Está en la página 1de 116

EL ELEMENTO VEGETAL / THE GREEN ELEMENT

#010

edita paisea revista s.l. coordinación general: jose manuel vidal/arquitecto consejo de redacción: mireia escrivá/ingeniera agrónoma daniel
gómez/biólogo olga lanzas/arquitecta mariola fortuño/arquitecta pepa morán/arquitecta master paisajismo elisabet quintana/arquitecta paisajista
gonzalo fayos/arquitecto javier rivera/arquitecto jaime garcía/arquitecto consejo asesor: jordi bellmunt/arquitecto anna zahonero/bióloga joan
olmos/ingeniero de caminos flora pescador/arquitecta martí franch/landscape architect secretaria: ivani fulop asesor gráfico: kike correcher/
diseñador gráfico asesora general: julia dobón/graduada en arte asesora periodística: estrella redondo/filóloga diseño y maquetación: xavi
sepúlveda/diseñador gráfico vanesa prieto/periodista visual traductores: dave rickwood/filólogo víctor g. segarra selección y preparación: víctor
garcía/estudiante arquitectura colaboradores: rosa pardo i marín/arquitecta producción impresión: gráficas valiente suscripción: www.paisea.
com distribución/distribution: editorial gustavo gili s.l. roselló 87-89. 08029. barcelona. teléfono: 34 933 228 161 fax: 933 229 205 export@ggili.
com / pedidos@ggili.com publicidad/advertising: nex de publicidad. romero robledo, 11. 28015. madrid. teléfono: 91 5593003 nexpubli@arquinex.
es página web: www.paisea.com redacción: plaza conde del real nº1, puerta 8, 46003. valencia. españa teléfono: 96 3925828 fax: 96 3912076
ISSN 1887-2557 depósito legal: V-5185-2006
En contadas ocasiones el paisaje se mate- rales aparentemente alejadas de cualquier de manera sensata y coherente, como en
rializa con elementos exclusivamente iner- intervención, ya que de algún modo se pue- los casos de la Plaza del Desierto en Ba-
tes y, en general, en la configuración de de haber influido en la composición de la rakaldo, el Parque Urbano de Issoudun o
muchos paisajes la vegetación es un ele- masa vegetal. Esa antropización ha con- el Jardín Botánico de Cranbourne. Mostra-
mento visual decisivo. Esa vegetación es seguido en muchas ocasiones crear nue- mos también otros proyectos igualmente
la principal responsable del carácter diná- vos valores en los paisajes (creando, por interesantes entre los que podríamos des-
mico del paisaje gracias a sus cambios es- ejemplo, hermosos mosaicos agrícolas). tacar la intervención en Dyck Castle, por
tacionales y al propio crecimiento que las Sin embargo, desgraciadamente, también ser un ejemplo muy diferente que nos sirve
editorial

plantas, como seres vivos, tienen. existen ejemplos en los que “el verde” es para comprender el fuerte dinamismo que
una mera excusa que intenta pacificar al- la vegetación puede producir en el paisa-
Este tema (que abordamos en todos los nú- gunas desafortunadas intervenciones, que je ya que, con una sola especie vegetal, se
meros de paisea en nuestra conocida “sec- no responden a ningún criterio ecológico o consiguen cambios constantes de color y
ción verde”) nos importa especialmente y botánico y que no tienen ninguna intención volumen, además de ser una especie alta-
sabemos que preocupa también a nues- de crear sistemas funcionales. mente rentable para la producción de bio-
tros lectores. Por eso, en esta ocasión, he- energía.
mos querido llegar más lejos y dedicar todo En este número os mostramos diferentes
un monográfico al elemento vegetal, inten- proyectos en los que la vegetación juega un Esperamos, por tanto, que este número
tando contribuir a un mejor entendimien- papel fundamental. Cada intervención en- responda a las demandas que nos habéis
to tanto de la vegetación como de las varia- tiende y utiliza el elemento vegetal de di- hecho llegar y os resulte una información
das posibilidades que nos ofrece a la hora ferente manera. Aparecen proyectos que útil y práctica a la hora de pensar en co-
de realizar una intervención en el paisaje. crean auténticos sistemas vegetales como mo abordar un proyecto en el que se traba-
la renaturalización del río Seymaz de Ar- je con la vegetación. También esperamos
Por otra parte queremos señalar que, le- ter, el diseño de un sistema vivo en el Parc que sirva para reflexionar sobre el papel
jos del asilvestramiento que podría sugerir de la Feyssine de Ilex o la original interven- que tiene el elemento vegetal en el paisaje,
el tema propuesto, reconocemos el inne- ción llevada a cabo por el Estudio de Noel y que nos ayude a ver con una mirada más
gable carácter antrópico de prácticamen- Harding en Canadá; otros son más forma- crítica cualquier espacio en el que la vege-
te cualquier paisaje, incluso en zonas natu- les, seleccionando y tratando la vegetación tación esté presente.

Very seldom is the landscape made up ex- almost any landscape, even in natural ar- sibly and coherently, as is the case of the
clusively of inert elements and, general- eas apparently far removed from any in- Plaza del Desierto in Barakaldo, the ur-
ly speaking, vegetation is the decisive vis- tervention, as we may have influenced the ban park of Issoudun or the Botanic Gar-
ual element in the configuration of many composition of vegetation in some way. dens at Cranbourne. We are also featuring
landscapes. Vegetation is what most often This human influence has often created other projects, equally interesting, among
makes landscapes dynamic, thanks to its positive new values in landscapes (creat- which we might highlight the intervention
seasonal changes and the growth inherent ing, for example, beautiful agricultural mo- in Dyck Castle, as it is a very different ex-
to these living beings. saics). Unfortunately, though, there are al- ample which helps us to understand the
so cases where “green” is simply used as strong dynamism that vegetation can pro-
This subject, dealt with in every issue of an excuse for unfortunate interventions duce in the landscape, because with a sin-
paisea in our “green section”, is of great which do not follow any ecological or bo- gle plant species there are constant chang-
importance to us and we know that it al- tanical criteria and have no intention of es of colour and volume, with the species
so concerns our readers, so on this occa- creating a functional system. also proving highly effective for the produc-
sion, we have decided to go a step further tion of bioenergy.
and dedicate an entire issue to the element In this issue we will show you different
of vegetation, in an attempt to contribute to projects in which vegetation plays a key We hope, then, that this issue will give an
a better understanding of both vegetation role. Each intervention interprets and us- adequate response to the requests we
and the wide variety of possibilities that it es vegetation in a different way. Some have received from you and that it will pro-
offers us when carrying out a landscape projects create genuine systems of vegeta- vide you with useful and practical informa-
project. tion, like the renaturalization of the Seymaz tion when considering how to approach a
river by Ar-ter, the design for a living sys- project which works with vegetation. We
We would also like to point out that, far tem in Feyssine Park by Ilex, or the original also hope that it will help us to reflect on
from the return to the wild that the pro- intervention carried out by the Noel Hard- the role of vegetation in the landscape and
editorial

posed subject may suggest, we acknowl- ing Studio in Canada; others are more for- to gain a more critical perspective on any
edge the undeniably man-made nature of mal, selecting and treating vegetation sen- space where vegetation is present.

002
índice index
staff 001
editorial 002
índice index 003

01 artículo article 008


4d
martí franch

02 artículo article 016


la vegetación y el paisaje vegetation and landscape
manuel costa

001 proyectos realizados built projects 023


001 renaturalización del seymaz. ginebra. suiza atelier ar-ter 024
002 parc de la feyssine. villeurbanne. francia ilex paysages-urbanisme 028
003 elevated wetlands. toronto. canadá noel harding 034
004 lanschaftspark münchen-riem. munich. alemania latitude nord 040
005 aeropuerto de schiphol. amsterdam. países bajos west 8 046
006 dycker feld. kreis neuss. alemania 050
rmp stephen lenzen landschaftsarchitekten
007 plaza desierto. barakaldo. españa eduardo arroyo. teresa galí-izard 054
008 parc de la théols. issoudun. francia michel desvigne. christine dalnoky 060
009 the australian garden. cranbourne. australia 066
taylor cullity lethlean. paul thompson

002 proyectos sin realizar unbuilt projects 073


010 shelby farms park. memphis. estados unidos 074
james corner field operations

03 artículo article 078


las plantas del jardín botánico de barcelona the plants of the botanical garden 079
of barcelona
josé m. montserrat
diseño de portada: víctor garcía

003 proyectos añejos past projects 085


01 parc departemental du sausset. seine saint denis. francia 086
michel courajoud. claire courajoud

04 artículo article 091


anillo verde de vitoria-gasteiz the green belt of vitoria-gasteiz
jesús antonio gonzález tejedo

004 trabajos de escuela university projects 097


01 intervenciones paisajísticas alrededor de la ciudad 098
proyecto final de master en jardinería y paisaje. upv. 2006

005 cult landscape 105


01 bilbaojardín 2009
índice index

www.paisea.com
003
4d

texto: martí franch (landscape architect) vidades al proyecto de paisaje. En una suerte de ‘en-
sayo visual’ se propone una sistemática incompleta
para explorar parte de estas cualidades vinculadas a
la transformación cíclica y secuencial de la vegeta-
ción en relación a la dimensión ‘tiempo’. Posterior-
mente se han escogido varios proyectos en 4D, en
que el ‘transformismo’ consustancial a la vegetación
ha sido incorporado o suscitado como estrategia o
lógica proyectual.

Explorar algunas de las cualidades y prestaciones pro-


pias de los cambios cíclicos y secuénciales que aconte- Solamente desde el conocimiento minucioso de la
cen a la vegetación como útil y/o estrategia de proyecto mutabilidad inherente al material vegetal respeto a
es el objeto de estas líneas. la dimensión tiempo, en sus distintos ciclos, escalas y
secuencias, es posible componer y orquestar espacios
Si se hace una mirada sesgada al paisaje, diferenciando sugerentes en 4D… el resto es 3D. Al recibir el encar-
entre sus ‘componentes’ bióticos e inertes, se observa go para proyectar el Parque de Sausset (200 ha) Michel
que mientras unos crecen, se propagan, mueren, rena- Corajoud escribía:
cen, se suceden, mutan con las estaciones... los otros
carecen de dinamismo propio y permanecen. El material Desde el primer momento la inmensidad del espacio
inerte se presenta ya en su estado definitivo cuando se in- nos privó de los materiales ordinarios de concepción.
augura una obra, cualificando el proyecto desde el primer Proponer un parque donde las plantas y los árbo-
instante y garantizando una determinada ordenación, for- les darán finalmente la forma efectiva a los espacios,
ma, … funcionalidad (f1-2). Por contra la vegetación está nosotros aceptamos compartir el encargo de nuestro
en fase de establecimiento y requiere tiempo y condicio- proyecto con otros operadores como son el clima, las
nes para desarrollarse y seguir su implacable proceso de condiciones del suelo, las reglas de asociación, compe-
transformación y capacidad de transición (f2-3). La cuar- tencia y brotación vegetal, los gestores y otros actores.
ta dimensión, el ‘tiempo’, actúa diferentemente sobre lo Nuestro papel pues, se limitaba a preparar las mejores
inerte y lo vivo para tornar el espacio en una experiencia condiciones para que el paisaje gestionara su propio
más o menos dinámica, funcional o evocativa… avenimiento. (…)

¿Son las herramientas propias del proyecto en tres di- Lejos de ignorar la extrema lentitud de crecimiento
mensiones (3D) útiles para ‘proyectar’ esta inexorable de los bosques, es un parque destinado a las futu-
transformación en el tiempo? ¿El proyecto de paisaje ras generaciones, un parque para el cual es todavía
(vegetal) se dibuja o se orquesta? ¿Es plano, partitura… prematuro decidir sus usos. Hace falta concebir una
coreografía? sucesión de espacios ‘capaces’, muy diversos en di-
mensión, configuraciones y calidades, un paisaje que
Por su complejidad, diversidad e ineludible transfor- será equipado progresivamente según la demanda.
mación, la vegetación aporta determinadas exclusi- (M. Corajoud)
01
artículo article
To explore some of the fea- incomplete system has been too early to decide its uses.
tures of cyclical and sequen- proposed in order to explore A series of ‘capable’ spaces
tial changes to vegetation, and some of these qualities linked needs to be conceived, of dif-
how they might be used as a to the cyclical and sequential ferent sizes, configurations
project tool or strategy. – that transformation of vegetation and qualities, a landscape
is the purpose of these lines. in relation to the ‘time’ di- which will be equipped gradu-
mension. Several projects in ally, in response to demand.
En esta línea existen una serie de
If we look at the landscape in 4D have subsequently been (M. Corajoud)
proyectos que anticipan formas de a certain way, differentiating chosen, in which the inherent
plantar ciudad y construir paisa- between its biotic and inert ‘transmutation’ of vegetation Along these lines, there are
je. Con lógicas que huyen de los ‘components’, we can see that has been incorporated or sug- a number of projects which
ejercicios de trazados habituales, while the first group grow, gested as the strategy or logic put forward ways of planting
caros, vulnerables y a menudo in- spread, die, reappear, suc- of a project. the city and constructing the
flexibles, para fijarse en procesos ceed one another and mutate landscape. With guiding prin-
constructivos en escalas espacia- with the seasons,… the second ciples that steer clear of more
group do not have their own habitual formats – which can
les y de tiempo intermedias, que
dynamism and do not change. Only with a detailed knowledge be expensive, vulnerable and
parece pueden ser embriones de
Inert material is already in its of the inherent capacity for often inflexible – and focus
espacios ciudades y territorios di- definitive state when a work mutation of the plant mate- on medium-scale, medium-
námicos más emocionantes, com- is inaugurated, qualifying the rial over time, with its different term constructive processes,
plejos y sostenibles. Proyectos que project from the first instance cycles, scales and sequences, which may just be embryos of
visionan el espacio a transformar and guaranteeing a certain or- is it possible to compose and more exciting, complex and
cómo un organismo vivo, en un der, form and functionality (f1- direct suggestive spaces in sustainable spaces, cities and
estado permanente de devenir, 2). By contrast, the vegetation 4D… everything else is 3D. territories. Projects which see
de transición y que consecuente- is in a phase of establishment On receiving the commission the space to be transformed
and needs time and the nec- to create a project for the as a living organism, in a per-
mente se conciben como primeros
essary conditions to develop 200-hectare Sausset Park, manent state of development
esbozos de historias a desplegar
and go through its relentless Michel Corajoud wrote: and transition, and which are
en el futuro, en que pretenden or- process of transformation and conceived as the first outlines
questar una sucesión de paisajes transience (f2-3). The fourth From the very first moment, of stories that will unfold in
intermedios… como si se tratara dimension, ‘time’, acts in dif- the immensity of the space de- the future, in which there will
de diversos estadios de la vida ve- ferent ways on the inert and nied us the ordinary conceptu- be a succession of interme-
getal. the living, turning the space al materials. Proposing a park diate landscapes… as if they
into a more or less dynamic, where the plants and trees will were different stages of plant
En una suerte de ‘fractalismo functional or evocative experi- eventually shape the spaces, life.
ence… Then… we decided to share our work
temporal’, transformaciones que
with other operators like the In a kind of ‘temporal fractal-
acontecen en escalas de tiempo
Can the tools of a project in 3D climate, soil conditions, the ism’, transformations which
pequeñas con el material vegetal, be used to ‘plan’ this inexora- rules of plant association, take place within a short time
se repiten a escalas de tiempo más ble transformation in time? Is competition and sprouting, scale with plant matter, are
longevas con los materiales inertes the (vegetational) landscape managers and other figures. repeated over longer time
o la ciudad, que se comporta como project drawn or orchestrat- Our role, then, was limited to scales with inert materials or
un organismo vivo, en 4D… enton- ed? Is it a map, a piece of mu- preparing the best conditions the city, which behaves like a
ces parece pertinente preguntarse sic… a choreography? for the landscape to manage living organism, in 4D… It then
¿Cuáles son los útiles y estrategias its own development (…) seems logical to ask: what are
The complexity, diversity and the best tools and strategies
de ordenación aptos para orques-
inevitable transformation of Far from ignoring the fact that to direct the inherent ‘trans-
tar el ‘transformismo’ consustan-
vegetation mean that it brings these forests grow extremely formational nature’ of the
cial al territorio y la urbe? Algunos certain exclusive characteris- slowly, this is a park that is territory and the city? Some
proyectistas ya han empezado ha tics to the landscape project. designed for future genera- planners have already started
4d

explorar. In a kind of ‘visual test’ an tions, a park for which it is still to investigate.
009
010
4d
artículo article

29-32 25-28 21-24 17-20 13-16 9-12 5-8 1-4


01
prestaciones
Material inerte | Material vivo ‘Transformismo’ estacional se doblan al menor viento, generando un
efecto de ‘desenfoque’ del elemento y con-
El material inerte confiere orden, forma, 17 Las especies caducifolias o de ciclo
firiendo una atmósfera etérea al espacio.

01
función,… desde la inauguración de la anual / bianual ofrece varias mudas (pie-
obra. El material vivo se encuentra en fase les) al largo del año. Tal transformación Fragrantes
de establecimiento e inexorable transfor- del aspecto requiere de representaciones
27 Para cada estación existen varias
mación. que incorporen la dimensión tiempo. En
especies fragrantes que generan atmós-
el libro Arquitectura del paisaje natural F.

artículo article
1 Folie en el Parque de la Villette | feras olfativas perceptibles aunque invisi-
Navés representa las distintas comunida-
1982 | Paris | Bernard Tschumi bles.
des vegetales ibéricas por estratos, arbo-
2 Schouwburgplein | 1991-6 | Rotter- lado, copa, tronco, arbusto, cubresuelos, y Atraer | repeler fauna
dam · NL | West 8 muestra su dinamismo volumétrico y cro-
mático al largo del año. 28 La vegetación y las comunidades
3-4 Imágenes del System Parc de Bos- vegetales son el soporte, o no, de otras
ton en 1892 i 1920. F.L Olmsted Captar | emitir luz formas de vida. Se pueden proyectar espa-
cios para atraer a determinadas especies
Secuencias de crecimiento 18-19 Las inflorescencias de algunas gra-
de mariposas, pájaros, fauna,… ‘a la carta’
míneas, la vellosidad que recubre ciertas
Los estratos y géneros vegetales tienen a sabiendas de los requerimientos de la
hojas o simplemente las hojas delgadas
distintas velocidades de establecimiento ‘especie’ objetivo.
de determinadas especies parecen captar
y longevidad que deben computarse para e irradiar la luz del sol bajo amaneceres y Morir | Renacer
‘componer’ coreografías emotivas en las ocasos.
distintas escalas del tiempo. 29-30 El ciclo de vida de los distintos gé-
Dibujar sombras neros vegetales es extremadamente diver-
5 Gramíneas · bulbosas 1 año | Her-
so, desde dos a tres meses hasta siglos…
báceas 1 a 3 años. Ver proyecto Castillo de 20 A su vez la proyección móvil de la
Con distintos ciclos vitales los géneros bo-
Dick. sombra en suelos y paramentos, es otro
tánicos se han adaptado para reproducirse
referente para el proyecto. La celebrada
6 Arbustivas 3 a 8 años y sobrevivir a los períodos desfavorables,
fuente del proyecto de las arboledas de L.
de calor, frío, aridez… órganos de reser-
7 Árboles de crecimiento rápido: Po- Barragán es también una magnifica caza-
va como bulbos, tubérculos,…desprendi-
pulus, Salix, 10-20-30 años. Ver proyecto dora de sombras.
miento de las hojas o partes aéreas… La
Greenwich Península. visualización de estas adaptaciones forma
Cualificar la luz | Sombrear |
8 Árboles de crecimiento lento: Acer Condicionar el aire parte del abanico del proyecto de la vege-
monspessulanum, Quercus ilex 40-60-80 tación…las alfombras de pétalos u hojas y
21 En el libro Urbanismo Vegetal C.
años los característicos tonos tostados de las
Stefulesco adjetiva la sombra de un pinar
gramíneas en verano y otoño…
(Pinus pinea) como seca y cálida,
Variación volumétrica cíclica
Colonizar. Sucederse
El calendario estacional marca la varia- 22 en contraposición a la fresca y lu-
ción volumétrica de las especies caduci- minosa de un plátano (Plantanus sp.) 31-32 Dadas una determinadas caracte-
folias, vivaces anuales… La volumetría, rísticas geográficas y climáticas, la diná-
23 o la fría y oscura de un Aesculus
funcionalidad de los espacios compuestos mica más o menos ordenada y consecuen-
o una Tilia. Los payeses del Garraf dicen
con estos materiales varía igualmente de temente más o menos “previsible” por la
que hacer la siesta debajo de un Algarrobo
forma cíclica. cual determinadas especies colonizan un
(Ceratonia siliqua) constipa, por el con-
paraje desplazando a las especies pre-
9-10 Plátanos (Platanus sp) en primave- traste térmico entre sol y una sombra tan
sentes y provocando el paso de una de-
ra e invierno, del llibro Urbanismo Vegetal cerrada.
terminada comunidad vegetal a otra de
de C. Stefulesco 24 Refugio ‘climático’ bajo los tilos en más compleja, se conoce como sucesión
el Parque de la Villette. vegetal. Introducir la ‘sucesión vegetal’ al
11 Límite entre solana y umbría y entre
proyecto de paisaje supone incorporar ‘la
bosque perennifolio de alcornoque (Quer-
Detectar | mutar con el viento | naturaleza como una aliada y no como una
cus suber) y bosque caduco de castaño Musicalidad invitada’ (G. Geoffroy-Dechaume) y esto,
(Castanea sativa) al romper la primavera.
25 Algunas especies de árboles con claro está, tiene grandes beneficios en
12 Estructura forestal en invierno, ma- hojas con el pecíolo largo, cómo es el términos de energía, costes, y contribuye
triz de árboles caducifolios y teselas de caso del género Populus u otros, son es- finalmente a la sostenibilidad temporal de
árboles perennifolios. pecialmente sensibles a la menor brisa y la propuesta de transformación.

13 Paisaje de flor, manzanos floridos se balancean produciendo una sonoridad


en primavera (Praga). característica. A su vez las especies con
contraste de color entre el anverso y el re-
14 Paisaje de frutos, capsulas de los verso de las hojas, transforman totalmen-
rosales en otoño (Pirineos). te su apariencia cuando azotadas por el
viento, tornándose blancas en el caso del
15 Paisaje de hojas, un cerezo (Prunus
Álamo (Populus alba) o plateadas como el
avium) un álamo temblón (Populus tremu-
Olivo (Olea europaea)...
la) en un ladera de encinas (Quercus ilex),
en otoño, (Parque del Montseny). Desenfocarse
16 Paisajes de ramas, mimbreros (Sa- 26 Lo tallos gráciles de las inflores-
4d

lix fragilis) en invierno (Beteta). cencias de gramíneas y de otros géneros,


011
01 proyectos
artículo article

1-4 Jardín público del Centro de del suelo) y proponiendo 4 soluciones hábitat y las semillas para una sucesión
Arte Contemporáneo Can Framis | para el tratamiento de taludes en vez a largo plazo. Los módulos de planta-
0.85 ha | 2009 | 22@ Barcelona | EMF del aterrazamiento original. Finalmente ción son multiespecíficos con predomi-
arquitectura del paisatge i BAAS se proponen 8 módulos de plantación y 3 nancia de las especies colonizadoras y
arquitectes mezclas de hidrosiembra, embriones de varían su composición en función de la
bosque mixto de obaga, pinar esparzo orientación de la vertiente a plantar.
Sobre un tapiz continuo y perenne de
con matorral, prado, etc. La explotación
hiedra (Hedera helix) se ‘comprime’ un 25-28 Plan para el desarrollo urbano
y su restauración integrada se prevén en
bosque compuesto por Álamo (Populus y paisajístico del margen derecho del
4 fases y aproximadamente 30 años.
alba) de crecimiento rápido y densidad río Garonne en Bordeaux | 2000- | 100
alta, y encina (Quercus ilex) de creci- 13-16 Parque de Sausset | 200 ha | ha Parque | Bordeaux | M. Desvigne
miento lento y plantación más esparci- 1983-2003 9 fases | Sausset · Francia En un proceso de transformación gra-
da. Sobre esta estructura se ‘compone’ | Atelier Corajoud dual de tejido industrial a residencial
una coreografía para bulbosas ‘fores-
”se proponen una serie de paisajes tipo, se plantea una estrategia para acompa-
tales’, que mensualmente florecen en
de referencia agrícola-forestal: el pra- sar este cambio de uso del suelo, que
distintos ámbitos del jardín, ofreciendo
do, el campo, el bosque de hayas, de probablemente llevará décadas, con
floraciones perecederas al paso de las
robles, de pinos o el parque urbano. (…) la creación de un gran parque forestal
estaciones. Las bulbosas mantienen la
Lejos de ignorar la extrema lentitud de (aprox. 100ha) en el frente fluvial a la
‘tensión’ del parque hasta el estableci-
crecimiento de los bosques, es un par- imagen de los grandes parques ameri-
miento de la hiedra y el álamo. En el es-
que destinado a las futuras generacio- canos del s. XIX. El proyecto se plantea
tadio adulto del parque la encina substi-
nes, un parque para el cual es todavía como una estrategia flexible para la su-
tuye paulatinamente al álamo.
prematuro decidir sus usos. Hace falta cesiva compra pública y transformación
concebir una sucesión de espacios ‘ca- de parcelas, zonas industriales, apar-
5-8 Centro Castillo de Dyck para
paces’, muy diversos en dimensión, con- camientos, carreteras... El parque se
la exposición de jardines | 24 ha |
figuraciones y calidades, un paisaje que construye sucesivamente a partir de la
2002 | Kreis Neuss · Alemania | RMP
será equipado progresivamente según adición de piezas de parque, fragmen-
Landschaftarchitekten
la demanda” M. Corajoud. tos de una visión para un parque global
En un campo de cereales, se siembra de proporciones geográficas. A su vez
Miscanthus giganteus, un gramínea 17-20 Greenwich Península estos ‘vacíos plantados’ definen islas
persistente de gran porte que alcanza Mil·lenium Park | 1997-2000 | London · construibles. El Ayuntamiento ha adap-
anualmente los 4 m. La plantación orde- UK | Desvigne & Dalnoky tado el planeamiento para acomodar el
na una intrincada red de llenos y vacíos, Paisaje forestal que precede al ‘habitar’ nuevo gran parque. Para la materializa-
en los cuáles se programan jardines Se sobreponer dos tramas forestales: ción del parque se propone una solución
de demostración. Miscanthus, utilizado una de crecimiento rápido y otra de ár- extensiva, rústica, la conformación de
como biocombustible, se corta al final boles más nobles y de crecimiento más un bosque. Las primeras piezas ya han
del invierno y brota de nuevo en la si- lento. En tanto en cuanto la vegetación sido plantadas.
guiente primavera para generar un pai- no tiene un estadio definitivo, no se pue-
saje de volumetrías, coloración y textura de expresar en un plano. La propuesta 29-31 Ciudad organismo vivo
100 % cambiantes al largo del año. Una plantea la expansión de un prototipo y Marseille 1890 – 1960 - 1994. La ciudad
‘urbanización verde’ cíclica donde los se ilustra con varios diagramas de natu- se comporta como un organismo vivo, la
‘vacíos’ se programan con esculturas y ralezas intermedias. La gestión forestal práctica totalidad del tejido se reforma.
jardines temporales. genera un escenario cambiante en el Esta certeza infunde un cierto optimis-
que de una estructura cartesiana y rápi- mo sobre la transformación de ciertos
9-12 Integración paisajística de da se pasa una ordenación más orgáni- tejidos que eventualmente parecerían
cantera ‘les Clotes’ | 24 ha | 2007 | ca y naturalizada a medio término. eternos y que sin embargo van a mutar.
Llers · España | EMF arquitectura del Imágenes del Observatorio Fotográfico
paisatge 21-24 Vertedero Fresh Kills | 2001 | del paisaje. Ministerio de Medio Am-
890 ha | Staten Island, NY | J. Corner biente. Francia.
La demanda de proyecto consiste en la
integración paisajística de una explota- Fragmento de la propuesta. Estrategia
32 System Park de Boston. F.L
ción minera en forma de cráter de 45m de plantación de un vertedero clausura-
Olmsted.
de profundidad y 24 Ha de superficie en do y restaurado. Se propone hacer las
un altiplano de mosaico agroforestal. plantaciones sobre bermas de tierra ‘Toda mi vida he estado considerando
Se propone un ‘remake’ del mosaico que generan mayores grosores de suelo los efectos a largo término y siempre he
existente, aprovechando las nuevas y humedad suplementaria. Las bermas sacrificado el éxito inmediato y el aplau-
condiciones de origen que genera la se ordenan conforme a las líneas to- so que no sea el del futuro. Al diseñar
topografía de la extracción, trabajando pográficas, para facilitar la captación y Central Park determinamos que el re-
sobre 3 variables: exposición solar, ges- la infiltración del agua y se plantan con sultado no seria efectivo en menos de
4d

tión pluviales (gradientes de humedad plantaciones pioneras que proveerán el cuarenta años’ Frederick Law Olmsted.
012
29-32 25-28 21-24 17-20 13-16 9-12 5-8 1-4

4d
artículo article 01

013
features
deciduous sweet chestnut 21 In her book L’urba- life forms. Spaces can be

01
Inert material | Living ma-
terial forest (Castanea sativa) at nisme végétal, C. Stefulesco planned to attract certain
the start of spring. describes the shade of a pine species of butterflies, birds ,
Inert material lends order,
forest (Pinus pinea) as hot fauna ….’à la carte’, knowing
form and function … from the 12 Forest structure in
and dry, the requirements of the de-
beginning of the project. Liv- winter, matrix of deciduous
artículo article

sired species.
ing material is in a phase of trees and mosaics of ever- 22 contrasting with the
establishment and inexora- green trees. cool, bright shade of a plane Dying| Coming back to life
ble transformation. tree (Plantanus sp.)
13 Flower landscape, ap- 29-30 The life cycle of differ-
1 Folie in the Parque de ple tres flowering in spring, 23 or the cold, dark ent plant genera is extremely
la Villette | 1982 | Paris | Ber- Praha. shade of an Aesculus or diverse, ranging from two or
nard Tschumi a Tilia. The peasants of El three months to centuries…
14 Landscape of leaves,
Garraf say that having a si- With different life cycles bo-
2 Schouwburgplein | a cherry tree (Prunus avium)
esta beneath a Carob tree tanical genera have adapted
1991-6 | Rotterdam · NL | an aspen (Populus tremula)
(Ceratonia siliqua) can make in order to reproduce and
West 8 on a hillside of hawthorns
you catch a cold,due to the survive difficult periods of
(Quercus ilex), in autumn,
3-4 Pictures of System contrast in temperature be- heat, cold, aridity… reserve
Montseny Park.
Park, Boston in 1892 and tween the sunshine and the organs such as bulbs or tu-
1920 | F.L Olmsted 15 Landscape of fruits, very dark shade. bers, …the falling of leaves
capsules of roses in autumn, or aerial parts… The visuali-
Sequences of growth 24 Seeking ‘climatic’ ref-
Pyrenees. zation of these adaptations
uge under the Lime trees of
Plant strata and genera have forms a part of the wide-
16 Landscapes of the Parque de la Villette.
different speeds of estab- ranging vegetation project…
branches, crack willows (Sa- the carpets of petals or
lishment and longevity which Detecting | Moving with the
lix fragilis) in winter, Beteta. leaves and the characteristic
need to be computed in order wind | Musicality
to ‘compose’ emotional cho- golden tones of grasses in
Seasonal ‘transformation’ 25 Some species of trees
reographies in the different summer and autumn…
17 Deciduous species with long-petioled leaves,
scales of time.
or those with annual/bian- as is the case of the Popu- Colonizing | Replacing
5 Grasses – bulbous nual cycles have various dif- lus genus for example, are
31-32 Given a set of geo-
plants 1 year | Herbs 1 to ferent appearances (skins) particularly sensitive to even
graphical and climatic char-
3 years. See Dyck Castle throughout the year. Such the slightest breeze and they
acteristics, the more or less
project. transformation requires sway to and fro with a char-
ordered – and consequently
representations incorporat- acteristic noise. Species with
6 Shrubs 3 to 8 years. more or less “predictable”
ing the time dimension. In a color contrast between the
– dynamic by which certain
7 Fast-growing trees: his book Arquitectura del front and back of their leaves
species colonize a place, dis-
Populus, Salix, 10-20-30 Paisaje Natural, F. Navés change their appearance
placing the existing species
years. See Greenwich Penin- lists the different Iberian completely when, whipped by
and leading to the creation of
sula project. plant communities. the wind, they turn white on
a new, more complex plant
White Poplar (Populus alba)
community, is known as
8 Slow-growing trees: Capturing | giving off light or silver on Olive trees (Olea
plant succession. Introduc-
Acer monspessulanum, europaea).
18-19 Inflorescences on ing ‘plant succession’ into
Quercus ilex 40-60-80 years.
some grasses, the hairiness a landscape project involves
Blurring
Cyclical volumetric of certain leaves or sim- incorporating ‘nature as an
ply the thin leaves of some 26 The graceful stems ally and not as a guest’ (G.
variation
particular species appear of inflorescences on grasses Geoffroy-Dechaume) and
The seasonal calendar to capture and irrádiate the and other genera bend in the this, naturally,implies great
marks volumetric variations light of the low sun at dawn lightest of winds, causing a benefits in terms of energy
in deciduous, perennial, an- and dusk. ‘blurring’ effect and lending and costs, eventually con-
nual species… The volumet- an ethereal atmosphere to tributing to the sustainability
ric and functional character- Drawing shadows the space. over time of the transforma-
istics of spaces formed with
20 The mobile projec- tion proposal.
these materials also vary Fragrant
tion of shadows on floors and
cyclically. 27 In each season there
parameters is another ref-
9-10 Plane trees (Plata- erence point for the project. are several different fragrant
nus sp) in spring and winter, The much-celebrated source species which generate per-
from the book L’urbanisme of L. Barragán’s grove ceptible but invisible atmos-
végétal by C. Stefulesco. project is also a wonderful pheres of smell.
shadow catcher.
11 Boundary between Attracting | Repelling fauna
sunny and shady areas and Qualifying the light | 28 Vegetation and plant
between evergreen cork oak Shading | Conditioning the communities can provide
forest (Quercus suber) and air
4d

