Está en la página 1de 46

DLB-0018

Procedimiento apoyo al stock pile y planta


de prechancado.
Versión 03

Procedimiento apoyo al stock y planta de


prechancado
TABLA DE CONTENIDOS
1. Objetivo
2. Alcance
3. Responsabilidad.
4. Documentos aplicables
5. Terminología
6. Registros
7. Equipos y Herramientas
8. Elementos de Protección Personal
9. Aspectos e impactos ambientales asociados
10. Metodología
11 Seguridad, Salud Ocupacional y medio ambiente
12 Anexo
CONTROL DE CAMBIOS
VERSIÓN FECHA MOTIVO DE LA REVISIÓN PAGINAS ELABORADAS
O MODIFICADAS
00 02 Octubre 2020 Creación todas
01 05 Octubre 2020 Se incorpora la presencia de loro vivo al ingreso Pág. 07
de quipo Bulldozer área acopio de material.
02 07 Octubre 2020 Se incorporan observaciones Jefe de Operaciones Pág. 06,07,08,09, 10.
Angloamerican
- Candado debe indicar responsable de bloqueo.
- Se incorpora apartado operación bulldozer, el
cual pechara carga al portón 17, se mencionan
riesgos asociados.
- Se incluyen fotos de la operación por portón 17,
mostrando barreras y otros
- Solicitar autorización de ingreso a personal de
sala de control planta prechancado por frecuencia
03.
- Se incluyen fotos del sector de acopio.
- Se especifica quien ejerce la función de loro vivo.
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

03 02 04 2021 Actualización procedimiento, se incluye trabajos Pag. 05, 06, 07, 08, 09,
en Portón 19 en Confluencia, croquis y se agrega 10, 11, 12, 13, 14
apartado de Alimentación prechancado con
material desde el exterior.

Elaborado Revisado Aprobado


Rodrigo Guerrero F. Carmen Pizarro L. Juan Carlos Carmona
Jefe de Turno Operaciones Jefe de Turno Administrador de Contrato
Vecchiola S.A Vecchiola S.A Vecchiola S.A

Fecha: 30-03-2021 Fecha: 30-03-3021 Fecha: 30-03-2021

Firma Firma Firma

Procedimiento apoyo al stock pile y planta de prechancado

1. Objetivos.

Desarrollar directrices claras y ordenadas a fin de ejecutar el trabajo con seguridad y


calidad, sin discontinuidad operacional, controlando los riesgos personales, laborales y
ambientales de las áreas correspondientes stock pile y prechancado. Establecer los
controles necesarios para permitir la operación de equipos de forma segura, minimizando
los riesgos durante la actividad, tanto para personal de nuestra empresa, como para
subcontratistas que ingresan al área.

2. Alcance.

Este procedimiento aplicará a todos los operadores tanto camión tolva, bulldozer, cargador
frontal de la empresa Vecchiola S.A. y Empresas con interacción directa.
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

3. Responsabilidad

3.1 Asignación de Responsabilidades.

ACTIVIDAD Admin. Jefe Jefe


A.P.R. Operador
Contrato Operac. Turno
Participar en la confección del
X X X
documento.
Dar las directrices y asesorar
técnicamente en materia de
seguridad y salud ocupacional a X
trabajadores que estén
involucrados en esta tarea.
Dar a conocer y difundir el
X X X
documento.
Entregar los recursos necesarios
X
para su aplicación.
Conocer y aplicación del
X X X X
documento.
Aprobar el documento. X

4. Documentos aplicables.

Código Procedimiento
De acuerdo a Nº contrato 1.17.0019.1 Especificaciones técnicas del contrato.
De acuerdo a Nº contrato 1.17.0019.1 Bases administrativas del contrato.
Sin codificación Procedimiento Permiso de Trabajo.
PNP.DLBGSCOP.0002 Reglamento general de conductores DLB.
PNP.DLBGSCOP.0005 Reglamento de bloqueos de fuentes de
energía y sustancias peligrosas.
PNP.DLBGSOIN.0011 Reglamento operación invierno.
PNP.DLBGSCOP.0006 Procedimiento de entrega, uso,
mantención y reposición de rescatadores
electrónicos de avalanchas.
PNP.DLBISCOL.0091 Procedimiento operacional en caso de
tormentas eléctricas.
Sin codificación Guía técnica para la prevención de la
Silicosis
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

PNP.DLBISOCO.0001 Manejo de residuos en la DLB.


ST-AA-PUV Programa para la protección de radiación
ultravioleta de origen solar.

5. Terminología.

 Bulldozer: Máquina automóvil de orugas, provista de una pala frontal muy grande, que
se usa para derribos y nivelación del terreno
 Permiso de Trabajo (PT): Es una herramienta que tiene por objeto identificar y aplicar
medidas de control para todos los trabajos o actividades de alto riesgo y/o no rutinarios
que afecten a la seguridad, salud ocupacional o medio ambiente.
 Análisis Seguro de Trabajo (AST): Es una herramienta que se realiza in situ, destinada a
controlar los riesgos en el punto de trabajo. Ésta la realizan los trabajadores que están
involucrados en la actividad y dado que las condiciones cambian permanentemente,
permite identificar las diferencias que pueden existir con respecto a procedimientos u
otros documentos generados con anterioridad a la actividad.
 Charla de 5 minutos: Es una herramienta de control que, como buena práctica de
seguridad, busca entablar charlas o pláticas de 5 o más minutos cada mañana, o antes de
iniciar una tarea, para reflexionar con su equipo de trabajo sobre diferentes aspectos
relacionados con la seguridad e higiene laboral.
El resultado será la integración de su grupo de trabajo y una actitud de prevención ante
los riesgos laborales.
 Área de Trabajos: Son todas aquellas zonas en la cual personal de Vecchiola se
encuentra realizando las actividades requeridas por el mandante.
 Medio Ambiente: Sistema global constituido por elementos naturales y artificiales de
naturaleza química, física o biológica, socioculturales y sus interacciones en permanente
modificación por la acción humana o natural y que rige y condiciona la existencia y
desarrollo de la vida en sus múltiples manifestaciones.
 Daño Ambiental: Toda pérdida o disminución, deterioro, reducción significativa inferida
al medio ambiente o a uno o más de sus componentes.
 Cargador Frontal: Equipo tractor, montado en ruedas, que tiene una pala de gran
tamaño en su extremo frontal.
Los cargadores son equipos de carga y acarreo. En el caso de acarreo solo se recomienda
realizarlo en distancias cortas.
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

6. Registros.

 Permiso de trabajo (cuando aplique).


 Análisis seguro de trabajo.
 Lista de chequeo del equipo.
 Charla de 5 minutos.
 Charla operacional.
 Report Diario.
 Check List.
 Bitácora.

7. Equipos y herramientas.

 Radio de comunicación.
 Conos.
 Señalización o letreros.
 Barrera como restricción de acceso (portón abatible o cadena).

8. Elementos de protección personal.

 Casco de seguridad.
 Protección auditiva tipo fono inserto en casco de seguridad/protector auditivo
desechable.
 Barbiquejo.
 Guantes de cabritilla.
 Zapatos de seguridad.
 Protección respiratoria de medio rostro y rostro completo (full face).
 Filtros para respirador P100.
 Chaleco reflectante tipo geólogo.
 Cubre nuca.
 Lentes de seguridad.
 Protector solar.
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

9. Aspectos e impactos ambientales asociados.

Aspectos Ambientales Impactos Ambientales


Emisión de Material Particulado Contaminación del Aire

Consumo de Combustibles Agotamiento de Recursos Naturales

Emisión de Gases Contaminantes Contaminación del Aire

10. Metodología.

10.1. Descripción de la actividad.


10.1.1. Precauciones Generales Operador.
 El operador es responsable del equipo que opera y todos los defectos
ocasionados por negligencia respetando las normas de tránsito y la
reglamentación interna en cuanto a las velocidades límites y
señalizaciones.
 Recuerde nunca operar un equipo bulldozer, camión tolva, cargador
frontal sin tener la instrucción debida, sin estar autorizado, capacitado y
con la certificación para operador el equipo.
 Debe contar con la licencia Interna, otorgada por el Mandante.
 Debe contar con licencia Municipal clase D (al día).
 Debe contar con licencia municipal A4 o A5.
 Debe usar y cuidar sus EPP en todo momento.
 El operador debe estar apto para trabajo en altura geográfica.
 Realizar encuesta de Covid 19, fatiga y somnolencia todos los días al inicio
del turno.
 Realizar al inicio del turno y a diario check list del equipo, formulario
trazabilidad para Covid 19, formulario de toma de temperatura y AST
(Análisis Seguro del Trabajo).
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

10.1.2. Revisión y actividades al subir y al descender del equipo.


 No olvide utilizar los tres puntos de apoyo.
 Dar contacto y revisar luces de los monitores.
 Revisar sistema contra incendio, cinturón de seguridad, ajustes del
asiento, espejos, radio transmisora, vidrios y visibilidad, estado general de
la cabina y controles.
 Tome todas las precauciones a su alrededor que no se encuentre personas
ni equipos.
 Póngase el cinturón de seguridad y haga un toque de bocina, espere unos
segundos y está en condiciones de dar arranque.

