Está en la página 1de 80

MINISTERIO DE SALUD

SERVICIO DE SALUD ARAUCANIA NORTE

PROYECTO DE ARQUITECTURA Y ESPECIALIDADES


REPOSICIÓN POSTA DE SALUR RURAL GUINDO CHICO , LOS SAUCES.

EMILIO SANTELICES CUEVAS


Ministro de Salud

Director Servicio de Salud Araucanía Norte

ARQUITECTURA
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES

Versión Fecha Jefe Departamento Recursos Fisicos


01-2017 2018

Proyecto de Arquitectura Gas combustible Proyecto de Estructuras

FERNANDO BELTRAN SAEZ RIGO SOTO LUIS SAEZ A.

Proyecto de Instalaciones Sanitarias Proyecto de Instalaciones Electricas Proyecto de Instalaciones Termicas


y Climatizacion.
MAURICIO NOWAJENSTU MARCELO CHEUQUEPAN RIGO SOTO

Proyecto de Pavimentación y obras Proyecto de Seguridad Señaletca


exteriores
FERNANDO BELTRAN FERNANDO BELTRAN
FERNANDO BELTRAN

Proyecto Estudio y Aplicación de Proyecto REAS Revisor de Arquitectura


Energía Renovable
IVAN ORELLANA MAURICIO NOWAJENSTU GUILLERMO VILLARROEL

Revisor de Estructuras Mecanica de Suelos Topografia

RODRIGO MORA CARLOS MORALES RODRIGO SALDIVIA

1
1.GENERALIDADES

1.1. REQUISITOS GENERALES

Las presentes Especificaciones Técnicas (EETT) regirán para el proyecto de Reposición


Posta De Salur Rural Guindo Chico , Los Sauces., ubicada en terreno rural camino a
Traiguen, TRIHUELEINU S/N Región de la Araucanía.

Las obras, materia de este contrato, comprenden hasta su total y cabal terminación,
todas las partidas diseñadas y/o especificadas, tanto para la construcción completa del
edificio como para las obras exteriores del mismo. Incluye las obras civiles, instalaciones,
obras complementarias y su coordinación con los requerimientos del equipamiento
incorporado al edificio, y la coordinación con el equipamiento médico, aun cuando éste no
forme parte del contrato.

Tratándose de un contrato a Suma Alzada, la Empresa Constructora (EC o la Empresa


Constructora) deberá consultar en su propuesta todos los elementos o acciones
necesarios para la correcta ejecución y terminación de cada partida, aunque no aparezca
su descripción en los planos o especificaciones.

Salvo indicación expresa, está incluido el mobiliario complementario que figura en los
planos de detalles correspondientes, (mesones, estanterías, letreros, etc.) y excluido el
equipamiento médico.

El equipamiento industrial, incluido en la propuesta, está especificado más adelante en


este documento y/o en las respectivas Especificaciones técnicas de las Instalaciones.

Las obras en referencia se ejecutarán en todas sus partes en conformidad con: el arte de
la buena construcción, los Reglamentos de las Empresas de Servicios Públicos,
Ordenanza General de Urbanismo y Construcciones (OGUC), Ordenanzas Locales,
Normas CH - INN, las presentes Especificaciones Generales y con los planos de
Arquitectura e Ingeniería, que la Empresa Constructora deberá cumplir en todos sus
capítulos, tanto en cuanto a calidad y características de los materiales como de la mano
de obra y de la ejecución.

Cualquier discrepancia se resolverá con la Inspección Técnica de la Obra y con los


Arquitectos Proyectistas o los Profesionales de Especialidades, según sea el caso.

Particular atención se dará a la confección de la obra gruesa, de acuerdo con las


instrucciones del Proyecto de Estructura y Mecánica de Suelos.

Se da por entendido que la Empresa Constructora está en conocimiento de todas estas


normas y disposiciones, por consiguiente, cualquier defecto, omisión, dificultad en la
obtención de materiales o mala ejecución de alguna partida es de su única
responsabilidad, debiendo rehacer los elementos o procedimientos rechazados en
cualquier partida, de serle solicitado, dentro del período de la construcción o del de
garantía de las obras, sin aumento de costo para el Propietario.