(or not) a medium for other

014
01
projects

artículo article
1-4 Public garden in the · Spain | EMF arquitectura 2000 | London · UK | residential use, a strategy
Can Framis Contemporary del paisatge Desvigne & Dalnoky is proposed to adjust to this
Art Centre | 0.85 ha | 2009 change, which will probably
The project demand consists A forest landscape that
| 22@ Barcelona | EMF take decades, with the crea-
of the landscape integration comes before ‘inhabiting’.
arquitectura del paisatge & tion of a large forested park
of a mine in the form of a cra- Two patterns of forest are
BAAS arquitectes (approx. 100ha) at the river’s
ter with a depth of 45m and a superimposed: one of rapid
edge, in the style of the great
On a continuous, perennial surface area of 24 Ha, on a growth and another with
Americacn parks of the 19th
carpet of ivy (Hedera helix) high plateau with a mosaic slower growing hardwood
century. The project can be
there is a ‘compressed’ of agro-forest. The proposal trees. Since the vegetation
seen as a flexible strategy for
forest consisting of fast- is to ‘remake’ the existing does not have a definitive
the successive public pur-
growing, high-density poplar mosaic, taking advantage state, it cannot be expressed
chase and transformation of
(Populus alba) and slow- of the new topographical in a plan. The proposal in-
plots, industrial areas, car
growing, less densely plant- conditions caused by the volves the expansion of a
parks, roads.... The park is
ed holm oak (Quercus ilex). extraction, and working on prototype and is illustrated
constructed by putting togeth-
On this structure a choreog- three variables: exposure to by various diagrams of in-
er pieces of park, fragments
raphy is ‘composed’ for bul- the sun, rain management termediate natural stages.
of a vision for a global park
bous ‘forest’ plants, which (gradients of soil humidity) Forest management gener-
of geographic proportions.
flower monthly in different and proposing 4 solutions ates a changeable scenario
These ‘planted voids’ in turn
areas of the garden, offering for the treatment of slopes in which a rapid, Cartesian
form constructible islands.
flowering with the passing as alternatives to the original structure gives way to a
The City Council has adapted
of the seasons. The bulbous terracing. Finally, 8 planting more organic, naturalized
its plans to accommodate for
plants maintain the ‘tension’ modules are proposed, along order in the middle term.
the great new park. For the
of the park until the ivy and with 3 hydroseeded mixes,
21-24 Fresh Kills Landfill construction of the park an
poplar are established. In the embryos of mixed shade for-
| 2001 | 890 ha | Staten extensive, rustic solution is
adult stage of the park, the est, sparse pine forest with
Island, NY | J. Corner proposed – the formation of
holm oak gradually replaces shrub, meadows etc. The
a forest. The first pieces have
the poplar. integrated restoration of the Fragment of the proposal. now been planted.
mine is planned in 4 phases Planting strategy for a closed
5-8 Dyck Castle over approximately 30 years. and restored landfill site. 29-31 Living organism city
garden exhibition centre The proposal is to plant on
| 24 ha | 2002 | Kreis 13-16 Sausset Park | 200 Marseilles 1890 – 1960 -
verges of land that generate
Neuss · Germany | RMP ha | 1983-2003 9 phases | 1994. The city behaves like
greater soil thickness and
Landschaftarchitekten Sausset · France | Atelier a living organism, practically
supplementary humidity.
Corajoud its entire fabric is renewed.
In a cereal field, Miscanthus The verges conform to topo-
This certainty offers a certain
giganteus, a long, resist- ”a series of common agro- graphical lines, allowing for
degree of optimism about
ant grass which reaches forest landscapes is pro- the capture and infiltration of
the transformation of certain
4m annually, is planted. The posed: the meadow, the water, and they are planted
fabrics which may at times
plantation forms an intricate field, the beech, oak or pine using a pioneering method
seem eternal, but nonethe-
network of full and empty forest or the urban park. which will supply the habitat
less will change. Pictures
spaces, in which demon- (…)Far from ignoring the and the seeds for long-term
from the Photographic Land-
stration gardens are pro- fact that these forests grow succession. The plantation
scape Observatory, Ministry
grammed. Miscanthus, used extremely slowly, this is a modules are multi-specific,
of the Environment, France.
as a biofuel, is cut at the end park that is designed for with a predominance of
of winter and starts growing future generations, a park colonizing species, and their 32 System Park in
again the following spring to for which it is still too early composition varies accord- Boston | F.L Olmsted.
generate a landscape whose to decide its uses. A series ing to the orientation of the
‘I have all my life been con-
forms, colours and textures of ‘capable’ spaces needs slope to be planted.
sidering distant effects and
are 100% changeable over to be conceived, of different
25-28 Plan for urban and sacrificing immediate suc-
the year. A cyclical ‘green sizes, configurations and
landscape development cess and applause to that
urban plan’ where the ‘voids’ qualities, a landscape which
of the right bank of the of the future. When we de-
are filled with temporary will be equipped gradually,
Garonne river in Bordeaux signed Central Park we de-
sculptures and gardens. in response to demand”. (M.
| 2000- | 100 ha park | cided that there would be no
Corajoud).
9-12 Landscape Bordeaux | M. Desvigne effective result for at least
integration of ‘les Clotes’ 17-20 Greenwich Peninsula forty years.’ Frederick Law
In a gradual process of trans-
Olmsted.
4d

quarry | 24 ha | 2007 | Llers Millennium Park | 1997- formation from industrial to


015
la vegetación y el paisaje

vegetation and landscape

texto: manuel costa (catedrático de botánica. climas mediterráneos del mundo, en los cuales la plu-
jardín botánico. universidad de valencia) viestacionalidad coincidente con el periodo de aridez
de verano, hace que la estructura y las características
de la vegetación sean coincidentes en las cinco partes
del mundo donde existe este tipo de clima (Cuenca del
Mediterráneo, Chile, El Cabo, y SW de Australia). Evi-
dentemente la flora de cada uno de estos territorios
es diferente, pero el característico paisaje de bosques
esclerófilos perennifolios, matorrales aromáticos y de
hojas pequeñas etc., los hacen semejantes. La precipi-
La vegetación en el paisaje tación, tanto la cantidad de lluvia como su periodicidad,
La vegetación junto con el roquedo constituyen los es un factor de gran importancia para la vegetación, ya
componentes fundamentales de los paisajes naturales, que a una misma latitud y con las mismas condiciones
que en la percepción paisajista se acompañan de ele- de temperatura, los paisajes pueden ser totalmente
mentos complementarios tales como la luminosidad, diferentes. Así en las zonas tropicales pluviales, don-
la nubosidad, el agua o la geomorfología. Ahora bien de llueve por encima de los 2000 mm todo el año se
los paisajes sufren transformaciones, normalmente forman bosques siempreverdes densos, mientras que
debidas a la acción del hombre, muchas de ellas liga- en el mismo bioma con precipitaciones por debajo de
das a la tradición y a la cultura del territorio, a veces los 100 mm los paisajes dominantes son los desiertos.
suaves, otras violentas y destructivas. Estas acciones Entre ambas situaciones extremas, pueden darse sa-
humanas sobre los paisajes introducen elementos ac- banas, arbustales espinosos o bosques caducifolios,
cesorios como son los cultivos, las construcciones o los según la cantidad de precipitación y la estacionalidad.
animales (ganadería) Todo este conjunto de lo natural y
lo antrópico, de lo perceptible y lo oculto, conforman la La topografía es también un factor modelador de la ve-
variedad paisajística que se puede contemplar en cual- getación y del paisaje y en ocasiones, la responsable
quier parte del mundo. del juego entre la dominancia del roquedo frente a las
plantas. Así el dominio del roquedo se produce cuando
La impronta de la vegetación en el paisaje se mani- el relieve es muy escarpado, con abundancia de pare-
fiesta de muy diferentes maneras ya que la presencia dones y acantilados, entonces la vegetación más densa
de un tipo u otro dependerá de las condiciones am- queda al pie del acantilado donde las condiciones edá-
bientales que le rodean, es decir de la clase de suelo, ficas y de humedad son adecuadas para ella, mientras
del clima, del terreno, etc., pero siempre los bosques, que el paredón es colonizado en sus grietas, rellanitos
matorrales, pastizales o pequeñas y aparentemente y oquedades por comunidades vegetales poco aparen-
insignificantes comunidades rupícolas, darán una gran tes, pero muy originales desde el punto de vista florís-
información sobre los paisajes que se contemplan. Así tico. Estos paisajes, en ocasiones, son de gran belleza
por ejemplo, en algunas partes de la tierra, muy ale- y dramatismo.
jadas unas de otras, con suelos y climas semejantes
pueden darse convergencias paisajísticas, lo que dará Los paisajes son también cambiantes en función del
paisajes fisonómicamente idénticos. Tal sucede en los suelo y de los materiales originales que los forman, así
02
artículo article
Paisaje mediterráneo con carrascales en la Sierra de Mágina (Jaén).
Mediterranean landscape with holm oak forests in the Mágina Mountains (Jaén). Foto Photo P. Soriano

Vegetation in the landscape on many different forms, as of evergreen sclerophyllous


Vegetation and rock forma- it will depend on the environ- forests and aromatic shrubs
tions are the basic compo- mental conditions around it, with small leaves etc make
nents of natural landscapes, i.e. the type of soil, climate, them similar. Precipitation,
which in the perception of a terrain, etc. Forests, scrub- both in terms of the quantity of
landscape are accompanied lands, grasslands or small rainfall and its regularity, is a
by complementary elements and apparently insignificant factor of great importance for
such as light conditions, cloud communities of rock plants vegetation, since at the same
cover, water or geomorphol- will always give information latitude and temperature, one
ogy. Landscapes do, though, about the landscapes being landscape can be completely
undergo transformations, contemplated. So, for exam- different from another. For
normally as a result of the ple, in parts of the world that example, in rainy tropical ar-
actions of man, often related are very distant from one an- eas, where rainfall is above
to the traditions and culture other but have similar soils 2000mm all the year dense
of the area – some of these and climates, there can be evergreen forests are formed,
changes are mild, while oth- cases of convergence, produc- while in the same biome with
ers are violent and destruc- ing landscapes with an identi- precipitation of under 100mm
tive. These human actions cal appearance. This occurs in the predominant landscapes

la vegetación y el paisaje vegetation and landscape


on landscapes introduce ac- the Mediterranean climates are deserts. Between these
cessory elements like crops, of the world, where the com- two extremes there may be
buildings or animals (cattle bination of seasonal rainfall savannas, areas of thorny
farming). This combination of and arid summers leads to the bushes or deciduous forests,
the natural and man-made, same structure and charac- depending on the total rainfall
of the perceptible and the hid- teristics of vegetation in those and seasonality.
den, forms the basis for the parts of the world where this
variety of landscapes that can climate exists (Mediterranean Topography also helps to
be contemplated anywhere in Basin, Chile, the Cape and model vegetation and land-
the world. South West Australia). The flo- scape and can at times be
ra of each of these character- responsible for the fight for
The type of vegetation and its istics is of course different, but dominance between rocks
impact on a landscape takes the characteristic landscape and plants. Rocks dominate
017
01
02
artículo article

El Torcal de Antequera (Málaga) es otro de los paisajes de gran belleza en el que domina el roquedo, con la vegetación situada en los fondos y en las grietas de
sus espectaculares agujas.
El Torcal de Antequera (Málaga) is another beautiful landscape in which rock dominates, with vegetation at the base and in the cracks of its spectacular rock
formations. Foto Photo M. Costa

when the terrain is very steep materials forming them. For terranean there is a change
los encinares sobre suelos calizos
with abundant walls and cliffs, example, holm oak forests in from Thermo- and Meso-Med-
where the densest vegetation limy soils contrast with the iterranean holm oak forests
contrastan con los alcornocales so-
is found at the foot of the walls cork oaks found in reddish or to Supra-Mediterranean oak bre rodeno o granitos.
of rock where the conditions granitic soils. woods. Oak woods give way at
of the soil and of humidity are altitude to Oro-Mediterranean La altura influye de forma signifi-
la vegetación y el paisaje vegetation and landscape

appropriate for it, while the Altitude also has a significant pine forests, followed further cativa en los cambios de vegeta-
cracks, ledges and holes of influence on changes in veg- up by Cryoro-Mediterranean ción, ya que la disminución de la
the rock face are colonized etation, since the decrease in grasslands, finally reach- temperatura y el aumento de la
by plant communities that are temperature and increase in ing – if the mountain is high
precipitación ocasionan un signifi-
scarcely visible but very origi- precipitation lead to a signifi- enough – rocky ground with no
cativo cambio de clima, percepti-
nal from a floristic point of cant change in climate, per- apparent vegetation. In tropi-
view. These landscapes can at ceptible in the mountains as cal mountains the changes
ble en las montañas a medida que
times be extremely beautiful we move upwards and a deter- in vegetation at high altitudes nos elevamos en ellas y que actúa
and dramatic. mining factor for the presence are particularly spectacular, como factor limitante para la pre-
of one type of vegetation or as evergreen formations give sencia de un tipo u otro de vegeta-
Landscapes also vary depend- another. For example, in high way to original mountain veg- ción. Así por ejemplo en las altas
ing on the soil and the original mountain areas of the Medi- etation like that of the Andes, montañas mediterráneas se pasa
018
02
En las montañas tropicales, por encima de los

artículo article
4000 metros la vegetación es de gran originalidad
y belleza como sucede en los páramos de
Colombia y Venezuela. Frailejones del páramo de
la Sierra de La Culata en los Andes de Venezuela.
In tropical mountains above 4000m the vegetation
is both original and beautiful, as is the case of the
high plateau areas of Colombia and Venezuela.
Frailejones in the high plateau of La Culata
Mountains in the Venezuelan Andes.
Foto Photo M. Costa

de los encinares basales termo y


meso mediterráneos a los roble-
dales supramediterráneos. Los
robledales, en altura, dan paso
a los pinares oromediterráneos
de los que se pasará a los pasti-
zales crioromediterráneos, para
finalmente, si la montaña tiene
suficiente altura, llegar al piso
atérmico, sin vegetación aparen-
te. En las montañas tropicales los
cambios de vegetación con la altu-
ra son muy espectaculares ya que
se pasa de las formaciones siem-
preverdes o xéricas a la original
vegetación de altura donde, en los
Andes por ejemplo, por encima de
los 3500 m se presentan los im-
presionantes paisajes paramunos
caracterizados por los frailejones,
en las zonas más húmedas del
norte que contrastan con los pa- En las montañas templadas y mediterráneas, el
límite de la vegetación arbolada lo forman los
jonales de gramíneas de la puna, pinares oromediterráneos y oroatlánticos. Cerro
en las zonas más secas del sur, o Calderón en el Rincón de Ademuz (Valencia).
In temperate and Mediterranean mountains,
incluso puede faltar la vegetación the limit of wooded vegetation is formed by Oro-
Mediterranean and Oro-Atlantic pine forests. Cerro
en los impresionantes salares de Calderón in the Rincón de Ademuz (Valencia).
los valles endorreicos andinos. Foto Photo M. Costa

where above 3500m there etc), determine whether one subjected to strong saline
El suelo es otro factor modelador
are impressive high plateau type of vegetation or another winds. All of this gives us the
del paisaje, ya que su estructura, landscapes characterized by will develop. In this sense spectacular combination in
su textura, estabilidad, hidratación, frailejón shrubs in the more coastal landscapes are par- coastal areas of violent, dra-
combinado todo ello con su natura- humid areas of the north, in ticularly striking, as they are matic cliff landscapes with
leza química (contenido en calcio, contrast with the grasses of very changeable depending on calm, gentle beaches and
pH, nitratos, salinidad, etc.), son the puna in the drier areas of the soil, the geomorphology of marshlands. la vegetación y el paisaje vegetation and landscape

causantes de la presencia o ausen- the south, or even a lack of the terrain, the level of salinity
cia de un tipo u otro de vegetación. vegetation in the impressive and the wind. This is because Water is an element that,
salt flats of the endorheic An- not all plants can survive the while complementary, is very
En este sentido son llamativos los
dean valleys. harsh conditions found on the important in the configuration
paisajes litorales, muy cambiantes
coast, such as the instability of landscapes, as the uniform-
en función del suelo, de la geomor- Soil is also a factor in the of dune soils, the physiologi- ity of a territory is broken by
fología del terreno, de la salinidad y shaping of a landscape, since cal dryness of marshlands, or the existence of water cours-
del viento. Ello es debido a que no its structure, texture, stabil- the hardness of coastal cliffs es, lakes and flooded areas.
todas las plantas pueden soportar ity and moisture, as well as where plants are forced to Besides being a modifying fac-
las duras condiciones que se dan en its chemical nature (calcium seek refuge in the cracks and tor for vegetation, it also modi-
el litoral como son la inestabilidad content, pH, nitrates, salinity shelves of the rock, always fies the landscape as it has a

019
01
02
de los suelos dunares, la sequedad frente a un tipo u otro de vegeta- como modificador del mismo.
artículo article

fisiológica en las marismas, la du- ción. Así las orillas de los cursos de Como tal ha sabido aprovechar
reza de los acantilados litorales, agua permanente son colonizadas las condiciones ecológicas del
donde las plantas tienen que bus- por plantas capaces de soportar medio, adaptándolas a sus ne-
car refugio en grietas y rellanitos la humedad y las avenidas, de ahí cesidades y con ello transformar
de la roca y siempre soportando la presencia a lo largo de los ríos y aprovechar lo que la naturaleza
fuertes vientos salinos. De ahí que de saucedas, alisedas, choperas y le ofrecía. Estas trasformaciones,
en el litoral se produzca una gran- olmedas que se sitúan en bandas armónicas y suaves inicialmen-
diosa alternancia entre los paisajes paralelas a lo largo del curso de te, con el tiempo y con la técnica
violentos y dramáticos de los acan- agua, formando bandas desde el han devenido en más profundas,
tilados con los suaves y calmados agua hacia el exterior en función con lo que se ha cambiado la im-
de las playas y marismas. de sus afinidades hidrófilas, dando pronta paisajística que tuvieron
los agradables sotos y sotoneras. antaño. Ejemplos de estas trans-
El agua es un elemento, que aun- Diferentes paisajes se presentan formaciones los tenemos en las
que complementario, tiene una en los cursos de agua tempora- zonas agrícolas intensivas, don-
gran importancia en la configura- les (ramblas), secos en épocas de de se ha sustituido la vegetación
ción de los paisajes, ya que la uni- sequía pero que pueden llevar un potencial del área por cultivos
formidad de un territorio se rompe gran caudal de agua en las de llu- actuales, tal como sucede en las
por la existencia de cursos de agua, via y que tan frecuentes son en los zonas citrícolas, vitivinícolas, oli-
lagunas y zonas encharcadas. climas pluviestacionales, normal- vareras, cerealistas, etc. Donde
Aparte de ser un factor modificador mente mediterráneos y tropicales antiguas olmedas, carrascales o
de la vegetación, lo es también del xéricos y desérticos. Algunos de robledales se han transformado
paisaje ya que da una impronta vi- estos paisajes son de gran belleza en cultivos aprovechando los ri-
sual importante, acentuándose su visual como los adelfares en flora- cos suelos donde se asentaban.
efecto paisajístico en los territorios ción que se presentan en las ram- Lo mismo sucede en los arroza-
con climas secos o áridos. La pre- blas mediterráneas. les que han sustituido antiguas
sencia de agua o humedad edáfica zonas de marjal y de marismas.
implica la existencia de condiciones El hombre, al tiempo que elemen- A veces las transformaciones son
ecológicas especiales y selectivas to integrante del paisaje, actúa tan profundas que no han dejado
vestigio de la antigua vegetación,
no obstante hay territorios en los
significant visual impact, this dry in dry periods but with a impact on the landscape than que se compaginan de manera ar-
impact being all the more no- great volume of water in rainy was the case in years gone mónica los primitivos elementos
ticeable in territories with dry periods, which are very com- by. Some examples of these
del paisaje con las modificaciones
or arid climates. The presence mon in areas with seasonal transformations can be seen
y elementos nuevos introducidos
of water or soil moisture pro- rainfall, normally Mediterra- in areas dedicated to intensive
vides special ecological con- nean and dry or desert tropi- agriculture, where the poten- configurando escenarios mixtos
ditions which may favour one cal climates. Some of these tial vegetation of the area has entre naturales y antrópicos, en
type of vegetation over anoth- landscapes are of great visual been replaced by crops, as ocasiones de gran belleza.
er. For example, the banks of beauty, like the flowering ole- is the case in areas of citrus,
permanent water courses are ander that can be found in wine, olive and cereal cultiva- Las construcciones no pueden
colonized by plants that can Mediterranean creeks. tion, for example. Old forests escapar del concepto de paisa-
cope with the wet conditions of elm, oak or holm oak have je, pues aunque sean elementos
la vegetación y el paisaje vegetation and landscape

and rises in water level to be Man is not only an integral part been turned into crop grow-
complementarios forman parte de
found there. This explains the of the landscape, but also an- ing areas, taking advantage
ellos, tanto desde el punto de vista
presence along river banks of other of its modifying factors, of the rich soils where these
willows, alders, poplars and and has used the ecological forests existed. The same ap- paisajístico como cultural. En las
elms running parallel to the conditions of the environment plies to rice fields, which have construcciones sucede lo mismo
water course in a series of to his advantage, adapting appeared in areas that were que en los cultivos, una alquería,
bands, at a varying distance them to his necessities, there- once marshes and wetlands. una cabaña de pastor, un cerra-
from the river depending on by transforming what nature In some cases the changes miento, un pequeño pueblo, etc.,
their hydrophilic qualities, and has to offer. These transfor- are so far-reaching that they se integran bien en el paisaje, no
forming pleasant riparian for- mations, gentle and harmoni- have left no sign at all of the solo son armónicos con él, sino que
ests. Different landscapes are ous at first, have with time and previous vegetation, while in
dan información histórica y cultu-
formed in temporary water technology become deeper, other areas the primitive ele-
ral respecto del territorio en el que
courses (creeks), completely bringing with them a greater ments of the landscape co-ex-
020
02
artículo article
El hombre ha modificado los paisajes mediante los cultivos, aunque a veces el paisaje se armoniza con la presencia de cultivos y los restos de vegetación natural, que queda en
cerros y colinas circundantes. Viñedos en Rancagua, Chile.
Man has modified landscapes with cultivation, though at times the landscape combines its presence harmoniously with what remains of the natural vegetation, which can be seen on
the surrounding hillsides. Vineyards in Rancagua, Chile. Foto Photo M. Costa

ist in harmony with the modi- the landscape, as not only do unspoilt until not so long ago.
fications and new elements, they fit in aesthetically, but As if this were not enough,
forming situations where the they also provide historical the accelerated growth of cit-
natural and the man-made and cultural information about ies and industrial areas has
combine, sometimes creating the territory in which they can required the construction of

la vegetación y el paisaje vegetation and landscape


areas of great beauty. be found. The problem now, access routes, ports, airports,
however, is the destruction of motorways etc, all of which are
Buildings cannot escape from the landscape and the environ- destructive elements that have
the concept of landscape ei- ment caused in some areas contributed to changes to the
ther, as although they are by uncontrolled, speculation- natural environments of the
complementary elements they fuelled urban development, as past. There have at times, how-
are a part of them, from both a has been the case on the Medi- ever, been attempts to attenu-
landscape and a cultural point terranean coast in general and ate some of these aggressive
of view. The same applies to the Spanish coast in particular. effects on the landscape by
buildings as to crops: a small The unchecked growth of ur- means of artificial landscap-
farmhouse, a shepherd’s hut, ban and peri-urban areas has ing solutions like, for example,
a fence or a little village, for spelt the end for many natural covering slopes with vegetation
example, integrate well into landscapes that had remained or creating gardens on rounda-

021
01
02
artículo article

La necesidad de infraestructuras viarias y ferroviarias ha provocado fuertes impactos paisajísticos. Autovia A-3.
The need for road and rail infrastructure has had a severe impact on landscapes. A-3 motorway. Foto Photo M. Costa

se asientan. El problema actual No solo eso, el desarrollo acelera- conciliación con la naturaleza y los
es la destrucción paisajística y la do de ciudades o zonas industriales paisajes arrebatados.
degradación ambiental que se ha ha exigido la construcción de redes
producido como consecuencia de de acceso, puertos, aeropuertos, Así pues los paisajes son complejos
las construcciones y el híper desa- autovías, etc., todos ellos elemen- naturales o artificiales, conforma-
rrollo urbanístico especulativo e in- tos perturbadores que han contri- dos inicialmente por la Naturaleza y
controlado de algunas zonas, como buido a cambiar los ambientes na- modificados por el hombre, pero son
ha sucedido en la costa mediterrá- turales de antaño. No obstante en algo más que un escenario estético.
nea en general y española en parti- ocasiones se ha tratado de atenuar El paisaje es un conjunto de eco-
cular. El crecimiento desmesurado los efectos agresivos al paisaje con sistemas que guardan una enorme
de áreas urbanas y periurbanas ha soluciones paisajísticas artificiales información y en ellos las plantas y
dado al traste con paisajes natura- como el tratamiento vegetal de ta- por tanto la vegetación, como únicos
les o antrópicos presentes hasta ludes, ajardinamiento de rotondas y componentes autótrofos, son parte
hace relativamente poco tiempo. viales, con el fin de buscar una re- fundamental en el funcionamiento
de los mismos. En los últimos años
la vegetación y el paisaje vegetation and landscape

se ha visto desaparecer bosques,


bouts and next to roads, aiming mous amount of information, hasty sale of acres of market arrasar dunas y marismas, dina-
for a kind of reconciliation with and within these ecosystems gardens and, as a result of all mitar acantilados, malvender hec-
nature and the lost landscapes. plants – and therefore veg- this, not only have landscapes táreas de huerta y con todo ello,
etation – are the only autotro- been lost, but so have habitats
no solo se han perdido paisajes,
Landscapes, then, are natural phous components, so they and organisms, not to mention
también hábitats y organismos, así
or artificial complexes, initially are fundamental in making some priceless historical and
formed by nature and modi- them work. In recent years we cultural information. A great como una valiosa información his-
fied by man, but they are much have witnessed the disappear- loss which should incite us tórica y cultural. Una gran perdida
more than just aesthetic stag- ance of forests, the destruc- to fight for the protection of que invita a luchar para conservar
es. A landscape is a set of eco- tion of dunes and marshlands, those valuable natural land- los paisajes naturales y antrópicos
systems containing an enor- the dynamiting of cliffs and the scapes which we still have left. de valor que aun nos quedan.
022
renaturalización del seymaz.
ginebra. suiza 001

parc de la feyssine. villeurbanne.


francia 002

elevated wetlands. toronto.


canadá 003

lanschaftspark münchen-riem.
munich. alemania 004

aeropuerto de schiphol.
ámsterdam. países bajos 005

dycker feld. kreis neuss.


gemeinde jüchen. alemania 006

plaza desierto . barakaldo. españa 007

parc de la théols. issoudun. francia 008

the australian garden.


built projects
proyectos realizados

cranbourne. australia 009


001
renaturalización del seymaz. ginebra. suiza
01 atelier ar-ter / m. barthassat, j. menoud, l. de wurstemberger. edms ingénieurs sa. p. rossel.
viridis sa. acade. ecotec sa. m. hottinger
proyectos realizados
built projects

La experiencia de “renaturaliza- El proyecto ha pretendido facilitar de Ginebra. El proyecto postula que


ción” del río Seymaz es el resultado la percepción del “diálogo” existen- la renaturalización debe basarse
de una demanda ecológica y social. te entre tierra, geometría construi- más en una interpretación diná-
En efecto, el proyecto se basa en da, divagación, erosión y coloniza- mica que en la búsqueda de una
la gestión de las aguas (polución y ción de especies vegetales. respuesta definitiva a un problema
crecidas), en la biodiversidad de los actual. Al tratarse de un espacio
humedales y en la puesta en valor La idea generadora del proyecto del frecuentado vecino a un hábitat re-
del espacio público rural. Durante Seymaz se basa en una reflexión lativamente denso, la renaturaliza-
cerca de veinte años Ginebra ha teórica entorno al concepto de re- ción no debe hacerse “contra” sino
desarrollado un vasto programa de naturalización; reflexión nutrida de “con” su componente humana.
renaturalización impulsado por los los datos obtenidos de experiencias
medios del entorno. previas realizadas en el territorio Uno de los puntos más sensibles
del conjunto del proyecto es el
constituido por unas marismas si-
tuadas entorno a un codo formado
por el río encauzado. El antepro-
yecto inicial preveía un refuerzo de
su perímetro, con el fin de contro-
lar los niveles del Seymaz antes de
que penetraran en el medio urbano,
es decir, la creación de una espe-
cie de inmensa balsa de retención
que implicaría el desplazamiento
ginebra. suiza

de 100.000 m3 de tierra. Los arqui-


tectos e ingenieros propusieron una
estrategia menos agresiva, basada
024
001
renaturation of the seymaz.

proyectos realizados
built projects
geneva. switzerland
The “renaturalization” experi- Geneva area. The project pos-
ence of the Seymaz river has tulates that renaturalization
come about as a response to must be based on a dynamic
ecological and social demand. interpretation rather than on
The project is based on wa- the search for a definitive so-
ter management (pollution lution to a present problem.
and flooding), the biodiver- As this space is near an area
sity of wetlands and the en- of relatively dense popula-
hancement of the public ru- tion and is frequently visited,
ral space. For almost twenty renaturalization should take
years Geneva has been pro- place “with” the human com-
moting a vast programme of ponent rather than “against”
renaturalization, driven on by it.
its surroundings.
One of the most sensitive
The aim of the project has aspects of the whole project
been to promote the idea that is that of an area of marsh-
there is a “dialogue” between lands located at an elbow
land, constructed geometry, in the river. The initial draft
digression, erosion and the of the project proposed
colonization of plant species. strengthening its perimeter
in order to control the lev-
The idea generating the Sey- els of the Seymaz before it
maz project comes from a reached the urban area – in
theoretical reflection on the other words, the creation of
concept of renaturalization –a a kind of immense reten-
reflection that has been rein- tion basin which would have
forced by data from previous meant moving 100,000 m3 of
experiments carried out in the earth. The architects and en-
gineers proposed a less ag-
gressive strategy, based on
the installation downriver of
perimetro de intervención
intervention perimeter a mobile floodgate, by means
ámbito de renaturalización
renaturalization range of which the outer limits of
esclusa lockgate the marshlands would be
umbral threshold
defined by habitual rises in
curso de agua water course
water level. In the case of
aguas constantes niv. 426,50
constant waters lev. 426.50 higher rises in water level
acequia abierta open ditch
(Q10-Q20), farmers agreed to
arbolado o setos (h›10m)
forest or hedge (h›10m) allow the partial flooding of
cordón arbóreo (h=5 a 10m)
row of trees (h=5 to 10m) their cultivated lands for two
humedal o pantano wetland or swamp or three days.
humedal o pantano niv. 427,30
wetland or swamp lev. 427.30
humedal pradera extensiva The logic behind the opera-
wetland extensive grassland
tions carried out and the in-
pradera grassland
frastructures installed in
red primaria primary network
the area around the Seymaz
caminos asfaltados asphalted paths
– excavations, crossings,
camino de tierra morterenca
powdered stone path floodgates and systems to
sendero sin mantenimiento
track without maintenance
allow fish to move upriver –
is based on the relationship
ginebra. suiza

promontorio fuera del ámbito de


renaturalización headland out of the between the refined geom-
renaturalization scope
promontorio dentro del ámbito de etry of human interventions
0 100 200 500 renaturalización headland inside the
renaturalization scope and the progressive irregu-

025
001
01
en la implantación de una com-
proyectos realizados
built projects

puerta móvil río abajo que dejaría


la definición de los contornos de las
marismas en manos de las crecidas
habituales. En caso de crecidas de
mayor envergadura (Q10-Q20), los
agricultores aceptaron la inunda-
ción parcial de sus cultivos durante
dos o tres días.

