento.

Instalación y Operación de Surge Tank


SS.40.30.08
01/29-10-17
PÁGINA 2/10
SHIP SERVICE S.A DE
C.V.

 Llevar en tiempo y forma los inventarios, requisiciones de materiales, reportes de


incidentes, reportes diarios de operación.
 Vigilar el cumplimiento del programa de mantenimiento de los equipos.

3.4. Supervisor

 Implementar y dar cumplimiento a este procedimiento en campo.


 Realizar la gestión de riesgo del proceso.
 Supervisar la operación ante el cliente.
 Implementar los programas de QHSE.
 Verificar el alistamiento del equipo que se instalará en el área de armado.
 Supervisar en sitio el arme del equipo de acuerdo al Layout (Diagrama de
Instalación) emitido por el ingeniero del proyecto.

3.5. Coordinador de QHSE

 Llevar el control de permisos de trabajo.


 Controlar los AST aplicables al trabajo.

3.6. Operador y ayudante de Well Testing

 Ejecutar este procedimiento de acuerdo a los lineamientos descritos.


 Cumplir las normas de QHSE de la compañía.
 Chequear a diario los equipos a su cargo y la generación de los reportes.
 Verificar el buen funcionamiento del equipo durante su operación.

4. POLÍTICAS

 Se debe cumplir la Política de SHIP SERVICE y del cliente.


 Antes de accesar al área de trabajo se debe verificar que todos los
participantes cuenten con su equipo de protección personal (botas, guantes,
casco y googles) para el desarrollo de las actividades.
 Los Surge Tank deben ser instalados y operados por técnicos o auxiliares
con experiencia en este tipo de equipo.
 Guarda una copia de la certificación en el lugar donde se encuentre en
operacion.
 Se debe identificar las rutas de emergencia de las instalaciones del
cliente.
Instalación y Operación de Surge Tank
SS.40.30.08
01/29-10-17
PÁGINA 3/10
SHIP SERVICE S.A DE
C.V.

 Se debe identificar el bote salvavidas asignado por el cliente.


 Se debe identificar el sistema de alarmas de H2S.
 Todo personal debe estar familiarizado con el PRE (Plan de Respuesta a
Emergencia) de la instalación designada para el trabajo.
 Antes de iniciar cualquier trabajo, el personal debe coordinarse con todo
el personal involucrado.
 Se debe asegurar el llenado del permiso de trabajo con riesgo (aplica
para trabajos en piso de producción).
 El personal se debe reportar con el operador en turno y/o con el ingeniero
encargado de la instalación, registrando sus nombres y procedencia, así
como el motivo de la visita en la bitácora respectiva.
 Si el trabajo a realizar implica riesgo, se debe asegurar de contar con el
permiso de trabajo con riesgo autorizado.
 La operación del medio árbol debe ser realizada por el ayudante “C”.
 Se debe señalizar las rutas de escape en área donde esté instalado el
equipo de medición y muestreo.
 Se debe depositar los desechos orgánicos e inorgánicos y residuos
peligrosos en las áreas indicadas.
 Se debe involucrar al Técnico de Seguridad y los representantes de la
Plataforma en la elaboración del Análisis de riesgos.
 Todos los sistemas de seguridad deben estar disponibles y accesibles y
las áreas de escape deben estar libre de cualquier obstrucción.
 Se debe asegurar que el área de trabajo y los requisitos de espacio de
cubierta están disponibles tal como está el Diseño del Servicio antes de
comenzar el trabajo.
 Todo personal con responsabilidades operacionales y competentes para
realizar un trabajo propio deberá ser alertado en todo momento.

5. DESARROLLO

5.1. Condiciones de seguridad:

 Solicite toda la documentación pertinente al equipo.


 Antes de iniciar cualquier actividad realice la siguiente documentación.
Instalación y Operación de Surge Tank
SS.40.30.08
01/29-10-17
PÁGINA 4/10
SHIP SERVICE S.A DE
C.V.

 SS.50.70.02 “Análisis de Riesgos, AST”


 SS.50.70.14 “Permiso de trabajo con Presion”
 SS.50.70.15 “Reunión de Salud, Seguridad y Medio Ambiente”
 SS.50.70.18 “Lista de Verificación de Equipos Pre-Job”
 SS.50.70.08 “Propuesta Tecnica o Programa de Trabajo”
 Estándares internos y externos de Salud, Seguridad y Medio
Ambientes.
 Documentación correspondiente a la certificación de los
equipos, (líneas rígidas, cables de sustentación y todo el
sistema de fijación de la estructura).
 Un permiso para trabajar con la aprobación de la máxima
autoridad de la instalación o cliente/offshore.
 Evaluación de Riesgos - Referencia Documentación.