Se establece, en esta Especificación, alcances relativos a capítulos de Estructuras e


Instalaciones que tienen un contenido de interdependencia con Arquitectura.

2
Cada especialidad tiene su propia Especificación y su detalle debe prevalecer y se
complementará con las citas y partidas que aquí se detalla. Será de responsabilidad de la
Empresa Constructora que, durante el estudio de su propuesta, todos los cubicadores
tengan la información completa del proyecto, independientemente de su especialidad, de
manera que no haya vacíos en la oferta, producto de una descoordinación.

Es importante indicar que el proyecto (tanto de Arquitectura como de Ingeniería), se


compone esencialmente de Planos Generales, de Detalles, memorias y de
Especificaciones Técnicas como un todo complementario e indivisible. Por lo que, basta
que un elemento, producto y/o partida esté indicado, especificado y/o dibujado en
cualquiera de los documentos para que su provisión y colocación estén incluidas en el
valor de la propuesta dado por la Empresa Constructora.

La oferta de la Empresa Constructora es una sola y por el total de las partidas y


especialidades. Por lo tanto, la Empresa Constructora General es el único responsable de
que todo quede funcionando y operativo, con sus respectivos mecanismos, alimentación,
descargas, soporte, etc. y de acuerdo con el espíritu con que fueron especificados.

No puede haber exclusiones en la oferta de la Empresa Constructora. Si hay un ítem sin


indicación de su cantidad y costo en el Formulario de Propuesta, se subentiende que su
precio está cotizado, considerado e incluido en otra partida.

Se entenderá que la calidad del producto y su colocación va en directa relación con las
reglas y normativas del fabricante.

No se admitirá bajo ningún concepto un cambio de Especificación que altere la calidad y


características de los productos detallados y/o que llevan marca referencial incorporada.
Sólo el Propietario, con la expresa aprobación de los Arquitectos / ITO, podrá indicar
cambio y/o alternativa a lo primitivamente indicado. Cualquier duda que se presente
durante el desarrollo de la obra, deberá someterse a la resolución de esta instancia.

Las presentes Especificaciones Técnicas (EETT), y sus “Generalidades”, son


complementarias con las Bases Administrativas, tanto Generales (BAG) como Especiales
(BAE).

2. SUSTITUCIÓN O MODIFICACIÓN DE MATERIALES

En general, no se permitirá cambios en los materiales. No se admitirá, tampoco, bajo


ningún concepto un cambio de Especificación que altere la calidad y características de
los productos detallados y/o que llevan marca incorporada como referencia. La
presentación en la etapa de diseño o en obra, de otras marcas distintas a las que la
Empresa Constructora haya incluido en su propuesta se justificará solo en los siguientes
casos:

A) Que no exista comprobadamente en el comercio la marca con un equivalente técnico,


producto indicado y/o marca referencia y aceptado en la propuesta al momento de su
adquisición, o que su valor haya subido significativamente en el período comprendido

3
entre la propuesta y la instalación del producto, demostrado fidedignamente con los
documentos respectivos. Se analizará la situación en cada caso particular.

B) Que el cambio signifique una real mejora de la calidad técnica, servicio técnico y
aspecto del producto. En todo caso la aprobación del nuevo producto deberá contar
con el V°B° del Arquitecto, los Ingenieros proyectistas y mandante.

C) Cuando se demuestre fehacientemente su inexistencia en el mercado o inaplicabilidad


en obra.

Todos los productos y materiales que vayan a ser colocados en la obra deberán ser
nuevos y cumplir con la especificación más exigentes, en cuanto a calidad técnica y
características externas, tanto físicas como estéticas. Su descripción se encuentra en las
presentes especificaciones técnicas de Arquitectura y en las de las Especialidades y/o en
los planos. Se menciona, como referencia (ref.:) la o las marcas de los productos o
materiales que, a juicio de los arquitectos e ingenieros autores de los proyectos, cumplen
con lo solicitado.