Las operaciones llevadas a cabo y


las infraestructuras instaladas en
la zona del Seymaz –excavaciones,
pasos, compuertas y dispositivos
para el remonte de los peces- res-
ponden a una lógica basada en una
relación entre la geometría depu-
rada de intervenciones humanas
y las irregularidades progresivas
debidas a fenómenos naturales
de erosión y colonización vegetal.
La ausencia de barandillas en los
pasos y a lo largo de los caminos
indica a los visitantes la necesidad
de comportarse respetuosamen-
te. Esto permite insertar algunos
gestos elegantes y discretos que
subrayan el carácter de horizonta-
lidad del paisaje. Las plantaciones
por esqueje de sauces desmocha-
dos en los segmentos canalizados,
abiertos en estrella hacia los lími-
tes del lugar, permiten remarcar la
presencia de los afluentes.

El éxito de esta operación de rena-


turalización dependerá, no obstan-
te, a partes iguales, del seguimiento
y la organización de las medidas de
mantenimiento. Según los princi-
pios instaurados por el proyecto, el
papel de los agricultores será de-
terminante y deberá ser igualmente
objeto de negociación, especial-
mente lo concerniente a los perio-
dos de siega.

La observación regular de la evo-


lución del lugar permitirá un se-
guimiento atento del proceso, de-
ginebra. suiza

cidiéndose eventualmente aquellas


correcciones necesarias, como en
todo paisaje en movimiento.
026
001
proyectos realizados
built projects
orilla izquierda orilla derecha
left river bank right river bank

llegada colector
sewer arrival

practicable maintenance
vehiculos agrícolas,

camino municipal
pedestrians, bikes

mantenimiento
peatones, bicis
agrarian vehicle,

practicable
harvesting

local path
river bed

cultivo
límite
lecho

siega

limit

crop
0,75 3,50 6,75 10,75 8,25
11,00 19,00
30,00

bush and herbaceous river


vegetación arbustiva

vegetación arbustiva

vegetación arbustiva

herbácea (h=80cm)
campo de deportes

camino con hierba


powdered stone path

orilla arbustiva y
camino de tierra

tall bush vegetation


curso de agua
talud 25º-30º

talud 25º-30º

alta (h=4,5m)
bush vegetation

bush vegetation

bank (h=80cm)
morterenca

slope 25º-30º

slope 25º-30º
water course
sports field

grass path
(h=4.5m)

cultivo
crop
setos hedgerows acuáticas aquatic vegetation
árboles trees arbustos shrubs vegetación de ribera riparian vegetation vegetación palustre marshy vegetation

Acer campestre Cornus sanguinea Mentha aquatica Carex pendula


Populus alba Corylus avellana Polygonum amphibium Carex otrubae
Quercus robur Crataegus laevigata Veronica beccabunga Juncus effusus
Salix alba Salix caprea Veronica anagallis-aquatica Juncus inflexus
Tilia platyphyllos Viburnum opulus Nasturtium officinale Lycopus europaeus
Sparganium erectum Phalaris arundinacea
Schoenoplectus tabernaemontani Lythrum salicaria

renaturalización del seymaz


renaturation of the seymaz larities brought about by the The success of this renaturali-
natural phenomena of ero- zation project, though, will de-
emplazamiento location commune de choulex et meinier. ginebra geneva. suiza switzerland
sion and plant colonization. pend – in equal measure – on
autores authors atelier ar-ter / m. barthassat, j. menoud, l. de wurstemberger. edms
The absence of handrails monitoring and on the organi-
ingénieurs sa. p. rossel. viridis sa. acade. ecotec sa. m. hottinger
on the crossings and along zation of maintenance meas-
colaboradores collaborators ph. ramseier
paths indicates to visitors ures. Following the principles
promotor client service de la renaturation. département
that they need to behave re- established by the project, the
du territoire. etat de genève
spectfully. This allows for the role of farmers will be crucial
dirección de proyecto project management m. barthassat & and j. menoud / ar-ter
insertion of certain elegant, and must also be the object of
atelier d’architecture - territoire sia fas
discreet elements that high- negotiation, especially on the
dirección de obra construction management y. bach / edms ingénieurs civils sa
light the horizontal nature of issue of harvesting periods.
fecha de proyecto project date 2004 - 2008
the landscape. The planting Regular observation of the
fecha de construcción construction date 1ª etapa 1st stage / 2005. 2ª etapa 2nd
by vegetative reproduction of site’s evolution will allow for a
stage / 2008
cropped willows in the chan- close monitoring of the proc-
ginebra. suiza

presupuesto (pem) budget 8.500.000 €


nelled sections branching ess, so that decisions about
coste real de la obra cost 8.500.000 €
out towards the edges of the appropriate solutions can be
superficie surface area 100 ha
site highlights the presence made when necessary, as with
fotógrafos photographers o. zimmermann / ginebra geneva
of the tributaries. any landscape in movement.
027
002
01 parc de la feyssine. villeurbanne. francia
ilex paysages-urbanisme
proyectos realizados
built projects

Este parque natural de 45 ha esta contraste con el marco urbano. La los usuarios, para que todos los es-
ubicado en la orilla del río Rhône intervención consiste en abrir un fuerzos vayan en el mismo sentido.
en Villeurbanne, en el centro de la espacio de libertad que invite a la
conurbación de Lyon. Cuando se improvisación y a su apropiación El plan de mantenimiento no tiene
propone el concurso en 1999 es por parte de los habitantes. la forma de siempre: es el proyecto
un bosque de ribera baldío con las en si mismo.
trazas de la actividad industrial de Esta diseñado para ser un sistema
extracción de agua potable para la vivo, evolutivo, que acepta impre- Se hizo un trabajo sobre la luz na-
ciudad, abandonadas desde 1970. vistos, sorpresas y fracasos, y para tural usando como base las técni-
formar parte de la vida urbana. La cas de reforestación
Es un proyecto de paisaje con- intervención del hombre es continua La luz filtrada de distintas formas
temporáneo, poético, apropiable, pero mínima, basada en una obser- según las zonas, identifica am-
evolutivo y económico para el mu- vación y adaptación permanente. La bientes, favorece la regeneración
nicipio, tanto en inversión como capacidad de adaptación del parque vegetal natural, e invita al público
en mantenimiento. Es un proyecto al clima, a los usos y a la demanda a llegar dentro de ciertos espa-
sostenible. social, a la evolución de los equili- cios en medio del denso bosque.
brios vegetales y animales y a los Es también un trabajo evolutivo: un
Este parque expresa una posición presupuestos públicos, forma par- mantenimiento inteligente permite
teórica sobre la relación ciudad- te del concepto anti-formalista de que claros, praderas abiertas y la
naturaleza Naturaleza Urbana. Para conseguir densidad vegetal de los distintos
villeurbanne. francia

Es una experimentación concreta este objetivo, juntamos las energías estratos evolucionen.
y activa del concepto de Natura- y el compromiso en esta nueva for-
leza Urbana desarrollado por Ilex. ma de mantenimiento con la muni- Las condiciones del terreno (seco
Muestra una naturaleza no do- cipalidad y los equipos de técnicos, y y duro) obligan a una estrategia
mesticada, viva, que crea un fuerte trabajamos en la sensibilización de vegetal prudente:
028
002
parc de la feyssine. villeurbanne. france

proyectos realizados
built projects
This 45-hectare natural park
is located on the banks of the
Rhône river in Villeurbanne, in
the centre of the Lyons conur-
bation. When the competition
was proposed in 1999, it was
a riparian forest laid to waste
by the industrial extraction of
drinking water for the city, an
activity that was abandoned in
1970,

This project creates a land-


scape that is contemporary,
poetic, useable, evolutionary
and economical for the town,
in terms of both investment
and maintenance. It is a sus-
tainable project.

This park expresses a theo-


retical viewpoint on the city-
nature relationship
It is a concrete and active devel-
opment of the concept of Urban
Nature carried out by Ilex. It
shows us an undomesticated,
living nature, in stark contrast
to its urban context. The inter- evolutionary system, which ac- nent observation and adapta-
vention opens up a free space, cepts unforeseen problems, tion. The capacity of the park
encouraging inhabitants to im- surprises and failures, and to to adapt to the climate, to its
provise and take control of it. be a part of urban life. Human uses and social demand, to the
intervention is continuous but evolution of plant and animal
It is designed to be a living, minimal, based on perma- balance and to public spending

villeurbanne. francia

029
002
01
proyectos realizados
built projects

constraints, forms part of the Filtering light in different ways - Some plots, chosen after an
anti-formalist concept of Urban creates distinct areas, fosters environmental diagnosis, are
Nature. To achieve this objec- natural plant growth and en- dedicated to plant experimen-
tive and maintain our energy tices visitors into certain ar- tation with the introduction of
and commitment to this new eas in the midst of the dense species from other places.
form of maintenance, we have forest. It is also an evolution-
joined forces with the local gov- ary project: intelligent main- - Each meadow has its own
ernment and teams of techni- tenance allows the clearings, character and is designed
cal experts, and are working to the open meadows and the for different levels of mainte-
raise the awareness of users, density of the different layers nance. One of them is dedi-
so that all our efforts work to- of vegetation to evolve. cated to the conservation of
gether in the same direction. protected orchids.
The conditions of the terrain
The maintenance plan is not in (hard and dry) require a pru- - Between meadows or clear-
its usual form: it is the project dent vegetation strategy: ings and forests, areas of
villeurbanne. francia

itself. - Soft wood forests will no shrubs encourage the devel-


longer adapt so the project opment of bird life and mark
The project worked with natu- introduces more lasting hard the edges of the different
ral light, using the techniques wood forests, increasing fur- maintenance areas in the re-
of reforestation as a basis. ther away from the river bank. forestation plan.

030
002
- Los bosques de madera blanda ya

proyectos realizados
built projects
no se adaptan y el proyecto reorien-
ta el bosque hacia bosques de ma-
dera dura más perenne, a medida
que se aleja de la orilla.

- Ciertos lotes, escogidos tras un


diagnóstico ambiental, se dedican
a la experimentación vegetal con la
introducción de especies exteriores
al lugar.

- Cada pradera tiene su imagen y


esta diseñada para distintos nive-
les de mantenimiento. Una de ellas
esta dedicada a la conservación de
orquídeas protegidas.

- Entre praderas o claros y bos-


ques, las orillas arbustivas favo-
recen el desarrollo de la avifauna
y delimitan las zonas de manteni-
miento del plan de reforestación.

Estas acciones sobre la biodiver-


sidad y el mantenimiento diferen-
ciado junto con la observación del
medio ante cada intervención per-
mitieron que regresaran las espe-
cies de fauna y flora naturales. El
parque se convierte en un punto
clave del corredor ecológico.

Es un parque vivo; propone una


nueva estética del paisaje, sensible
y sensual. Esta estética se basa en
una dinámica de transformación de
los medios y un proceso de diseño
compartido, enfocado a la creación
de espacios libres, poéticos y evo-
lutivos.

Ilex y la municipalidad de Villeur-


banne experimentan este concepto
de Naturaleza Urbana en jardines
públicos más pequeños en la ciu-
dad, como en el proyecto de las
orillas del canal de Jonage, en una
villeurbanne. francia

sección de 40 Km. Esto demuestra


que este concepto puede ser apli-
cado a proyectos de varias escalas
y formar parte del urbanismo con-
temporáneo.
031
002
01
proyectos realizados
built projects

These actions in favour of bi- shared design, leading to the parc de la feyssine
odiversity and differentiated creation of free, poetic, evolu-
emplazamiento orilla del río rhône banks of the rhône river. municipalidad de
maintenance, together with tionary spaces. location municipality of villeurbanne. centro de la conurbación de lyon
observation of the environ- centre of the conurbation of lyon. francia france
ment at each intervention, Ilex and the Villeurbanne autores authors ilex paysages-urbanisme
allowed the natural species council are experimenting colaboradores collaborators cap vert ingenieros engineers. agibat. phytoconseil
of flora and fauna to return. with this concept of Urban promotor client municipalidad de municipality of villeurbanne

The park became a funda- Nature in smaller public gar- dirección de proyecto y obra guerric péré. jean claude durual
project and construction management
mental link in the ecological dens in the town, as well as in
empresas colaboradoras tarvel / cgev
corridor. a project along a 40km section
collaborating firms
of the banks of the Jonage ca- fecha de proyecto project date concurso ganado en competition won in 1999
It is a living park; it proposes a nal. This shows that the con- fecha de construcción 2001
villeurbanne. francia

new aesthetic for landscapes, cept can be applied to projects construction date
sensitive and sensual. This of different sizes and form a presupuesto (pem) budget 1.670.000 € sin iva without vat (valor value 1999)
aesthetic is based on a dy- part of contemporary urban coste real de la obra inversión investment: 2.000.000 € sin iva without vat (valor value
cost 2001) / 6 € /m². mantenimiento maintenance: 0,63 € /m²/año year
namic of environmental trans- planning.
superficie surface area 45 ha
formation and a process of

032
002
vegetación vegetation

proyectos realizados
built projects
alameda poplar grove
(Populus canescens)

bosque de ribera (fresnos, sauces, álamos)


riparian forest (ash trees, willows, poplars)

madera semi-blanda
(dominante fresnos)
semi-softwood
(dominant ash trees)

bosques forest
bosque de madera blanda (dominante sauces)
softwood forest (dominant willow)
bosque de madera mixta
(dominante sauces y fresnos) árboles monumentales
mixedwood forest (dominant willows and ash trees) (plátanos, castaños, olmos, fresnos, nogales)
bosque de madera dura (dominante fresnos) monumental trees (plane trees, chestnut trees, elm trees,
hardwood forest (dominant ash trees) ash trees, walnut trees)

consolidación del bosque de ribera riparian forest consolidation reorientación del bosque central en un bosque arbolado alóctono introduced trees
Escogido por perenne
- su preexistencia en el sitio su adaptacion al medio reorientation of the central forest into an evergreen forest Aesculus hippocastanum
- su reaccion a los leves y fuertes movimientos de aire (hojas y ramas que Albizia julibrissim
mueven) El terreno se ha secado mucho con la actividad de extracción de Alnus Cordata
- su calidad ecologica, la riqueza de su ecosistema (biodiversidad) agua potable, y luego por la instalación, mas arriba en el río, de una Eucalyptus gunnii
esclusa y de un paso. El objetivo es hacer evolucionar el bosque Laburnum anagyroides
Chosen because of: debilitado por la sequía en un bosque de madera dura más perenne. Platanus orientalis
- its existance in the site and its adaptation capacity Populus tremula
- its reaction to the wind (leaves and branches that swing) The ground has dried up a lot with the activity of drinkable water extraction, and Sorbus torminalis
- its ecological quality, the richness if its ecosystem (biodiversity) with the installation up the river of a floodgate and a bridge. The objective is to Rhus typhina
evolve the forest weakened by the drought into a hard wood ,perennial forest.
árboles trees herbáceas herbaceous
Salix alba Phragmite australis Carpinus betulus Platanus x acerifolia
Alnus glutinosa Quercus robur Ulmus campestris
Fraxinus excelsior Tilia cordata Betula pubescens
Populus alba Acer pseudoplatanus Prunus avium
Populus canescens Acer campestre Prunus padus
Populus nigra

pradera sombreada
shaded grassland

praderas y arbustos meadows and hedges


pradera de la orilla la gran pradera
pradera de las gramíneas river banks grassland
the great grassland
gramineae grassland seto mixto mixed hedge
la pradera de
la orilla del río los claros espinos blancos
the river banks the clearings white hawthornes
grassland pradera de las orquídeas
orchids grassland

pradera del diapasón triángulo de las praderas floridas


ravine grassland flowers grassland triangle

orillas arbustivas river bank shrubland pradera con flor pradera de orquídeas
Las orillas arbustivas recompuestas delimitan praderas y bosques, y las meadow with flowers orchids meadow
zonas con vegetación y nivel de mantenimiento diferenciado. Se escogieron Bromus erectus Aceras anthropophorum Ophrys apifera type
especies que dan bayas para las aves para desarrollar la biodiversidad. Origanum vulgare Anacamptis pyramidalis Ophrys apifera ssp jurana
Sanguisorba minor Cephalanthera rubra Ophrys apifera var aurita
villeurbanne. francia

The river bank shrublands define grasslands and forests, and the areas with vegetation and Chrysanthemum maximum Cephalanthera damasonium Orchis militaris
different maintenance levels. Th species chosen were those with berries for the birds, in Ranunculus repens Cephalanthera longifolia Orchis purpurea
order to develop biodiversity. Blakstonia perfoliata Epipactis helleborine Orchis simia
Centaurea scabiosa Epipactis rhodanensis Orchis purpurea x Orchis militaris
Eryngium campestre Epipactis rhodanensis x helleborine Platanthera chlorantha
Crataegus monogyna Prunus mahaleb Tetragonolobus maritimus Gymnadenia conopsea Platanthera bifolia
Crataegus oxyacantha Prunus spinosa Himanthoglossum hircinum Spiranthes spiralis
Cornus mas Rosa canina Listera ovata
Cornus sanguinea Sambucus nigra
Euonymus europaeus Viburnum opulus
Ligustrum vulgare Viburnum lantana

033
034
toronto. canadá
proyectos realizados
built projects

003
01
noel harding
elevated wetlands. toronto. canadá
003
El proyecto de los Elevated Wet-
elevated wetlands. toronto. canada

proyectos realizados
built projects
lands se injiere en el paisaje con la
intención de hacerse evidente a la
velocidad con la que se circula por The Elevated Wetlands was to maintain plant life. Water
una de las mayores arterias de ac- designed to intrude and lo- from the polluted adjoining
ceso al centro de Toronto (2 millo- cate itself as being evident Don River is pumped via So-
nes/mes). Se diseñó como una obra from the speed of a major lar Voltaic systems into cre-
escultórica a base de plástico, for- traffic artery into downtown ated ponds then cycled as an
mada por 6 contenedores gigantes Toronto (2 million/month). As ongoing cascade through the
de poliestireno con formas anima- an all plastics based sculp- containers. The containers
les. Se utilizan plásticos reciclados ture consisting of six giant and pond areas sustain indig-
como matriz del sustrato hidropó- polystyrene ‘animal’ like enous plants that target the
nico (botellas de plástico, desechos containers, the work utilizes toxins in the river. Water re-
plásticos de los coches, plásticos recycled plastics as a hy- turns to the river significantly
de uso doméstico triturados) para droponic soil matrix (plastic cleansed. The cleansed water
mantener la vida de las plantas. El bottles, waste auto plastics, eventually finds its way back
agua del contaminado río Don, con- shredded consumer plastics) to the river and continues on
tiguo al proyecto, se bombea me- to Lake Ontario.
diante un sistema de energía foto-
voltaica hacia una laguna artificial The containers and pond are-
y después es recirculada como una as sustain indigenous plants
cascada continua a través de los that target the toxins in the
contenedores. Los contenedores y river. Water returns to the
las lagunas sustentan plantas au- river significantly cleansed.
tóctonas que actúan sobre las toxi- As a functioning sculpture
nas del agua del río. El agua vuelve commissioned by members
al río considerablemente limpia y of the Canadian Plastics In-
encuentra finalmente su camino, dustry Association, the work
fluyendo hasta el lago Ontario. draws attention to the impor-
tance of wetland ecosystems
Esta funcional escultura, encarga- with plastic as an environ-
da por la Asociación Canadiense de mental benefit.
la Industria del Plástico, pretende
llamar la atención sobre la impor-
tancia de los ecosistemas de hu-
medales con el uso de plásticos y
su beneficio medioambiental.

Los Elevated Wetlands se situa-


ron estratégicamente a ambos
lados de la carretera del valle del
río Don de forma que pudieran ser
vistos por millares de conducto-
res diariamente, y disfrutados por
los ciclistas y el resto de usuarios
que recorren el sistema de sendas
regionales que cruza el emplaza-
miento. Las plantaciones de los
contenedores elevados y de las
toronto. canadá

lagunas en sus bases se realizan


solo con especies autóctonas del
ecosistema del valle, y son una re-
presentación simbólica de las co-
035
003
01
munidades de plantas que se suce-
proyectos realizados
built projects

den según descienden por el valle, the elevated wetlands


incluyendo; bosque alpino, pradera emplazamiento location taylor creek park. don mills road and don valley parkway. toronto.
alpina, bosque mixto, bosque mixto ontario. canadá
de las tierras bajas, pantano de ce- autores authors noel harding
colaboradores collaborators neil hadley / paisajista landscape architect landlab inc
dros y arbustos, prado lindero, pra-
promotor client canadian plastics industry association
dera de hierba baja y ciénaga.
sponsors: paul cohen. w. ralston. environmental plastics industry
council. nova chemicals ltd.columbia. geosystems ltd. durock
Las lagunas construidas en la base alfacing ltd. plasti-fab division pfb corporation. polywheels
de las esculturas imitan los hume- manufacturing ltd. ipex inc. twinpak inc.
dales naturales incluyendo asocia- city of toronto: terry nicholson. economic development culture and
ciones de plantas de ribera alta y tourism. the art committee for public places
baja, y plantas acuáticas que pro- dirección de proyecto noel harding studio: suzanne meyer / administración project
project management administration. nick scali / administración project administration. al
porcionan un hábitat para especies
mattes / botánico botanist. landlab: neil hadley / paisajista landscape
de fauna autóctona como anátidas,
architect
ranas, tortugas y otros mamíferos. dirección de obra noel harding studio: david acheson / artista artist, jefe construcción
El proyecto se ha establecido como construction management contenedor container construction superintendant. david toledano /
hogar de muchos animales y un artista artist, fabricación contenedor container fabrication. guy walter /
número abundante de flores silves- fabricación contenedor en los angeles l.a. container fabrication. peter
tres. La ciudad de Toronto ha iden- north / jefe de obra de los angeles l.a. site manager. landlab: neil
tificado y designado el lugar como hadley / paisajista landscape architect
empresas colaboradoras mr stanley cooper, f.i.c.e., p.eng., cooper karwowski consultants
uno de los siete puntos turísticos
collaborating firms limited / ingeniero estructura structural engineer. rob brogee,
verdes.
resicom contracting / riego irrigation. robert golden, turf care
products ltd / riego irrigation. per drewes, sol source engineering
La investigación científica para / energía solar solar voltaics. ontario power generation / energía
este proyecto fue llevada a cabo solar solar voltaics. charles kinsley, ontario native plant company /
por la Universidad de Lethbridge vegetación autóctona native plants. garth armour, toronto parks and
en colaboración con la Universidad recreation / vegetación autóctona native plants.

de Calgary y el Consejo Nacional fecha de proyecto project date 1998


fecha de construcción junio june 1997 – octubre october 1998
de Investigación. Los estudios de
construction date
campo resolvieron que las piezas
coste real de la obra cost $900,000.00 dólares canadienses canadian dollars
de plástico de automóviles recicla- superficie surface area emplazamiento site a - 1.400 m2. emplazamiento site b,c – 3.000 m2.
das podían ser un excelente sustra- área total total area - 4.400 m2
to hidropónico para el crecimiento fotógrafos photographers michel boucher. noel harding
vegetal.

The elevated wetlands were descend the Don River Val-


sited significantly on both ley including; alpine forest,
sides of the Don Valley Park- alpine meadow, mixed forest,
way viewed by tens of thou- mixed lowland forest, cedar/
sands of motorists daily, shrub swamp, prairie mead-
and enjoyed by cyclists and ow edge, short grass prairie,
joggers using the regional and bog.
trail system cutting through
the site. The planting of the The constructed wetlands at
elevated containers and the the base of the sculptures
constructed wetlands at mimic natural wetlands in-
their base uses only native cluding upper shoreline, low-
toronto. canadá

plants from the Don Valley er shoreline and emergent


ecosystem, and is a symbolic plant associations and pro-
representation of the local vide habitat to native species
plant communities as they including water fowl, frogs,

036
003
turtles and other mammals. one of seven green tourism versity of Calgary and the

proyectos realizados
built projects
The Elevated Wetlands has locations. National Research Council.
established itself with ducks, Field studies found that recy-
frogs, herons, and an abun- Scientific research for the cled plastic automobile parts
dance of wildflowers. The project was carried out at can be an excellent hydro-
City of Toronto has identified the University of Lethbridge ponic growing medium.
and designated the site as in cooperation with the Uni-

esquema del sistema


system diagram neumáticos triturados
shredded automobile tires

bolas de plástico recicladas


recycled plastic pellets

desechos de automobiles (plásticos triturados)


automobile fluff (shredded plastics)

botellas de plástico
plastic bottles

geomembrana
geomembrane liner

panel solar
solar panel

cascada waterfall

desembocadura natural
del arroyo en el río don
humedal natural natural stream outlet to
natural wetland don river
línea de riego
irrigation line
geomembrana
geomembrane liner

bomba solar
solar pump

grandes piedras calizas colocadas aleatoriamente


large limestone boulders randomly placed

100mm-200mm dia. canto rodado. profundidad 200mm


100mm-200mm dia. river stones. 200mm depth

rápidos de rocas calizas salientes con bolsas de vegetación/charcas


limestone ledgerock rapids with planting pocket/pool

geomembrana prof. aprox. 450mm roca de borde colocada aleatoriamente


geomembrane liner 450mm avg. depth boulder edge randomly placed

profundidad varia
depth varies
toronto. canadá

pendiente max. 10%


max. slope 10%

aguas abiertas vegetación acuática rápidos/charcas vegetación acuática vegetación subacuática aguas abiertas vegetación acuática marjal
open water emergent vegetation rapids/pools emergent vegetation submergent vegetation open water emergent vegetation wet meadow

037
003
01 er
riv
don
proyectos realizados
built projects

ad
ro
ss
b cce
ka
b p ar
B-C: curso del arroyo ek
B-C: stream course cre
15x01 y lor
8x12 t a
30x02
15x10 d
zona site C
190x03 2 contenedores
containers
c a c
a a
10x011
a a
10x09
a
B-C: orilla río abajo 10x02
a
B-C: lower shoreline

36x07 65x03

zona site B 13x01

ya
1 contenedor

kw
container
A: curso del arroyo 14x09

ar
a A: stream course

taylor creek
yp
le
90x08

al
A: orilla río abajo

nv
B-C: orilla río arriba A: lower shoreline

do
B-C: upper shoreline a
a c
a b
57x07
a 35x08

a A: orilla río arriba


A: upper shoreline a a
21x04
árboles y arbustos woody plants
a 15x10
10x11
01 Alnus incana
02 Betula papyrifera a zona site A
03 Cornus Stolonifera 3 contenedores
04 Juglans nigra containers
05 Pinus strobes
06 Populus tremuloides
07 Rhus typhina
d
08 Rosa palustris
09 Salix discolor 10x06
10 Viburnum lentago 0 5 10 25
20x05
11 Viburnum trilobum
12 Thuja occidentalis plano de plantación plantation plan

a árbol existente a mantener existing tree to be retained


b vegetación existente a mantener existing vegetation to be retained
c área a naturalizar, no segar_área a plantar con mezcla de tapizantes autóctonas area to be naturalised no-mowing _ area to be seeded with native grass mix
d área a plantar con mezcla de tapizantes autóctonas area to be seeded with native grass mix

zona site A A: vegetaión humedal wetland B-C: orilla río abajo lower shoreline ZONA ZONE 3
planting 105 x Asclepias incarnata 12 x Dezodon verticillatus
A: orilla río arriba upper shoreline 70 x Aster puniceus 18 x Juncus effusus
ZONA ZONE 3 140 x Calamagrostis canadensis 24 x Pontederia cordata
30 x Anemone virginiana
30 x Aster ciliolatus 8 x Dezodon verticillatus 105 x Carex annectans 12 x Scirpus pungens
20 x Clematis virginiana 12 x Juncus effusus 105 x Carex bebii ZONA ZONE 4
60 x Deschampsia flexuosa 16 x Pontederia cordata 70 x Carex crinite
45 x Acorus americanus
45 x Elymus virginicus 8 x Scirpus pungens 105 x Carex retrorsa
70 x Chelone glabra 45 x Juncus effusus
30 x Epilobium angustifolium ZONA ZONE 4 ZONA ZONE 5
30 x Monarda fistulosa 70 x Eupatorium maculatum
15 x Acorus americanus 40 x Sagiittaria latifolia
45 x Panicum virgatum 75 x Eupatorium perfoliatum
15 x Juncus effusus 40 x Sparganium americanum
30 x Penstemon digitalis 105 x Iris versicolor
ZONA ZONE 5 70 x Lobelia siphilitica ZONA ZONE 6
30 x Rudbeckia hirta 20 x Sagiittaria latifolia
15 x Silphium perfoliatum 70 x Lysmachia terrestris 50 x Alisma plantago-aquatica
20 x Sparganium americanum 80 x Muhlenbergia Frondosa 40 x Juncus effusus
15 x Solidago ohioensis
ZONA ZONE 6 105 x Scirpus cyperinus 50 x Sparganium americanum
20 x Alisma plantago-aquatica 70 x Scirpus pendulus ZONA ZONE 7
A: orilla río abajo lower shoreline 20 x Juncus effusus 70 x Verbena hastata 45 x Dezodon verticillatus
45 x Asclepias incarnata 20 x Sparganium americanum 40 x Juncus effusus
30 x Aster puniceus ZONA ZONE 7 40 x Sagiittaria latifolia
60 x Calamagrostis canadensis 25 x Dezodon verticillatus B-C: curso del arroyo stream course ZONA ZONE 8
45 x Carex annectans 20 x Juncus effusus 10 x Eliocharis obtuse 30 x Alisma plantago-aquatica
45 x Carex bebii 30 x Sagiittaria latifolia 10 x Juncas effussus 30 x Calamagrostis canadensis
30 x Carex crinite
30 x Carex crinata
45 x Carex retrorsa B-C: vegetaión humedal wetland
30 x Chelone glabra zona site B 30 x Glyceria grandis
planting
30 x Eupatorium maculatum 30 x Scirpus microcarpus
35 x Eupatorium perfoliatum B-C: orilla río arriba upper shoreline ZONA ZONE 1
30 x Iris versicolor 70 x Anemone virginiana 15 x Lemna minor
45 x Lobelia siphilitica 70 x Aster ciliolatus 30 x Nymphaea odorata
30 x Lysmachia terrestris 50 x Clematis virginiana 15 x Potamogeton natans
40 x Muhlenbergia Frondosa 140 x Deschampsia flexuosa
30 x Typha latifolia
35 x Scirpus cyperinus 105 x Elymus virginicus
ZONA ZONE 2
toronto. canadá

30 x Scirpus pendulus 70 x Epilobium angustifolium


30 x Verbena hastata 70 x Monarda fistulosa 50 x Nymphaea odorata
105 x Panicum virgatum 60 x Scirpus acutus
70 x Penstemon digitalis 30 x Scirpus pungens
A: curso del arroyo stream course 70 x Rudbeckia hirta
40 x Eliocharis obtuse 35 x Silphium perfoliatum
40 x Juncas effussus 35 x Solidago ohioensis

038
003
proyectos realizados
built projects
A
01
contenedor superior top container
01_ 2 x Tsuga canadensis
02 02_ 3 x Larix laricina
B 03_ 2 x Populus tremuloides
A bosque alpino alpine forest B pradera alpina alpine meadow C pantano alpino alpine marsh
15 x Aquilegia canadensis 10 x Anemone cylindrica 15 x Asclepias incamata
03 15 x Aster cordifolius 10 x Aster novae-angliae 15 x Scripus astrovirens
C
10 x Carex arctata 10 x Poa palustris
15 x Carex blanda 10 x Rudbeckia hirta
10 x Geranium Maculatum 10 x Solidago juncea
10 x Sorghastrum nutans
contenedor intermedio middle container
D 04_ 1 x Picea glauca
04 05_ 7 x Rhus typnina
05 06_ 8 x Viburnum lentago
07_ 5 x Populus tremuloides
08_ 3 x Cornus stolonifera
06
E D bosque mixto mixed woodland E pradera prairie/meadow edge F ciénaga bog
07 15 x Aquilegia canadensis 30 x Apocynum androsaemifolium 10 x Calamagrostis canadensis
20 x Aster ciliolatus 25 x Helianthus divaricatus 10 x Eupatorium maculatum
08 15 x Carex gracillima 20 x Monarda fistulosa 10 x Juncus torreyi
20 x Elymus histrix 25 x Sorghastrum nutans 10 x Triadenum virginianum
F 15 x Elymus virginicus
20 x Poa alsodes

contenedor inferior bottom container


09_3 x Thuja occidentalis
10_7 x Viburnum trilobum
G 11_3 x Betula papyrifera
09 12_10 x Cornus stolonifera
G bosque mixto bajo mixed H pradera de hierbas bajas short I ciénaga bog
lowland forest grass prairie 15 x Eleocharis obtusa
10
10 x Carex blanda 25 x Danthonia spicata 10 x Hierchloe odorata
H 10 x Poa alsodes 10 x Fragaria virginiana 15 x Triadenum virginianum
toronto. canadá

11 10 x Solidago bicolor 20 x Hierchloe odorata


10 x Thalictrumpolygamum 20 x Rudbeckia hirta
12
I
plano de plantación zona A planting plan site A

039
lanschaftspark münchen-riem. munich.
004
01 alemania
latitude nord / paisajistas, dplg
proyectos realizados
built projects