10.2. Operación del equipo.

10.2.1. Trabajos de extracción de mineral en el stock pile por Portón 17 o 19


 Operación Bulldozer.
 Antes de comenzar los trabajos se debe de coordinar con sala de
control y Jefe de Turno Vecchiola las tareas a realizar por
frecuencia C-03 en Planta Confluencia.
 Antes de iniciar los trabajos en stock pile se deberá segregar el
área:
En Portón 17: costado portón 17 y main office con portón abatible
o cadena instalando candado como restricción de acceso, y su
respectiva tarjeta que indique el responsable de bloqueo
(Vecchiola S.A.).
 Como segunda opción, si no se encuentra operativo el portón
abatible o cadena, se debe delimitar el área con conos y presencia
de loro vivo (segregación área portón 17 y main office).
En Portón 19: se segregará con conos al costado del vano N° 4 y el
prechancado operado por la empresa Besalco, además se instalará
un cartel de advertencia.
 Una vez entregadas las directrices el operador del bulldozer se
coordinará vía radial con operador cargador frontal Vecchiola, para
pechar y abastecer con material los portones designados (portón
17 o 19) y se verificará que el carro de alimentación stock pile se
encuentre en línea dos, evaluando los riesgos asociados al
desplazamiento dentro del stock pile (considerando cono invertido,
estructura propia del stock pile, exposición a polución). Lo mismo
ocurrirá si se debe abastecer el portón 19, dejando material
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

acopiado para que el cargador Besalco lo retire y alimente


prechancado.
 Mientras se realice el proceso de pechar y abastecer con material,
se deberá detener la operación del cargador frontal Besalco.
 Cuando exista la necesidad de material operador cargador frontal
de Besalco, solicitará (por canal 03) a operador sala de control
Confluencia que bulldozer alimente de material el portón señalado,
por medio del Jefe de Turno Vecchiola.

Segregación de área costado portón 17 y main office

Segunda opción, se debe delimitar el área con conos y presencia de loro vivo
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

 Operación cargador frontal y/o retroexcavadora


 Una vez finalizada la alimentación con bulldozer en Portón 17 o 19.
 Operador cargador frontal Besalco o en su defecto retroexcavadora
Geobarra, corroborará la autorización para poder iniciar trabajos.
 Se coordinará con operador de bulldozer por frecuencia CT3, antes
de iniciar la operación (retiro de material y carguío a camión tolva).
 El cargador frontal Besalco o retroexcavadora Geobarra solo podrá
ingresar hasta el segundo eje del equipo, cada vez que exista
necesidad de material, operador cargador frontal u operador
retroexcavadora deberá detener su operación y mantenerse a la
espera de alimentación de material.
 En Portón 17: el retiro de material deberá realizarse con el balde a
piso a una altura máxima de 50 cm.
 Una vez cargado el balde operador procederá a mantener en
posición de carguío.
 Posteriormente procede a levantar el balde en la posición de
carguío, en coordinación con operador camión tolva, quien entrará
en forma aculatada a posicionarse debajo del balde (nunca se
deberá pasar la carga sobre la cabina).
 Operador camión tolva ingresara a la zona carguío a una velocidad
máximo de 10 kilómetros por hora.
 Se detendrá al sentir el bocinazo del cargador frontal.
 Una vez finalizada la carga a través de un bocinazo operador
cargador frontal u operador excavadora avisara la finalización del
carguío.

Área de operación cargador frontal y/o retroexcavadora, portón 17.


DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

 Operación camión tolva.


 Una vez finalizado el carguío y recibida la orden, operador camión
tolva se dispone a dirigirse al área de descarga.
 Transportando el mineral a una velocidad máxima de 30 kilómetros
por hora.
 Una vez que el operador se dirija al área de descarga debe solicitar
autorización de transito y descarga a sala de control planta de
prechancado por frecuencia C-03, donde el cargador frontal del
prechancado detenga su operación de alimentación a buzón
(detenido, con balde a piso) y así pueda ingresar el camión al área
de descarga.
 Esta área debe tener una barrera dura la cual separe y/o delimite la
interacción de cargador y descarga de camión tolva (new jersey).
Una vez entregada la autorización de ingreso operador camión
tolva procede a ingresar de frente al portón 19 (costado stock pile).
 Camión tolva se cuadrará para iniciar el proceso de aculatamiento y
descarga, una vez que allá finalizado la descarga operador camión
tolva se coordinara nuevamente con operador cargador frontal de
la planta de prechancado para retirarse del área (cargador planta
de prechancado no podrá alimentar el buzón mientras ingrese o se
retire el camión tolva del área de descarga).
 En Portón 19: no hay interacción con camión tolva.
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

Sector Acopio de Material: Material proveniente desde portón 17 con apoyo de camión tolva.

 Operación bulldozer

 En Portón 17: el operador del camión tolva solicitará la presencia y


el apoyo del bulldozer una vez que el patio de acopio este
saturado, posteriormente equipo bulldozer saldrá escoltado desde
portón 18 hacia portón 17, con dirección a patio de acopio
prechancado.
 Una vez que operador Bulldozer se dirija al área de acopio de
material solicitara autorización de transito e ingreso a sala de
control Planta de Prechancado por frecuencia C-03 Planta
Confluencia.
 Para ingresar al área de acopio de material, y para la pasada por la
parte estrecha, con la pala arriba, se necesitará un loro vivo quien
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

lo apoyara con el paso por ese lugar (Jefe de Turno o El Escolta


cumplirá la función de loro vivo), en este momento todo el proceso
de carguío y transporte, más el proceso de alimentación de la
planta de prechancado quedaran detenidos.
 En Portón 19: el cargador frontal Besalco retirará el material
acopiado por bulldozer Vecchiola frente al portón ingresándolo al
prechancado.
 Si el operador del cargador frontal Besalco se percata que el
material no será suficiente para alimentar a la planta, repetirá la
acción de solicitar al operador sala de control de Confluencia que
bulldozer Vecchiola vuelva a acopiar material en el mismo portón.
 En caso de que la cancha esté saturada con material, el cargador
frontal Besalco se retirará de ella, dejando que bulldozer Vecchiola
solo en el lugar.
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

Sector de Acceso: Ingreso de Bulldozer con levante de la pala e inclinación de la misma (hasta
alcanzar ancho de 5 metros de la pala del Bulldozer), presencia de loro vivo para ingresar al
área.

 Tanto si se tratara del Portón 17 o 19, el bulldozer procederá a


generar espacio en la cancha de acopio, una vez finalizado el
proceso de mejoramiento de área, equipo bulldozer retomará su
posición inicial dentro del stock pile, aplicando el mismo protocolo
de traslado e ingreso al stock pile.

 Una vez finalizado el abastecimiento de mineral las áreas quedaran


liberadas y entregadas a la sala de control.