Cuando la Empresa Constructora esté obligado a solicitar una sustitución o modificación,


referida a cambio de especificación de materiales, dicha solicitud deberá ser
fundamentada para el V°B° del Arquitecto, Proyectista, el ITO y el mandante. La Empresa
Constructora, en ese caso, deberá proponer alternativas de comprobada equivalencia
técnica que, como mínimo, cumplan con todas las características, calidad y tecnología de
las referencias y siempre que signifiquen ventajas para la obra. En este caso la Empresa
Constructora deberá entregar obligatoriamente, especificaciones detalladas, datos de
servicio técnico, manual de procedimientos y mantenimiento, importadores y
distribuidores de las marcas alternativas elegidas por él cuando se le solicite. Además, lo
que es muy importante, Certificados de Control de Calidad de un Instituto extranjero o
nacional de reconocido prestigio y legalmente autorizado.

El Arquitecto proyectista y el Mandante se reservan el derecho de rechazar las


alternativas propuestas, de no cumplir con la exigencia de equivalencia técnica
comprobada.

No se permitirá que Subcontratistas o el propio Contratista instale algún material o equipo


sin previa autorización y/o que no corresponda a lo especificado y/o que no sea su
equivalente técnico. La ITO ordenará su retiro de inmediato de la obra y deberá ser
reemplazado por el especificado en el Proyecto.

Sustitución o modificación de materiales durante la Obra: Cuando la Empresa


Constructora esté obligado a solicitar una sustitución o modificación, referida a cambio de
especificación de materiales, debido a alguna de las tres justificaciones anteriores,
durante el desarrollo de las obras, dicha solicitud deberá ser entregada a través de la
ITO, fundamentada para el V°B° del Arquitecto responsable de la Obra y comunicada al
Propietario.

Antes de colocarlos, la Empresa Constructora deberá presentar muestras de ellos a los


Arquitectos y a la ITO, los que determinarán cuál alternativa cumple cabalmente con los
requisitos establecidos.

4
Se entenderá que la calidad del producto y su colocación van en directa relación con las
reglas y normativas del fabricante.

La Empresa Constructora, en ese caso, deberá proponer alternativas de comprobada


equivalencia técnica que, como mínimo, cumplan con todas las características, calidad y
tecnología de las referencias y siempre que signifiquen ventajas para la obra. Juntamente
con eso y para la correcta identificación de las características y reconocimiento de la
alternativa como equivalente técnico, debe hacer entrega obligatoria de: certificados,
catálogos técnicos, ensayos y certificados de calidad o acreditación otorgados por
organismos independientes nacionales (Dictuc, Idiem, Cesmec u otro autorizado por la
legislación vigente), para cada producto o material, cuya procedencia no sea reconocida,
además de toda documentación técnica que las avale, todas las certificaciones de los
fabricantes ó proveedores debidamente autorizados, explicitando: Especificaciones
técnicas detalladas, datos de Servicio Técnico de post-venta, manuales de
procedimientos y mantenimiento, importadores, distribuidores e indicando expresamente
por escrito, que los materiales productos, artefactos, equipos, accesorios, etc., cumplen
con los requisitos mínimos establecidos en las Especificaciones Técnicas ó planos
respectivos.

El Propietario se reserva el derecho de rechazar las alternativas propuestas, de no


cumplir con la exigencia de equivalencia técnica comprobada. La ITO ordenará su retiro
de inmediato de la obra y deberá ser reemplazado por el de la calidad especificada en el
Proyecto, todo a expensas de la Empresa Constructora.

Tanto los catálogos técnicos instructivos, folletos y demás documentación técnica se


entregarán traducidos al idioma español.

3. INSPECCIÓN Y CONTROL

El control de las faenas estará a cargo del Inspector Técnico de la Obra (el ITO),
Profesional funcionario del servicio de Salud, secundado por un grupo de Profesionales,
contratados para ejercer la inspección de la obra, denominado la Inspección Técnica de
Obra (la ITO). Serán nombrados por el Mandante y todas las instrucciones por ellos
impartidas, deberán ser cumplidas estrictamente.