La fuerza del proyecto reside en que enriquecen la diversidad de terraza será el principal elemento
una lectura simple y clara del par- la flora. del relieve del parque, junto con
que y en la puesta en escena de la las lomas. El elemento verde juega
gran explanada. El parque se ins- El sistema vial se superpone a pues un papel importante en la ca-
tala en un entorno que muestra modo de capa independiente so- lidad y la jerarquía de los espacios.
diferentes escalas contrastadas bre esta estructura de base, per-
(grandes campos de cultivos, zonas mitiendo así al paseante el descu- -Dos masas principales puntúan
de pabellones,…), su periferia am- brimiento de una multiplicidad de el parque: las masas de arbolado,
pliamente abierta al exterior. situaciones espaciales, de textura orientadas norte-este/ sur-este. El
y de luces. tipo de plantación que las compone
La estructura espacial del parque está relacionada con su orienta-
se compone de un sistema inde- Una banda de actividades se des- ción geográfica. El lado oeste de la
pendiente ordenado por masas de liza entre la ciudad y el parque. masa arbolada es más sombrío por
árboles, bosquecillos y setos orien- Ligeramente sobreelevada, forma lo que está compuesto por espe-
tados oeste-sur-oeste/ este-norte- una superficie aterrazada de unos cies de hoja perenne mientras que
este que aportan profundidad al 180 m de anchura por 2,5 kilóme- el lado este cuenta con especies de
parque y cuya orientación está li- tros de longitud. Esta banda une el latifolios más frondosas.
gada a la dirección de los vientos orden urbano con el dibujo libre del
dominantes. parque. Intersecta la totalidad de Estas masas constituyen el arma-
los elementos de la estructura pai- zón principal del parque.
Bosques cultivados de robles y pi- sajística, acogiendo equipamientos
nos entablan un intercambio eco- como la Escuela, los Centros De- -Las masas boscosas y las bandas
lógico con las praderas secas del portivos y el Biergarten (cervecería arboladas forman una transición
entorno. Estas masas boscosas al aire libre), además de prever su- necesaria con la periferia.
funcionan como volúmenes es- perficies reservadas a programas
paciales direccionales. Diferen- ulteriores. Desde esta terraza se -Los bosquecillos y los árboles ais-
tes pequeños bosques formados puede observar el horizonte del lados acentúan los espacios libres,
a partir una única especie crean parque en toda su profundidad. dándoles profundidad.
una serie de escalones que se
observan en la distancia de este Plantaciones El proyecto de Munich Riem se ins-
munich. alemania

paisaje extendido. Las bandas La realización de las masas vegeta- cribe en la iniciativa ecológica en la
arboladas y los setos ordenados les constituirá el carácter y la idea que se ha embarcado la ciudad de
contra el viento se asocian para del parque desde su plantación. Munich. Tanto las condiciones de
crear unos bordes específicos Actualmente el terreno es plano, la concurso como el marco en el que
040
004
lanschaftspark münchen-riem. munich. germany

proyectos realizados
built projects
The strength of the project The spatial structure of the trees and the hedges lined
lies in a clear and simple in- park consists of an independ- up against the wind come to-
terpretation of the park and in ent system ordered by masses gether to form specific edges,
the staging of the large raised of trees, small woods and enriching the diversity of flora.
area. The park is located in hedges facing west-south-
an environment of contrast- west/ east-northeast, which The road system is an inde-
ing scales (large fields, areas give depth to the park, and pendent layer superimposed
of buildings etc), its periphery whose orientation is deter- on this basic structure, giving
completely open to the out- mined by the direction of the the walker the chance to dis-
side. dominant winds. cover countless combinations
of space, texture and light.
Cultivated oak and pine for-
ests enter into ecological A line of activities runs be-
interplay with the dry mead- tween the city and the park.
ows around them. These ar- This slightly raised terrace
eas of forest have a spatial- area is around 180m wide and
directional function. Various 2.5km long, and provides a
small woods originating from link between the order of the
a single species create a se- urban area and the freer form
ries of steps that can be seen of the park. It intersects every
from a distance in this exten- element in the landscape
sive landscape. The bands of structure, taking in facilities

munich. alemania

041
004
01
proyectos realizados
built projects

se desarrolla el proyecto resultan vicios de Planungs Referat. ter autóctono de esta. La lista de
de la aplicación de la agenda 21. especies autóctonas es reducida,
Esta paleta resulta de la combina- una veintena de especies arbóreas
La paleta vegetal se escoge entre ción de la observación del correcto y una cantidad similar de especies
las especies estrictamente locales, desarrollo de la vegetación y de una arbustivas, lo cual invita a la sim-
cuyo listado establecieron los ser- elección: la de potenciar el carác- plicidad.

such as the school, sports green species, whereas the This palette comes from a
centres and the Biergarten eastern side contains leafier combination of observing the
(open-air beer hall), as well deciduous species. correct development of veg-
as reserving areas for subse- etation and a choice: that of
quent programmes. From this These areas constitute the ba- reinforcing its autochthonous
raised area the far horizons of sic framework of the park. character. The list of auto-
the park can be seen. chthonous species is short,
-the areas of forest and the with around twenty species of
Plantations bands of trees form a neces- trees and a similar number of
The formation of the masses sary transition to the periph- shrubs, leading to simplicity.
of vegetation will form the ery.
basic idea and character of
the park from the moment of -the small woods and isolated
planting. At present the ter- trees accentuate open spaces,
landschaftspark münchen-riem
rain is flat, the main exception giving them depth.
being the raised terrace area,
emplazamiento location munich. alemania germany
along with the hillocks. The The Munich Riem project
autores authors latitude nord / paisajistas landscape architects, dplg
green element is therefore forms part of the ecological
colaboradores primera parte first part / gerrit stahr. heinz haberland.
important in the quality and initiative embarked upon by collaborators segunda parte second part / luz landschaftsarchitekten
hierarchy of spaces. the city of Munich. Both the münchen
competition conditions and the promotor client landeshauptstadt münchen. mrg
Two main blocks punctuate the framework in which the project fecha proyecto 1995 / ganador concurso competition winner. 1997-2003
park: those of the forested are- is developed come from the project date estudios studies
as facing northeast and south- application of Agenda 21. fecha construcción construction date 1998-2006
munich. alemania

west. The type of vegetation coste real de la obra primera parte first part / aprox 12.200.000 € sin iva tax free
making up each one is related The palette of vegetation is cost segunda parte second part / aprox 19.000.000 € sin iva tax free
to its orientation. The western chosen from a list of strictly superficie surface area 196 ha
side of the forest is shadier and local species drawn up by the fotógrafos photographers mrg. host burger. rainer schmid. latitude nord
is therefore made up of ever- Planungs Referat services.
042
004
proyectos realizados
built projects
LAS MASAS ARBÓREAS trama. Shape and height of plantation: mixed plan-
LARGER AREAS OF FOREST -Fraxinus excelsior en el lado este de la tation, from young seedlings replanted twice
trama. to trees of 10/12.
y 20% de árboles de especies diferentes, Species: open palette, inclining towards the
constituidos por: “chênaie-charmaie” series and the oak and
-Carpinus betulus, carpe hornbeam. pine forest.
-Tilia Cordata, tilo lime tree. -Pinus silvestris on the western side of the
Position: central, in the south of the city area
Size: The larger areas are 100-150m wide -Quercus robur on the eastern side of the
and 700-800m long, the small areas 60-100m area
and 120-160m. Their surface area varies from and 20% trees of different species, made up
6000m2 to 1Ha. of:
Se trata de la estructura portante del -Carpinus betulus, hornbeam
parque, soporta el espacio. Sus formas -Tilia Cordata, lime tree
y disposiciones crean espacios de ma-
yor o menor apertura.
These form the supporting structure of the LOS BOSQUECILLOS
park, organizing the space. Their shapes and SMALL WOODED AREAS

positions determine how open the spaces be-


tween them are.

Posición: central, al sur de la ciudad


Talla: Las masas principales tienen una
amplitud de 100m a 150m y una longitud
de 700m a 800m, las masas pequeñas
de 60m a 100m y 120 a 160. Su superfi-
cie varía de 6000m2 a 1Ha.
Forma y altura de la plantación: plan-
tación mixta, desde plantones jóvenes Estas plantaciones puntuales consti-
replantados dos veces a ejemplares de tuyen referencias para facilitar la per-
calibres 10/12. cepción de la profundidad del espacio,
munich. alemania

Especies: paleta abierta, orientada a participan en la fluidez del espacio.


la serie de la “chênaie-charmaie” y del These incidental plantations provide refer-
bosque de roble y pinos. ences for the perception of the depth of space
-Pinus silvestris en el lado oeste de la and contribute to its fluidity.
043
004
01
proyectos realizados
built projects

Posición: se localizan en el centro


de las praderas abiertas, sepa-
rados a una distancia de 150m a
300m. Son mono-especie y su porte
se desarrolla libremente.
Talla: su longitud varía de 15-30m
a 20-70m.
Forma y altura de la plantación:
Latifolios: calibres de 8/10 o mayo-
res, según su situación.
Coníferas: altura de 200/250 a
500/600
Especies: Latifolios: Sorbus, Tilia,
Fraxinus, Prunus…
Coníferas: Pinus…

LAS BANDAS BOSCOSAS resalvos y arbustos de 50/80 a 100/


STRIPS OF WOODLAND 150, plantaciones en línea y en ta-
blero.
Especies: Cornus, Ligustrum, Vi-
burnum, Craetaegus, Prunus,
Eleaegnus,...

Position: generally located on the edges


of the park.
Size: a minimum length of 100m, width
of 15m to 20m or even 30m.
Dirigen el espacio y establecen Shape and height of plantation: sap-
relaciones con el entorno. Crean lings and shrubs of 50/80 to 100/150,
pasos, atraviesan límites o abren planted in lines and squares.
Position: located in the centre of the espacios hacia las inmediaciones. Species: Cornus, Ligustrum, Viburnum,
open meadows, 150 to 300m apart. They These direct the space and establish re- Craetaegus, Prunus, Eleaegnus…
are mono-species and their size deve- lationships with the surroundings. They
lops freely. create ways through, crossing limits or
Size: length varies from 15-30m to 20- opening up spaces towards the adjoin- SETOS
70m. ing area. HEDGEROWS
Shape and height of plantation: broad-
leaf trees: 8/10 or greater, depending Posición: se localizan más bien en Instalados en los límites parcela-
on their position. Conifers: height of la periferia del parque. rios, consiguen enfatizarlos e inte-
munich. alemania

200/250 to 500/600. Talla: su longitud es de 100m míni- gran así los campos en el parque.
Species: broadleaf trees: Sorbus, Tilia, mo, anchos de 15m a 20m y hasta Su altura reducida facilita la rela-
Fraxinus, Prunus… 30m. ción con el espacio agrícola.
Conifers: Pinus… Forma y altura de la plantación: On the dividing lines between plots of
044
004
proyectos realizados
built projects
Siguen configuraciones diferentes, so-
litarias, en línea, en grupo, modulan el
espacio. De porte libre, estos árboles
alcanzarán su representativa forma y su
talla, dando escala al parque.
These follow different patterns; alone, in
lines, in groups, they modulate the space.
Of free size, these trees will reach their own
representative shape and size, giving a sense
land, they highlight them and thus integrate of scale to the park.
the fields into the park. Their modest height lings and free forms, planted in lines.
facilitates the relationship with the agricul- Species: Fraxinus, Populus, Sorbus, Acer, Posición: los árboles fuertes o singula-
tural space. Betula, Fagus, Juglans, Quercus, Pinus, Ilex, res se colocan solos, en grupo o en línea
Crataegus, Corylus, Carpinus, Viburnum, en lugares importantes del parque.
Posición: en los campos cultivados. Siringa… Forma: el porte libre permite que los
Talla: aproximadamente 5 m de ancho, árboles desarrollen su forma natural
de 100m a 500m de longitud. LOS ÁRBOLES AISLADOS de manera que resultan más fácilmente
Forma y altura de la plantación: mixta: ISOLATED TREES reconocibles.
resalvos y formas libres, plantación en Forma y altura de la plantación: latifo-
línea. lios: calibres de 25/30 a 50/60.
Especies: Fraxinus, Populus, Sorbus, Coníferas: calibres de 400/500 y 500/600.
Acer, Betula, Fagus, Juglans, Quercus, Especies: Acer platanoïdes, Acer pseu-
Pinus, Ilex, Crataegus, Corylus, Carpin- doplatanus, Aesculus hippocastrum,
us, Viburnum, Siringa,… Fraxinus excelsior, Tilia cordata, Quer-
Position: in the cultivated fields. cus robur, Pinus sylvestris, Pinus nigra…
Size: approximately 5m wide, from 100m to
500m in length.
Shape and height of plantation: mixed: sap-

Position: strong or singular trees stand alo-


ne, in groups or in lines in important locations
in the park.
Shape: their free size allows these trees to
develop their natural shape, making them
more easily recognizable.
Shape and height of plantation: Broadleaf
trees: from 25/30 to 50/60.
Conifers: from 400/500 to 500/600.
munich. alemania

Species: Acer platanoïdes, Acer pseudopla-


tanus, Aesculus hippocastrum, Fraxinus ex-
celsior, Tilia cordata, Quercus robur, Pinus
sylvestris, Pinus nigra…
045
aeropuerto de schiphol. amsterdam.
005
01 países bajos
west 8 urban design & landscape architecture
Desde 1992 West 8 ha sido con- A lo largo de los años, uno de los les gusta posarse sobre sus finas
proyectos realizados
built projects

tratado como arquitecto paisajista elementos más importantes de la y flexibles ramas ni alimentarse de
en varios proyectos de desarrollo identidad verde corporativa ha sido sus frutos.
paisajístico en el Aeropuerto de la plantación sistemática de abedu-
Schiphol, incluyendo una estrate- les en todos los espacios vacíos y sin West 8 también desarrolló, y con-
gia de desarrollo urbano, consejos uso. Cada temporada de plantación, tinuará diseñando, un número es-
sobre temas ecológicos y la intro- el número de abedules aumenta en pecifico de aparcamientos, un lugar
ducción de nuevos conceptos sos- 25.000 árboles. Esta ‘estela verde’ para los aficionados a los aviones,
tenibles en el diseño del paisaje y pondrá en perspectiva las facha- los llamados ‘plane spotters’, jar-
en los asuntos empresariales. El das y los viaductos y atará todas dines y patios. Las entradas a los
paisaje de Schiphol esta evolucio- las partes del aeropuerto creando edificios del Aeropuerto de Schi-
nando continuamente gracias a la un enclave coherente. Este bosque phol se acentúan con grandes ma-
aparición de nuevos parques em- de abedules se complementa con ceteros que se replantan cada dos
presariales y sus correspondien- varios núcleos verdes situados a lo meses con típicas flores holande-
tes infraestructuras y espacios largo de la ronda de Schiphol. sas; tulipanes, lirios, girasoles y
públicos. El diseño y desarrollo crisantemos. Al salir del aeropuer-
de las diferentes zonas funciona- Los abedules son muy adecuados to los pasajeros perciben inmedia-
les y ecológicas esta comprendido para los aeropuertos ya que no tamente un ambiente agradable de
dentro de una visión integral de la atraen a grandes aves (que pueden la cultura local y experimentan una
ecología, la durabilidad y la soste- quedar atrapadas en los motores cordial transición entre el frenético
nibilidad. de los aviones). A los pájaros no aeropuerto y el paisaje holandés.
ámsterdam. países bajos

046
005
schiphol airport. amsterdam.

proyectos realizados
built projects
the netherlands

pista verde green course

anillo verde y núcleos green ring and nucleus

Since 1992 West 8 has been one holistic and integral vi-
engaged as the project sion on ecology, durability
landscape architect in sev- and sustainability.
eral landscape development
projects at the Schiphol Air- Throughout the years, one
unidades fragmentadas fragmented units
port, including public realm of the most important ele-
strategy development, advice ments of the green corporate
on ecological issues and the identity has been the system-
implementation of new sus- atic planting of birches in all
tainability concepts into land- empty and unused spaces.
scape design and business 25.000 trees augment this
concepts. The landscape of birch plantation every plant-
Schiphol is constantly evolv- ing season. The ‘green haze’
ing due to the construction will put into perspective the
ámsterdam. países bajos

of new business Parks and facades and the viaducts and


corresponding infrastructure will bind together all parts of
and public space. The design the entire airport into a coher-
and development of all the ent enclave. This ‘birch forest’
esquema de conexiones connexions scheme different functional, repre- is complemented by several
sentational and ecological green cores that are situated
estructura verde green structure
zones are considered within along the Schiphol ring road.
047
005
01
proyectos realizados
built projects

Birches are very suitable for Another recurring feature aeropuerto de schiphol
airports because they don’t is the accentuation of the schiphol airport
attract large birds (who can entrances to the buildings
emplazamiento location schiphol airport. amsterdam. países bajos the netherlands
get stuck in the jet engines at Schiphol Airport by large
autores authors west 8 urban design & landscape architecture
of the airplanes). Birds don’t flower dishes which are
promotor client schiphol real estate
like to sit on the thin and flex- planted every two months
dirección del proyecto west 8 urban design & landscape architecture
ible branches of the birch tree with typical Dutch colourful project management
and don’t like to eat the birch flowers tulips, lilies, sun- fecha proyecto project date primer diseño e implementación first design and
ámsterdam. países bajos

seeds. flowers and Chrysant. Com-


implementation: 1992 desde entonces el proceso continúa
ing out of the airport passen- since then ongoing process
West 8 also realized, and will gers immediately get a good coste real de la obra cost € 0,37 /m2 (construcción y mantenimiento por año
continue to design, a number feeling of Dutch culture and construction and maintenance per year)
of specific spaces like park- experience a welcome tran- superficie surface area 1.700.000m2
ing lots, a place for plane sition from the hectic airport fotógrafos photographers west 8
spotters, gardens and patios. into the Dutch landscape.

048
005
Betula pubescens

proyectos realizados
built projects
(Abedul tormentoso Hairy birch)

Árbol caduco deciduous tree


Tamaño medio medium size: 12-20 m.
Diámetro diameter: 4-6 m.
Forma shape: pendular pendular
Hojas alternas alternate leaves
Floración amento: principios primavera
Flowering ament: beginnig of spring
Necesidades lumínicas: elevadas
Light necessities: high
Necesidades hídricas: bajas
Hydrological necessities: low
Necesidades mantenimiento: bajas
Maintenance levels: low
Velocidad de crecimiento: rápido
Growing speed: fast

ámsterdam. países bajos

049
dycker feld. kreis neuss. gemeinde jüchen.
006
01 alemania
rmp stephan lenzen landschaftsarchitekten
proyectos realizados
built projects

La belleza de los antiguos jardines bulevar de castaños, y que ocupan ción humana sufre el cambio con-
de un castillo se encuentra con el una superficie de 24Ha. La gran trario. Se pasa de una percepción
jardín moderno entre los juncos superficie plantada de Miscanthus económico-ecológica, como espa-
chinos. El parque histórico del x giganteus favorece la conserva- cio agrícola, a la percepción esté-
castillo parece una isla flotando ción del paisaje, el carácter agríco- tica de un parque diseñado según
en medio de un paisaje agrario. El la del lugar y la solitaria posición los criterios de la arquitectura del
diseño del Dycker Feld no preten- del parque del castillo. Se selec- paisaje.
de mermar la calidad del parque cionó la especie Miscanthus por
existente ni competir con él, pero una serie de razones. El Miscan- El Miscanthus es un recurso natu-
gemeinde jüchen. alemania

si pretende crear un parque inno- thus x giganteus representa la “in- ral renovable, que (a parte de sus
vador y contemporáneo. novación botánica”. En Botánica el usos potenciales como material
papel de las plantas está, en estos complementario de construcción,
Lo que antes eran campos de cul- momentos, cambiando progresiva- material aislante y proveedor de
tivo se convierte en grandes áreas mente de una razón de ser estética silicio para chips, motores y la in-
plantadas con Miscanthus, dis- a una económico-ecológica. Con el dustria espacial) tiene además un
puestas perpendicularmente al diseño de este parque, la percep- uso energético. De esta manera se
050
006
dycker feld.

proyectos realizados
built projects
kreis neuss.
gemeinde
jüchen. germany

There, the beauty of an old


castle park encounters mod-
ern garden spaces in the
china reeds. The historical
castle park is like an island
in the otherwise open agricul-
tural landscape. The design
idea of the Dycker Feld is not
to destroy the quality of the
existing park, not to attach a
competing park to it, and yet
to create an innovative and
contemporaneous new park.

Large areas planted with Mis-


canthus, set at a right angle
to the Chestnut Boulevard,
form the spatial structure of
the former fieldland, stretch-
ing over 24 ha. The large-sur-
face planting of Miscanthus x
giganteus preserves the land-
scape, the agricultural char-
acter of the space and the
solitary position of the castle
park. The selection of the
Miscanthus plant is based on
a variety of aspects. Miscant-
hus x giganteus represents
a “botanical innovation” that
is just undergoing a change
from an esthetic reception to
an economic-ecological re-
ception as a plant. The proc-
ess of a change of human
perception goes through the
Dycker Feld in the opposite
direction. The economic-eco-
logical perception as a space
for agricultural use changes
into an esthetical reception as
a park area designed accord-
ing to landscape architecture
criteria.
gemeinde jüchen. alemania

Miscanthus as a renewable
natural resource, which (apart
from its potential use as a
construction material supple-
ment, isolation material, and
a supplier of silicium for the

051
006
01
proyectos realizados
built projects

chip, motor and space indus- Throughout the year and with
try) also allows an energetical the growing of the Miscant- dycker feld
use, and therefore stands in a hus, the spatial structure and emplazamiento location schloss dyck. kreis neuss. gemeinde jüchen. alemania germany
special relation to the energy effect is changed, and the gar- autores authors rmp stephan lenzen landschaftsarchitekten
and brown coal region within dens “sink” into a sea of china promotor client stiftung schloss dyck
the district of Neuss. The Mis- reeds. This is how the percep- dirección de proyecto project management dipl.-ing. stephan lenzen
canthus bodies correspond to tion and impression the park dirección de obra construction management dipl.-ing. hartmut henseler
the new axial grass tracks that offers change continuously, empresas colaboradoras collaborating firms carl ley landschaftsbau gmbh. düren
connect the castle and cas- nearly on a weekly basis. fecha proyecto project date 2000-2001
tle park with the destination fecha construcción construction date 2001-2002
points of the monastery and This powerful display of the coste real de la obra cost 7,5 mio. €
the Dycker Weinhaus. Straight seasons of the year preserves superficie surface area 30 ha
lines made of large-format the character as a space for fotógrafos photographers rmp stephan lenzen landschaftsarchitekten. karl pauly
anthracit-coloured plates, agricultural use in the context luftbildfotografie / foto aérea aerial photograph
each 1.5 m wide, reinforce and of an agricultural landscape.
guide the visual axes.
The Miscanthus intensifies its cker Feld varies with the most relaciona de manera especial con
The historical boulevard is effect and its visual attraction diverse spatial impressions.
la región del distrito de Neuss y su
both the backbone and the during the summer. Visually, For example, the visitor expe-
setting of the new park. it shows an intensive green riences the park as free space
capacidad energética gracias a su
until it blossoms, and acous- in spring, perceives wide open producción de carbón. Los cuer-
24 garden spaces are located tically, its reeds and leaves space, open-endlesness and pos de Miscanthus se correspon-
within the china reeds, which shuffle gently in the wind. In feelings of longing on the den con las nuevas pistas axiales
gemeinde jüchen. alemania

in the course of the vegetation addition, there is the strong axial grass tracks, and nar- de césped que conectan el castillo
period attain a height of about spatial effect of this plant of- rowness and a labyrinth-like y su parque con los considera-
4 metres. ten used as a solitary in orna- quality when standing be- dos puntos de destino, que son el
mental gardens, whose single tween the high Miscanthus monasterio y el Dycker Weinhaus.
In spring, after harvest, the parts look like spatial bodies sculptures planted close to
Líneas rectas a base de piezas de
Miscanthus - just as on an ag- or sculptures. each other. The park is in
ricultural space – form posi- constant transition - with or
gran formato de antracita colorea-
tive spatial bodies on the field. The inner structure of the Dy- without visitors. da, cada una de 1,5m, refuerzan y
052
006
guían los ejes visuales. El bulevar

proyectos realizados
built projects
histórico es la columna vertebral y
el escenario para este nuevo par-
que. Se disponen 24 espacios ajar-
dinados entre los juncos chinos,
que durante el periodo de creci-
miento alcanzan alturas de alrede-
dor de 4m.

En primavera, tras la cosecha, el


Miscanthus – como ocurriría en
un espacio agrario – deja su huella
sobre el suelo. A lo largo del año y
con su crecimiento, la estructura
espacial y el efecto que provoca
cambia, y los jardines se sumergen
en un mar de juncos chinos. Así es
como la percepción que este espa-
cio ofrece cambia continuamente,
casi cada semana.
Myscanthus x giganteus
Esta poderosa exhibición de las
estaciones del año permite que Graminea vivaz perennial gramineae
conserve su carácter como espacio Tamaño medio medium size: 3-4 m
agrícola en medio del paisaje rural. Diámetro diameter: 3-4 m
Floración flowering: septiembre september
Durante el verano, el efecto y la Siega mowing: febrero-marzo february-march
atracción visual del Miscanthus
se intensifica. Ofrece a la vista un Cromatismo color colour cromatism:
verde intenso hasta la floración y
al oído, los suaves susurros de sus abril-agosto septiembre-enero
april-august september-january
tallos y hojas que se mecen con
el viento. Además está el potente Ventajas de cultivo cultivation advantages:
efecto visual de esta planta que se Altos rendimientos bioenergéticos
usa normalmente de forma aisla- High bioenergetic performance
da en los jardines ornamentales, Bajo contenido de humedad
sus hojas parecen cuerpos espa- Low humidity levels
ciales o esculturas. La estructura Buen balance de energía de salida / entrada
interna del Dycker Feld ofrece las Good income/outcome energy balance
más diversas sensaciones espa- Alta eficiencia en el uso de nutrientes
ciales. Por ejemplo, el visitante High efficiency in nutrients use
experimenta el parque como un Bajo contenido en minerales
espacio libre en primavera, lo per- Low minerals levels
cibe como un vasto espacio abierto Alta capacidad de retención de tierras
interminable y, tras este periodo, High ground retentions ability
el jardín evoca sentimientos de
gemeinde jüchen. alemania

nostalgia en los caminos verdes, y Inconvenientes disadvantages:


angostura y un carácter laberínti- Cultivo poco experimentado
co estando entre las esculturas de It hasn’t been experimented much
Miscanthus plantadas muy juntas Posibles patógenos possible pathogens:
entre ellas. El parque esta en una Fusarium, Luteovirus
transición constante - con o sin vi- Sensible a las heladas
sitantes. Sensitive to frost

053
007
01 plaza desierto. barakaldo. españa
eduardo arroyo / arquitecto. teresa galí-izard / ingeniero agrónomo
proyectos realizados
built projects

...algo nace, algo muere... pero la hace mucho tiempo, recobran vida los vértices son más importantes
gente recuerda... mezclándose en pequeños espa- que las líneas...
...un lugar primitivo, de fuegos noc- cios recorribles, descubribles o ...Una vegetación importada que se
turnos, de aceros en el aire, de tra- retozables, íntimos o colectivos en adapta al esquema según densida-
viesas y raíles, de negros carbones los que se pueda solo mirar u oír, o des y podas de nuestra paisajista
y aguas oscuras... donde quizás, una vez más, intentar favorita. Sonriente...
...todo fluye, y la memoria de aque- hablar... ...Piedras de cortes imposibles que
lla extraña amalgama lucha por so- ...y con una topografía alternativa... Mohamed recuerda de la infancia,
brevivir en el recuerdo del paisaje... ...una geografía donde meterse en maderas sofisticadas para su uso
...y los hombres vuelven a cons- el bolsillo el paisaje circundante... público, hormigones moldeados con
truir, arquitectos locos, nómadas ...y un estuario plano que vibra con acero y aceros etéreos como nubes.
sin tierra, escriben en el suelo lu- las montañas a las que envidia, siete Constelaciones algorítmicas guían
gares excitantes para los sedenta- colinas en el paisaje de la plaza con nuestros pasos en la noche...
rios... las estructuras de acero elevadas ...El espacio se ha autogenerado y
...distribuyendo homogéneamen- como lugares de contemplación y no sabemos bien cuál será su uso,
te el material encontrado sobre la puntuando en la noche, con su lu- pero las oportunidades parecen
nueva plaza... minosidad cristalina, la memoria múltiples. Seguro que la población
...reconociendo la realidad de las de los que conocieron otras llamas creará su propio sistema de utiliza-
condiciones que puedan influir en recortadas en la oscuridad... ción...
la transformación de los mismos... ... Puede que se escondan los ena-
...y dejando aparecer por sí sola la morados en los salones de sombra,
redistribución definitiva como fruto ...Dos años después... o los ancianos conversen reunidos
del proceso... ...Tomamos las cosas a nuestro en torno a sus historias. Los niños
...en un lugar donde descansa la cargo cuando ya eran algo y las harán barcos de papel en las lámi-
memoria de los alquimistas del soltamos con un sentimiento de no nas de agua recogiéndolos al otro
acero, de los constructores de haberlas del todo entendido. Una extremo de la plaza, seguro que los
barcos y los cuidadores de la tie- vez lejos tienen vida propia... skaters ya le han echado un ojo a
rra, con todos los componentes de ...Una obra que se construye sola, la topografía alternativa, creo que
barakaldo. españa

aquel crisol amalgamados para el con códigos predeterminados de todos tendrán algo que hacer...
público... materiales y mezclas que los cons- ... Pero yo no lo sé.
...el acero y la piedra, madera y tructores comprenden y ejecutan...
tierra enriquecida, todos muertos ...Una topografía numérica donde Eduardo Arroyo
054
007
plaza desierto. barakaldo. spain

proyectos realizados
built projects
…something is born, some- the conditions that might in- we can just look or listen, or
thing dies… but people re- fluence their transformation… where, maybe, we can try to
member… …and allowing the definitive speak once more…
…a primitive place, of night- redistribution to appear of its …and with an alternative to-
time fire, of steel in the air, own accord, as a fruit of the pography…
of sleepers and rails, of black process… …a geography where you can
coal and dark water… …in a place with the memory put the surrounding land-
…everything flows, and the of the alchemists of steel, the scape in your pocket…
recollection of that strange builders of boats and those …and a flat estuary that vi-
amalgam fights to live on in who work the land, with all brates with the mountains
the memory of the landscape… the components of this melt- it envies, seven hills in the
…and men build again, crazy ing pot amalgamated for the landscape of the square with
architects, landless nomads, public… the rising steel structures
on the earth they create excit- …steel and stone, wood and as places for contemplation,
ing places for the sedentary enriched earth, all long dead, their crystal clear brightness
ones… come back to life mixed to- in the night bringing back the
…homogenously distributing gether in small spaces that memory of those who knew
the material found in the new can be walked around, dis- other flames cut down in the
square… covered or frolicked in, private dark…
…acknowledging the reality of and collective spaces where
…Two years later…
…We took charge of things
when they were already things
and then let them go with the
sensation of not having fully
a
understood them. Once they
are far away they have a life of
their own…
…A work that builds itself, with
pre-determined codes of ma-
b
terials and combinations that
the builders understand and
zonas transitables
passable areas put into action…
zonas verde y agua …A numerical topography
green and water areas
where vertices are more im-
c portant than lines…
…Imported vegetation adapted
to the plan according to den-
sities and pruning by our fa-
vourite landscape architect.
d
Smiling…
…Impossibly cut stone that
Mohammed remembers from
his childhood, sophisticated
wood to be used by the public,
e concrete moulded with steel
a
b and steel ethereal like the
c
clouds. Algorithmic constella-
tions guide our steps at night…
d …The space has regenerated
e
f itself and we are not entirely
f
barakaldo. españa

sure what use it will be put to,


g
but there appear to be numer-
ous options. The local people
are sure to create their own
topografía alternativa alternative topography g system of use…
055
007
01
Sistema de implantación de la
proyectos realizados
built projects

vegetación

El proyecto de jardinería y riego


de la Plaza Desierto en Barakaldo,
pretende explorar los atributos de
la vegetación trabajando con sus
aspectos fisiológicos, formales y de
gestión.

Para ello el proyecto desarrolla de


forma expresa un sistema de plan-
tación basado en la combinación de
densidades y especies y un sistema
de gestión basado en podas y re-
cortes.

Para hacer evidentes y poner de


relieve, y al mismo nivel proyectual,
cada una de estas acciones sobre
la vegetación, se utilizan distintas
especies del género Salix.

Esta colección de sauces, que tie-


nen características similares pero
se diferencian entre si con facili-
dad, se manejan de formas distin-
tas. Éste es el único motivo de pro-
yectación de la plaza.

El proyecto de jardinería se basa en


la definición de dos aspectos distin-
tos que afectan a las plantaciones:
por un lado el sistema organizativo
de éstas, y por el otro, la elección
de las especies vegetales.