5.2. Descripcion del Equipo a utilizar:

El uso principal del tanque presurizado es para la medicion de fluidos gaseosos


provenientes del separador de prueba utilizado como una segunda etapa, de
igual forma, se utiliza para medir y proporcionar un medio de descarga del
Landing String en terminaciones de aguas profundas (vea Fig. No. 1).

Instalación y Operación de Surge Tank


SS.40.30.08
01/29-10-17
PÁGINA 5/10
SHIP SERVICE S.A DE
C.V.

Fig. No. 1: Surge Tank 100 bls.

El Surge Tank está diseñado a 250 psi como Máxima Presión Permitida de
Trabajo (MAWP), estas unidades ayudan a mantener una presión necesaria para
que las bombas de transferencia puedan trasegar los líquidos e incluso ser
utilizado como un separador de segunda etapa o un separador de dos fases si se
habilitan con un medidor de gas y un sistema de control. El Tanque Presurizado
también juega un papel importante en la medición del flujo de líquidos cuando se
utiliza para calcular el factor mecánico combinado.

Todos los tanques deben de venir con un by-pass para permitir la facilidad de
operación. Cada tanque debe tener mirillas y tiras indicadoras de nivel para
facilitar lecturas de volumen y la evaluación visual del nivel dentro de un
compartimiento las mirillas deben tener Valvulas superiores e inferiores de
aislamiento, de igual forma el tanque debe de tener dos PSV (Válvula de
Sobrepresión) instaladas. Verificar siempre que la etiqueta de certificación de las
PSV este actualizada antes de la operación del tanque. Guarda una copia de la
certificación en el lugar donde se encuentre en operacion.

Este lineamiento cubre a los tanques presurizados de 50 y 100 bls de volumen y


de 1 o 2 compartimentos.

5.3. Instalación.

Únicamente los técnicos de SHIP SERVICE S.A DE C.V. pueden operar e instalar
los Surge Tank (tanques de Surgencia).

Antes de comenzar la operación, lleve a cabo una junta de seguridad y un AST, de


acuerdo al formato (SS.50.70.02 “Análisis de Riesgos”). Confirme con el
encargado de la plataforma que el peso por área este dentro de los límites
permitidos por la estructura.

Para manejar, levantar y estrobar cualquier Tanque Presurizado tenga mucho


cuidado. Verifique que cada Tanque Presurizado esté equipado con una eslinga
que tenga prueba de carga, de 4 puntas con anillo central y que esté enganchada
al marco de soporte. Debido a sus dimensiones, use una línea de viento cuando
se esté moviendo con grúa.

Instalación y Operación de Surge Tank


SS.40.30.08
01/29-10-17
PÁGINA 6/10
SHIP SERVICE S.A DE
C.V.

Verifique que los visores estén limpios y libres de obstrucciones. Opere todas las
válvulas de cerrado a la posición abierta para confirmar la facilidad de operación
de acuerdo al formato correspondiente, SS.50.70.18 “Lista de Verificación de
Equipos Pre-Job”.
Verifique antes de utilizar el Tanque Presurizado, que este correctamente
aterrizado. Cuando se opera en tierra, verifique que haya una varilla de bronce
enterrada a un metro y manténgala constantemente húmeda para mejorar el
contacto, y en offshore deben colocarse caimanes sujetados a la estructura del
equipo de perforación o equipo de reparación.

Verifique que la etiqueta de certificación de las PSV este actualizada antes de la


operación del tanque.

Instale un manómetro al taque para mantener información de la presión que se


esté manejando ya que el tanque es para una presión de trabajo de 250 psi, y el
operador asegura de permanecer dentro de la regla de pulgar del 80% del límite.

Establezca un nivel de inicio del tanque, con diésel (preferentemente) o agua.

Instale tubería de trabajo desde la salida de líquidos del tanque hasta la bomba de
transferencia y de igual forma desde la entrada de fluidos del tanque hasta la
salida de líquidos del separador de prueba, posterior instale tubería de trabajo
desde la salida de gas del tanque hasta el quemador o lanza.

Para el sistema de seguridad del Surge Tank instale tubería desde la salida de la
válvula de alivio hasta una zona segura o al quemador. Verifique que todas las
líneas tengan tubería certificada y que estén correctamente sujetadas.

Verifique que el sistema de pilotos de presión y los interruptores de nivel se han


instalado y estén funcionando antes de fluir hidrocarburos al tanque o
compartimiento.

Realice una prueba de presión de todos los componentes superficiales antes de


comenzar las operaciones. Realizar el documento correspondiente al permiso de
presión, SS.50.70.14 “Permiso de trabajo con Presion”.

Verifique que antes de comenzar a fluir, las válvulas de drene estén cerradas y
que hay un nivel de líquidos conocido y registrado en el tanque.