 Todo movimiento extra será solicitado y autorizado por sala de


control molienda Confluencia, donde Vecchiola S.A. detendrá u
operación por la interacción dentro del área.
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

10.3. Alimentación de Stock pile en planta Confluencia – Los Bronces.


 Sala de control solicitará por medio de la frecuencia radial (canal 2 o 3) a
Jefe de Turno Vecchiola el apoyo del bulldozer.
 Operador del equipo se cerciorará de bloquear con candado (en la
botonera exterior) el carro Tripper, evitando así que pueda caer sobre él
material (Planta Los Bronces).
 Luego de esto comenzará a acercar ordenadamente material hacia el
sector de los “Feeders” o alimentadores, que en caso de que se tratara
del stock pile de Los Bronces son 12 y en caso de Confluencia son solo 6.
 Esta alimentación se realizará hasta que personal de la sala de control le
indique que se detenga, muchas veces esto ocurre hasta que se forma un
cono sobre los alimentadores.
 Una vez se le solicite detenerse debe esperar en el exterior del stock pile
en la zona de parqueo designada para el equipo.

10.4. Alimentación de Stock pile de plantas con material externo.


 Sala de control solicitará por medio de la frecuencia radial (canal 2 o 3) a
Jefe de Turno Vecchiola el apoyo del bulldozer para alimentar Feeders
con material proveniente de centros de acopio externos al stock pile.
 Camiones tolvas trasladarán material solicitado al lugar más cercano al
exterior del umbral de portón donde se encuentra bulldozer.
 Una vez retirado el camión tolva el bulldozer se acercará al acopio dejado
por el camión tolva y lo ingresará stock pile.
 Una vez en el interior se puede acopiar en un lugar designado o se puede
alimentar directamente los Feeders activos.
 Esta labor se detendrá una vez se acabe el espacio en el interior o el
operador sala de control lo indique.
 Si ocurre la primera se avisará por frecuencia radial al operador sala de
control y el equipo se detendrá en zona designada. Si ocurriera la segunda
el equipo saldrá del área y esperará una nueva solicitud en zona de
parqueo.

10.5. Medidas Preventivas.


DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

 Contar con herramientas y equipos adecuados, "verificar su buen estado"


y usar todos los EPP indicados.
 Antes de iniciarse el trabajo debe hacerse una charla de seguridad con el
Jefe de Turno para identificación de peligros, evaluación de riego y
medidas de control.
 Respetar los estándares fijados para este procedimiento de trabajo.
 Mantener área de trabajo limpia y ordenada.
 Debe existir excelente coordinación entre Supervisor y Operador.
 Realizar AST, hacer un análisis de la tarea, que incluya el paso a paso, la
identificación de peligros, evaluación de riesgos y medidas de control.
 Realizar bloqueo de equipos cuando sea necesario.
 Disponga todos los residuos según los procedimientos de control y
disposición de residuos que ha entregado el departamento de medio
ambiente.
 El equipo debe ser chequeado cuando inicien las jornadas de trabajo,
dejando respaldo de ello.

11. Seguridad, Salud y Medio Ambiente.

11.1. Seguridad y Salud.

11.1.1. Identificación de Peligros, Riesgos, Medidas de Control y Consecuencia de


los Accidentes. Incorporado en el Wrac.
Se indican algunas condiciones de detención inmediata del equipo (controles
críticos):
 Problemas de Dirección.
 Problemas en Sistemas de Freno.
 Problemas en el Sistema de Iluminación en Turnos Noche.
 Problemas con la Radio de Comunicaciones.

11.2. Riesgos asociados


DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

ORD ETAPA DE LA TAREA EVENTO NO CONTROLES EXISTENTES


DESEADO

1 1.0 Inspección 1.1 Caída mismo 1.1.1 Evaluación del entorno antes de caminar
preliminar equipos nivel 1.1.2 Caminar atento a condiciones de terreno con los
(cargador frontal, cordones amarrados
camión tolva, 1.1.3 En época invernal con presencia de hielo y/o nieve
bulldozer, caminar a paso corto (Paso tipo pingüino).
retroexcavadora). 1.1.4 Accesos peatonales Señalizado, segregado,
(Inspección de pre- señalizar áreas de tránsito.
uso, aplicación de 1.1.5 Realizar una inspección de la zona de trabajo.
check list). 1.1.6 Accesos peatonales libres de material sobre
tamaño.
1.2 Caída a distinto 1.2.1 Usar 3 Puntos de apoyo al subir, y al bajar hacerlo
nivel de frente al equipo con las manos despejadas, sin
mochila y/o accesorios, las manos deberán estar libre
de elementos
1.2.2 Mantener pisaderas, pasamanos limpios y en buen
estado.
1.2.3 Mantener pisaderas sin barro, hielo y/o nieve
1.2.4 No saltar desde la pisadera al piso
1.3 Proyección de 1.3.1 Uso de lentes de seguridad herméticos
fluido hidráulico 1.3.2 Antes de chequear el equipo se debe liberar
(liberación energía hidráulica
descontrolada de 1.3.3 Revisar acoples hidráulicos, en caso de fugas
energías. detener de inmediato el equipo, aplicar plan de
mantención.
1.3.4 Check list equipo.
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

1.4 Daños en 1.4.1 Revisión visual del equipo y vuelta del perro para
equipos al no chequeo;
detectar fallas en 1.4.2 Seguimiento de cumplimiento programa de
componentes mantención equipos.
importantes. 1.4.3 Mantenciones predictivo, preventivo y rutinario.
(Frenos, dirección, 1.4.4 Pre uso sistemas críticos del equipo (frenos y
parabrisas, espejo dirección).
retrovisores, etc).

1.5 Descarga 1.5.1 Capacitar al personal en reglamento de tormentas


eléctrica por factor eléctricas
climático. 1.5.2En alerta blanca estar atento a la frecuencia radial
para conocer los niveles de alerta que podría ir
cambiando
1.5.3 En caso de decretarse la alerta amarilla subirse
inmediatamente al equipo para no estar a la intemperie
1.5.4 En caso de decretarse la alerta roja detener
operación y quedarse en el interior del equipo con las
ventanas y puertas cerradas
1.5.5. Ante una emergencia por contacto con algún tipo
de descarga eléctrica, se deberá quedar al interior del
equipo, por ningún motivo abra la puerta ni tampoco
salga de este.
1.6 Exposición a 1.6.1 Calefacción o aire acondicionado del equipo o
temperaturas instalación en buen estado
extremas 1.6.2 Uso de ropa térmica primera, segunda, tercera
capa.
1.6.3 Uso de beepers en temporada de invierno.
1.6.4 Atento a frecuencia radial N° 1 para alertas de
condiciones meteorológicas del día.
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

1.7 Exposición
ocupacional a sílice. 1.7.1 Uso de lentes herméticos.
1.7.2 Capacitación en silicosis, consecuencias y medidas
de control.
1.7.3 Cumplimiento y capacitación de protocolo
PLANESI
1.7.4 Uso de respirador medio rostro con dos vías y
filtros p100 en los momentos que existe polución.
1.7.5 Examen preventivo según programa y programa
de vigilancia médica (En el caso que nivel de riesgo lo
especifique )
1.7.6 Humectación del terreno realizarlo con camión
aljibe.
1.7.7 Prueba de hermeticidad, portacaunt, para la
elección de EPP de acuerdo a talla y filosofía del
trabajador.
1.7.8 Capacitación uso y mantención EPR.
1.7.9 Portar respirador medio rostro.
1.7.10 Hermeticidad de la cabina del equipo debe estar
al 100%
1.7.11 Mantener puertas y ventanas cerradas al operar,
hermeticidad de cabina.
1.8 Exposición a 1.8.1 Cumplimiento y capacitación de protocolo
ruido. PREXOR,
1.8.2 Examen preventivo según corresponda y programa
de vigilancia médica.
1.8.3 Mantener puertas y ventanas cerradas al operar,
hermeticidad de cabina.
1.8.4 Uso de protección auditiva en condiciones de
ruido sobre los 95 db
1.8.5 Capacitación uso, mantención de los EPA.
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