La organización de las plantaciones


se realizará siguiendo la ordena-
ción por píxeles que define todo el
…Lovers may hide in the Vegetation planting system To emphasise the effect of proyecto.
shady lounges, or the elderly The garden and irrigation each of these actions on the
may meet to tell each other project in Plaza Desierto in vegetation, and to highlight Las densidades de plantación de
their stories. Children will Barakaldo aims to explore the impact of the project itself, los arbustos se determinarán en
make paper boats to float in the attributes of vegetation different species of the Salix función de la orientación de las
the water, picking them up at by working on its physiology, genus are used. pendientes de cada píxel en dia-
the other end of the square, form and management.
gonal. Así pues, se determinarán
skateboarders are bound to The willows collected here,
cuatro densidades de plantación
have noticed the alternative To this end, the project has ex- each with similar characteris-
que se corresponden a las cuatro
barakaldo. españa

topography… I think everyone pressly developed a planting tics but easily distinguishable
will have something to do… system based on the combina- from the others, are man- orientaciones posibles.
…But I don’t know. tion of densities and species and aged in different ways. This
a management system based is the sole project aim for the Cada una de ellas llevará asocia-
Eduardo Arroyo on pruning and trimming. square. da una densidad de plantación
056
007
calendario de mantenimiento maintenance calendar

proyectos realizados
built projects
siega mowing

césped / segar periódicamente y con frecuencia variable con el


objetivo que nunca sobrepase los 10cms. de altura. el material
sobrante se eliminará.
grass / mown periodically and with variable frequency so that it never
exceeds a height of 10cm. surplus material will be eliminated.

trébol / segar periódicamente y con frecuencia variable con el


objetivo que nunca sobrepase los 20cms de altura. el material
sobrante se eliminará.
clover / mown periodically and with variable frequency so that it never
exceeds a height of 20cm. surplus material will be eliminated.

césped árboles trébol arbustos césped árboles trébol arbustos escardas weeding
grass trees clover shrubs grass trees clover shrubs
diciembre december marzo march césped y trébol / eliminación de malas hierbas con medios
manuales, retirando plantas extraídas. solo en caso de invasión
incontrolable se recomienda el uso de herbicidas.
grass and clover / weeding should be carried out manually, removing the
extracted plants. only in the extreme case of a uncontrollable invasion
should herbicides be used.

árboles y arbustos / eliminación de malas hierbas manualmente


para evitar la competencia por el agua. siempre que sea
necesario, preferentemente en primavera y otoño. evitar escarda
química.
tree and bush / manual elimination of weeds to avoid competition for
water. whenever it is necessary, but preferably in spring and autumn.
chemical weeding avoided.

escarificado / romper la superficie del césped con


un arañazo
dethatching / breaking the surface of the grass by
scratching
aireación / perforar la capa superficial del césped para favorecer
la aireación
aeration / perforating the outer layer of the grass to allow for aeration
césped árboles trébol arbustos césped árboles trébol arbustos recebado / aportación de una mezcla de mantillo-arena y abono
grass trees clover shrubs grass trees clover shrubs químico
feeding / application of a mix of soil-sand and chemical fertilizer
agosto august septiembre september
resembrado / con el terreno previamente preparado se realiza
una siembra de 40gr/m2
reseeding / seeding at a rate of 40gr/m2 is carried out on previously
prepared soil

abono fertilizing

árboles y arbustos / únicamente un abonado foliar en caso de


síntomas evidentes de carencias o aplicado con tratamientos
fitosanitarios contra defoliadores.
trees and bushes / leaf fertilizer will be used only in the case of evident
need, or applied with phytosanitary treatments against defoliation.

césped y trébol / abonados necesarios para el buen


funcionamiento, distribuidos antes de primavera en césped y
trébol, y después de verano en césped.
grass and clover / fertilizers necessary for effective growth will be used,
applied before spring on grass and clover, and after summer on grass.

recorte trimming

manualmente con cortasetos. objetivos: formar masas compactas,


rebajar masas existentes o subir el ramaje haciendo huecos entre
los píxels. en época de vegetación. objetivo: distinguir un píxel
vegetal de otro, alturas entre pixels consecutivos no coincidan.
done manually using a hedge trimmer. aims: create compact masses,
reduce existing masses or lift the branches by creating spaces between
the pixels. in periods of growth. objective: distinguish one plant pixel
from another, so that consecutive pixels are not at the same height.
grass and clover / fertilizers necessary for effective growth will be used,
applied before spring on grass and clover, and after summer on grass.

poda pruning

poda de formación arbustos / dar formas distintas a los sauces


arbustivos y controlar su crecimiento. potenciar el porte arbustivo
y los rebrotes desde la base. en época de reposo vegetativo.
shape pruning of bushes / give different shapes to shrub willows and to
control their growth, focusing on the bush-like form and new shoots from
barakaldo. españa

the base. done in periods of dormancy.

poda de mantenimiento árboles / eliminación de ramas


césped árboles trébol arbustos secundarias secas, debiles, malformadas, enfermas o molestas,
grass trees clover shrubs
sin afectar la estructura general del árbol.
maintenance pruning of trees_elimination of secondary branches which
are dry, weak, malformed or diseased, without affecting the overall
structure of the tree.
abril april

057
sup. - nº de plantas

007
surf. - nº of plants

01
para el arbolado. Así, en el caso
proyectos realizados
built projects

de que en un mismo píxel coinci-


dan árboles y arbustos, las densi-
dades serán inversas, de manera
que una densidad alta de arbus-
tos implicará una densidad baja
de árboles y viceversa, densidad
baja de arbustos querrá decir alta
de árboles. En algunos casos, los
árboles se extienden en el pavi-
mento pétreo o de madera man-
teniendo la misma distribución y
densidad.

La distribución de las espécies


Salix caprea “pendula” 68u
Salix caprea 67u
vegetales se ha realizado siguien-
Salix alba “Liempde” 57u 3,29% Salix gracilistyla 1575u-462,5 m2 do también una modulación, a ex-
Salix alba “Vitellina” 67u
Salix matsudana 65u
3,29% Salix repens
1400u-462,5 m2 cepción de las zonas de hierba y
“Tortuosa” 3,65% Salix eleagnos
Salix acutifolia 65u
1810u-512,5 m2 trébol que coinciden con zonas de
3,65% Salix purpúrea nano 1250u-512,5 m2
“Pendulifolia” pendientes alveoladas o zonas que
68,9% pavimentos paving 9668,5 m2 3,74% trébol clover 525,0 m2
desaguan directamente en los es-
1,87% césped grass 262,5 m2
2,40% Salix repens argentea 1225u-337,5 m2 tanques.
2,94% Salix rosmarinifolia 1475u-412,5 m2
3,11% Salix viminalis 1050u-437,5 m2
3,11% Salix atrocinerea 1265u-437,5 m2 La poda de los arbustos es otro
de los parámetros que definen
el proyecto. Una vez finalizada la
densidades densities plantación se realizará una poda
Las densidades determinan el a 1m, 50cm o 25cm, de manera
crecimiento individual de cada
planta. La estructura vegetal que cada píxel estará podado di-
arbustiva se implanta con 4
densidades distintas. ferente de los de su alrededor,
Densities establish the individual consiguiendo así, que el sistema
growth of each plant. The shrub
vegetation structure is implanted with de píxeles quede perfectamente
4 different densities.
definido. La brotación de las plan-
tas para cada píxel será distinta
en función de la altura de poda
que se le aplique.

La elección de las espécies vege-


tales se ha realizado en función
de su adaptación a las condicio-
nes climáticas, de su porte, de sus
caracteristicas de crecimiento,y
de su respuesta ante la manipu-
lación.

Se utilizan únicamente vegetales


del género Salix, porque por un
planta plantación (10u/pixel) planta salix (25u/pixel) planta salix (50u/pixel) planta salix (100u/pixel)
plantation plan (10u/pixel) salix plant (25u/pixel) salix plant (50u/pixel) salix plant (100u/pixel) lado dispone de un gran número
de espécies arbóreas y arbustivas,
barakaldo. españa

y por otro nos permite crear un


jardín con muchos matices a tra-
densidad de plantación densidad de plantación densidad de plantación densidad de plantación
plantation density plantation density plantation density plantation density vés de operaciones organizativas
d1 (10u/pixel) d2 (25u/pixel) d3 (50u/pixel) d4 (100u/pixel)
como las antes descritas.
058
007
árboles trees

proyectos realizados
built projects
Salix acutifolia “Pendulifolia”

Salix matsudana “Tortuosa”


Salix caprea “Pendula

Salix alba “Liempde”


Salix alba “Vitellina”
Salix caprea

arbustos shrubs

Salix repens “Argenta”

Salix purpurea “Nana”


Salix rosmarinifolia

Salix atrocinerea
Salix gracilistyla

Salix eleagnus
Salix viminalis

Salix repens

The garden project is based on cording to the classification by The pruning of shrubs is an-
the definition of two different pixels that defines the entire other project-defining pa-
factors affecting plantations: project. rameter. When planting is
on the one hand, the system completed, there will be a
by which they are organized, The planting density of shrubs pruning of 1m, 50cm or 25cm,
and on the other, the choice of will be determined by the so that each pixel is pruned
plant species. orientation of each diagonal differently from those around
pixel. There will therefore be it, thereby achieving a per-
The organization of the plan- four planting densities corre- fectly defined pixel system.
tations will be established ac- sponding to the four possible The sprouting of plants will
orientations. be different for each pixel, de-
pending on the pruning height
Each of them will have a applied to it.
plaza desierto corresponding tree plant-
emplazamiento location barakaldo. españa spain
ing density, so if trees and Plant species have been cho-
autores authors eduardo arroyo / arquitecto architect. teresa galí-izard /
shrubs coincide in the same sen according to their adapta-
ingeniero agrónomo agronomist
pixel, their densities will be tion to the climate, their size,
colaboradores nomad arquitectos s.l.. sergio l. piñeiro / arquitecto architect.
inversely proportional. A high their growing characteristics,
collaborators john garcés / estudiante student. aie galindo 96 / arquitectos density of shrubs will mean and the way they respond to
architects. josé luis villanueva / arq. técnico quantity surveyor. a low density of trees and manipulation.
javier inclan / arquitecto técnico quantity surveyor vice versa. In some cases,
empresas colaboradoras necso / constructora construction company trees spread over the stone The only species used are of
collaborating firms or wood paving, maintaining the Salix genus, partly be-
estructura structure fernando subinas / arquitecto architect the same distribution and cause this offers us a great
promotor client bilbao ría 2000 density. number of different tree and
dirección de proyecto project management eduardo arroyo shrub species, and partly
dirección de obra eduardo arroyo. teresa galí-izard. nerea calvillo gonzalez / The distribution of plant spe- because it allows us to cre-
construction management arquitecto architect. aie galindo 96 / arquitectos architects cies has also been carried out ate a garden with many nu-
using this kind of modulation, ances using the organizational
barakaldo. españa

fecha proyecto project date 1998-1999


fecha construcción construction date 2000-2002 with the exception of the areas methods described above.
coste real de la obra cost 1.500.000€ of grass and clover on ser-
superficie surface area 1,2 ha rated slopes or those where
fotógrafos photographers teresa galí-izard. laia solé. roland halbe. geraldine bruneel water drains directly into the
ponds.
059
008
01 parc de la théols. issoudun. francia
michel desvigne. christine dalnoky
proyectos realizados
built projects

En la pequeña ciudad medieval de Is- paisaje de pequeños huertos y flo- Estas líneas se prolongan por de-
soudun, en la región francesa de In- res silvestres con sustituciones por trás, con un jardín de sauces ena-
dre, se sitúa el parque de Issoudun, composiciones ornamentales, sin nos, dispuestos en orden creciente,
un espacio verde abierto de 22.400 perder la esencia del lugar. delimitado el espacio por cuatro
m² alrededor de las riberas del río caminos de tablones de madera.
Théols, que cruza la población. El diseño principal es un cuadro La vegetación existente con los
formal cubierto de flores, una arbustos y los árboles en el límite
Este parque conserva las trazas superficie llana concebida para de la parcela atrapan la escala de
originales del terreno, ocupado aguantar las crecidas del río lo construido y aseguran la tran-
desde tiempos antiguos por peque- Théols. En su interior las planta- sición del parque con los terrenos
ñas huertas, a base de una trama ciones de lirios en bandas evocan vecinos.
de parcelas privadas para el cultivo la trama parcelaria. La aparien-
familiar, se consolida para conver- cia del recinto se va modificando Alrededor de este ámbito principal
tirse en un ámbito público y tran- con la temporalidad estacional: el parque presenta una mayor den-
sitable, a la vez que recupera la cubierto de flores en verano, en sidad. En la periferia del parque se
transversalidad de la ciudad, entre invierno se poda para dejar paso crean composiciones con diferen-
issoudun. francia

la parte alta y los barrios vecinos. a una seria de bandas de paja de tes variedades de árboles frutales,
colores, rojo, negro y gris pizarra, y se reparten las praderas, con-
Apoyándose en la subdivisión par- inspiradas en la imagen de las an- juntos de herbáceas salpicadas de
celaria, el proyecto mantiene el cestrales labores de cultivo. flores. Con cortacésped se trazan
060
008
proyectos realizados
built projects
01 plantación de sauces willow plantation 07 avenida de tilos lime trees mall
02 vergeles ornamentales ornamental orchards 08 paseo de tierra morterenca powdered stone promenade
03 camino de hormigón concrete path 09 banco de madera wooden bench
04 pradera meadow 10 pasarela de madera wooden footbridge
05 árboles aislados existentes existing isolated trees 11 seto de sauces willow hedge
06 embarcadero de madera wooden landing stage 12 línea de hormigón concrete line

planta general general plan

parc de la théols. issoudun. france


In the small medieval town of introduces ornamental com- wooden boards. The existing
Issoudun, in the French region positions without losing the shrubs and trees at the edge
of Indre, is Issoudun park, an essence of the site. of the plot imitate the scale
open green space of 22,400m2 of the buildings beyond and
around the banks of the Théols The principal design is a for- ensure that there is a transi-
river, which crosses the town. mal square covered with flow- tion between the park and the
ers, a flat surface intended to adjoining areas.
The park maintains the origi- respond to flooding from the
nal characteristics of the ter- Théols river. In its interior, the Around this central area, the
rain - occupied since ancient irises planted in rows evoke park becomes denser. On its
times by small market gar- the small plots. The appear- periphery compositions are
dens in the form of a network ance of the site changes with created with different varie-
of private family plots – and the seasons: covered with ties of fruit trees, and spread
consolidates this by turning it flowers in summer, in winter all around are meadows dot-
into an open public area, while it is pruned to make way for ted with flowers. Lawnmow-
recuperating the transversal strips of red, black and slate- ers create a number of differ-
nature of the town between grey straw, representing the ent paths through the grass,
the high area and the sur- agricultural work of ancient forming a transition between
rounding neighbourhoods. times. the more regular form of the
plantations and the riverside
issoudun. francia

Based on the subdivision of These lines extend further areas, where reeds, rushes
plots, the project maintains back, with a garden of dwarf and white water lilies comple-
the landscape of small market willows, laid out incremen- ment the ornamental trees re-
gardens and wild flowers and tally, bordered by four paths of ferred to above.

061
008
01
Riego
proyectos realizados
built projects

En el parque encontramos un sis-


tema de riego localizado para los
jardines de sauces y de lirios, ya
que requieren mayores necesida-
des hídricas. Con un sistema auxi-
liar de riego por aspersión para las
praderas floridas.

Mantenimiento
El mayor nivel de mantenimien-
to se requiere en los jardines de
sauces y de lirios, con una gestión
hortícola que les confiere la ima-
gen de los antiguos huertos pre-
cedentes. Las praderas requieren
un bajo mantenimiento y solo se
siegan dos veces al año, excepto
el trazado de los senderos que las
atraviesan que se mantiene con
diferentes senderos que se abren que tenían algunas zonas de perife- una altura de siega menor, por
camino entre las hierbas creando ria de Issoudun, y conseguir coser tanto una mayor frecuencia de
una gradación entre la forma más las dos orillas de la ciudad. corte.
regular de plantaciones y los már-
genes de ribera, donde los juncos,
eneas y lirios de agua se añaden a parc de la théols
los árboles ornamentales comen-
emplazamiento location issoudun. francia france
tados.
autores authors michel desvigne
colaboradores collaborators christine dalnoky
El parque urbano ha ido acompa- promotor client ciudad de city of issoudun
ñado de un trabajo de consolida- dirección proyecto project management michel desvigne
ción de las calzadas existentes, así empresas colaboradoras e2ca. bet economie. moser val-de-loire. entreprise
collaborating firms
como la construcción de pasarelas generale
fecha proyecto project date 1993
y embarcaderos de madera. El sen-
fecha construcción construction date 1994
dero de tierra morterenca alrede-
coste real de la obra cost 700.000€
dor del margen fluvial ha permitido superficie surface area 2,5 ha
recuperarlo para los pescadores. fotógrafos photographers michel desvigne. arnauld dubois dufresne
Ha eliminado el carácter aislado

jardín rectangular paseo principal: hormigón


masas de sauces: talla pequeña paso peatonal
rectangular garden main path: concrete
masas de sauces: talla media ámbito boscoso mass of willows: small size pedestrian way
mass of willows: medium size woodland frame
issoudun. francia

13m50 0,45m 4m50 2m 21m50 2m 2m 2m

062
jardín cuadrado
masas de lirios
square garden
mass of iris ámbito boscoso
woodland frame
riberas del theols
árboles preexistentes
theols river banks
existing trees
008
proyectos realizados
built projects
issoudun. francia

50m 2m

063
008
01
proyectos realizados
built projects

I
hileras de sauces de porte mediano medium sized willow tree lines

hileras de sauces de porte pequeño small sized willow tree lines

HG
jardín rectangular rectangular garden

jardín cuadrado square garden


líneas de iris iris lines
rete line
rmigón conc

F
línea de ho
hileras de sauces de porte grande big sized willow tree lines

E
D
rete line
rmigón conc
línea de ho

C
B
A
estrato arbustivo bush stratum

jardín de sauces willow garden


sauces de porte grande sauces de porte mediano sauces de porte pequeño setos hedges
big sized willows medium sized willows small sized willows

Salix cinerea Salix rosmarinifolia Salix purpurea ‘nana gracilis’ Salix gracilistyla

Salix viminalis Salix repens ‘nitida’

estrato herbáceo herbaceous stratum

jardín de iris iris garden

mezcla A mixture A mezcla B mixture B mezcla C mixture C mezcla D mixture D

E F M A M J J A S O N D E F M A M J J A S O N D E F M A M J J A S O N D E F M A M J J A S O N D

color colour / azul claro light blue color colour / amarillo yellow color colour / negro black color colour / blanco puro pure white
floración flowering / mayo-junio may-june floración flowering / abril-mayo april-may floración flowering / mayo-junio may-june floración flowering / mayo-junio may-june
talla size / 0.9 -1.00 talla size / 0.45-0.50 talla size / 0.85-0.95 talla size / 0.95

Iris germanica ‘full Iris intermediare Iris germanica ‘darkside’ Iris germanica ‘cup race’
tide’ ‘dandelion’
Iris germanica‘interpool’ Iris germanica ‘heavenly
Iris germanica ‘land Iris intermediare angels’
o’laques’ ‘findelkind’ Iris germanica
‘superstition’ Iris germanica ‘mont
Iris germanica Iris intermediare ‘little olympus’
‘sapphire hills’ snow lemon’ Iris germanica ‘swazi
princess’
Iris germanica ‘touch
of sky’

mezcla E mixture E mezcla F mixture F mezcla G mixture G mezcla H mixture H

E F M A M J J A S O N D E F M A M J J A S O N D E F M A M J J A S O N D E F M A M J J A S O N D

color colour / blanco white color colour / azul blue color colour / amarillo claro light yellow color colour / azul-violeta blue-violet
floración flowering / junio-agosto june-august floración flowering / abril-mayo april-may floración flowering / mayo-junio may-june floración flowering / junio-agosto june-august
talla size / 0.5-0.6 talla size / 0.5 talla size / 0.85-0.90 talla size / 1.00-1.10
issoudun. francia

Iris kaempferi Iris intermediare Iris germanica ‘dream Iris kaempferi ‘blue
‘comtesse de Paris’ ‘az ap’ affair’ pompon’
Iris kaempferi Iris intermediare Iris germanica Iris kaempferi ‘ocean mist’
‘jamasouki’ ‘hellcat’ ‘outreach’
Iris intermediare Iris germanica ‘yellow
‘pixie skies’ tapestry’

064
008
proyectos realizados
built projects
estrato arbóreo tree stratum
vergel - árboles frutales orchad árboles aislados de gran talla big sized isolated trees
floración blanca white flowering floración rosa pink flowering floración roja red flowering Prunus avium

Prunus avium Prunus serrulata Malus ‘profusion’ Prunus serrulata

Prunus avium plena Prunus serrulata ‘subhirtella’ Malus ‘etchermeyer’ Malus coccinella seto hedge: Salix gracilistyla

Malus everest ‘perpetue Prunus serrulata ‘shirofugen’ Malus coccinella Juglans nigra existente conservado conserved existing

The urban park has been ac-


companied by consolidation
work on the existing pave-
ments, as well as the construc-
tion of wooden walkways and
jetties. The powdered stone
path near the banks of the river
has helped to bring fishermen
back to the site. It has done
away with the isolated nature
of some peripheral areas of Is-
soudun, and sewn together the
mezcla I mixture I
two sides of the town.
E F M A M J J A S O N D
Irrigation
color colour / amarillo intenso intense yellow
floración flowering / mayo-junio may-june In the park there is a local-
talla size / 0.85-0.95
ized irrigation system for the Maintenance of the market gardens that
gardens of willows and irises, The highest level of mainte- came before. The meadows
issoudun. francia

Iris germanica ‘tutus gold’


Iris germanica ‘well endowed’
since they have a greater need nance is required in the gar- require little maintenance and
Iris germanica ‘Carolina gold’
for water. There is an auxiliary dens of willows and irises, as are only mown twice a year,
sprinkler system for the flow- they need to be managed in a except for the routes of the
ery meadows. way that lends them the image paths crossing them

065
009
01 the australian garden. cranbourne. australia
taylor cullity lethlean. paul thompson
proyectos realizados
built projects

El Jardín Australiano es el jardín dad de la flora australiana. La pieza central es el Jardín de Are-
botánico público más actual de na. Esta pieza dominante, vista según
Australia y esta situado en Cran- El jardín explora y expresa como ha se entra al jardín, representa el seco
bourne, 30km al sur de Melbourne, evolucionado la relación entre los y rojo centro del continente austra-
en los Jardines Botánicos Reales. australianos y su paisaje y flora, to- liano y genera la vistosa imagen de
Es un jardín que exhibe la flora aus- mándolo como tema principal a lo un extenso arenal rojo, punteado por
traliana de una manera creativa, in- largo del diseño. Manifiesta la ten- círculos de vegetación baja. El jar-
teractiva y educativa. sión que existe entre el sentimiento dín transmite la amplitud y el patrón
de respeto y sobrecogimiento de ritmado del árido paisaje interior de
Los Jardines Botánicos en Austra- los australianos ante el paisaje na- Australia de una manera llamativa y
lia han sido tradicionalmente mo- tural, y su impulso innato por cam- pictórica. Se invita a los visitantes a
delados según los precedentes eu- biarlo, de darle una forma humana observar pero no entrar en este pai-
ropeos, y más recientemente, han y artificial, aunque siga siendo her- saje evasivo, creando un sentimiento
intentado recrear las seductoras mosa su forma de hacerlo. de misterio, distancia y grandiosidad.
cualidades del paisaje australiano.
En contraste, el Jardín Australiano El ala oeste del Jardín Australiano El agua es el elemento mediador en-
utiliza el paisaje local como inspi- se inspira en el mundo natural, pre- tre estas dos influencias, atrayendo
ración para crear una secuencia de dominan las formas fluidas y libres, a los visitantes al jardín y culminán-
poderosas experiencias de paisajes las ricas experiencias sensoriales y dose en el dramático canal de Roc-
esculturales y artísticos, que resal- la inmersión en el paisaje austra- kpool. Un curso de agua ricamente
tan su diversidad, amplitud de es- liano. El ala este del jardín refleja decorado contra una dramática pa-
cranbourne. australia

calas y bellos contrastes. A través las influencias culturales a través red escarpada, realizada por el ar-
de estas creativas composiciones de jardines de exhibición diseñados tista Greg Clark. En su nacimiento, el
paisajísticas, el proyecto pretende por varios paisajistas australianos, agua emerge de un manantial para
estimular y educar a los visitantes ofreciendo al público múltiples his- comenzar su viaje fluyendo sobre
entorno al uso potencial y diversi- torias y experiencias. un pavimento de piedras articuladas
066
009
y cayendo por varias cascadas. El the australian garden. cranbourne. australia

proyectos realizados
built projects
caudal de agua liberada en el canal
cambia a lo largo del tiempo, imbu- The Australian Garden is Aus- the original masterplan vision. eled on European precedents
yendo las características de un ca- tralia’s newest public botanic It is a garden that displays Aus- or more recently attempted to
nal australiano y sus impredecibles garden and is located 30km tralian flora in creative, interac- recreate the seductive quali-
manierismos. Fluye gentilmente a lo south of Melbourne at the Royal tive and educative ways. ties of the Australian land-
largo del curso de agua y se desliza Botanic Gardens, Cranbourne. scape. The Australian Garden
contra y bajo la escarpada pared. Los Stage 1 is the first of the two Botanic gardens in Australia by contrast uses the Austral-
visitantes son captados hacia un via- stages to fulfill the ambitions of have traditionally been mod- ian landscape as its inspira-
tion to create a sequence of
powerful sculptural and ar-
tistic landscape experiences
that recognize its diversity,
breadth of scale and wonder-
ful contrasts. Via these crea-
tive landscape compositions,
the project seeks to stimulate
and educate visitors of the
potential use and diversity of
Australian flora.

A primary theme through the


garden design is the explo-
ration and expression of the
evolving relationship between
Australians and their land-
scape and flora. The garden
expresses this tension be-
tween Australians’ reverence
and sense of awe for the natu-
ral landscape, and their innate
impulse to change it, to make
6
it into a humanly contrived
form, beautiful yet their own
work.
7
5 The western side of the Aus-
3 4 tralian Garden takes its cues
1
from the natural world, where
free flowing forms, rich sen-
sory experiences and an im-
mersion into the Australian
landscape predominate. The
eastern side of the garden re-
1 aparcamiento flects more cultural influences
2 carpark
2 centro de visitantes with highly designed exhibition
visitor centre
3 jardín de arena
gardens (by various landscape
sand garden
architects) providing visitors
cranbourne. australia

4 canal de rockpool
rockpool waterway
5 jardines de exhibición
with multiple stories and ex-
exhibition gardens
periences.
6 paseo del río seco
dry river walk
7 paseo del eucalipto
eucalypt walk The centerpiece of the Aus-
ámbito de trabajos para la fase 2
scope of works for stage 2 tralian Garden is the Sand

067
009
01
je intimo y cambiante, una experien- diseño del jardín y extenderlo, para cluso la recolonización por parte de
proyectos realizados
built projects

cia familiar. contener más experiencias paisajís- las especies locales.


ticas e impulsar la investigación.
La experiencia del visitante es coreo- El diseño del jardín promueve la bio-
grafiada cuidadosamente para ofre- El diseño se sitúa al frente de una diversidad, empleando 100.000 espe-
cer ricas y diversas situaciones, para mentalidad medioambiental y so- cies de la flora australiana, muchas
reforzar una especie de reconcilia- cial emergente en lo que respecta de las cuales no se habían cultiva-
ción con el paisaje australiano, desde a la biodiversidad, la horticultura de do anteriormente. La protección de
lo llamativo a lo íntimo. La integra- bajas necesidades hidrológicas y la la biodiversidad existente fue una
ción de obras de arte de los renom- elección de materiales sostenibles. prioridad junto con el desarrollo del
brados artistas Greg Clark y Mark Además el diseño del jardín tiene jardín, donde a través de modelos
Stoner, y las construcciones de los como objetivo principal el de mostrar del crecimiento de malas hierbas,
arquitectos Kerstin Thompson y Greg al visitante el poderoso potencial de se establecieron los parámetros
Burgess, complementa el escenario nuestra infrautilizada flora nativa. para identificar especies que pudie-
paisajístico y proporcionan las insta- ran invadir y/o colonizar los restos
laciones necesarias al público. El emplazamiento se sitúa en uno de de la vegetación contigua. Zonas de
los últimos vestigios de vegetación conservación y de exclusión fueron
Tras el éxito de este proyecto, Taylor costera cerca de Melbourne, en una protegidas para potenciar y mante-
Cullity Lethlean con Paul Thompson antigua mina de arena. Este suelo ner los hábitats de la fauna y flora
han sido invitados por el cliente, el es una mezcla de tierras privada de existente y protegida.
Jardín Botánico Real, a completar el nutrientes, haciendo complicada in-
El jardín ilustra la amplitud de la flo-
ra local, que tiene bajas necesidades
hidrológicas y tolera suelos pobres
Garden. This dominant fea-
ture, viewed upon arrival to
en nutrientes. El resultado de una
the gardens, represents the simple mejora usando lignito (car-
dry red centre of the Austral- bón por compresión de la turba) para
ian continent and forms a bold reforzar el valor de los nutrientes del
picture of open red sands and suelo existente, se demuestra gra-
patterned low clipped vegeta- cias al rico crecimiento de las nuevas
tion. The garden conveys the plantaciones.
spaciousness and the rhyth-
mic patterns of arid inland
El diseño completo ilustra el poten-
Australian landscapes, in a
bold and painterly manner.
cial de materiales simples y ren-
Visitors are invited to view but tables para alcanzar algo sorpren-
not enter this elusive land- dente. La arena, piedra y gravas
scape, creating a sense of graníticas locales se utilizan a lo
mystery, distance and gran- water released in the water- landscape, from the bold to largo del proyecto dentro de los más
deur. way changes over time, imbu- the intimate. Integrated art- complejos componentes paisajísti-
ing the characteristics of an works from renowned artists, cos, sin comprometer la alta calidad
Water is the mediating ele- Australian waterway and its Greg Clark and Mark Stoner del resultado construido.
ment between the two influ- unpredictable mannerisms, and the built forms from Ar-
ences, drawing visitors into gently flowing down the wa- chitects’ Kerstin Thompson
the garden and culminating ter course and sliding against and Greg Burgess compliment
El jardín demuestra que el alto ren-
in the dramatic Rockpool Wa- and under the escarpment. the landscape setting and pro- dimiento ecológico y medioambiental
terway. This is composed of Visitors are engaged in an in- vide visitors with both arrest- puede ser introducido en un proce-
richly patterned water course timate and ever changing ex- ing and convenient facilities. so de diseño de alta calidad. Esto se
juxtaposed against a dramatic periential journey of familiarity muestra mejor a través de las técni-
steel escarpment by artist and grandeur. Following the success of this cas y mecanismos adoptados para
cranbourne. australia

Greg Clark. At its source the project Taylor Cullity Leth- la recogida de aguas pluviales y el
water emerges from a ‘spring’ The visitor experience is care- lean with Paul Thompson have recargo de agua subterránea. Ejem-
to begin its journey over a se- fully choreographed to provide been invited by the client, Roy-
plos son la recogida de aguas de es-
quence of articulated paving rich and diverse experiences, al Botanic Gardens, to com-
stones and cascading over a to reinforce a sense of en- plete the garden design am-
correntía en el Centro de Visitantes,
series of falls. The amount of gagement with the Australian bition and extend the garden que se direcciona hacia el canal de
068
009
The development site is lo- The completed design illus-

proyectos realizados
built projects
the australian garden cated within one of the last trates the potential of simple,
remaining vestiges of remnant cost effective materials to
emplazamiento location cranbourne. victoria. australia
coastal vegetation close to achieve the remarkable. Lo-
autores authors taylor cullity lethlean con with paul thompson
Melbourne. cal sand, stone and granitic
colaboradores refugio de rockpool rockpool shelter: greg burgess architects /
collaborators
gravel is utilized throughout
arquitectura architecture. meinhardt vic pty ltd / ingeniería engineering.
donald cant watts corke / planeamiento de costes cost planning. robert
The project site is located in the project to embed the more
van de graaff / consultores de tierras soil consultants. barry webb
a former sand mine that was complex landscape compo-
and associates / iluminación lighting. irrigation design consultants /
left as an area of mixed soils, nents, without compromising
riego irrigation. waterforms international / agua water. lago efímero
bereft of nutrient and making it the high quality of the built
ephemeral lake: mark stoner and edwina kearney / escultura sculpture.
difficult even for local species outcome.
pared escarpada escarpment wall: greg clark / escultura sculpture. to recolonise.
kirsten thompson architects / arquitectura – centro de visitantes The garden demonstrates
architecture - visitor centre The garden design promotes that high ecological and envi-
promotor client the royal botanic gardens melbourne biodiversity, utilizing 100,000 ronmental performances can
dirección proyecto project management taylor cullity lethlean species of Australian flora be embedded into a design
dirección obra construction management meinhardt vic / encargado superintendent many of which have not been process that reinforces a high
fecha proyecto project date 1998 – 2002 fase 1 stage 1 used before in cultivation. Pro- quality visitor experiences.
fecha construcción construction date 2003 – 2004 fase 1 stage 1 tection of existing biodiversity This is best demonstrated by
presupuesto (pem) budget $9m was a primary objective with the techniques and mecha-
coste real de la obra cost $9m the development of the garden nisms adopted for water
superficie surface area 21 ha fases stages 1 (2010) y and 2 (2011) where weed modelling was harvesting and groundwater
fotógrafos photographers peter hyatt. ben wrigley. dianna snape. used to establish the param- recharge. Examples include
emily taylor. paul thompson eters for identifying plant spe- the harvesting of the Visitor
cies that would be likely not to Centre Stormwater runoff and
invade and/or colonize adja- its direction to the Rockpool
to contain further landscape cent remnant vegetation. Con- Waterway, using open swales
Rockpool, el uso de zanjas para la experiences, major research servation and exclusion zones for groundwater recharge
recarga de agua subterránea a lo and interpretive features. were protected to encourage throughout the site including
largo de todo el jardín, incluido en el and maintain the habitats for the carpark and directing all
aparcamiento, y el desagüe de toda The design is considered to be existing and protected wildlife. subsurface drainage to the
el agua superficial hacia el canal de at the forefront of emerging Rockpool Waterway.
Rockpool. environmental and social con- The Garden illustrates the
cerns regarding biodiversity, breadth of native flora that is This approach tackles water
low water dependent horticul- tolerant of low water require- scarcity, biodiversity, low em-
Esta propuesta aborda la escasez de ture, and sustainable material ments and low nutrient soils. bodied energy materials and
agua, la biodiversidad, los materiales choices. In addition the garden The result of simple ameliora- long life expectancies in a
sostenibles y una amplia esperanza design has its primary aim to tion using brown coal to bol- creative and immersive way,
de vida de una manera creativa, de- challenge and excite visitors in ster the nutrient value of the demonstrating that design is
mostrando que el diseño no es solo to the powerful design poten- existing soils is demonstrated more than the sum of its parts
la suma de todas sus partes, sino un tial of our underutilized native by the verdant growth of new but a totally holistic creative
resultado totalmente creativo. flora. plantings. outcome.

cranbourne. australia

069
009
01
árboles representativos representative trees
proyectos realizados
built projects

MELALEUCA QUINQUENERVIA and size added as stong director to the gical characteristics: crece bien en
entry and as a dense screen to and from competencia con otros vegetales
the gardens within. ability to grow in close competition with
other specimens.
Raramente se había utilizado antes
de esta manera, convirtiéndose en
un efecto único en la horticultura EUCALYPTUS POLYANTHEMOS
australiana hasta la fecha.
It rarely is exploited in this way so has
become a exclusive effect in Australian
Horticulture to date.
Utilizada en el aparcamiento repre-
senta un ejemplo de jardín colector Forma parte de la flora fósil de
de agua. Australia.
Used in the carpark, it represents an Part of the fossil flora of Australia.
example of a water harvesting garden.
Características sensoriales sensory
Escogida por su facilidad de man- characteristics: algo de fragancia Escogido por su morfología y por
tenimiento, su hermosa forma y su agradable some pleasant fragrance. ser un ejemplo típico para la inter-
corteza. pretación histórica del lugar.
Chosen for its ease of maintenance and Chosen for its reliable form and it be-
its beautiful form and bark. ANGOPHORA COSTATA ing a typical example of a group of the
genus suited to the story interpreted in
Miembro de una de las mayores fa- the location.
milias de la flora australiana (Mir-
taceae). Características sensoriales sen-
Member of one of the largest families in sory characteristics: la forma atrac-
Australian Flora (Mirtaceae). tiva que forma el follaje y como
cuelga del árbol the appealing way the
Características sensoriales sen- foliage forms and hanges on the tree.
sory characteristics: flores de olor
dulce sweet smelling flowers. Características ecológicas ecologi-
Escogido por su gran tamaño, su cal characteristics: bien adaptado a
significativo despliegue floral, su las sequías adapted to dry conditions.
CALLITRIS OBLONGA atractivo tronco que cambia de co-
lor y su fiabilidad a largo plazo 100 ›
años.
Chosen for its grand form, significant
floral display, very appealing trunk that
changes colours and its long term reli-

ability 100 years.