Nota 1: Utiliza siempre Tanques Presurizados donde haya gas amargo o la posibilidad de que existan.

Instalación y Operación de Surge Tank


SS.40.30.08
01/29-10-17
PÁGINA 7/10
SHIP SERVICE S.A DE
C.V.

5.4. Operación.

Cuando fluyan los líquidos hacia el Tanque, manténgase vigilando


constantemente.

Realice un nuevo ajuste al control de presión si es necesario y No aislé la línea de


gas del tanque mientras se esté en operación.

Mantenga en intervalos uniformes las lecturas de presión, es decir, cada 15 o 30


minutos. Esto establecerá caudales más precisos y tendencias y estas tendrán
que coincidir con el intervalo de lecturas de medición de gas.

Verifique que haya un volumen suficiente de espacio en el depósito o


compartimiento para recibir flujo para la duración de la lectura y cuando se
intercambien tanques o compartimentos, asegurarse que el nuevo nivel haya sido
anotado.

Realice los cambios entre los tanques o compartimentos sin obstaculizar la vía del
sentido del flujo. Seguir la regla de abrir una válvula antes de cerrar otra.

Anote el nivel del tanque o compartimiento aislado después de cada cambio.

Nota 2: No deberá dejar sin vigilancia el tanque mientras se le es trasegando o retirando el líquido, esto
podría causar bombeo en seco y daño en la bomba.

5.5. Post Operación.

Verifique antes de la movilización que el Surge Tank este vacío y todas las líneas
estén desconectadas.

Haga los arreglos para el envío de regreso a la base o área de talleres de


mantenimiento. Selle las cajas y contenedores y etiquete todo el material
indicando su origen y destino. El reporte de estatus de trabajo, envíelo al
supervisor de mantenimiento.

El Mantenimiento del equipo puede requerir abrir la entrada hombre y la


inspección interna del tanque. Si cualquier tipo de entrada en los tanques es
requerido, entonces, es obligatorio seguir Sistema de Gestión HSE para la entrada
en espacios confinados. Un permiso de entrada a espacios confinados debe ser
Instalación y Operación de Surge Tank
SS.40.30.08
01/29-10-17
PÁGINA 8/10
SHIP SERVICE S.A DE
C.V.

completado antes de comenzar la tarea, junto con un AST y reunión de seguridad


de acuerdo al formato correspondiente SS.50.70.15 “Reunión de Salud,
Seguridad y Medio Ambiente”). Asegúrese de que la entrada hombre está
claramente marcada como "PELIGRO ESPACIO CONFINADO - NO ENTRAR".

Limpie internamente todos los tanques antes de ser retornado a las instalaciones
de mantto. Esto puede requerir los servicios de terceros.

Terminado este procedimiento de actividades realice la documentación


correspondiente al documento SS.50.70.05 “Archivo de Pozo de Surface Well
Testing”.

Fin del procedimiento

6. DOCUMENTOS DE REFERENCIA.

6.1. J14006-7 “Manufacturing Data Book”


6.2. PI-OP-MA-01 “Manual de entrenamiento SWT”
6.3. SS.40.70.05 “Archivo de Pozo de Surface Well Testing”
6.4. SS.10.10.01 “Manual del SGI”
6.5. SS.20.20.01 “Elaboración y control de documentos y
registros”
6.6. SS.40.50.01 “Definiciones del área operativa”

7. ANEXOS Y REGISTROS USADOS.

7.1. SS.40.70.02 “Análisis de Riesgos, AST”


7.2. SS.40.70.05 “Archivo de Pozo de Surface Well Testing”
7.3. SS.40.70.14 “Permiso de trabajo con Presion”
7.4. SS.40.70.15 “Reunión de Salud, Seguridad y Medio
Ambiente”
7.5. SS.40.70.18 “Lista de verificación de Equipos Pre-Job”
7.6 SS.40.70.08 “Propuesta Técnica o Programa de Trabajo”

Instalación y Operación de Surge Tank


SS.40.30.08
01/29-10-17
PÁGINA 9/10
SHIP SERVICE S.A DE
C.V.

8. CONTROL DE CAMBIOS.

Revisión Fecha de
Descripción de la Modificación
en Uso Revisión
0 29/10/17 Revisión y Emisión del Procedimiento Documentado.

9. LISTA DE DISTRIBUCIÓN

9.1. Este es un documento controlado y solamente los puestos de trabajo


incluidos en la lista de distribución pueden tener copia del mismo.

PUESTO COPIA
Director General 1
Coordinador del SGI 2
Gerente Administrativo 3
Gerente de Operaciones 4
Coordinador de QHSE 5

Instalación y Operación de Surge Tank


SS.40.30.08
01/29-10-17
PÁGINA 10/10

También podría gustarte