1.9 Exposición a
radiación 1.9.1 Uso de lentes de seguridad con filtro ultravioleta
Ultravioleta solar solar.
1.9.2 Aplicar bloqueador solar en zonas expuestas 3
veces al día (Sobre factor 50)
1.9.3 Uso de Mangas Largas u Overol de cuerpo
completo.
1.9.4 Capacitación radiación U.V riesgos, consecuencias,
medidas de control.
1.10 Exposición 1.10.1 Aplicar programa de hipobaria, según guía
altura geográfica. técnica.
1.10.2 Aplicar programa de vigilancia médica
1.10.3 Consumo de agua cada dos horas tiempo
máximo.
1.10.4 Avisar inmediatamente si presenta síntomas de
mareos, dolor de cabeza, fatiga
1.10.5 Trabajador nuevo y/o ausente por más de seis
meses debe realizar examen en policlínico Pérez Caldera

1.11 Fatiga, 1.11.1 Aplicar check list fatiga y somnolencia (diario)


somnolencia 1.11.2 Consumir abundante líquido para mantenerse
(Factores hidratado
fisiológicos) 1.11.3 Examen de salud vigente.
1.11.4 Capacitación manejo de fatiga.
1.11.5 Informar oportunamente a la línea de supervisión
cuando no reúna las condiciones físicas y/o psicológicas
para realizar trabajos.
1.11.6 NO superar las horas de trabajo legales.
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

1.12 Golpeado por 1.12.1 Usar E.P.P. Básico (Zapatos se seguridad, lentes
partes móviles y/o de seguridad, casco de seguridad, guantes)
contra partes fijas 1.12.2 Realizar chequeo con puerta cerrada para evitar
del equipo golpes.
1.12.3 No exponer las manos en línea de fuego de
apertura y cierre de puertas.
1.12.4 Al realizar el chequeo del equipo y verificar por el
exterior su estado, no dejarlo con el motor encendido
1.13 Atrapamientos 1.13.1 Realizar revisión con el equipo detenido y balde
apoyado en piso en caso de que aplique inspeccionar
balde
1.13.2 Si es necesario poner en marcha el equipo, no
intervenir partes móviles, solo inspección visual
1.13.3 Aplicar check list equipo.
1.14 Caída de nieve 1.14.1 No estacionar en sendas de avalanchas, en caso
(avalancha) en el de no conocer las sendas alejarse de paredes de cerro
sector donde se con acumulación de nieve
encuentra el equipo 1.14.2 Capacitación al personal en reglamento de
operación invierno
1.14.3 Capacitación a personal en uso de rescatador de
avalancha (BEEPER).
1.14.4 Uso de beepers encendido en alerta 1.

1.15 Atropello a 1.15.1 Área delimitada previa al chequeo


personal que circula 1.15.2 Si existe un equipo en movimiento en el sector se
por el área de le debe informar al operador que se realizara checK list
influencia del equipo en zona
1.15.3 Usar E.P.P. obligatorio (chaleco reflectante)
1.15.4 Solicitar autorización al operador para ingresar a
la zona de trabajo.
1.15.5 Instalar señalética con frecuencia de radio para
solicitar autorización de ingreso
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

1.16 Alteración de la 1.16.1 Evaluar condición del equipo, En caso de fugas,


calidad del suelo, se debe llamar a personal de mantención.
Alteración de la 1.16.2 Aplicar Procedimientos y Reglamentos de
calidad del agua, seguridad interna y medio ambiente que incorporen el
Alteración de la manejo ambiental.
calidad del aire 1.16.3 Cumplir con el programa de mantención

1.17.1 Limpieza y desinfección de manos mediante el


1.17 Exposición en uso de alcohol.
general en el lugar Limpieza y desinfección del equipo con amonio
de trabajo a agente cuaternario (todos los turnos y cada vez que haga uso
COVID-19. de un equipo)
1.17.2 Solo se permiten 4 personas por contenedor.
1.17.3 Mantener puertas o ventanas abiertas.
1.17.4 Reuniones tomando distancia.
1.17.5 Uso de kit básico (termómetro).
1.17.6 Encuesta de salud: la encuesta debe ser
contestada diariamente a través de la aplicación virtual
o por escrito al ingreso de la operación.
1.17.7 Recuerde evaluar diariamente su temperatura e
informar a su supervisor si sobrepasa los 37,8°c, no
presentarse a trabajar en este caso.
1.17.8 Siempre mantener una distancia en lo posible
superior a 2 metros y en asientos del casino nadie debe
estar frente a la otra persona.
1.17.9 Lave periódicamente sus manos al menos 30
segundos con agua y jabón, o desinfectante alcohol gel.
1.17.10 Uso permanente de protección respiratoria para
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

todo el personal.
1.17.11 Ajuste respirador medio rostro con filtros P-100
sin presencia de barba.
1.17.12 Estornudar o toser con el antebrazo o en
pañuelo desechable.
1.17.13 Evitar tocarse con las manos los ojos, la nariz y
la boca.
1.17.14 No compartir artículos de higiene ni de
alimentación.
1.17.15 Evitar saludar con la mano o dar besos.
1.17.16 Mantener ambientes limpios y ventilados.
1.17.17 Estar alerta a los síntomas del covid-19: fiebre
sobre 37,8°, tos, dificultad respiratoria (*), dolor de
garganta, dolor muscular, dolor de cabeza.
1.17.18 Las superficies y los objetos deben limpiarse
regularmente: escritorios, mesas, teléfonos,
teclados, casilleros, dispensadores de agua, entre otros.
1.17.19 Reforzar la higiene de los baños con el fin de
evitar la presencia de residuos de orina, heces
1.17.20 No tomar café y té en reuniones y/ charlas de
seguridad
1.17.21 No fumar a menos de 08 metros de distancia de
otras personas
1.18 Exposición 1.18.1 Limpieza y desinfección mediante el uso de
individual a agente alcohol.
COVID-19 (Contagio 1.18.2 Uso de kit básico (termómetro).
COVID-19/ 1.18.3 Encuesta de salud: la encuesta debe ser
coronavirus). contestada diariamente a través de la aplicación Virtual
o por escrito al ingreso de la operación.
1.18.4 Recuerde evaluar diariamente su temperatura e
informar a su supervisor si sobrepasa los 37,8°c, no
presentarse a trabajar en este caso.
1.18.5 Lave periódicamente sus manos al menos 30
segundos con agua y jabón, o desinfectante alcohol gel.
1.18.6 Uso de protección respiratoria para todo el
personal.
1.18.7 Ajuste facial sin presencia de barba.
1.18.8 Estornudar o toser con el antebrazo o en pañuelo
desechable.
1.18.9 Evitar tocarse con las manos los ojos, la nariz y la
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

boca.
1.18.10 No compartir artículos de higiene ni de
alimentación.
1.18.11 Evitar saludar con la mano o dar besos.
1.18.12 Estar alerta a los síntomas del covi d-19: fiebre
sobre 37,8°, tos, dificultad respiratoria (*), dolor de
garganta, dolor muscular, dolor de cabeza.
1.18.13 Respirador medio rostro con filtros p-100 y/o
mascarilla desechable.
1.18.14 Kit de sanitización (botella con presurizado con
elemento sanitizante, toalla nova, alcohol gel, guantes
desechables, overol tyvek, mascarilla).
1.18.15 No tomar café y te en reuniones y/ charlas de
seguridad
1.18.16 No fumar a menos de 08 metros de distancia de
otras personas
2 2.0 Traslado de los 2.1 Colisión o 2.1.1 Examen Psicosensotécnico riguroso vigente
equipos al área de choque, con otro respetar señales de tránsito- autorización vigente en
trabajo. vehículo o choque web control para conducir en el área.
con otros 2.1.2 Estar siempre atento a la conducción , condiciones
(Estructura, del camino, respetando señaléticas, manejo a la
instalación, algo que defensiva.
esta estático) 2.1.3 Check list fatiga y somnolencia
2.1.4 Trasladarse por caminos habilitados
2.1.5 Enganchar en pendientes fuertes para así
disminuir velocidad del equipo.
2.1.6 Licencia de conducir municipal e interna.
2.1.7 Uso de cinturón de seguridad (Regulación del
asiento: posicione el asiento y el respaldo de forma que
usted se sienta cómodo
• Movimiento del cinturón: Asegúrese que las correas
se deslicen suavemente, que no esté torcido y que no
frote contra ninguna arista rígida.
• Posición: Póngase el cinturón pasando la correa entre
la base del cuello y el hombro, observando que lo sujete
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

firmemente pero no lo apriete.