Características sensoriales sen-


sory characteristics: textura y color
de la corteza. Crea sinuosas for-
cranbourne. australia

Su forma regular y su tamaño apa- mas en ramas y tronco texture and


recen en la entrada como un fuerte colour of the bark. propensity to create
director, como una densa pantalla sinuose shaped branches and trunks.
desde y hacia los jardines.
Regular formal form of reliable shape Características ecológicas ecolo-
070
009
otra vegetación evolución temporal del proyecto

proyectos realizados
built projects
another vegetation temporal evolution of the project

ARBUSTOS SHRUBS 0-5 AÑOS YEARS 10-15 AÑOS YEARS antes before

Los visitantes serán Las copas de los árbo-


contenidos en seg- les se extenderán ofre-
mentos del jardín ciendo sombra. Las
donde existen arbustos aves serán un rasgo después later
pantalla. Los árboles importante del jardín.
darán una escala del El propósito de diseño
lugar habiendo alcan- se hará evidente.
zado los 6 metros de Tree canopies will have
altura. spread offering dappled
Acacia fimbriata dwarf Visitors will be contained shade. Birds will be a ma-
Grevillea X Peaches and Cream within segments of the jor feature of the garden.
antes before

Acacia binervia garden where there are The design intent will be
Calothamnus quadrifidus low form screen bushes. Trees will obvious.
Crowea saligna give a scale to the site
having commonly reached
6 metres high. 15-30 AÑOS YEARS después later

HERBÁCEAS HERBACEOUS
La madurez del
5-10 AÑOS YEARS arbolado dará la
escala intencionada.
El equilibrio de las El sotobosque bajo
diferentes capas de los árboles cambia-
plantación será visible rá en intensidad al
antes before
y se evidenciará el incrementar la capa
carácter de las 3 di- superior del bosque.
mensiones del espacio Trees maturity will give
diseñadas. the scale intended. Low
Xerochrysum bracteatum ‘Lemon Monarch’ The balance of the differ- cover beneath trees will
Thryptomene saxicola ‘Mingenew’ ent layers of the planting change in intensity as the
después later

Scaevola aemula Purple Fanfare will be apparent and the canopy increases. The
Brachyscome multifida character and three di- garden will look mature.
Pynosorus globosa mensions of the designed
spaces evidente.

características específicas specific characteristics


Sistemas de riego irrigation systems: establecido, riego abundante normal- Eucaliptus. Large areas require max sun,
riego localizado localized irrigation / mente en verano. Generally watering is balance filtered light beneath Angophoras
riego por aspersión sprinkler irrigation. minimal once established, deep watering and Eucalyptus.
Algunas áreas se riegan sólo en el usually in summer.
cranbourne. australia

momento de su instalación. Some areas Nivel de mantenimiento maintenance


are watered at instalation only. Necesidades lumínicas necessities: las level: rango variable disminuyendo
grandes áreas requieren el máximo conforme la vegetación se asienta.
Necesidades hídricas hydrological de luz, se obtiene una luz equilibrada Range highly varied decreasing as vegetation
necessities: el riego es mínimo una vez y filtrada bajo las Angophoras y los establishes.

071
unbuilt projects
proyectos sin realizar

shelby farms park. memphis. estados unidos 010


010
01 shelby farms park. memphis. estados unidos
james corner field operations
Los paisajistas están al frente de paisaje de Memphis después del mientos, unos hábitats fragmen-
proyectos sin realizar
unbuilt projects

un creciente y renovado interés río Mississippi. Con cinco veces el tados y unos accesos públicos y
por la creación de parques urba- tamaño del Central Park de Nue- conexiones deficientes.
nos de gran escala. Muchos tienen va York, el parque no solo será
tamaños superiores a las 200Ha y capaz de presumir de ser uno de Basando el masterplan en el triple
la mayoría forman parte del desa- los más grandes de los Estados concepto de “Un Parque, Un Millón
rrollo sostenible de las ciudades y Unidos, sino también de ser un de Árboles, Doce Paisajes,” la com-
regiones. Desde la administración hito contemporáneo en el paisa- pleja serie de iniciativas de diseño
local consideran fundamentales es- je americano, modelo de diseño desarrolladas por Field Operations
tos parques urbanos para asegurar sostenible y un recurso cultural puede fácilmente entenderse y re-
la competitividad y atracción de las determinante para la ciudad de presentarse.
ciudades, reteniendo y atrayendo Memphis.
nuevos residentes y negocios, y pro- El concepto “Un Parque” reúne los
moviendo el desarrollo económico. El Shelby Farms Park es en la ac- objetivos de unidad, conexiones,
Al mismo tiempo, ofrecen una va- tualidad una granja penal y área sentido de lugar, ecosistema, iden-
liosa aportación a la sostenibilidad agrícola, una reserva de 1820Ha tidad e inclusión. Nuevos caminos,
medioambiental gracias a su escala de pintorescos campos, praderas, plantaciones, verjas, elementos de
de espacio abierto, su aportación de bosques, lagos, caminos y sendas señalización y elementos de diseño
agua y aire, su condición de hábitat mezclados con campos de cultivo, consistentes darán forma al Par-
natural, así como su contribución a un vertedero preexistente y áreas que dándole unidad.
la vida, salud y forma física de los naturales protegidas. Los desafíos
habitantes de la ciudad. clave a superar son la falta de una El concepto “Un Millón de Árboles”
fuerte identidad, una privatización agrupa los objetivos de mejoras
El Shelby Farms Park es la ma- evidente, su segmentación por ecológicas y biodiversidad, co-
yor figura urbana aislada en el carreteras importantes y aparca- nexiones de los hábitats, la defini-
memphis. estados unidos

074
010
hábitat + visión general del área natural habitat + natural area overview comunidades ecológicas ecological communities

proyectos sin realizar


unbuilt projects
agua water
humedales wetlands
pantano de cipreses cypress swamp
refugio refuge
campos segados mowed fields
jardines comunitarios community gardens
praderas autóctonas restauradas
restored native grasslands

campos agrícolas agricultural fields


agricenter+área 10
césped turf grass
bosque de tierra alta upland forest
bosque de madera dura de la tierra baja
bottomland hardwood forest

área existente área propuesta


existing area proposed area
area 10 (300ac) area 10 (300ac)
area 10 (300ac) 6% area 10 (300ac) 6%
agua open water (160ac)
agua open water (160ac) 3,5% agua open water (250ac) agua open water (250ac) 5,5%
humedal wetland (10ac) humedal wetland (10ac)
0,2% humedal wetland (60ac) humedal wetland (60ac)
campos de 1,5%
investigación campos de investigación
research fields (500ac) research fields (500ac)

campos cultivados
managed fields (750ac)
campos cultivados praderas segadas campos+praderas
mowed grasslands (250ac) fields+grasslands (1.460ac)
managed fields (750ac) 33%
praderas no segadas
unmowed grasslands (250ac)
campos+praderas césped turf (450ac)
praderas segadas fields+grasslands
mowed grasslands (2.465ac) estructural
hardscape (40ac)
paisaje estructural
(650ac) 55% hardscape (40ac)
bosque de 1%
la tierra alta
praderas no segadas upland forest (500ac)
unmowed grasslands
(545ac)
césped turf (20ac) paisaje estructural madera de la
estructural hardscape hardscape (20ac) tierra baja
(20ac) 0,5% bottomland hardwood bosque woodland (2.300ac)
(1.000ac) 51%
bosque de la tierra
alta upland forest (500ac)

bosque de la tierra bosque bosque de madera dura


baja bottomland forest woodland (1.500ac) cove hardwood (580ac)
(1.000ac) 33%
bosque de roble y nogal
memphis. estados unidos

oak-hickory stands (200ac)


pantano de cipreses
carreteras roads (26ac) cypress swamp (20ac) circulación circulation (90ac)
caminos trails (19ac) circulación 2%
carreteras roads (35ac)
área total circulation (45ac)
1% caminos trails (55ac)
total area =
4.500 acres

075
010
01
ción de los límites y de los espacios ción en la plantación y en la gestión del sitio, la variedad de grupos de
proyectos sin realizar
unbuilt projects

interiores, y la eliminación de vistas a lo largo del tiempo, reduciendo usuarios, y la definición de futuras
no deseables. La plantación de ár- así la huella ecológica de Memphis. zonas de gestión, cada una con ob-
boles esta pensada para un periodo jetivos concretos, su propio carác-
de diez años, captando a la comu- El concepto “Doce Paisajes” se ter paisajístico y su propio régimen
nidad para contar con su colabora- refiere a la diversidad y riqueza de mantenimiento. Esta estrategia

shelby farms park. memphis. crear un parque create one park

united states
Landscape architects are at landfill and protected natural
the forefront of a growing and areas. Key site challenges are
renewed interest in creat- the absence of a strong identity,
ing large-scale urban parks, perceived privatization, seg-
many in excess of 500 acres mentation by major roads and
in size, and many integral to parkways, fragmented habitats,
the sustainable development and deficient public access and
entrada de vehículos y peatones
of cities and regions. Large connectivity. vehicular and pedestrian entry
urban parks are seen by many entrada peatonal
pedestrian entry
city officials as fundamental By framing the Master Plan
circulación rodada principal
to assuring the competitive around the strategic threefold primary vehicular circulation
attractiveness of their cities, concept of “One Park, One rondas peatonales
pedestrian loop paths
retaining and attracting new Million Trees, Twelve Land-
áreas programáticas concentradas
residents and businesses, and scapes,” Field Operations’ oth- concentrated program areas

promoting economic develop- erwise complex series of site


ment. At the same time, they design initiatives can be simply
make a significant contribution understood and enacted: plantar 1.000.000 de árboles
plant 1,000,000 trees
to environmental sustainabil-
ity through their scale of open “One Park” addresses the goals
space, water, air and habitat of unity, connectivity, sense-of-
opportunities, as well as their place, ecosystem, identity and
contribution to urban livability, inclusion. New circulation
health and fitness. pathways, tree plantings, gate-
ways, signage and consistent
Shelby Farms Park is the sin- design elements will shape the vistas del horizonte horizon views
gle largest urban figure in the Park as one.
vistas interiores del parque
Memphis landscape after the interior park vistas
Mississippi River. At more “One Million New Trees” ad-
árboles propuestos proposed trees
than five-times the size of New dresses the goals of ecological
York’s Central Park, Shelby improvement and biodiversity, árboles existentes existing trees
Farms Park will not only be connecting habitat areas, de-
able to boast as one of the larg- fining edges and interior rooms
definir 12 espacios paisajísticos
est urban parks in the United and screening out undesirable define 12 landscape rooms
States, but also as a landmark views. The tree planting is de-
contemporary open space, signed to occur over a ten year
1 lago patriot patriot lake
model for sustainable design period, engaging the commu-
2 parque de arado plough park 3
and defining cultural resource nity in planting and stewardship 3 la pradera + arboretum 5
the range + arboretum 4
for the city of Memphis. over time and reducing Mem- 2 6
4 los jardines públicos
the public gardens 1
phis’s overall carbon footprint.
memphis. estados unidos

5 centro comunitario + pistas deportivas


Formerly a penal farm and community center + sports fields
7
6 el interior the outback 8
agricultural area, Shelby “Twelve Landscapes” address- 7 el montículo del arte + círculo parque 10
the art mound + park circle 11 12
Farms Park is today a 4,500 es the diversity and richness of 8 lagos catch’em catch’em lakes
9

acre reserve of scenic fields, the site, the varied user groups, 9 el refugio the refuge
10 el huerto + campos de bayas
meadows, woodlands, lakes, and the definition of future the orchards + berry fields
11 cultivo + campos de investigación
pathways and trails mixed with management zones, each with crop + research fields
agricultural fields, an existing respective goals, landscape 12 agricenter

076
010
de organización ayuda a recopilar,

proyectos sin realizar


unbuilt projects
gestionar y definir lo que sería en
caso contrario un complejo con-
junto de demandas paisajísticas y
cuestiones polémicas – yuxtapo-
niendo Buffalo y praderas con pro-
yectos artísticos y un enorme lago
con varias actividades náuticas; u
ofreciendo espacios para acampar,
para el entrenamiento de perros o
para montar a caballo, con jardines
comunitarios, cultivos experimen-
tales y zonas de juego.

Juntas, estas tres estrategias di-


rigen y forman la base alrededor

memphis. estados unidos

077
010
01
proyectos sin realizar
unbuilt projects

de la cual el futuro parque tomará


detalle arboleda de grandes caducifolios large deciduous
forma. Continuando tanto con el árboles de las tulipas
tulip poplar grove detail
uso agrícola y los más recientes 31 Liriodendron tulipifera / árbol de las tulipas tulip poplar

usos recreativos del lugar, el nue- perennes evergreen


24 Pinus taeda / pino loblolly loblolly pine
vo parque se construye a partir de 22 Pinus strobus / pino blanco white pine
34 Magnolia grandiflora / magnolio southern magnolia
lo existente y ofrece un generoso
caducifolios deciduous
y precioso paisaje público de gran 24 Quercus falcata / roble rojo del sur southern red oak
escala para el cultivo, crecimiento, 21
29
Quercus phellos / roble sauce willow oak
Liquidambar styraciflua / árbol del ámbar sweetgum
salud y bienestar abierto a un am- 24 Acer rubrum / arce rojo red maple

sotobosque de flor flowering understory


plio abanico de usuarios. De esta
15 Prunus yedoensis / cerezo de flor pendular yoshino cherry
forma, las prácticas agrícolas tra- 14 Prunus serrulata / cerezo japonés cherry
16 Prunus cerasifera / ciruelo rojo pissard plum
dicionales se reúnen con los nue- 26
10
Cornus florida / cornejo de flor flowering dogwood
Magnolia stellata / magnolia estrellada star magnolia
vos conceptos del s. XXI; el culto a 10 Magnolia soulangeana / magnolio caduco saucer magnolia

la salud, la forma física, el ocio, los


juegos, la educación y la ecología,
creando un lugar único de interac-
ción a gran escala con el territorio.
Como tal, el parque se convertirá
en un modelo de vanguardia inter-
nacional de diseño y de prácticas de
gestión sostenible.

character and management site, the new Park builds upon


regimes. This organizational its existing heritage and offers shelby farms park
strategy helps to collate, man- a generous and beautiful large-
emplazamiento location memphis. tennessee. estados unidos united states
age and define what is other- scale public landscape for
autores authors james corner field operations
wise a complex set of land- cultivation, growth, health and promotor client shelby farms park conservancy
scape demands and potentially wellbeing (as in a sports farm, dirección proyecto project management james corner field operations
contentious issues – juxtapos- a tree farm, a culture farm, an dirección obra montgomery martin contractors
ing Buffalo and prairie with arts arts farm, an energy farm, as construction management
projects and a large lake with well as the more familiar land empresas colaboradoras university of memphis ecological research center /
diverse boating activity; or pro- husbandry farm) for a broad collaborating firms ecología + habitat ecology + habitat. pickering / ingeniería
viding space for camping, dog constituency of public users. In engineering. terry adkins / arte público public art
training and horse-back riding this way traditional land prac- fecha proyecto project date abril april 2008 / gana el concurso internacional de diseño
with community gardens, ex- tices meet the new urban 21st won the internacional design competition. julio july 2008 /
perimental agricultural fields century culture of health, fit- completa el masterplan completed master plan. febrero
and play areas. ness, leisure, play, education, february 2009 / comenzó el diseño para la fase 1 begun
memphis. estados unidos

and ecology, creating a unique design for phase 1


Together, these three guiding place of large-scale interac- fecha construcción 2010-12 / acabado anticipado de la fase 1 anticipated
strategies steer and form the tion with the land. As such, construction date completion of phase 1
basis around which the future the Park will become a leading- presupuesto (pem) budget $90 million usd (fase 1 phase 1)
Park takes shape. Continuing edge, international model for superficie surface area 4,500 acres
both the agricultural and more design and sustainable man- material gráfico graphic material james corner field operations
recent recreational uses of the agement practices.

078
03 artículo article
las plantas del jardín
botánico de barcelona

the plants of the botanical


garden of barcelona
texto: josé m. montserrat
(director del jardín botánico de barcelona)

La idea central que articula la concepción y desarro-


llo del nuevo jardín botánico de Barcelona es la de
enseñar, aprender y utilizar las plantas que viven en
condiciones climáticas de tipo mediterráneo. Su mi-
sión se resume en explorar, describir y conservar la
diversidad vegetal del Mediterráneo, para contribuir a
un futuro mejor.

Como todos los proyectos el del nuevo jardín botáni-


co también tiene un punto de partida concreto, que
enraíza en instituciones, equipamientos y personas. Y,
naturalmente, requieren una necesidad que impulsa
la búsqueda de soluciones, limitadas en cada caso por
las circunstancias iniciales. Resolver las graves limi-
taciones del Instituto Botánico y de su antiguo jardín
botánico, afectado entonces por las obras olímpicas,
era la necesidad más imperiosa a principios de los
ochenta. La celebración de los Juegos del 1992 ofre-
ció la oportunidad y un concurso público de ideas re-
suelto en 1989, al que concurrieron 32 equipos y que
ganó el equipo liderado por Carlos Ferrater Lambarri,
marcó el inicio de este proyecto.

Aunque las primeras intervenciones se realizaron en


1991 la fase constructiva más importante la inició el
03
01
artículo article

Frígana del mediterráneo oriental.


Eastern mediterranean vegetation.

Ayuntamiento de Barcelona en 1997,


gracias a los fondos de Cohesión de
la Unión Europea. El jardín se in-
auguró en 1999 y cuatro años más
tarde se inauguró la nueva sede del
Instituto Botánico, centro mixto del
Consejo Superior de Investigacio-
nes Científicas y el Ayuntamiento de
Barcelona. Actualmente el Jardín
Botánico de Barcelona es el parque
de cabecera de la Xarxa de Parcs
Metrolopitans de la Mancomunidad
de Municipios del Area Metropoli-
tana de Barcelona y está integrado
en el Museo de Ciencias Naturales
de Barcelona, dependiente del mu-
nicipio.

The central idea underpinning marked the beginning of this ganization (Montserrat 1987).
Frente a otras alternativas típicas
the conception and develop- project. The main advantage of this
ment of Barcelona’s new bo- choice was that it was a clear
en muchos jardines botánicos (sis-
tanical garden is that of teach- Although the first interven- discourse which was easy to temáticas, colecciones temáticas,
ing, learning and using the tions took place in 1991, the communicate and of great in- plantas útiles, formas vitales...),
plants that live in the Mediter- most important constructive terest in the view of the Barce- para el nuevo Jardín Botánico de
ranean climate. Its mission is phase was started by Barce- lona school of Botany, founded Barcelona optamos desde el princi-
to explore, describe and con- lona City Council in 1997, with by P. Font Quer and developed pio por un discurso mediterráneo y
serve the plant diversity of the finance from the European by O. de Bolós (Montserrat & una ordenación general fitogeográ-
Mediterranean, to contribute Union Cohesion Fund. The Bolós 1990). The subdivision of
fica (Montserrat 1987). Las ventajas
to a better future. garden was opened in 1999 the great geographical regions
principales de esta elección eran un
and four years later the new into units with similar ecologi-
As with all projects, that of the Botanical Institute building cal requirements was obvious
discurso claro, fácil de comunicar y
new botanical garden also has was opened, bringing together in the clarity of the message de mucho interés en la perspectiva
a specific starting point, with the Higher Council of Scien- and also formed a criterion for de la escuela de botánica de Barce-
its roots in institutions, equip- tific Research and Barcelona the grouping of species with lona, fundada por P. Font Quer y de-
ment and people. And, natu- City Council. Today the Botani- similar cultivation require- sarrollada por O. de Bolòs (Montse-
rally, some kind of overriding cal Garden of Barcelona is the ments. These units, which in rrat & Bolòs 1990). La subdivisión
necessity is what is required to leading park in the Network of the botanical garden we call de las grandes regiones geográficas
push forward in the search for Metropolitan Parks of the As- ‘phytoepisodes’, constitute
en unidades de similares requeri-
solutions, in each case limited sociation of Municipalities of the basis for the develop-
mientos ecológicos redundaba en
by initial circumstances. Over- the Metropolitan Area of Bar- ment of planting, as well as
coming the serious limitations celona and is integrated into the elementary unit organ-
la claridad del discurso y, además,
of the Botanical Institute and the Natural Science Museum izing the entire management aportaba un criterio para agrupar
las plantas del jardín botánico de barcelona

its former botanical garden, of Barcelona, which depends of the existing collections. In las especies con requerimientos de
affected at the time by con- on the municipality. any case, phytogeographical cultivo similares. Estas unidades, a
struction work for the Olympic organization has some limi- las que llamamos fitoepisodios en
Games, was the most pressing In contrast with the typical al- tations. Many species useful el jardín botánico, constituyen la
priority at the beginning of the ternatives in many botanical for medicine, food or industry, base sobre la que se desarrollan
1980s. Holding the Olympics gardens (systems, thematic extremely important in our
las plantaciones, así como la unidad
in 1992 provided the catalyst, collections, useful plants, life present landscapes, are ex-
elemental a partir de la que se or-
and a competition of ideas forms…), for the new Botanical cluded from the general dis-
held in 1989, with 32 teams Garden of Barcelona we opted course of the garden because
ganiza toda la gestión de las colec-
taking part and the winning from the beginning for a Medi- their geographical origin is not ciones existentes. De todos modos,
idea coming from the team led terranean discourse and a in the regions with a Mediter- la ordenación fitogeográfica con-
by Carlos Ferrater Lambarri, general phytogeographical or- ranean climate. lleva algunas limitaciones. Muchas
080
03
artículo article
Matorral basófilo con algunos arbustos comunes en el litoral de la Península Ibérica.
Basophyl shrubland with some common bushes of the coast of the Iberian Peninsula .

especies útiles como las medicina- Why Mediterranean? It should arrangement of plants, the deserts on the planet, which
les, alimentarias, industriales, im- not be forgotten that the Ibe- domestication of species, the means that some notable ex-
portantísimas en nuestros paisajes rian Peninsula is the portion management of collections, amples of plants that have
of the Earth with the greatest or gardening innovations etc, adapted to living with little wa-
actuales, quedan excluidas del dis-
unbroken area with Mediter- would be potentially useful for ter have a place in the garden.
curso general del jardín por no tener
ranean climate conditions. the territory.
su origen geográfico en las regiones It also possesses one of the With the participation of ex-
con clima mediterráneo. richest flora in Europe. Its A geographical discourse such perts in the flora of the regions
Mediterranean condition is as ours requires that limits referred to, primary lists were las plantas del jardín botánico de barcelona

¿Por qué mediterráneo? Conviene shared by five regions of the be set. On this point we have drawn up of what were consid-
recordar que la Península Ibérica Earth which are all far apart been rather more than lax. ered to be the most significant
es la porción de la Tierra con mayor from each other (Raven 1971), From the beginning the gar- species of the different regions
superficie continua en condiciones and the inclusion of plants den incorporated the Macaro- of the world with a Mediterra-
from central Chile, South Af- nesian region, which includes nean climate. These lists were
de clima mediterráneo. Además po-
rica, SW Australia or Califor- the Canary Islands and other later edited and completed by
see una de las floras más ricas de
nia arouses an interest, from volcanic archipelagoes of the different collaborators of the
Europa. Su condición mediterránea a universal perspective, in the Atlantic. Also, all the regions Botanical Institute, leading to
es compartida por cinco regiones flora of our Mediterranean of the world with a Mediterra- the production of a first de-
de la Tierra muy separadas entre sí Basin. Also, any innovation nean climate are located next sideratum of over 4000 taxa.
(Raven 1971) y la inclusión de plan- that may be carried out in the to the oldest, most important This desideratum was used as

081
03
01
tas procedentes de Chile central,
artículo article

África del Sur, SW de Australia o


California, permite, desde una pers-
pectiva universal, despertar el inte-
rés por la flora de nuestra Cuenca
Mediterránea. Además, cualquier
innovación que pudiera realizarse
en la disposición de plantas, do-
mesticación de especies, gestión de
colecciones, innovaciones en jardi-
nería, etc., tendría potencial utilidad
para el territorio.

Un discurso geográfico como el


nuestro supone definir límites. En
este punto hemos sido ciertamente
algo más laxos. De entrada se incor-
pora al Jardín la región Macaroné-
sica, que incluye las Islas Canarias
y otros archipiélagos de origen vol- Matorrales de acebuches y palmitos del Norte de África.
Wild Olive Trees and European Fan Palms from North Africa.
cánico del Atlántico. Por otra parte
todas las regiones de clima medite-
rráneo en el mundo se encuentran el proceso sigue hoy en día, con la itinerarios de microfauna subterrá-
situadas junto a los principales y depuración permanente de las listas nea y, muy especialmente, la com-
más antiguos desiertos del planeta, iniciales, a medida que crece nues- posición de la flora microscópica.
por lo que algunas adaptaciones no- tra experiencia en el desarrollo del
tabilísimas de las plantas a vivir con jardín. Si agrupamos las especies de nues-
poca agua tienen cabida en el jardín. tra flora según sus tipos biológi-
Entre la región mediterránea euro- cos, el grupo más importante en la
Gracias a la participación de exper- pea y la eurosiberiana existen nu- Cuenca Mediterránea lo forman las
tos conocedores de la flora de las merosas fronteras que se superpo- plantas anuales, un tipo de planta
regiones de referencia se realiza- nen. Algunas son muy antiguas y, en prácticamente ignorado o incluso
ron listas primarias de las especies el estudio de la distribución actual proscrito en muchos jardines, por
consideradas más significativas de de las plantas, es difícil discernir su costoso mantenimiento. En la
las distintas regiones del mundo entre factores antrópicos y fenóme- práctica, sólo vemos este tipo bio-
con clima mediterráneo. Posterior- nos naturales. En consecuencia su lógico formando parte de las malas
mente estas listas fueron editadas inclusión o no en el desideratum ini- hierbas que intentamos eliminar en
y completadas por distintos colabo- cial del jardín requiere disponer de la mayoría de los jardines.
radores del Instituto Botánico, hasta información fiable y actualizada.
redactar un primer desideratum de Una de las agrupaciones de plantas
más de 4.000 taxones. Este deside- Nos empeñamos con demasiada que más llama la atención en el Jar-
ratum fue utilizado como fuente de frecuencia en querer ordenar los dín Botánico de Barcelona son los
las plantas del jardín botánico de barcelona

trabajo primaria por la paisajista del paisajes, en disponer en el mínimo matorrales. En todos ellos dominan
equipo de arquitectos, Bet Figueras, detalle la ordenación de los indivi- los arbustos pequeños, que al culti-
para la elaboración de la primera duos vegetales, como si se tratara varse juntos tienden a armonizarse
propuesta de distribución de plantas de piezas estáticas e inamovibles de manera natural. Este es el éxito
en el jardín. El mismo trabajo sirvió de una exposición de esculturas. de algunas de las mejores imágenes
para acopiar ejemplares destina- Pero las plantas se mueven, desa- del Jardín Botánico de Barcelona o
dos al nuevo jardín en los antiguos rrollan complejos sistemas radica- de los jardines mediterráneos que
viveros del Instituto Botánico. Pos- les que compiten entre ellos por los impulsa la Mediterranean Garden
teriormente la dificultad de obten- nutrientes que se liberan de modo Society. Pero la principal dificultad
ción de algunas especies limitó la irregular, siguiendo la topografía, en la utilización de flora mediterrá-
plantación inicial. De todos modos la estructura y calidad del suelo, los nea en nuestros jardines viene im-
082
03
artículo article
Perspectiva desde la entrada principal, con el lago rodeado de vegetación de las Canarias.
Main Entrance perspective, with the lake surrounded by Canarian vegetation.

puesto por el escaso conocimiento a primary source by the land- greatest detail the positioning by small shrubs, which when
sobre el cultivo de los pequeños ar- scape architect Bet Figueras of plants, as if they were static, cultivated together tend to
bustos que forman el segundo tipo for the elaboration of the first unmovable objects in an exhi- blend together naturally. This
biológico más frecuente en nuestra proposal for the distribution bition of sculptures. But plants provides us with some of the
flora. Estos pequeños arbustos me- of plants in the garden. The move, change position, devel- best images of the Botanical
diterráneos están adaptados a dos same work helped to gather op complex radical systems Garden of Barcelona or of the
periodos de estrés anuales típicos together plants destined for that compete with one another Mediterranean gardens pro-
the new garden in the former for nutrients that are released moted by the Mediterranean
del clima mediterráneo, caracteri-
plant nurseries of the Botani- in an irregular fashion, fol- Garden Society. The main dif-
zados por el frío invernal (poco in-
cal Institute. The difficulty in lowing the topography, struc- ference in the use of Mediter-
tenso si se quiere pero muy fuerte obtaining some species ended ture and quality of the soil, ranean flora in our gardens,
cada 20 o 25 años) y la sequía estival up limiting the initial planting. the patterns of underground though, is caused by a lack of
intensa (por lo menos de dos me- In any case the process con- microfauna, the presence of knowledge about the cultiva-
ses). En esta situación las plantas tinues to this day, constantly other plant species and above tion of small shrubs, which
se adaptan a reducir al máximo la reducing the initial lists as we all, the composition of micro- are our second most common
transpiración y las pérdidas de agua gain from our experience with scopic flora. biological type of flora. These
en verano y a proteger yemas vege- the new garden. small Mediterranean shrubs
If we group our species of have adapted to the two typical
tativas en invierno. En unas condi-
There are numerous overlap- flora by biological type, the annual periods of stress in the
ciones ambientales tan duras como
ping borders between the Eu- most significant group in the Mediterranean climate, the
las mediterráneas ser una planta ropean region of the Mediter- Mediterranean basin is made cold of winter (perhaps not too
grande es muy costoso y requiere ranean and the Eurosiberian up of annual plants, a type of- intense but very harsh every
soluciones muy complejas, con po- las plantas del jardín botánico de barcelona
region. Some are very old and ten ignored or even banished 20 or 25 years) and the intense
tentes sistemas radicales. in the study of the present from many gardens, due to summer drought (of at least
distribution of plants, it is dif- their high maintenance costs. two months. In this situation,
Durante el tórrido verano los suelos ficult to distinguish between In practice, we only see this plants that live longer than a
pedregosos se calientan extraordi- man-made factors and natu- biological type as part of the year adapt by reducing their
ral phenomena and, conse- weeds we try to eliminate from level of transpiration and wa-
nariamente. Las plantas como el to-
quently, whether they should the majority of gardens. ter loss in summer and by pro-
millo o el romero, para superar esta
be included or not in the initial tecting leaf buds in winter. In
época, deben elevar sus yemas unos desideratum of the garden. One of the most noticeable environmental conditionals as
pocos centímetros del suelo para no groups of plants in the Bo- harsh as those of the Mediter-
morir abrasadas. Tampoco pueden We often try to order land- tanical Garden of Barcelona ranean, large plants are costly
adquirir grandes dimensiones pues scapes, to arrange in the are the thickets dominated and require very complex so-

083
03
01
Matorral acidófilo de Africa del Sur (Fynbos) con
artículo article

algunas especies de Pelargonium en flor.