En caso que las órdenes signifiquen aumento de obras, se deberá presentar


presupuestos de ellas con indicación de la variación de plazo, si la hubiere o, dejando
plena constancia de que la modificación de obra no implica aumento de plazo.

Se deberá esperar la ratificación del mandante antes de su ejecución.

Todas las instrucciones se darán por escrito, dejando esta constancia en el Libro de la
Obra, de cuya conservación es responsable la Empresa Constructora y lo deberá
mantener en el recinto de la Obra.

El/la ITO no podrá efectuar ni autorizar ningún cambio al Proyecto ni a sus


Especificaciones sin contar con el V°B° escrito de los Arquitectos proyectistas y del
Mandante.

5
Cuando la Empresa Constructora solicite un cambio, la ITO deberá analizar los mayores
o menores costos y plazos involucrados, los argumentos y documentos presentados,
verificar la equivalencia técnica y las características de la alternativa y hacer y entregar
un informe con su propuesta de aceptación o rechazo.

4. CALIDAD DE LOS MATERIALES

La totalidad de los materiales especificados serán de primera calidad y deberán cumplir


con las exigencias y recomendaciones del fabricante, consignadas para cada uno de
ellos.

La ITO podrá, en cualquier etapa de la obra, solicitar ensaye y/o certificación técnica de
cualquier material de construcción que forme parte de la obra, para lo cual la Empresa
Constructora deberá presentar a la consideración del Arquitecto responsable de ella y/o a
la ITO, una muestra de cada uno, para su revisión, ensaye y aceptación provisoria.

La aceptación definitiva del material por parte del Arquitecto responsable de la Obra y/o
ITO, se hará durante la marcha misma de las obras.

Todos los materiales, construcción y artesanía, obra gruesa, instalaciones y


terminaciones, estarán sujetos a inspecciones y pruebas que la Norma INN respectiva
exija, además de aquellas que la ITO solicite, quien, con cargo a la Empresa
Constructora, podrá encomendar análisis y ensayos a los organismos de control
establecidos.

Las pruebas de funcionamiento de los equipos y sistemas tales como: electricidad,


calefacción, instalaciones sanitarias, oxígeno, etc., también serán realizadas por la
Empresa Constructora a sus propias expensas.

En el archivo de la obra se mantendrá debidamente ordenados, todos los certificados de


ensaye emitidos por los laboratorios respectivos.

Los ensayes se realizarán de acuerdo a Normas INN chilenas o del país de origen
del producto.

En caso de no existir normas para algún material, el procedimiento será sometido


previamente a la aprobación de la ITO.

Se dejará constancia en el o los libros de obra, del ensaye de los materiales y de su


resultado; los gastos que el ensaye origine serán de cuenta de la Empresa Constructora
de la obra.

Se exigirá la información sobre servicio técnico de postventa, manual de procedimientos y


mantenimiento, nombre de los importadores y/o distribuidores, cuando corresponda.

Medidas de gestión y control de calidad: El Constructor o quien designe el Propietario


deberá implementar las “Medidas de Gestión y Control de la Calidad” según Art. 1.2.9 y
5.8.3 del OGUC.

6
5. PLOMOS Y NIVELES

Se tendrá especial cuidado en que todos los elementos tales como: lámparas, rejillas,
cielos falsos modulares, artefactos, revestimientos modulares, accesorios, fachada,
radiadores, etc., queden perfectamente centrados con respecto a los recintos y/o a los
paramentos verticales u horizontales que los contienen, salvo indicación especial;
igualmente se tendrá especial cuidado en los plomos, líneas y niveles de estos
elementos, para que queden perfectamente verticales u horizontales y alineados.

6. ARCHIVO DE OBRA

La ITO deberá tener bajo su responsabilidad, en las oficinas de faena, toda la


documentación necesaria que permita una buena fiscalización administrativa, contable y
técnica, debidamente archivada, encuadernada, o en cualquier otra forma, que permita
una buena lectura y resguardo de ella.