• Enganche: Verifique que, al enganchar el cinturón,
éste quede correctamente bloqueado).
2.1.8 Mantener distancia prudente del vehículo que lo
antecede
2.1.9 Conducir con las luces encendidas.
2.1.10 Equipo bulldozer debe trasladarse escoltado.
2.2 Exposición a 2.2.1 No estacionar en sendas de avalanchas, en caso de
temperaturas no conocer las sendas alejarse de paredes de cerro con
extremas acumulación de nieve
2.2.2 Capacitación al personal en reglamento de
operación invierno
3.3.3 Capacitación a personal en uso de rescatador de
avalancha
4.4.4 Uso de beepers encendido en alerta 1.

2.3 Caída de nieve 2.3.1 No estacionar en sendas de avalanchas, en caso de


(avalancha) en el no conocer las sendas alejarse de paredes de cerro con
sector donde se acumulación de nieve
encuentra el equipo 2.3.2 Capacitación al personal en reglamento de
operación invierno
2.3.3 Capacitación a personal en uso de rescatador de
avalancha (BEEPER).
2.3.4 Uso de beeper encendido en alerta 1.

2.4 Fatiga, 2.4.1 Aplicar check list fatiga y somnolencia (diario).


somnolencia 2.4.2 Consumir abundante líquido para mantenerse
(Factores hidratado
fisiológicos) 2.4.3 Examen de salud vigente.
2.4.4 Capacitación manejo de fatiga.
2.4.5 Informar oportunamente a la línea de supervisión
cuando no reúna las condiciones físicas y/o psicológicas
para realizar trabajos.
2.4.6 NO superar las horas de trabajo legales.
2.5 Descarga 2.5.1 Capacitar al personal en reglamento de tormentas
eléctrica por factor eléctricas
climático 2.5.2 En alerta blanca estar atento a la frecuencia radial
para conocer los niveles de alerta que podría ir
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

cambiando
2.5.3 En caso de decretarse la alerta amarilla subirse
inmediatamente al equipo para no estar a la intemperie
2.5.4 En caso de decretarse la alerta roja detener
operación y quedarse en el interior del equipo con las
ventanas y puertas cerradas
2.5.5. Ante una emergencia por contacto con algún tipo
de descarga eléctrica, se deberá quedar al interior del
equipo, por ningún motivo abra la puerta ni tampoco
salga de este.
2.6 Exposición a
radiación 2.6.1 Uso de lentes de seguridad con filtro ultravioleta
Ultravioleta solar solar.
2.6.2 Aplicar bloqueador solar en zonas expuestas 3
veces al día (Sobre factor 50)
2.6.3 Uso de Mangas Largas u Overol de cuerpo
completo.
2.6.4 Capacitación radiación U.V riesgos, consecuencias,
medidas de control.

2.7 Exposición
ocupacional a sílice. 2.7.1 Uso de lentes herméticos.
2.7.2 Capacitación en silicosis, consecuencias y medidas
de control.
2.7.3 Cumplimiento y capacitación de protocolo
PLANESI
2.7.4 Uso de respirador medio rostro con dos vías y
filtros p100 en los momentos que existe polución.
2.7.5 Examen preventivo según programa y programa
de vigilancia médica (En el caso que nivel de riesgo lo
especifique )
2.7.6 Humectación del terreno realizarlo con camión
aljibe.
2.7.7 Prueba de hermeticidad, portacaunt, para la
elección de EPP de acuerdo a talla y filosofía del
trabajador.
2.7.8 Capacitación uso y mantención EPR.
2.7.9 Portar respirador medio rostro.
2.7.10 Hermeticidad de la cabina del equipo debe estar
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

al 100%
2.7.11 Mantener puertas y ventanas cerradas al operar,
hermeticidad de cabina

2.8 Exposición a 2.8.1 Cumplimiento y capacitación de protocolo


ruido. PREXOR,
2.8.2 Examen preventivo según corresponda y programa
de vigilancia médica.
2.8.3 Mantener puertas y ventanas cerradas al operar,
hermeticidad de cabina.
2.8.4 Uso de protección auditiva en condiciones de
ruido sobre los 95 db
2.8.5 Capacitación uso, mantención de los EPA.
2.9 Alteración de la 2.9.1 Evaluar condición del equipo, En caso de fugas, se
calidad del suelo, debe llamar a personal de mantención.
Alteración de la 2.9.2 Aplicar Procedimientos y Reglamentos de
calidad del agua, seguridad interna y medio ambiente que incorporen el
Alteración de la manejo ambiental.
calidad del aire 2.9.3 Cumplir con el programa de mantención
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

2.10 Volcamiento 2.10.1 Mantener mantenciones predictivo, preventivo,


y/o rutinario al día.
desbarrancamiento 2.10.2 Realizar inducción y aprobar evaluación curso de
manejo a la defensiva en cordillera.
2.10.3 Autorización y acreditación operador licencia
municipal e interna.
2.10.4 Transito con luces encendidas en todo momento
(focos limpios).
2.10.5 Check list equipo.
2.10.6 Examen Psicosensotécnico riguroso vigente
respetar señales de tránsito autorización vigente para
conducir en el área
2.10.7 Estar siempre atento a la conducción ,
condiciones del camino, respetando señaléticas
2.10.8 Aplicar de test de fatiga y somnolencia
2.10.9 Transitar por caminos habilitados
2.10.10 Enganchar en pendientes fuertes para así
disminuir velocidad del equipo
2.10.11 Uso de cinturón de seguridad
(Regulación del asiento: posicione el asiento y el
respaldo de forma que usted se sienta cómodo
• Movimiento del cinturón: Asegúrese que las correas
se deslicen suavemente, que no esté torcido y que no
frote contra ninguna arista rígida.
• Posición: Póngase el cinturón pasando la correa entre
la base del cuello y el hombro, observando que lo sujete
firmemente pero no lo apriete.
• Enganche: Verifique que, al enganchar el cinturón,
éste quede correctamente bloqueado).
2.11 Atropello por 2.11.1 Verificar el buen estado de luces, alarma de
interacción hombre / retroceso.
maquina. 2.11.2 Solicitar la reparación inmediata si detecta un
desperfecto.
2.11.3 Mantener la comunicación radial.
2.11.3 Mantener área delimitada, segregada,
señalizada.
2.11.4 Solicitar autorización al operador para ingresar a
la zona de trabajo
2.11.5 Instalar señalética con frecuencia de radio para
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

solicitar autorización de ingreso


2.12.1 Limpieza y desinfección de manos mediante el
2.12 Exposición en uso de alcohol.
general en el lugar Limpieza y desinfección del equipo con amonio
de trabajo a agente cuaternario (todos los turnos y cada vez que haga uso
COVID-19. de un equipo)
2.12.2 Solo se permiten 4 personas por contenedor.
2.12.3 Mantener puertas o ventanas abiertas.
2.12.4 Reuniones tomando distancia.
2.12.5 Uso de kit básico (termómetro).
2.12.6 Encuesta de salud: la encuesta debe ser
contestada diariamente a través de la aplicación virtual
o por escrito al ingreso de la operación.
2.12.7 Recuerde evaluar diariamente su temperatura e
informar a su supervisor si sobrepasa los 37,8°c, no
presentarse a trabajar en este caso.
2.12.8 Siempre mantener una distancia en lo posible
superior a 2 metros y en asientos del casino nadie debe
estar frente a la otra persona.
2.12.9 Lave periódicamente sus manos al menos 30
segundos con agua y jabón, o desinfectante alcohol gel.
2.12.10 Uso permanente de protección respiratoria para
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

todo el personal.
2.12.11 Ajuste respirador medio rostro con filtros P-100
sin presencia de barba.
2.12.12 Estornudar o toser con el antebrazo o en
pañuelo desechable.
2.12.13 Evitar tocarse con las manos los ojos, la nariz y
la boca.
2.12.14 No compartir artículos de higiene ni de
alimentación.
2.12.15 Evitar saludar con la mano o dar besos.
2.12.16 Mantener ambientes limpios y ventilados.
2.12.17 Estar alerta a los síntomas del covid-19: fiebre
sobre 37,8°, tos, dificultad respiratoria (*), dolor de
garganta, dolor muscular, dolor de cabeza.
2.12.18 Las superficies y los objetos deben limpiarse
regularmente: escritorios, mesas, teléfonos,
teclados, casilleros, dispensadores de agua, entre otros.
2.12.19 Reforzar la higiene de los baños con el fin de
evitar la presencia de residuos de orina, heces
2.12.20 No tomar café y te en reuniones y/ charlas de
seguridad
2.12.21 No fumar a menos de 08 metros de distancia de
otras personas
2.13 Exposición 2.13.1 Aplicar programa de hipobaria, según guía
altura geográfica. técnica.
2.13.2 Aplicar programa de vigilancia médica
2.13.3 Consumo de agua cada dos horas tiempo
máximo.
2.13.4 Avisar inmediatamente si presenta síntomas de
mareos, dolor de cabeza, fatiga
2.13.5 Trabajador nuevo y/o ausente por más de seis
meses debe realizar examen en policlínico Pérez Caldera