Acidophyl shrub from South Africa (Fynbos) with
some flowering Pelargonium species.

faltaría agua para sustentar un ta-


maño mayor. Esperan la llegada de
las primeras lluvias de finales del
verano para rebrotar y reconstruir
su aparato asimilador. En las re-
giones que en el mundo comparten
el mismo clima que nosotros estas
formaciones vegetales, dominadas
por especies leñosas de bajo porte,
reciben nombres como matorral,
brolla, chaparral, jaral, tomillar,
fynbos, frígana...

¿Qué ocurre en cambio en los jar-


dines centroeuropeos? El principal
tipo biológico de la flora eurosibe-
riana (aquél que más especies in-
cluye) lo forman plantas cuyas ye- dominan árboles caducifolios y, en agua que rasgan los paisajes do-
mas de persistencia se encuentran consecuencia, los cambios esta- minados por encinas y pinos. Este
a ras del suelo, las llamadas hemi- cionales, particularmente los tonos contraste tan evidente para el via-
criptófitas, entre las que se inclu- ocres, rojos y amarillos del otoño, jero no se limita sólo a los árboles
yen todas las que forman los cés- o la infinita gama de verdes en pri- sino que responde a contrastes muy
pedes. La frontera entre el mundo mavera, definen los paisajes. Al sur, acusados de la climatología general
mediterráneo y el eurosiberiano es en cambio, el verde oscuro persis- a los que se adapta el conjunto de
muy patente cuando se viaja hacia te todo el año, con la excepción de la flora. Del mismo modo ocurre en
el norte desde Barcelona. Al norte los escasos cursos permanentes de otras regiones del mundo con clima
mediterráneo, donde se establecen
igualmente fuertes contrastes al
lutions, with powerful radical brolla, chaparral, rockrose, nate the landscape. To the reducirse la sequía estival. La jar-
systems. thyme, fynbos, frígana… south, in contrast, dark green dinería con plantas mediterráneas
persists throughout the year, es un reto complejo al que el Jar-
During the torrid months So what happens in Central with the exception of the few
dín Botánico de Barcelona procura
of summer, the rocky soils European gardens? The main permanent water courses cut-
contribuir positivamente desde su
overheat to an extraordinary biological type of Eurosibe- ting through the landscapes
degree. Plants like thyme rian flora (that with the highest dominated by holm oaks and fundación.
and rosemary must raise number of species) are plants pines. This contrast, so obvi-
their leaf buds a few centi- whose leaf buds are found at ous to the traveller, is not lim-
metres above the ground to ground level, known as hemic- ited to trees but also extends
avoid dying in the heat. Nor ryptophytes, among which can to very pronounced differences literatura literature
can they reach great dimen- be found all those that form in general climate, which the
las plantas del jardín botánico de barcelona

sions, as there is too little grasses. The dividing line flora as a whole adapt to. The
MONTSERRAT, J. M. (1987): Bases técnicas
water to support plants of a between the Mediterranean same applies to other regions para el concurso de ideas del nuevo Jardín
larger size. They wait for the world and the Eurosiberian be- of the world with a Mediterra- Botánico de Barcelona, Technical bases for
arrival of the first rains at comes very clear when travel- nean climate, where there are the competition of ideas for the new Botani-
cal Garden of Barcelona Instituto Municipal
the end of summer to sprout ling north from Barcelona. To also striking contrasts when
de Promoción Urbanística. Municipal Institute
back and reconstruct their the north the dominant feature the summer drought is less of Urban Planning and Promotion. Barcelona.
assimilating systems. In the is that of deciduous trees, and severe. Gardening with Medi-
MONTSERRAT, J. M. Y O. BOLÒS (1990): El nou
parts of the world sharing the consequently it is seasonal terranean plants is a difficult Jardí Botànic de Barcelona. Barcelona, Ajun-
same climate as us, these changes, in particular the challenge to which the Botani- tament de Barcelona. Barcelona City Council.
plant formations, dominated ochre, red and yellow tones of cal Garden of Barcelona has RAVEN, P. (1971): The relationships between
by small, woody species, autumn, or the infinite range been trying to contribute posi- “Mediterranean” floras, Edinburg, The Bota-
are given the names thicket, of greens in spring, that domi- tively for many years. nical Society of Edinburg.
084
parc departemental du sausset.
past projects
proyectos añejos

seine saint denis. francia 001


parc departemental du sausset.
001
01 seine saint denis. francia
michel corajoud / paisajista. claire corajoud / paisajista
proyectos añejos
past projects

El bosque en 1995 The forest in 1995 / G. Dufresne

Los lugares del parque forestales (árboles muy jóvenes de del Sausset mediante praderas
Crear un parque con el elemento tan sólo 50 cms de altura) y para inundables de altitud variable que
vegetal como material prioritario aplacar la impaciencia ideamos se comunican entre ellas gracias
exigía un estudio ecológico (suelo, alrededor de cada macizo de bos- a pasos abiertos en los merlones
modelado de la topografía, vegeta- que un sistema de bordes a base de de protección.
ción climática) para enraizar cuatro arbustos de rápido crecimiento que
escenarios vegetales, cuatro luga- paliaran la lentitud del crecimiento El último escenario, de parque
res dominantes que se articulan de los árboles nobles. urbano, se encuentra centrado
alrededor de la estación central. respecto a la balsa de retención
Otro escenario agro-hortícola, de aguas de Savigny en la inter-
Sobre la meseta un escenario fo- centrado en el ecomuseo, se abre conexión de Aulnay y el parque
restal se articula con el Parque a la Plaine de France. propiamente dicho.
Municipal de Aulnay mediante la
especie arbórea representativa El escenario de bocagère (prados Esta zona comporta:
de la región: el roble en las zonas delimitados por setos o árboles),
altas, las hayas, el pino silvestre y abierto al sur y al viejo pueblo de -marismas valladas pero rodea-
el fresno en las zonas bajas. To- Villepinte, está constituido por das de miradores en las que vi-
seine saint denis. francia

das estas especies se combinan praderas rodeadas de taludes y ven numerosas especies de aves
con sus acompañantes habituales caminos rehundidos, incluyendo acuáticas.
y se gestionan a modo de bosques una granja para niños. En el cen-
de propiedad pública. Por razones tro de éste, un sistema de regu- -una cuadrícula de plazas ajardi-
presupuestarias, el conjunto del lación de aguas de escorrentía se nadas (juegos, superficies de cés-
parque se plantó con plantones escalona a lo largo del riachuelo ped, laberinto, jardín de flores,
086
001
proyectos añejos
past projects
centro de acogida y exposición,
balsa prevista, etc.)

Construir un parque con el ele-


seine saint denis. francia

mento vegetal como material


prioritario significaba pues que
tan sólo se podría constituir un
paisaje mediante el dominio de
las masas vegetales y de los va-
cíos que estas controlan.
087
001
01
Para ello escogimos cinco arque-
proyectos añejos
past projects

tipos, cinco registros de formas


paisajísticas: la red de caminos, el
claro, los pequeños bosques, las
zonas cultivadas, los setos como
límite de parcela. El problema re-
sidía, por supuesto, en encadenar
y articular estos registros dentro
de una estrategia de ocupación
del conjunto.

Inversamente al caso de un pro-


yecto que aúna funciones, se tra-
taba en esta ocasión de articular
lugares. Es decir, la forma de es-
tos lugares debe por sí misma en-
gendrar las verdaderas utilidades
del parque.

El bocage: entrada al humedal con terrazas The bocage: entrance to the wetland with terraces / M. A partir de estos cinco registros
Courajoud
(a los cuales habría que añadir el
de parque urbano), y de los cua-
parc departemental du sausset. tro escenarios vegetales definidos
anteriormente, el proyecto orga-
seine saint denis. france niza sub-espacios distintivos y va-
riados que, mediante un juego de
Places in the park Another agro-horticultural rounded by viewpoints in conexiones formales se enlazan
Creating a park with vegeta- area, centred around the eco- which numerous species of en una serie de paseos continuos.
tion as its primary material museum, opens up to the aquatic birds can be found
required an ecological study Plaine de France.
Nota: la estructura vegetal primaria se plantó
(soil, topography, climatic veg- -a grid of squares with gar- íntegramente en 1982, la mitad del parque está
etation) to establish four veg- The bocagère area (fields dens (games, lawns, maze, terminada; quedan por hacer los equipamientos y la
etation areas, four dominant divided by hedges or trees), flower garden, visitor and ex- red de caminos minerales de la segunda fase.

places organized around the which opens up to the south hibition centre, future pond
central station. and to the old village of etc)
Villepinte, consists of fields
On the plateau a forest area surrounded by slopes and Creating a park with vegeta-
connects with Aulnay Munici- sunken paths, including a tion as its primary material
pal Park through the repre- children’s farm. At its cen-
sentative tree species of the tre, a system regulating run-
region: oak in high areas, off water runs the length of
beech, Scots pine and ash the Sausset stream through parc departemental du sausset
in low areas. All these spe- floodable meadows at vary- emplazamiento location seine saint denis. francia france
cies combine with their usual ing heights which are joined autores authors michel corajoud / paisajista landscape architect. claire corajoud /
companions and are managed together by openings in the paisajista landscape architect
as areas of public forest. For protective merlons. colaboradores marc rumelhart / ingeniero ecológico ecology engineer. tristan pauly /
budgetary reasons, the whole collaborators ingeniero de aguas y bosques water and forest engineer. jacques coulon
park was planted with forest The last area, an area of ur- / paisajista landscape architect. edith girard / arquitecto architect. pierre
seedlings (very young trees ban park, is found between the gangnet / arquitecto architect. pascal mourgue / diseñador designer.
seine saint denis. francia

with a height of only 50cm). Savigny retention basin, the gérard dufresne / fotografo photographer
To compensate for the slow Aulnay interchange and the promotor client conseil general de seine saint denis
growth of the fine wood trees, park itself. fecha construcción construction date 1981-2005
we came up with the idea of coste real de la obra cost 9,5 m € ha
planting a system of borders This area contains: superficie surface area 200 ha
around the trees consisting of material gráfico graphic material gérard dufresne
fast-growing shrubs. -marshes fenced off but sur-

088
001
proyectos añejos
past projects
El bosque en otoño 2005 El bosque en otoño 2005
The forest in autumn 2005 / Jb. Leroux The forest in autumn 2005 / M. Courajoud

propuestas de tipos de setos de 50m el seto the hedge woods, cultivated areas, and
proposals of types of 50m hedges
elementos integrantes del seto hedges used to divide plots of
integral elements of the hedge
land. The problem lay, natu-
alzado elevation árbol de talla grande / 15-20 m rally, in connecting and articu-
big sized tree / 15-20 m
planta plan
lating these registers within a
strategy for the whole.
alzado elevation
planta plan
Unlike projects which combine
árbol podado / 8-10 m functions, in this case it was a
alzado elevation pruned tree / 8-10 m

planta plan matter of linking places. That


is, the form of these places
matorral / 0,5 m a 5-6 m
alzado elevation
shrubland / 0,5 m to 5-6 m
should in itself lead us to the
planta plan real uses of the park.

alzado elevation
Using these five registers
planta plan
(to which one more should
be added – the urban park),
and the four areas of veg-
alzado elevation etation described above, the
planta plan project organizes distinctive
meant, then, that a landscape and varied sub-spaces which,
alzado elevation could only be made through through a set of formal con-
planta plan control of masses of vegeta- nections, are linked to each
seine saint denis. francia

tion and the spaces they influ- other in a series of continu-


ence. ous routes.
alzado elevation
planta plan
With this in mind we chose Note: the primary vegetation structure
five archetypes, five registers was planted entirely in 1982. The park is
finished except for the facilities and the
of landscape: the network network of mineral paths planned for the
alzado elevation of paths, the clearing, small second phase.

089
04 artículo article
anillo verde de
vitoria-gasteiz

the green ring of texto: jesús antonio gonzález tejedo


(ingeniero técnico agrícola.
vitoria-gasteiz servicio de conservación de los parques
del anillo verde.
centro de estudios ambientales.
ayuntamiento de vitoria-gasteiz)

Vitoria Gasteiz, capital de la CAPV, con más de


225.000 habitantes, tiene una larga tradición en pla-
neamiento urbano, con un Plan General de Ordena-
ción Urbana desde los años 60. Está enclavada en el
centro de la provincia de Álava, en la comarca na-
tural de la Llanada Alavesa, encrucijada entre dos
grandes regiones biogeográficas: la eurosiberiana y
la mediterránea, en un corredor natural que une el
eje pirenaico y el eje cantábrico, ámbitos considera-
dos claves en la conservación de la biodiversidad en
el continente europeo.

En el extrarradio de las ciudades se localizan las


tensiones propias de una ciudad en pleno desarrollo,
dándose encuentro una larga lista de alteraciones
ambientales que pueden considerarse amenazas por
una parte, y por otra elementos naturales de mayor o
menor singularidad que suponen interesantes opor-
tunidades y potencialidades. Con todo ello, el Anillo
Verde pretende la integración de esas amenazas y
oportunidades con los objetivos ambientales, socia-
les, económicos y educativos.

En la actualidad el Anillo Verde ocupa casi 623 has de


las cuales 80 has. son agua (ríos y lagunas), 170 bos-
que, 164 praderas,135 matorral, y menos de 3 has ins-
talaciones y equipamiento. La ejecución del proyecto
del Anillo Verde ha supuesto una serie de actuaciones
que se pueden agrupar en dos tipos: las de restaura-
ción y acondicionamiento ambiental de espacios y las
04
01
de construcción de infraestructuras tural, priman criterios de conserva- presencia de elementos vegetales
artículo article

y equipamientos para la ciudad. ción y de precaución, con la voluntad preestablecidos, incluso ejemplares
de acelerar el acercamiento de esas aislados de simples rosales (Rosa
Los principales objetivos del Anillo comunidades a etapas climácicas Se canina) o un vulgar chopo (Populus
Verde son la conservación de los va- considera importante poner en valor nigra), permiten que los ámbitos a
lores naturales y de la biodiversidad, comunidades vegetales poco valo- restaurar nazcan con cierta entidad,
la restauración ambiental de áreas radas como los pastos petranos y fa- consiguiendo naturalizar espacios
degradadas, el fomento el uso públi- vorecer la diversidad de ambientes, donde una intervención reciente los
co aprovechando su potencial educa- genéricamente bosques, matorrales hace parecer nuevos durante mu-
tivo y la implicación de la ciudadanía y praderas, así como considerar los chos años.
en la conservación del patrimonio espacios frontera, como ecotonos,
natural de Vitoria-Gasteiz. claves en una estrategia de favorecer La vegetación espontánea puede
la biodiversidad convertirse en un verdadero icono
En la gestión del sistema vegetal, la de un parque, como el caso de los
interpretación de la vegetación pre- El respeto hacia ejemplares singula- lirios (Iris pseudocorus) en el par-
existente puede ser un magnifico in- res exige en algunos casos la modifi- que de Salburua, que a partir de un
dicador de las posibilidades de éxito cación de trazas de caminos o de los pequeño rodal preexistente, con la
de futuras plantaciones. Cuando se usos de suelo previstos, pudiéndose recuperación de la laguna de la Bal-
presentan masas de vegetación na- convertir en iconos de un espacio. La sa de Arkaute, protagoniza una colo-
nización general de una parte de la
laguna conformando una estampa
educational objectives.
de gran relevancia ecológica y pai-
At present the Green Ring
sajística. Sobre vegetación introduci-
covers almost 623 hectares, da somos especialmente cuidadosos
consisting of 80 hectares of con especies alóctonas que se ma-
water (rivers and lakes), 170 nifiestan como invasoras en nues-
of forest, 164 of meadows, 135 tro ámbito geográfico; por ejemplo
of scrubland, and less than 3 la hierba de la pampa, Cortaderia
of installations and facilities. selloana, en las proximidades del
The execution of the Green
humedal de Salburua o el Acer pseu-
Ring project has consisted of
doplatanus en las inmediaciones del
a series of projects which can
be divided into two types: the
bosque de Armentia.
environmental restoration and
conditioning of spaces and the La posibilidad de dejar espacios para
construction of infrastructures la colonización espontánea de co-
Robles trasmochos en Alto del Molino / Bosque de Armentia and facilities for the city. munidades de especies herbáceas
Coppicing Oaks in Alto del Molino / Armentia Forest / Txusto. 2006
naturales, aunque exige paciencia
The primary objectives of the y contar con un reservorio genético
Vitoria Gasteiz, capital of the tion of biodiversity in the Euro- Green Ring are the conserva-
próximo, nos permite crear prade-
Basque Country autonomous pean continent. tion of natural values and of
anillo verde de vitoria-gasteiz the green ring of vitoria-gasteiz

ras de mínima inversión y mínimas


region, with over 225,000 in- biodiversity, the environmen-
habitants, has a long tradi- The tensions of a city in full tal restoration of degraded
exigencias de mantenimiento, ade-
tion of urban planning, with development can be felt on areas, the promotion of public más de ser una comunidad ecoló-
a General Urban Structuring its outskirts, where a great use and maximization of its gicamente muy interesante desde
Plan in place since the 1960s. number of environmental educational potential, and the el punto de vista de nicho ecológico
It is located in the centre of changes come together. These involvement of citizens in pre- en un medio altamente transfor-
Alava province, in the natural alterations can be seen either serving the natural heritage of mado donde sólo existen herbáceas
region of the Llanada Alavesa, as threats or as natural ele- Vitoria-Gasteiz. cultivadas de dudosa procedencia
the meeting point of two great ments of varying singularity
y composición genética (variedades
biogeographical regions, the that provide us with interest- In the management of its plant
de cultivos agrícolas y céspedes). La
Eurosiberian and the Mediter- ing opportunities and great system, a study of the pre-
ranean, in a natural corridor potential. The Green Ring aims existing vegetation can give us
ausencia de gestión en algunas si-
which unites the Pyrenean and to integrate these threats and an excellent indicator of any tuaciones se puede convertir en una
Cantabrian axes, considered to opportunities into its environ- future plantation’s chances magnífica herramienta de gestión,
be key areas for the conserva- mental, social, economic and of success. Where there are que además de abaratar los costes
092
04
artículo article
Parque de Gamarra
16 has. 1,3 km. 2004
Dehesa Boyal de Basaldea
32 has. 2008
Meandro de Aramenguelu

Parque fluvial del Zadorra


126 has. 8 km Corredor del río Alegría
11,5 has. 2002
- Gran parque de adecuación al
uso público - Parque lineal, conector de uso
- Plan Especial de Defensa Contra Huertas de Urarte público
inundaciones, 2004 5,5 has. 2007 - Corredor ecológico entre
Salburua y río Zadorra
- Big park of public use optimization
- Especial Flood Control Plan, 2004 Atxa Landaverde - Linear park, connector for
22 has. 2006 public use
- Ecologic corridor between
Salburua and Zadorra river.

Gobeo EDAR de Crispijana


30 has. 2008

Humedales de Salburua
190 has.
- Alto valor ecologico, complejo de
lagunas naturales
Parque de Zabalgana - Papel regulador de caudes en
72 has. situaciones de avenidas, 1994-1998
- Masa forestal de quejigo - High ecological value, natural lakes
(Quercus faginea) complex
- Restauración de la gravera, - River flow control in flooding
1993 situations, 1994-1998
- Oak forest (Quercus faginea)
- Gravel deposit restoration,
1993

Bosque de Armentia
157 has.
- Bosque de quejigo en diversos
estadios
- Zonas de praderas arboladas Graveras de Batán
con especies exoticas de gran
desarrollo
Parque de Olárizu
- Oak forest in different stages 48 has.
- Grassland areas with exotic tree
species of high development - Dehesa de olmos (Ulmus minor) con
ejemplares de Quercus robur
- Parque ambiental de Olarizú,1998: huertos
de ocio y viveros forestales
- Arboreto de Olarizú, inicio en 2007
- Elm tree common (Ulmus minor) with
specimens of Quercus robur
- Olarizú Environmental Park,1998: allotment
gardens and tree nurseries
- Olarizú’s arboretum, start in 2007
Cerro de Olárizu

Parque de Berrosteguieta

bosque forest ríos y lagunas rivers and lakes


matorral shrubland proyectado projected
repoblación reforestation futuro future
pradera grassland camino actual actual path

anillo verde de vitoria-gasteiz the green ring of vitoria-gasteiz


huerta market garden camino futuro future path
cultivo cultivation

de mantenimiento supone una mag- masses of natural vegetation, ests, scrubland and meadows, of pre-established elements
nifica estrategias para favorecer la criteria of conservation and as well as to recognize the key of vegetation, even isolated in-
precaution are paramount so role of border areas –ecotones stances of a simple rosebush
biodiversidad.
that these communities can – in any strategy to promote (Rosa canina) or a common
be brought more quickly into biodiversity. black poplar (Populus nigra),
Repoblaciones forestales line with climatic stages. It means that the areas to be re-
La realización de repoblaciones fo- is important to give greater In some cases, respect for stored are born with a certain
restales en los parques del Anillo prominence to lesser-valued particular plants requires substance, giving a more natu-
Verde nace de la voluntad de crear plant communities such as changes in the routes of paths ral character to spaces when
bosques, lo cual presenta ciertas Petran grasses, and to encour- or planned land use, allowing recent intervention may have
exigencias previas como la idoneidad age greater diversity of natural them to become iconic fea- made them look new for many
environments, generally for- tures in a space. The presence years.
093
04
01
artículo article

Arboreto de Olárizu / Parque de Olárizu Vivero / Parque de Olárizu


Olarizu’s Arboretum / Olarizu Park / Txusto. 2007 Nursery / Olarizu Park / Txusto. 2007

Spontaneous vegetation can some cases become a magnifi- to autochthonous plants com- de la localización, la funcionalidad
end up becoming a real symbol cent management tool which, ing from seeds from the same del mismo, la rareza en su entorno,
of a park, as is the case of the apart from reducing mainte- area. y factores del medio físico que pue-
yellow iris (Iris pseudacorus) in nance costs, is also an excel-
dan condicionar su desarrollo como
Salburua Park, which has, with lent strategy in the promotion In planting in general, and re-
the restoration of the Arkuate of biodiversity. forestation in particular, the
la escasez o ausencia de suelo, o la
lake, grown from a small pre- focus is on the diversification mala calidad del mismo.
existing group of plants to a Reforestation projects of strata and the use of domi-
general colonization of part of Reforestation projects have nant and accompanying spe- El uso de especies vegetales de ta-
the lake, creating an image of been carried out in the parks cies of both trees and shrubs. lla joven (planta forestal y planta de
great ecological and landscap- of the Green Ring as a result Around 50% tree species and restauración), permite la paulatina
ing relevance. In the area of of a wish to create forests, and 50% shrub species are used, adaptación al medio, abarata no-
introduced vegetation, we are as such require the existence and at least half of the trees tablemente los costes, reduce los
particularly careful with spe- of certain characteristics like are of the dominant species,
esfuerzos de mantenimiento a la re-
cies that prove to be invasive the right location, functional- the other half accompanying
in our geographical area; for ity, unusualness in its sur- trees. The density reference is
posición de marras de los primeros
example the Pampas grass, roundings, and factors of the 2500 plants per hectare. años, permite introducir un número
Cortaderia selloana, found physical environment which elevado de plantas por hectárea y
near the Salburua wetland or may affect its development, Public participation is used atender a los estratos arbóreo y ar-
the Acer pseudoplatanus in the such as scarceness or lack of as an awareness raising tool, bustivo, etc. Así, las plantas presen-
area around Armentia forest. soil, or soil of poor quality. reconciling man with the tree tarán portes naturales con por ejem-
through the boy and the old plo ramificaciones desde la base con
The option of leaving spaces The use of young plant species man. A small proportion of lo que el espacio gana en naturalidad
for spontaneous coloniza- (forest plants and restoration the work related to reforesta-
en el futuro. En cuanto a la proce-
tion by natural plant species, plants) allows for a gradual tion projects are implemented
anillo verde de vitoria-gasteiz the green ring of vitoria-gasteiz

though it requires patience adaptation to the environ- with the public participation
dencia, como es lógico, en lo posible
and the existence of a nearby ment, cuts costs considerably, campaign “Adopt a tree and se prefiere planta autóctona proce-
genetic reservoir, enables us reduces maintenance to the grow with it”, which over the dente de semillas de la propia zona.
to create meadows which not replacement of what is lost in course of its 12 campaigns has
only require minimal invest- the opening years, allows us managed to reforest almost 10 En plantaciones en general y repo-
ment and maintenance, but to introduce a high number of hectares. blaciones en particular priman cri-
also constitute an ecologically plants per hectare and to deal terios dirigidos a la diversificación
interesting community in the with tree and shrub strata, etc. Planting of hedges de estratos, uso de especies domi-
sense of an ecological niche in In this way the plants will grow A fundamental part of our
nantes y acompañantes, así como
a highly transformed environ- to a natural size and shape planting strategy is the plant-
ment consisting only of plants with, for example, branches ing of hedges. Vegetation is
de arbóreas y arbustivas. Se utilizan
of dubious origin and genetic coming out of the base, mak- planted in lines to form the del orden del 50 % de la especies
make-up (varieties of agri- ing the space more natural borders separating areas of arbóreas y el 50 % arbustivas, y de
cultural crops and grasses). in the future. Where possible, meadow from areas of forest, las arbóreas al menos la mitad de la
A lack of management can in preference is logically given or to create high density areas especie principal y la otra mitad para
094
04
las arbóreas acompañantes. La den-

artículo article
of bushes in meadows. Here
sidad de referencia utilizada es de the density of plants per unit of
2500 plantas /ha. surface area is higher, leading
to the development of compact
La participación ciudadana es utili- groups of vegetation contain-
zada como herramienta de sensibili- ing species of both trees and
zación donde se reconcilia el hombre shrubs, the latter being greater
in number.
con el árbol a través del niño y del
abuelo. Una pequeña parte de las ac-
Planting is carried out on
ciones relacionadas con la repobla- permeable mulch to reduce
ción se realizan con la campaña de maintenance costs during the
participación ciudadana “Adopta un first few years, avoiding com-
árbol y crece con él”, que a lo largo petition with weeds (or rather,
de doce ediciones ha repoblado casi Siega diferenciada en Salburua / Humedales de Salburua opportunistic species), improv-
Distinctive mowing in Salburua / Salburua Wetlands / Txusto. 2004 ing the level of humidity in the
10 has.
plant’s roots and accelerating
their development. Experience
Plantación de setos
has taught us to increase the
Un elemento fundamental en nues-
planting distance, so that now,
tra estrategia de implantación ve- as a general rule, it is some-
getal es la plantación de setos. Se thing like 150 plants per area.
trata de implantar vegetación en
alineaciones para la conformación Planting of larger trees
de límites que separan el ámbito de The planting of larger trees is
la pradera del ámbito forestal o para restricted to areas of access
crear zonas de alta densidad de ma- to parks, areas of recreation
and greater public use, and to
torral en las praderas. En ellos se in-
provide shade along pedestrian
crementa la densidad de plantas por
and cycle routes. They are used
unidad de superficie, favoreciendo el with landscaping aims, rein-
desarrollo de grupos compactos de Siega con aprovechamiento en Salburua / Humedales de Salburua forcing and directing visuals
Mowing with forward use in Salburua / Salburua Wetlands / Txusto. 2004
vegetación en los que están presen-
tes especies arbóreas y arbustivas,
con las primeras en menor medida
que las segundas.

Las plantaciones se realizan sobre


acolchados transpirables para re-
ducir los gastos de mantenimiento
durante los primeros años evitando
la competencia con malas hierbas

anillo verde de vitoria-gasteiz the green ring of vitoria-gasteiz


(mejor dicho, de especies oportunis-
tas), mejorando la disponibilidad de
humedad en las raíces de la plan-
ta y acelerando el desarrollo de las
mismas. Con la experiencia hemos
ido ampliando los marcos de planta-
ción con lo que en la actualidad y de
manera genérica podemos hablar de
150 plantas por área.

Plantación de árboles de talla


Las plantaciones de árboles de talla
se circunscriben a los ámbitos de Gravera restaurada / Parque de Zabalgana
acceso a los parques, las áreas de Restored gravel mine / Zabalgana Park / Txusto. 2006

095
reducir la generación de residuos
mediante su incorporación inme-
diata al terreno, reutilizar los resi-

04
01 duos generados en la propia zona
con su empleo, como el caso de
los tutores del arbolado para la
ejecución de diverso mobiliario o
artículo article

los protectores de base de las re-


poblaciones de un año para otro, y
reciclar mediante el compostaje de
los residuos y el empleo del com-
post como abono orgánico para las
huertas de ocio, enmienda orgánica
para el mantenimiento del arbola-
do de talla y la ejecución de nuevas
plantaciones y como acolchado en
plantaciones de setos y macizos
arbustivos.
Huertas Abetxuko / Parque fluvial del Zadorra
Abetxuko Huertas / Zadorra River Park / Txusto. 2007 Afortunadamente casi el 27 % de
la superficie ocupada por el Anillo
esparcimiento y de mayor intensi- altura está comprendido entre 10-12 Verde en la actualidad está ocupa-
dad de uso público, y en acompaña- cm y 16-18 cm. da por bosques, y el 22 % por zonas
mientos a los itinerarios peatonales de regeneración forestal con lo que
y ciclistas pensando en el sombrea- Criterios para la elección de espe- a futuro más de la mitad del Ani-
miento de los mismos. También son cies. Partimos de la premisa funda- llo Verde actual debería de estar
utilizadas con fines paisajísticos, fa- mental de que siendo posible, para ocupado por masas forestales na-
voreciendo y dirigiendo las visuales nuestros objetivos siempre es prefe- turales. Nuestro principal objetivo
de los visitantes, creando volúme- rible la utilización de especies autóc- es que las masas forestales en sus
nes y contrastes. tonas, frente a otras alóctonas. diferentes estadios avancen hacia
la madurez, dado que partíamos
En terminología de viveros los árbo- Gestión de una situación previa de un alto
les de talla nos referimos a árboles Los principios aplicados a la ges- grado de degradación y de masas
cuyo perímetro de tronco a 1 m de tión de los residuos vegetales son: forestales en estadios juveniles.
Entendemos que el bosque madu-
ro, próximo a su estadio climácico
for visitors, creating volumes niture or tree guards for year- mature forest, near its climac-
exige un nivel de intervención bajo,
and contrasts. to-year reforestation, and the tic stage, requires a low level
recycling of residues through of intervention and has a high
con una elevada capacidad de auto-
In nursery terminology, a composting and the use of the capacity for self-regulation. rregulación.
larger tree would be a tree compost as an organic ferti-
whose girth at one metre lizer for allotments, an organic
above ground level is between alteration for the maintenance
10-12cm and 16-18cm. of large trees and the execu-
tion of new planting projects
Criteria for the choice of spe- and as a mulch for the planting
cies: our basic premise is that, of hedges and thickets.
anillo verde de vitoria-gasteiz the green ring of vitoria-gasteiz

where possible, it is always


better to use autochthonous Fortunately almost 27% of the
species rather than those from area occupied by the Green
other areas. Ring is now forest, and 22%
corresponds to areas of forest
Management regeneration, so in future over
The principles applied to the half the present Green Ring
management of plant residues should consist of natural for-
are: a reduction in the genera- ests. Our primary objective is
tion of residues by immediately that the areas of forest in their
incorporating them into the different stages move towards
earth, the re-use of residues in maturity, having started off
the same area where they were with a situation of young for-
generated, for example as tree ests and a high level of degra- Río Zadorra por Gamarra y cauce de avenidas (izda) / Parque fluvial del Zadorra
stakes, different types of fur- dation. It is clear to us that the Zadorra River through Gamarra and floodin river bed (Left) / Zadorra River Park / Txusto. 2004

096
trabajos escuela
university projects

valencia. españa 001


intervenciones paisajísticas alrededor

001
de la ciudad. sant miquel dels reis. valencia
01 proyecto final de master en jardineria i paisatge. universidad politécnica de valencia.
2006. miguel del rey aynat. PFM05
proyecto 1
trabajos escuela
university projects

juan alberto blanco de miguel

Análisis y valoración
1. SAN MIGUEL DE LOS REYES: Vo-
lumetría de las dos grandes masas
edificadas de Valencia y Tavernes,
con San Miguel entre ellas, y nece-
sidad de conexión rodada y peato-
nal de ambas. Percepción próxima
y lejana del monasterio.