Sin prejuicio de lo anterior, se entenderá obligatorio mantener a la vista lo siguiente:


- Circulares e instrucciones del Mandante y la ITO, relacionadas con la obra.
- Legajo completo de planos y copias necesarias para la ITO, como para la Empresa
Constructora.
- Normas INN inherentes a las características de la obra.
- Certificado de ensaye emitidos por los laboratorios respectivos.

7. LIBRO DE OBRA, COMUNICACIONES Y MATERIALES

La ITO obligará llevar y conservar bajo su custodia un libro de la obra (triplicado y


foliado).

Además, de acuerdo con la conveniencia, se podrá utilizar un segundo libro, llamado de


“Comunicaciones”. El Libro de Obra deberá contemplar lo establecido en art.1.2.7.
OGUC.

Se dejará constancia en el Libro de Obra, del ensaye de los materiales y de su resultado.

Por un mejor desarrollo del proyecto se requerirá adicionalmente un libro de obra para
Materiales.

8. INTERPRETACIÓN DE PLANOS Y ESPECIFICACIONES

Los oferentes, serán responsables de interpretar planos y especificaciones durante la


etapa de licitación, las consultas o dudas de antecedentes serán notificadas por la Unidad
Técnica a la empresa durante las etapas de ejecución de las obras.

9. CUBICACIONES

7
Todas las cantidades o cubicaciones serán responsabilidad de la empresa constructora
su equipo profesional, según sus especificaciones técnicas, memorias y anexos, no
aceptándose re interpretaciones o aumento de las partidas presentadas, pues la Empresa
Constructora deberá estudiar su propuesta sobre la base de sus propias cubicaciones y
proyectos, según marco contractual de la obra.

10. VISITA A TERRENO

Será obligatoria para imponerse de los trabajos a ejecutar. Será de exclusiva


responsabilidad de la Empresa Constructora cualquier omisión en su presupuesto y no
podrá alegar desconocimiento de las condiciones del terreno.

11. LEYES, ORDENANZAS, SEGUROS Y DERECHOS LABORALES.

La Empresa Constructora cumplirá con todas las leyes, ordenanzas y reglamentos


fiscales y municipales vigentes. Será responsable de los pagos que corresponda realizar
por concepto de impuestos, cotizaciones, imposiciones, accidentes, seguros de incendio
y daños a terceros.

La Empresa Constructora se hará responsable de todos los reclamos que provengan por
accidentes de cualquier subcontratista o empleados de éste y causados por el
cumplimiento de este Contrato.

También responderá por accidentes causados por terceras personas provocados por
actos u omisiones de la Empresa Constructora o de los Subcontratistas, sus obreros,
agentes o Empleados.

12. TRAMITACIÓN DE PERMISOS Y PAGO DE DERECHOS MUNICIPALES

La Empresa Constructora tendrá la obligación de suministrar los Certificados y


documentos que le soliciten los Arquitectos para la obtención de la Recepción de la Obra.

13. ENTREGA DEL TERRENO

La Empresa Constructora se recibirá oficialmente del terreno en una fecha y hora


previamente establecida con el Mandante. Se levantará un acta de la entrega, en la que
se indicará las condiciones de ésta. Se definirá también, en esta oportunidad, los accesos
y las eventuales servidumbres provisorias.

En esta ocasión la Empresa Constructora presentará a la consideración de la ITO un


plano esquemático de zonificación de la Instalación de faenas, accesos vehiculares y
peatonales, acopio de materiales, talleres, etc. Deberá justificar el control de ruido y de
polución ambiental (polvo), el que deberá ser autorizado por el ITO.

8
II. ESPECIFICACIONES

SECCIÓN Nº 1

1. INSTALACIÓN DE FAENAS. TRABAJOS PRELIMINARES.

REQUISITOS GENERALES

Comprende esta Sección todos los trabajos preliminares a la iniciación de la obra y la


presentación de elementos tendientes a dar protección y facilidades de higiene al
personal técnico, administrativo y obrero que intervendrá en la obra.