2.14 Exposición 2.14.1 Limpieza y desinfección mediante el uso de


individual a agente alcohol.
COVID-19 (Contagio 2.14.2 Uso de kit básico (termómetro).
COVID-19/ 2.14.3 Encuesta de salud: la encuesta debe ser
coronavirus). contestada diariamente a través de la aplicación Virtual
o por escrito al ingreso de la operación.
2.14.4 Recuerde evaluar diariamente su temperatura e
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

informar a su supervisor si sobrepasa los 37,8°c, no


presentarse a trabajar en este caso.
2.14.5 Lave periódicamente sus manos al menos 30
segundos con agua y jabón, o desinfectante alcohol gel.
2.14.6 Uso de protección respiratoria para todo el
personal.
2.14.7 Ajuste facial sin presencia de barba.
2.14.8 Estornudar o toser con el antebrazo o en pañuelo
desechable.
2.14.9 Evitar tocarse con las manos los ojos, la nariz y la
boca.
2.14.10 No compartir artículos de higiene ni de
alimentación.
2.14.11 Evitar saludar con la mano o dar besos.
2.14.12 Estar alerta a los síntomas del covi d-19: fiebre
sobre 37,8°, tos, dificultad respiratoria (*), dolor de
garganta, dolor muscular, dolor de cabeza.
2.14.13 Respirador medio rostro con filtros p-100 y/o
mascarilla desechable.
2.14.14 Kit de sanitización (botella con presurizado con
elemento sanitizante, toalla nova, alcohol gel, guantes
desechables, overol tyvek, mascarilla).
2.14.15 No tomar café y te en reuniones y/ charlas de
seguridad
2.14.16 No fumar a menos de 08 metros de distancia de
otras personas
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

3 3.0 Trabajos de 3.1 Colisión o 3.1.1 Examen Psicosensotécnico riguroso vigente


extracción de mineral choque, con otro respetar señales de tránsito- autorización vigente en
en el stock pile vehículo o choque web control para conducir en el área.
•Operación con otros 3.1.2 Estar siempre atento a la conducción , condiciones
Bulldozer. (Estructura, del camino, respetando señaléticas, manejo a la
•Operación cargador instalación, algo que defensiva.
frontal y/o esta estático) 3.1.3 Check list fatiga y somnolencia
retroexcavadora. 3.1.4 Antes de comenzar los trabajo e debe coordinar
•Operación camión con sala de control por frecuencia C-03.
tolva. 3.2.5 Antes de iniciar los trabajos se debe segregar área
costado portón 17 y main office, coordinación radial
entre operadores.
. 3.1.6 Licencia de conducir municipal e interna.
3.1.7 Uso de cinturón de seguridad (Regulación del
asiento: posicione el asiento y el respaldo de forma que
usted se sienta cómodo
• Movimiento del cinturón: Asegúrese que las correas
se deslicen suavemente, que no esté torcido y que no
frote contra ninguna arista rígida.
• Posición: Póngase el cinturón pasando la correa entre
la base del cuello y el hombro, observando que lo sujete
firmemente pero no lo apriete.
• Enganche: Verifique que, al enganchar el cinturón,
éste quede correctamente bloqueado).
3.1.8 Mantener distancia con estructura stock pile.
3.2 Proyección de 3.2.1 Coordinar con sala de control por frecuencia C.03
material 3.2.2 Verificar que carro de alimentación se encuentre
en línea dos.
3.2.3 Detener la actividad en caso de que las
condiciones climáticas obstruyan el trabajo normal.
3.2.4 Vidrio laminado.

3.3 Exposición a 3.3.1 Calefacción o aire acondicionado del equipo o


temperaturas instalación en buen estado
extremas 3.3.2 Uso de ropa térmica primera, segunda, tercera
capa.
3.3.3 Uso de beepers en temporada de invierno.
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

3.3.4 Atento a frecuencia radial N° 1 para alertas de


condiciones meteorológicas del día.
3.4 Perdida de 3.4.1 En caso de fallas mecánicas detener el equipo.
control por 3.4.2 Evaluar condición climática y superficies
problemas 3.4.3 Seguimiento de cumplimiento programa de
mecánicos del mantención equipos, mantenciones, predictivas,
equipo y/o pisos preventivas, rutinarias.
congelados
(Desbarrancamiento)

3.5 Exposición a 3.5.1 Cumplimiento y capacitación de protocolo


ruido. PREXOR,
3.5.2 Examen preventivo según corresponda y programa
de vigilancia médica.
3.5.3 Mantener puertas y ventanas cerradas al operar,
hermeticidad de cabina.
3.5.4 Uso de protección auditiva en condiciones de
ruido sobre los 95 db
3.5.5 Capacitación uso, mantención de los EPA.
3.6 Exposición
ocupacional a sílice. 3.6.1 Uso de lentes herméticos.
3.6.2 Capacitación en silicosis, consecuencias y medidas
de control.
3.6.3 Cumplimiento y capacitación de protocolo
PLANESI
3.6.4 Uso de respirador medio rostro con dos vías y
filtros p100 en los momentos que existe polución.
3.6.5 Examen preventivo según programa y programa
de vigilancia médica (En el caso que nivel de riesgo lo
especifique )
3.6.6 Humectación del terreno realizarlo con camión
aljibe.
3.6.7 Prueba de hermeticidad, portacaunt, para la
elección de EPP de acuerdo a talla y filosofía del
trabajador.
3.6.8 Capacitación uso y mantención EPR.
3.6.9 Portar respirador medio rostro.
3.6.10 Hermeticidad de la cabina del equipo debe estar
al 100%
3.6.11 Mantener puertas y ventanas cerradas al operar,
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

hermeticidad de cabina

3.7 Fatiga, 3.11.1 Aplicar check list fatiga y somnolencia (diario).


somnolencia 3.11.2 Consumir abundante líquido para mantenerse
(Factores hidratado
fisiológicos) 3.11.3 Examen de salud vigente.
3.11.4 Capacitación manejo de fatiga.
3.11.5 Informar oportunamente a la línea de supervisión
cuando no reúna las condiciones físicas y/o psicológicas
para realizar trabajos.
3.11.6 NO superar las horas de trabajo legales.