2. HUERTA: Mantener la transver-


salidad visual con San Miguel como
hito destacado (emplazamiento
histórico muy particular) y tratar “la
huerta” como patrimonio histórico
a conservar.

3. VIA AUGUSTA: Potenciar el tra- Ideas generadoras del proyecto mana como origen y elemento que
zado de la calzada romana (acceso Se propone una gran plataforma da sentido a todo lo que ha ocurri-
tradicional desde Barcelona). (cruzada por un eje) sobre la que do en este lugar posteriormente.
“pasan cosas”, se integran los Se revitaliza mediante “altos en el
4. MARGINALIDAD: Necesidad de usos, se maclan las edificaciones y camino” a modo de unidades de co-
revitalizar una zona “de paso”. In- se asumen las tramas tanto urba- lonización.
troducir elementos urbanos re- nas como rurales.
conocibles (calle, plaza, secuencia - Crear una calle-plaza que re-
urbana) y nuevos usos de estancia. - Potenciar el eje de la calzada ro- suelva los cometidos de estos dos
valencia. españa

098
001
landscape interventions around de city. sant miquel

trabajos escuela
university projects
dels reis. valencia
final project of the master en jardineria i paisatge. universidad
politécnica de valencia. 2006

elementos urbanos: lugar de paso


project 1 4. MARGINALIZED AREA: roles: a place to pass through
y área de estancia que posibilite los juan alberto blanco de miguel There is a need to revitalize and a place to stay, allowing
distintos usos (siempre respetando this area of “transit” by in- for different uses (while re-
el patrimonio histórico: edificacio- troducing recognizable urban specting its historical herit-
nes y huerta). Cordón umbilical y Analysis and evaluation features (street, square, urban age: buildings and huerta).
embrión para desarrollo del con- 1. SAN MIGUEL DE LOS order) and new uses.
junto. REYES: Form of the two big - Create and value an urban
built-up areas of Valencia and Ideas that have generated sequence of particular impor-
Tavernes, with San Miguel be- the project tance to this area. Linking the
- Crear y valorar una secuencia ur- tween them, and the need for three main forms, small build-
bana de especial importancia para a road traffic and pedestrian The proposal is for a large ings in between (Gothic town
esta zona. Atado de los tres volúme- connection. Close-up and dis- platform (crossed by an axis) planning), panoramic views...
nes principales, pequeñas edifica- tant vision of the monastery. where “things happen”, serv- A beginning, a middle and an
ciones intermedias (trazado gótico), ices are integrated, buildings end.
vistas panorámicas… Un principio, 2. HUERTA (fruit and vegeta- fit together and both rural and
una zona intermedia y un final. ble fields): Maintain a trans- urban patterns feature. - Join together the two large
versal vision with San Miguel areas of huerta, both visually
as a landmark (a very particu- - Reinforce the route of the old and functionally: “to skip the
- Enlazar las dos grandes masas
lar historical site) and treat “la Roman Road, recognizing it as road”.
de huerta visual y funcionalmente: Huerta” as historical heritage the origin of everything which
“saltar la carretera”. to preserve. has happened there since. It - Integration of road traffic
is revitalized by “stops”, which into the project itself (sunk
- Integración del tráfico rodado 3. VIA AUGUSTA: Reinforce act as colonizing units. below ground level, following
dentro de la propia actuación (en the route of the Roman Road the route of the present road
trinchera siguiendo la traza actual (traditional access from Bar- - Design a square-street to Barcelona).
de la carretera de Barcelona). celona). which will fulfil two urban

ejemplo de módulo ajardinado


example of garden unit
valencia. españa

2 x Betula pendula 4. Eriopurum vaginatum


1. Carex panicea 5. Carex remota
2. Molinia caerulea 6. Iris sibirica “White swirl”
3. Juncus inflexus 7. Iris sibirica “Soft blue”

099
001
01 proyecto 2
mireia escrivà i marco

donde la creciente evolución de la


trabajos escuela
university projects

trama urbana ha hecho menguar


su entorno natural.

El espacio que ocupa nuestro ám-


bito de análisis está caracterizado
por tres factores fundamentales:
1. La existencia de la huerta valen-
ciana. 2. La proximidad a la ciudad.
3. Los elementos singulares de in-
terés particular: Sant Miquel dels
Reis, Alquería de Toda, Alquería de
Sant Llorenç.

Concepto
El cultivo de la chufa, es un ele-
mento diferenciador en la huerta
valenciana. Planta que se ha em-
pleado como fuente de inspiración,
Entorno de Valencia, alrededor del majes- como motivo de recreación y mar-
El área de actuación está situada tuoso monasterio de Sant Miquel cando directrices y trazas conduc-
en la llana huerta valenciana, en- dels Reis. Un punto estratégico en toras que darán forma y sentido al
tre Tavernes Blanques y la ciudad la antigua carretera de Barcelona, proyecto.
valencia. españa

1. circulación vehiculos traffic circulation


2. circulació peatonal pedestrian circulation
3. via augusta
4. alqueria de tota
5. sant miquel dels reis
6. nuevos equipamientos new facilities
7. aparcamiento carpark

100
001
Los motivos de las hojas definirán project 2

trabajos escuela
university projects
los caminos y las zonas de paso, los mireia escrivà i marco
espacios de vegetación herbácea...
serán los motivos que otorgarán Surroundings leiv motiv
The area for action is located
geometría. Mientras las espigas
in the flat Valencian huerta
serán los elementos colonizadores
(fruit and vegetable fields), be-
que se repetirán durante todo el tween Tavernes Blanques and
plan, como si poco a poco regresa- the city of Valencia, around the
ran a ocupar el espacio original. majestic monastery of Sant
Miquel dels Reis. A strategic Cyperacea Cyperus
esculentus
Hojas en roseta leaves
paralelinervias
Inflorenscéncia en espiga spikes

Propuesta point on the old road to Barce- (chufa groundnut)

Se pretende hacer una intervención lona, where the ever-increas-


paisajística del entorno del monaste- ing growth of the urban area
has diminished its natural
rio, actualmente biblioteca valencia-
surroundings.
na, reforzando la idea de un extenso
tejido herbáceo verde a su alrededor. The space covered by our anal-
Potenciando el patrimonio existente; ysis is characterized by three
Alquerías, Sant Miquel dels Reis. De- main factors: 1. The existence
finiendo un nuevo trazado de comu- of the Valencian huerta. 2. The
nicación entre Tavernes Blanques proximity of the city. 3. Singular
y Valencia, restaurando la antigua elements of particular interest:
trama de la Vía Augusta. Con un Sant Miquel dels Reis and the
Alquerías (farmhouses) of Toda
uso respetuoso de la vegetación que
and Sant Llorenç. Valencian huerta. The plant give form and meaning to the
combine el uso público con la activi-
has been used as a source project.
dad agrícola. En definitiva, intentan- Concept of inspiration, as a motif for
do coser la trama urbana en la trama The cultivation of tiger nuts is recreation and by marking di- The motifs of the leaves will
rural más próxima a la ciudad. a defining characteristic of the rections and lines which will define the paths and areas
of transit, the areas of her-
baceous vegetation… these
arbolado trees arbustivas shrubs
motifs will provide geometry.
While ears of corn will be the
colonizing elements repeated
throughout the plan, as if they
were returning, slowly, to take
their original place.

Proposal
The aim is to carry out a land-
scape intervention on the area
around the monastery, now the
Valencian library, reinforcing
the idea of an extensive green
herbaceous fabric around it.
Strengthening the existing her-
itage: Alquerías, Sant Miquel
dels Reis. Defining a new line of
connection between Tabernes
Blanques and Valencia, restor-
a. grevillea b. fraxinus c. jacaranda
robusta ornus mimosifolia
d. olea
europea
e. ficus
carica
f.populus
alba
a. capparis
spinosa
b. cotoneaster
horizontalis
c. myrtus
communis
d. rosmarius
officianalis
e. pyracantha
coccinea
ing the old route of the Vía Au-
gusta. With a respectful use of
vegetation that combines pub-
valencia. españa

lic use with agricultural activity.


In short, aiming to sew the ur-
ban fabric onto the rural fabric
g. elaegantus h. albizia i. lagunaria j. pinus k. morus l. cupressus f. lavandula g. teucrium h. santolina cha- i. salvia j. rubus
anugustifolia patersonii sp. alba sempervirens dentata fructicans maecyparissus officianalis fructicosus nearest to the city.

101
001
01 proyecto 3
idoia martín herrero

Conexiones longitudinales: plantaciones de chufa, vivero de


trabajos escuela
university projects

Vía Augusta, Vía Medieval, frutales o palmeras, patata, huer-


nueva carretera de Barcelona tos de flor (estatice y margaritas)
etc. Se modifican los caminos exis-
nueva carretera a
tavernes
new road to tavernes
tentes en esta huerta para el uso
de peatones, el uso de vehículos de
vía augusta
peatonal servicio y el tránsito de bicicletas.
pedestrian via
augusta Se acompañan transversalmen-
te con plantaciones de arbolado,
vía medieval peatonal
pedestrian medieval path Jacaranda mimosifolia y Grevillea
robusta, debajo de las alineaciones
de arbolado se crean los jardines
situados en alineaciones sobre jar- lineales, parterres de no más de un
Las conexiones longitudinales se dineras alcorques. La plaza es un metro y medio de ancho por lo que
potenciarán. Se recuperará la an- elemento intruso al monasterio, ocupa la alineación de arbolado, or-
tigua Vía Augusta como camino la vía Augusta pasaba por delante namentados con flor vivaz (Penise-
peatonal, la Vía medieval (antigua del mismo monasterio y sobre esta tum, Perovskia, salvia, Rudbeckias,
carretera de Barcelona), tendrá un superficie intrusa y antropizada se festucas, cannas, etc y bulbos de
uso también peatonal y de servicio elige un elemento también ajeno floración primaveral naturalizados.
de uno restringido a la biblioteca y a la propia ordenación parcelaria,
se creará una nueva conexión con el círculo. En la plaza del monas- Creación de la huerta jardín
la ciudad de Tavernes, alejándola lo terio el círculo se utiliza como un En las parcelas en las que se crea
más posible de la zona de alta ca- elemento de contraste, frente al la huerta jardín se utiliza planta vi-
lidad visual. paisaje parcelario de la huerta, de vaz, combinada con plantaciones
unión con el propio monasterio. de arbusto, bulbos y herbáceas,
Conexiones transversales: recreando jardines cromáticos. La
caminos de la huerta Recuperación de la Huerta Oeste tierra se cubre geotextil y grava y
se dota a esta huerta jardín de rie-
go por goteo.
caminos de la huerta

paso
huertas paths

subterráneo
subway

Se crearán caminos peatonales, de


manera que recorran el área de ac-
tuación, tanto de norte a sur como Las avenidas, son plataformas
de este a oeste. En los puntos de La huerta en la zona delantera del que unen espacios y nos permiten
encuentro de estas conexiones y monasterio ha desaparecido. En recorrer la zona de huerta oeste
la nueva carretera de Tavernes se esta zona tan deteriorada se plan- del monasterio, el Jardín Huerta.
acondiciona un paso subterráneo, tea la recuperación de la huerta, con Creados con pavimentos duros, es-
para que la continuidad transversal parcelas dedicadas al propio cultivo. tán compuestos por arbolado frutal
de los recorridos sea total. Se estu- Los vegetales utilizados en las pro- en sus variedades jardineras, cada
dian las acequias y se mantienen. pias zonas de huerta son fundamen- avenida con una especie diferente,
talmente el cultivo de chufa. Pyrus calleryana “Chanticler”, Pru-
Plaza del monasterio nus cerassifera, Prunus serrulata
valencia. españa

Delante del monasterio se crea La huerta a conservar “Kanzan”, Morus alba “Fruit less”,
una gran plaza que conecta con la La huerta de detrás de la bibliote- Malus floribunda. Debajo del arbo-
ciudad de Valencia. Esta plaza esta ca Valenciana se respeta y seguirá lado se sitúan bancos de descanso
compuesta por olivos centenarios funcionando como hasta ahora, con y contemplación.
102
001
project 3

trabajos escuela
university projects
idoia martín herrero

Longitudinal connections: Vía the aim is to restore areas of


Augusta, Vía Medieval, new huerta, with plots dedicated to
road to Barcelona cultivation. The crops in this
These longitudinal connections area are primarily tiger nuts.
will be reinforced. The ancient
Vía Augusta will once more be- Huerta to be preserved
come a path for walkers, the Vía The huerta behind the Valen-
Medieval (the old road to Bar- cian Library is left alone and
celona) will also be given a pe- will continue to function as it
destrian use and a service route has until now, with tiger nut
restricted to the library, and a plantations, a fruit and palm
new connection to the town of tree nursery, potato fields,
Tavernes will be created, keep- flower gardens (sea lavender,
ing it as far as possible from the daisies) etc. The existing routes
area of high visual quality. in this area of huerta are modi-
fied to allow for their use by
Transversal connections: pedestrians, service vehicles
routes across the huerta and bicycles. Alongside them
vivaces y arbustos herbaceous and shrubs Pedestrian paths will be cre- are plantations of trees, Jaca-
ated, covering the area of ac- randa mimosifilia and Grevillea
tion, from north to south and robusta; beneath the lines of
from east to west. At the points trees there are linear gardens,
where these paths cross the parterres no more than 1.5
new road to Tabernes, they will metres wide due to the lines of
Malus foribunda
pass beneath the road so that trees, which are decorated with
Prunus serrulata
Jacaranda mimosiflia their continuity is not broken. perennial flowers (Penisetum,
Albizia julibrisim
Cupressu sempervirens
The irrigation channels will be Perovskia, sage, Rudbeckias,
Citrus aurantium studied and maintained. festuca, canna, etc) and natu-
Pyrus calleryana
Olea europaea
ralized spring-flowering bulbs.
Morus alba The monastery square
Pinus pinea
Prunus cerasifera
In front of the monastery there Creation of the huerta garden
Grevillea robusta is a large square that connects In the plots where the huerta-
pantalla visual;
vegetación de ribera with the city of Valencia. This garden is created, perennial
visual barrier; riparian
vegetation
square features hundred-year- plants are used with plantations
old olive trees arranged in lines of shrubs, bulbs and herbs, rec-
of tree wells. The square in- reating chromatic gardens. The
trudes on the monastery – the soil is covered with geotextile
Vía Augusta used to pass di- and gravel, and a drip irrigation
rectly in front of the monastery system is put in place.
– and this intrusive, man-made
space also contains an element The avenues: the avenues are
that does not fit in well with platforms which connect spaces
the surrounding patchwork of and allow us to walk around the
plots: the circle. In the monas- monastery area of the western
tery square the circle is used as huerta, the huerta garden. Cre-
an element that contrasts with ated using hard paving, they
the plot-oriented landscape of are lined with fruit trees in their
the huerta, while uniting it with garden form, each avenue con-
the monastery itself. taining a different species, Pyrus
calleryana “Chanticler”, Prunus
Recovery of the western cerassifera, Prunus serrulata
valencia. españa

zonas urbanas urban areas huerta este east market garden plaza square huerta “Kanzan”, Morus alba “Fruit
The area of huerta in front of the less”, Malus floribunda. Be-
monastery has disappeared. In neath the trees there are bench-
pantalla visual
avenidas avenues
visual barrier this deteriorated environment, es for rest and contemplation.

103
cult landscape

bilbaojardín 2009 001


bilbaojardín 2009.
005 2º concurso internacional de jardines urbanos
material gráfico cedido por el ayuntamiento de bilbao

01. bosque de alisedas urbanas


cult paisaje
cult landscape

anna santacreu. sergio garcía-gasco

La idea del proyecto se basa en la


creación de un bosque de alisos
típicamente atlántico en el centro
de la ciudad, como si hubiera sido
arrancado de su entorno y puesto a
disposición y disfrute de los ciuda-
danos durante un tiempo. En este
caso, sin embargo, el protagonista
principal no son precisamente los
árboles que le dan nombre, sino las
plantas que crecen a su alrededor.
Para ello, los árboles se trans-
forman en esculturas urbanas de
acero que recuerdan a sus primos
salvajes.

Se crean unas “islas urbanas” en-


tre las que discurre un río formado
por una “corriente de gente” que
entra a formar parte del ecosis-
The idea of the project is to
create a typically Atlantic
01. urban black alder forest tema sin darse cuenta. Entre las
anna santacreu. sergio garcía-gasco islas, se crean remansos en los
black alder forest in the cen- que el visitante puede salir de la
tre of the city, as if it had been
corriente habitual de la ciudad,
pulled out of its environment tures which remind us of their ing the visitor the opportunity
saltar a la isla y adentrarse en
and placed at the disposal of cousins in the wild. to leave the everyday flow of
the citizens so that they can the city, jump onto an island un pequeño bosque, tumbarse,
enjoy it for a while. In this “Urban islands” are created, and enter into a small wood, lie sentarse, relajarse… Cuando cae
case, however, the main focus and running between them down, sit down, relax... When la noche, como en las alisedas
is not on the tree that gives is a river formed by a “flow of night falls, as in wild black elder silvestres, las luciérnagas, repre-
the forest its name, but on the people” which becomes a part forests, fireflies, represented by sentadas por cientos de pequeñas
plants which grow around it. of the ecosystem without real- hundreds of little lights, begin luces, empiezan a aparecer por to-
To do this the trees are trans- izing it. The islands themselves to appear everywhere, twinkling dos lados, creando pequeños des-
formed into urban steel sculp- become peaceful havens giv- between the plants.
tellos entre las plantas.

02. grey dresses up in green


bedar - metak

The mountainous topography has been given two points been built, using concrete
of the site has formed the ba- of access, ensuring fluidity blocks partially covered with
sis for the integration of the of movement, with ramps to earth and grass.
garden project into the city of guarantee access for the disa-
Bilbao, which proposes irreg- bled. The material chosen for The metal structures with
ular relief with grass-covered the path is EPDM, providing a corrugated steel legs and
tells. safe environment fit for rec- cubes of Tramex symbolize
reation areas. concrete buildings that come
bilbaojardín 2009

One of the top priorities in to life thanks to their legs and


its design was that the pub- This garden aims to be a the mesh of vegetation cov-
lic should have access to the meeting place, a space for ering them at the top (green
interior of the garden. With contact and exchange. For this roofs) and on the sides (green
this aim in mind, the space reason several benches have walls).
106
005
02. gris se viste de 03. reflejos de bilbao

cult paisaje
cult landscape
verde tantaka taldea / marina blázquez, elixabete cerrillo, jon ibon izaguirre
bedar - metak
El jardín es un cuerpo tridimensio- los espejos, puede ver imágenes
La topografía montañosa del lugar nal que se adecúa al entorno en el reflejadas como distorsión cro-
ha servido de base para integrar el que está ubicado y se altera para mática del propio jardín o de pun-
proyecto de jardín en la ciudad de crear un espacio interior. tos destacables del entorno. Cada
Bilbao, proponiéndose un relieve persona tiene una imagen propia
irregular cubierto de tepes de cés- Fragmentos de la vida de una mis- del jardín al igual que pasa con la
ped. ma ciudad. Desde el exterior son ciudad.
imágenes y sensaciones limitadas
por la falta de pertenencia al lugar. Se utilizan los colores y las textu-
Dentro, la emoción se intensifica, la ras de la vegetación para reforzar
ciudad acoge y protege al visitante, las intenciones anteriores. Como
ofreciéndole un reflejo más com- los colores cálidos tienden a apare-
pleto que los anteriores. cer en un primer plano, a salir, y los
fríos a entrar, se colocan los fríos
Se generan diferentes perspectivas en el exterior, para invitar a entrar
y sensaciones según la ubicación en Bilbao, y los cálidos en el inte-
del espectador que, jugando con rior, representando apertura.

Una de las prioridades en el diseño


ha sido que el público tuviera acce-
so al interior del jardín. Por ello, se
ha dotado al espacio de un doble
acceso, asegurando una circula-
ción fluida, con rampas que garan-
ticen el acceso a personas disca-
pacitadas. El material elegido para
la realización del camino es EPDM,
generando un entorno seguro y que
remite a las áreas de recreo.

Este jardín quiere ser un punto de


encuentro, lugar de intercambio o 03. reflections of bilbao
espacio de contacto. Para esto, se tantaka taldea / marina blázquez, elixabete cerrillo, jon ibon izaguirre
han construido varios bancos con
bloques de hormigón semicubier- The garden is a three-dimen- reflection than previous ones. The colours and textures of
tos de tierra y césped. sional body which adapts to its the vegetation are used to
surroundings and changes to Different perspectives and sen- reinforce the intentions de-
Las estructuras metálicas con- create an inner space. sations are created depending scribed above. Because warm
patas de acero corrugado y cubos on the position of the spectator colours tend to appear in the
Fragments of life in a city. From who, playing with mirrors, can foreground, coming out, while
de Tramex simbolizan edificios de
outside, not belonging to this see reflected images as a chro- cold colours move inwards,
hormigón que cobran vida gracias a
bilbaojardín 2009

place limits our images and matic distortion of the garden here cold colours are placed
sus patas y por el entramado vege- sensations. Inside, emotions itself or of notable spots in the on the outside, inviting us into
tal que las cubre por arriba (tejados become more intense, and the area. Everybody has their own Bilbao, and warm colours in
verdes) y por los costados (muros city takes the visitor under its image of the garden, as they do the centre, symbolizing open-
verdes). wing, offering a more complete of the city. ness.

107
005
01
A un lado, el jardín se convierte en
cult paisaje
cult landscape

bosque protector de las corrientes


de aire, un bosque formado por
troncos de árbol que, con sus enre-
daderas, crean un cortinaje verde:
el telón de fondo.

En el centro, el jardín es escenario,


donde el artista, o aquél que quiera
hacerse ver, encuentra su espa-
cio. Los troncos de pequeña altura
elevan al personaje convirtiéndole
en protagonista. Los espectadores
pueden sentarse en las butacas,
formadas también por troncos.

En este pequeño teatro-jardín des-


04. kale antzokia (teatro callejero) aparece la fría alfombra asfáltica
iana aizpuru. ioritz galarraga. maitane otaño de la ciudad convirtiéndose en pavi-
mento cálido y acogedor, compues-
Éste es un jardín sin tierra y, sin no necesariamente crecientes, to por troncos de espesor mínimo
embargo, es un jardín móvil; crea sirven para conformar la esceno- y musgo que se entrelaza para
formas diferentes aprovechándose grafía. Al ser transitable en toda crear una alfombra vegetal. Se ha
de la interactividad del visitante, su superficie, permite disfrutarlo querido romper la barrera entre el
quien verdaderamente da vida al en los diferentes ambientes que se elemento vegetal y el mobiliario ur-
espacio. Los elementos vegetales, crean. bano, que se convierten en uno.

04. kale antzokia (street theatre)


iana aizpuru. ioritz galarraga. maitane otaño

This is an earthless garden In its centre, the garden is a


and at the same time a mo- stage, where artists, or people
bile one; it creates different who want to be seen, find their
forms through the interactive place. Raised up on the low tree
visitor, and it is this visitor that trunks, the artist becomes the
really gives life to the space. centre of attention. The specta-
The elements of vegetation, tors can sit in the theatre seats,
not necessarily growing, make which are also tree trunks.
up the scene. As we can walk
anywhere on its surface, it is In this small theatre-garden
possible to enjoy all the dif- the cold asphalt carpet of the
ferent areas and atmospheres city disappears, becoming a
that are created. warm, welcoming pavement,
made up of tree trunks of a
On one side, the garden be- minimal thickness and moss,
comes a forest that protects which weaves among them
us from the wind, a forest and creates a carpet made of
bilbaojardín 2009

made up of tree trunks which, vegetation. The aim is to break


with their climbing plants, down the barrier between veg-
create a green curtain: the etation and urban furniture,
backdrop. which become one.

108
005
05. ur paisaiak (paisajes

cult paisaje
cult landscape
acuáticos)
ies agroforestal de pamplona /
carlos güemes, andrea i. rodrigo,
david ezkurdia, juan marchite, alicia
fernandez

Más allá de una necesidad, el trata-


miento de aguas puede ser también
una propuesta paisajística y un reto
urbanístico. Las aguas pluviales
pueden ser una fuente de contami-
nación importante porque concen-
tran tanto residuos atmosféricos
como residuos de aceites e hidro-
carburos y materias en suspensión.
Esta propuesta integra la captación
de aguas mediante cubiertas ajar-
dinadas y el lagunaje natural con
macrófitas como método de depu-
ración y como elementos estéticos
en la configuración del paisaje.

La depuración propuesta utiliza


un conjunto de ecosistemas artifi-
ciales jerarquizados formados por
una sucesión de tres estanques
vegetales de macrófitas a través de
las cuales las aguas residuales cir-
05. ur paisaiak (aquatic landscapes)
culan por gravedad. Este recorrido ies agroforestal de pamplona / carlos güemes, andrea i. rodrigo, david ezkurdia, juan
permite al mismo tiempo la purifi- marchite, alicia fernandez
cación del agua y la alimentación
de las plantas acuáticas. En el últi- The proposed purification
mo estanque se recoge el agua lim- methods use a series of hi-
pia tras todo el proceso de filtrado. erarchical artificial ecosys-
tems in the form of three
El diseño juega con los distintos vo- ponds with macrophyte veg-
lúmenes que generan las especies etation which the residual
water flows through because
vegetales y la estructura receptora
of gravity. This means that
de aguas pluviales. La propuesta
the water is purified and the
quiere integrarlos como elementos aquatic plants are fed. At the
estéticos en la configuración del end of this filtering process
paisaje y trasladarlos a otros ámbi- the clean water is collected in
tos de la ciudad. the last pool.

The design plays with the dif-


The treatment of water is not but also oil and hydrocar- ferent volumes generated
only a necessity, but can also bon residue, as well as sus- by the plant species and the
be a landscaping proposal pended matter. This proposal receptive structure for rain-
bilbaojardín 2009

and a challenge for urban uses green roofs and natural water. The proposal aims to
planners. Rainwater can be macrophyte lagooning both integrate them as aesthetic
a significant source of pol- as purification methods and elements in the design of the
lution because it contains as aesthetic elements in the landscape and transfer them
not only atmospheric residue landscape. to other areas of city life.
109
005
01
06. túnel verde
cult paisaje
cult landscape

studio raspanti

Este jardín se inspira en la suge- Cinco elegantes arcos de madera El pasaje a través del túnel está en-
rente forma del túnel, una galería constituyen la estructura que sos- riquecido con macizos de plantas
al aire libre de madera, tejido me- tiene el túnel, sobre la que se ex- de follaje rojo con flores blanco-
tálico y plantas. El túnel ofrece un tiende una tela metálica que tamiza crema y rosa. Las suaves hojas os-
punto de vista nuevo, un espacio la luz: un tejido sutil de transparen- curas de la Heuchera se combinan
verde en el que sumergirse para cia irregular, con una infinita gama con las plásticas espadas de color
dar un paseo íntimo, relajante y de reflejos metálicos, envuelve el rojo vivo de la Imperata en una
regenerativo. Un espacio para los armazón de madera ofreciendo composición cálida y refinada.
sentidos que permite mirar a través sombra y privacidad.
de las lentes que forman el metal y Flanqueando el túnel, dos amplias
las plantas. franjas de vegetación compuestas
por pequeños arbustos y herbáceas
mezcladas en una composición
informal. Las plantas principales
son: los suaves globos verde os-
curos del Pittosforo al lado de la li-
gera y sinuosa Stipa de color verde
claro, mientras que las trepadoras
sempervirentes brotan para abra-
zar los arcos del túnel. Completan
la composición pequeños macizos
de herbáceas de flores que armo-
nizan en tonos blanco, rosa, violeta
y azul.

06. green tunnel


studio raspanti

This garden takes its inspira- structure giving shade and


tion from the suggestive form privacy.
of a tunnel, an open-air gallery
of wood, metal and plants. The The passage through the tun-
tunnel offers a fresh perspec- nel is enhanced by clumps
tive, a green space where we of red-leaved plants with
can submerge ourselves and creamy-white and pink flow-
take an intimate, relaxing and ers. The soft dark leaves of the
refreshing walk. A space for Heuchera combine with the
the senses where we can look Imperata’s evocative bright
through the lenses formed by red swords in a warm, refined
the metal and the plants. compostition.

Five elegant wooden arches Flanking the tunnel, two broad


form the structure that sup- bands of vegetation, made up pale green Stipa, while ever-
ports the tunnel, over which of small shrubs and herbs green climbers hug the arches
bilbaojardín 2009

there passes a mesh which mixed together in an informal of the tunnel. The composition
sifts the light: a subtle fabric composition. The plants domi- is completed by small clumps
of irregular transparency, with nating here are the soft, dark of flowering herbs in a harmo-
an infinite range of metallic green globes of the Pittosforo nious mix of white, pink, violet
reflections, covers the wooden alongside the light, sinuous and blue.
110
005
invitados invited
07. patio 07. patio

cult paisaje
cult landscape
antonio gala antonio gala

Mi aportación a esta bilbaína “gloria My contribution to this “glory of Classics. I have simply tried to
de las flores” es tan sencilla que ni flowers” in Bilbao is so simple express my well-known love
siquiera se trata de un jardín. Salvo that it cannot even be called a for Bilbao in the reproduction
que represente el “hortus clausus” garden. Unless it represents of a Cordoba courtyard. Its
de los clásicos. Sólo he deseado the “hortus clausus” of the white intimacy, the song and
arropar mi declaración de amor, mirror of its water, its pots of
geraniums on apparent walls,
de sobra conocido, a Bilbao, con la
its floors of albero, the poyetes
reproducción de un patio cordobés. you can sit down on for hushed
Su blanca intimidad, el canto y el conversations... And the semi-
espejo de su agua, sus macetas de secret lattice windows that,
gitanillas en supuestas paredes, el seen from the outside, offer a
albero de su piso, sus poyetes para glimpse of the “private para-
hablar sentados en voz baja… Y las dise” within. And, from inside
semisecretas celosías que, desde of me, the Arriaga Theatre.
fuera, dejan entrever el “paraíso Because with a silver model of
it my Bilbao confirmed to me
cerrado”. Y, desde dentro, el Teatro
its “affection”. Antonio Gala
Arriaga. Porque, con una maqueta
suya de plata, me ratificó mi Bilbao
su “cariño”. Antonio Gala

08. el jardín 08. the garden


que sube that goes up the
la escalera stairs
diana balmori diana balmori

El jardín trepa por la escalera, co- The garden climbs the stair-
rriendo en líneas curvas de dife- case, running in curved lines
rentes texturas y colores; se mueve of different textures and col-
ours; it also moves in time:
también en el tiempo: día y noche,
day and night, seasons. A
estaciones. Un jardín de contras- garden of contrasts: the hori-
tes: el plano horizontal de la plaza, zontal plane of the square, the
el vertical de los escalones y la es- vertical stairs and the Chillida
cultura de Chillida; contraste entre sculpture; contrast between
plantas autóctonas y exóticas; en- autochthonous and exotic
tre el rojo de las flores y el verde plants; between the red of
de los céspedes, entre el verde de the flowers and the green of
los céspedes y el gris del pavimen- the grass, between the green
of the grass and the grey of
to. Como los famosos escalones de
the paving. Like the famous
Plaza España en Roma, estos es-
bilbaojardín 2009

Spanish Steps in Rome, this


calones ajardinados ya no son sólo garden-staircase is not just
para bajar y subir, sino para char- for going up and down, but for
lar, mirar, estar. Diana Balmori talking, looking, being there.
Diana Balmori

111
boletín de suscripción (anual/annual 4 num)

deseo suscribirme a la revista paisea I want to subscribe to the magazine paisea

importe de la suscripción suscription rates: 4 ejemplares/4 issues (suscripción anual)


España Spain 54 Europa Europe 66 Otros países Other countries 72
suscripción para estudiantes students suscription:
(obligatorio fotocopia carnet de estudiante, no válido postgrado)
España Spain 44 Otros países Other countries 56
*la suscripción se renovará automáticamente excepto contraindicación
the subscription will be renovated automatically unless otherwise stated

DATOS PERSONALES PERSONAL DATA


nombre name......................................................................................................NIF passport nº ............................................
direccion address...................................................................................................................código code ..............................
ciudad city...........................................................................................................país country ...................................................
teléfono phone nº...............................................................................................fax ...................................................................

MÉTODOS DE PAGO METHODS OF PAYMENT


autorización bancaria/ c/c account nº......................................................................................
transferencia bancaria bank transfer c/c account nº 3183 4600 83 0000672452 (caja de arquitectos)

la suscripción puedes rellenarla en www.paisea.com

números anteriores previous issues

número number 006 número number 007 número number 008 número number 009
grafismo en el paisaje bianuario de paisajismo 07/08 cauces la plaza
graphic design in landscape landscape yearbook 07/08 riverbeds public square

próximos números next issues


boletín suscripción

número number 011 número number 012 número number 013 número number 014
periferia low cost la noche en paisajismo representación gráfica
periphery night in landscape graphical representation

112

También podría gustarte