3.8 Alteración de la 3.13.1 Evaluar condición del equipo, En caso de fugas,


calidad del suelo, se debe llamar a personal de mantención.
Alteración de la 3.13.2 Aplicar Procedimientos y Reglamentos de
calidad del agua, seguridad interna y medio ambiente que incorporen el
Alteración de la manejo ambiental. .
calidad del aire 3.13.3 Cumplir con el programa de mantención

3.9 Volcamiento y/o 3.15.1 Mantener mantenciones predictivo, preventivo,


desbarrancamiento rutinario al día.
3.15.2 Realizar inducción y aprobar evaluación curso de
manejo a la defensiva en cordillera.
3.15.3 Autorización y acreditación operador licencia
municipal e interna.
3.15.4 Transito con luces encendidas en todo momento
(focos limpios).
3.15.5 Check list equipo.
3.15.6 Examen Psicosensotécnico riguroso vigente
respetar señales de tránsito autorización vigente para
conducir en el área.
3.15.7 Estar siempre atento a la conducción ,
condiciones del camino, respetando señaléticas
3.15.8 Aplicar de test de fatiga y somnolencia
3.15.9 Transitar por caminos habilitados
3.15.10 Enganchar en pendientes fuertes para así
disminuir velocidad del equipo
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

3.15.11 Uso de cinturón de seguridad


(Regulación del asiento: posicione el asiento y el
respaldo de forma que usted se sienta cómodo
• Movimiento del cinturón: Asegúrese que las correas
se deslicen suavemente, que no esté torcido y que no
frote contra ninguna arista rígida.
• Posición: Póngase el cinturón pasando la correa entre
la base del cuello y el hombro, observando que lo sujete
firmemente pero no lo apriete.
• Enganche: Verifique que, al enganchar el cinturón,
éste quede correctamente bloqueado).

3.10 Atropello por 3.16.1 Verificar el buen estado de luces, alarma de


interacción hombre / retroceso.
maquina. 3.16.2 Solicitar la reparación inmediata si detecta un
desperfecto.
3.16.3 Mantener la comunicación radial.
3.16.4 Mantener área delimitada, segregada,
señalizada.
3.16.5 Solicitar autorización al operador del bulldozer
para ingresar a la zona de trabajo
3.16.6 Instalar señalética con frecuencia de radio para
solicitar autorización de ingreso
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

3.17.1 Limpieza y desinfección de manos mediante el


3.11 Exposición en uso de alcohol.
general en el lugar Limpieza y desinfección del equipo con amonio
de trabajo a agente cuaternario (todos los turnos y cada vez que haga uso
COVID-19. de un equipo)
3.17.2 Solo se permiten 2 personas por contenedor.
3.17.3 Mantener puertas o ventanas abiertas.
3.17.4 Reuniones tomando distancia.
3.17.5 Uso de kit básico (termómetro).
3.17.6 Encuesta de salud: la encuesta debe ser
contestada diariamente a través de la aplicación virtual
o por escrito al ingreso de la operación.
3.17.7 Recuerde evaluar diariamente su temperatura e
informar a su supervisor si sobrepasa los 37,8°c, no
presentarse a trabajar en este caso.
3.17.8 Siempre mantener una distancia en lo posible
superior a 2 metros y en asientos del casino nadie debe
estar frente a la otra persona.
3.17.9 Lave periódicamente sus manos al menos 30
segundos con agua y jabón, o desinfectante alcohol gel.
3.17.10 Uso permanente de protección respiratoria para
todo el personal.
3.17.13 Ajuste respirador medio rostro con filtros P-100
sin presencia de barba.
3.17.12 Estornudar o toser con el antebrazo o en
pañuelo desechable.
3.17.13 Evitar tocarse con las manos los ojos, la nariz y
la boca.
3.17.14 No compartir artículos de higiene ni de
alimentación.
3.17.15 Evitar saludar con la mano o dar besos.
3.17.16 Mantener ambientes limpios y ventilados.
3.17.17 Estar alerta a los síntomas del covid-19: fiebre
sobre 37,8°, tos, dificultad respiratoria (*), dolor de
garganta, dolor muscular, dolor de cabeza.
3.17.18 Las superficies y los objetos deben limpiarse
regularmente: escritorios, mesas, teléfonos,
teclados, casilleros, dispensadores de agua, entre otros.
3.17.19 Reforzar la higiene de los baños con el fin de
evitar la presencia de residuos de orina, heces
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

3.17.20 No tomar café y te en reuniones y/ charlas de


seguridad
3.17.21 No fumar a menos de 08 metros de distancia de
otras personas
3.12Exposición 3.18.1 Limpieza y desinfección mediante el uso de
individual a agente alcohol.
COVID-19 (Contagio 3.18.2 Uso de kit básico (termómetro).
COVID-19/ 3.18.3 Encuesta de salud: la encuesta debe ser
coronavirus). contestada diariamente a través de la aplicación Virtual
o por escrito al ingreso de la operación.
3.18.4 Recuerde evaluar diariamente su temperatura e
informar a su supervisor si sobrepasa los 37,8°c, no
presentarse a trabajar en este caso.
3.18.5 Lave periódicamente sus manos al menos 30
segundos con agua y jabón, o desinfectante alcohol gel.
3.18.6 Uso de protección respiratoria para todo el
personal.
3.18.7 Ajuste facial sin presencia de barba.
3.18.8 Estornudar o toser con el antebrazo o en pañuelo
desechable.
3.18.9 Evitar tocarse con las manos los ojos, la nariz y la
boca.
3.18.10 No compartir artículos de higiene ni de
alimentación.
3.18.11 Evitar saludar con la mano o dar besos.
3.18.12 Estar alerta a los síntomas del covi d-19: fiebre
sobre 37,8°, tos, dificultad respiratoria (*), dolor de
garganta, dolor muscular, dolor de cabeza.
3.18.13 Respirador medio rostro con filtros p-100 y/o
mascarilla desechable.
3.18.14 Kit de sanitización (botella con presurizado con
elemento sanitizante, toalla nova, alcohol gel, guantes
desechables, overol tyvek, mascarilla).
3.18.15 No tomar cafe y te en reuniones y/ charlas de
seguridad
3.18.16 No fumar a menos de 08 metros de distancia de
otras personas
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

  3.13 Exposición 3.19.1 Aplicar programa de hipobaria, según guía


altura geográfica. técnica.
3.19.2 Aplicar programa de vigilancia médica
3.19.3 Consumo de agua cada dos horas tiempo
máximo.
3.19.4 Avisar inmediatamente si presenta síntomas de
mareos, dolor de cabeza, fatiga
3.19.5 Trabajador nuevo y/o ausente por más de seis
meses debe realizar examen en policlínico Pérez Caldera

  3.24 Descarga 3.20.1 Capacitar al personal en reglamento de


eléctrica por factor tormentas eléctricas
climático 3.2.2 En alerta blanca estar atento a la frecuencia radial
para conocer los niveles de alerta que podría ir
cambiando
3.20.3 En caso de decretarse la alerta amarilla subirse
inmediatamente al equipo para no estar a la intemperie
3.20.4 En caso de decretarse la alerta roja detener
operación y quedarse en el interior del equipo con las
ventanas y puertas cerradas
3.20.5. Ante una emergencia por contacto con algún
tipo de descarga eléctrica, se deberá quedar al interior
del equipo, por ningún motivo abra la puerta ni
tampoco salga de este.
4 4.0 Retiro del área de 4.1 Caída mismo 4.1.1 Evaluación del entorno antes de caminar
trabajo. nivel 4.1.2 Caminar atento a condiciones de terreno con los
cordones amarrados
4.1.3 En época invernal con presencia de hielo y/o nieve
caminar a paso corto (Paso tipo pingüino).
4.1.4 Accesos peatonales Señalizado, segregado,
señalizar áreas de transito.
4.1.5 Realizar una inspección de la zona de trabajo.
4.1.6 Accesos peatonales libres de material sobre
tamaño.
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

4.2 Caída a distinto 4.2.1 Usar 3 Puntos de apoyo al subir, y al bajar hacerlo
nivel de frente al equipo con las manos despejadas, sin
mochila y/o accesorios, las manos deberán estar libre
de elementos
4.2.2 Mantener pisaderas, pasamanos limpios y en buen
estado.
4.2.3 Mantener pisaderas sin barro, hielo y/o nieve
4.2.4 No saltar desde la pisadera al piso
4.3 Descarga 4.3.1 Capacitar al personal en reglamento de tormentas
eléctrica por factor eléctricas
climático. 4.3.2En alerta blanca estar atento a la frecuencia radial
para conocer los niveles de alerta que podría ir
cambiando
4.3.3 En caso de decretarse la alerta amarilla subirse
inmediatamente al equipo para no estar a la intemperie
4.3.4 En caso de decretarse la alerta roja detener
operación y quedarse en el interior del equipo con las
ventanas y puertas cerradas
4.3.5. Ante una emergencia por contacto con algún tipo
de descarga eléctrica, se deberá quedar al interior del
equipo, por ningún motivo abra la puerta ni tampoco
salga de este.
4.4 Exposición a 4.4.1 Calefacción o aire acondicionado del equipo o
temperaturas instalación en buen estado
extremas 4.4.2 Uso de ropa térmica primera, segunda, tercera
capa.
4.4.2 Uso de beepers en temporada de invierno.
4.4.3 Atento a frecuencia radial N° 1 para alertas de
condiciones meteorológicas del día.

4.5 Exposición
ocupacional a sílice. 4.5.1 Uso de lentes herméticos.
4.5.2 Capacitación en silicosis, consecuencias y medidas
de control.
4.5.3 Cumplimiento y capacitación de protocolo
PLANESI
4.5.4 Uso de respirador medio rostro con dos vías y
filtros p100 en los momentos que existe polución.
4.5.5 Examen preventivo según programa y programa
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

de vigilancia médica (En el caso que nivel de riesgo lo


especifique )
4.5.6 Humectación del terreno realizarlo con camión
aljibe.
4.5.7 Prueba de hermeticidad, portacaunt, para la
elección de EPP de acuerdo a talla y filosofía del
trabajador.
4.5.8 Capacitación uso y mantención EPR.
4.5.9 Portar respirador medio rostro.
4.5.10 Hermeticidad de la cabina del equipo debe estar
al 100%
4.5.11 Mantener puertas y ventanas cerradas al operar,
hermeticidad de cabina

4.6 Exposición a
radiación 4.6.1 Uso de lentes de seguridad con filtro ultravioleta
Ultravioleta solar solar.
4.6.2 Aplicar bloqueador solar en zonas expuestas 3
veces al día (Sobre factor 50)
4.6.3 Uso de Mangas Largas u Overol de cuerpo
completo.
4.6.4 Capacitación radiación U.V riesgos, consecuencias,
medidas de control.

4.7 Exposición altura 4.7.1 Aplicar programa de hipobaria, según guía técnica.
geográfica. 4.7.2 Aplicar programa de vigilancia médica
4.7.3 Consumo de agua cada dos horas tiempo máximo.
4.7.4 Avisar inmediatamente si presenta síntomas de
mareos, dolor de cabeza, fatiga
4.7.5 Trabajador nuevo y/o ausente por más de seis
meses debe realizar examen en policlínico Pérez Caldera
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

4.8 Fatiga, 4.8.1 Aplicar check list fatiga y somnolencia (diario).


somnolencia 4.8.2 Consumir abundante líquido para mantenerse
(Factores hidratado
fisiológicos) 4.8.3 Examen de salud vigente.
4.8.4 Capacitación manejo de fatiga.
4.8.5 Informar oportunamente a la línea de supervisión
cuando no reúna las condiciones físicas y/o psicológicas
para realizar trabajos.
4.8.6 NO superar las horas de trabajo legales.

4.9 Caída de nieve 4.9.1 No estacionar en sendas de avalanchas, en caso de


(avalancha) en el no conocer las sendas alejarse de paredes de cerro con
sector donde se acumulación de nieve
encuentra el equipo 4.9.2 Capacitación al personal en reglamento de
operación invierno
4.9.3 Capacitación a personal en uso de rescatador de
avalancha
4.9.3 Capacitación a personal en uso de rescatador de
avalancha (BEEPER).
4.9.4 Uso de beeper encendido en alerta 1.
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

4.10.1 Limpieza y desinfección de manos mediante el


4.10 Exposición en uso de alcohol.
general en el lugar Limpieza y desinfección del equipo con amonio
de trabajo a agente cuaternario (todos los turnos y cada vez que haga uso
COVID-19. de un equipo)
4.10.2 Solo se permiten 4 personas por contenedor.
4.10.3 Mantener puertas o ventanas abiertas.
4.10.4 Reuniones tomando distancia.
4.10.5 Uso de kit básico (termómetro).
4.10.6 Encuesta de salud: la encuesta debe ser
contestada diariamente a través de la aplicación virtual
o por escrito al ingreso de la operación.
4.10.7 Recuerde evaluar diariamente su temperatura e
informar a su supervisor si sobrepasa los 37,8°c, no
presentarse a trabajar en este caso.
4.10.8 Siempre mantener una distancia en lo posible
superior a 2 metros y en asientos del casino nadie debe
estar frente a la otra persona.
4.10.9 Lave periódicamente sus manos al menos 30
segundos con agua y jabón, o desinfectante alcohol gel.
4.10.10 Uso permanente de protección respiratoria para
todo el personal.
4.10.11 Ajuste respirador medio rostro con filtros P-100
sin presencia de barba.
4.10.12 Estornudar o toser con el antebrazo o en
pañuelo desechable.
4.10.13 Evitar tocarse con las manos los ojos, la nariz y
la boca.
4.10.14 No compartir artículos de higiene ni de
alimentación.
4.10.15 Evitar saludar con la mano o dar besos.
4.10.16 Mantener ambientes limpios y ventilados.
4.10.17 Estar alerta a los síntomas del covid-19: fiebre
sobre 37,8°, tos, dificultad respiratoria (*), dolor de
garganta, dolor muscular, dolor de cabeza.
4.10.18 Las superficies y los objetos deben limpiarse
regularmente: escritorios, mesas, teléfonos,
teclados, casilleros, dispensadores de agua, entre otros.
4.10.19 Reforzar la higiene de los baños con el fin de
evitar la presencia de residuos de orina, heces
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

4.10.20 No tomar café y te en reuniones y/ charlas de


seguridad
4.10.21 No fumar a menos de 08 metros de distancia de
otras personas
4.11 Exposición 4.11.1 Limpieza y desinfección mediante el uso de
individual a agente alcohol.
COVID-19 (Contagio 4.11.2 Uso de kit básico (termómetro).
COVID-19/ 4.11.3 Encuesta de salud: la encuesta debe ser
coronavirus). contestada diariamente a través de la aplicación Virtual
o por escrito al ingreso de la operación.
4.11.4 Recuerde evaluar diariamente su temperatura e
informar a su supervisor si sobrepasa los 37,8°c, no
presentarse a trabajar en este caso.
4.11.5 Lave periódicamente sus manos al menos 30
segundos con agua y jabón, o desinfectante alcohol gel.
4.11.6 Uso de protección respiratoria para todo el
personal.
4.11.7 Ajuste facial sin presencia de barba.
4.11.8 Estornudar o toser con el antebrazo o en pañuelo
desechable.
4.11.9 Evitar tocarse con las manos los ojos, la nariz y la
boca.
4.11.10 No compartir artículos de higiene ni de
alimentación.
4.11.11 Evitar saludar con la mano o dar besos.
4.11.12 Estar alerta a los síntomas del covid-19: fiebre
sobre 37,8°, tos, dificultad respiratoria (*), dolor de
garganta, dolor muscular, dolor de cabeza.
4.11.13 Respirador medio rostro con filtros p-100 y/o
mascarilla desechable.
4.11.14 Kit de sanitización (botella con presurizado con
elemento sanitizante, toalla nova, alcohol gel, guantes
desechables, overol tyvek, mascarilla).
4.11.15 No tomar café y te en reuniones y/ charlas de
seguridad
4.11.16 No fumar a menos de 08 metros de distancia de
otras personas
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

12. Anexos

DIFUSION DE PROCEDIMIENTO
Procedimiento “DLB 0018 Procedimiento apoyo al stock pile y planta de prechancado”
Declaro haber recibido de parte de la supervisión de la empresa Vecchiola S.A la difusión e
instrucción de lo establecido en el Procedimiento de la tarea a realizar, y me comprometo a
respetar fielmente lo establecido, en beneficio de mi seguridad, la de mis compañeros de
trabajo, la protección al medio ambiente, la eficiencia operacional y la comunidad.

I. Receptor del Procedimiento

Nombre

R.U.N

Cargo

Fecha

Firma

II. Difusor del procedimiento

Nombre

R.U.N

Cargo

Fecha

Firma
DLB-0018
Procedimiento apoyo al stock pile y planta
de prechancado.
Versión 03

También podría gustarte