Esta obra se especifica en las siguientes partidas:

1.1. Derechos, aportes, seguros y otros gastos.


1.2. Instalación de faenas. Energía y Servicios.
1.3. Cuidado de árboles.
1.4. Cierros provisorios.
1.5. Demoliciones. Limpieza del terreno.
1.6. Letreros de obra.
1.7. Adecuaciones funcionales y obras provisionales.
1.8. Medidas de protección, seguridad y contra la contaminación.
1.9. Extracción de Escombros
1.10. Prescripción de materiales

NORMAS

Las faenas especificadas en esta Sección serán ejecutadas de acuerdo a lo establecido


en la Ordenanza General de Urbanismo y Construcciones, a las Ordenanzas Municipales,
a la Reglamentación de la Dirección de Obras Sanitarias vigentes para las instalaciones
de alcantarillado y agua potable, a la Reglamentación General de Servicios Eléctricos,
Gas y Telecomunicaciones, y a las Normas Chilenas adoptadas al respecto.

Se deben considerar los instructivos sobre seguridad e Higiene Industrial del MOP y las
Normas NCH clasificadas como: F.5.2 Seguridad en Ejecución de Obras Protección
Personal, del catálogo de Normas Chilenas Oficiales. En especial las normas NCH.347
OF.55, NCH 348 OF.53, NCH. 349 OF.55, NCH 350 OF.60 Y NCH 436 OF. 51, que dicen
relación con seguridad en Demoliciones, Andamios, Excavaciones, Instalación provisoria
eléctrica, Previsión de accidentes del trabajo.

1.1. Derechos, aportes, seguros y otros gastos.

Serán de cargo de la Empresa Constructora los gastos adicionales como: protocolización


notarial del Contrato, Boletas de Garantía, Seguros y Ensayos de Materiales. Se incluye
aprobación de Planos y Proyectos de Instalaciones, los Derechos y Permisos

9
Municipales, Derechos y Aportes de alcantarillado, agua y aguas lluvia, Derechos y
Aportes de instalación eléctrica, previa tramitación de la Empresa Constructora.

Será obligatorio para la Empresa Constructora tomar y mantener vigente durante el


transcurso de la obra el o los seguros que fueran necesarios según indica la NCH 436.

Además, será obligatorio para la Empresa Constructora tomar y mantener asegurada el


total o parte de las faenas contra incendio u otro tipo de catástrofe. De no tener este
seguro la Empresa Constructora asume todo el riesgo y compromiso de ejecución de las
obras, tal como establecen los planos y las presentes EETT.

Los gastos Adicionales serán cuenta de la Empresa Constructora debiendo considerar


sus valores en el rubro Gastos Generales y/o Utilidades de la Empresa Constructora.

La unidad técnica encargada de fiscalizar el buen desarrollo de las obras será el Servicio
de Salud Araucania Norte, el cual nombrará en su oportunidad un profesional como
I.T.O. a cargo de las obras. Por cualquier duda la Empresa Constructora deberá consultar
a la I.T.O. o al Arquitecto Proyectista cuando amerite el caso o se indique en las
presentes EETT.

Las maquinarias y Equipos serán de cuenta de la Empresa Constructora y


corresponderán a lo menos a los declarados en los antecedentes previos, podrán ser
fiscalizados por el Inspector Técnico en las etapas de la obra.

La Empresa Constructora deberá tramitar y obtener la recepción Municipal de obra


entregando al mandante el Certificado que corresponda antes o durante la Recepción
Provisoria Sin Observaciones.

Todos los subcontratos, serán responsabilidad legal de la Empresa Constructora.

1.2. Instalación de Faenas. Energía y Servicios

La Empresa Constructora entregará un plano, con especificación de materiales, que


incluya todas las construcciones provisorias y mobiliarios, de las que deberá proveerse
para la ejecución de la obra, el que será aprobado por la ITO.

Podrá utilizarse sistema modular de contenedores o construcciones en obra y


considerará mínimo:

Oficinas y SSHH para la Inspección Técnica, oficinas para la Empresa Constructora


(según necesidades). Debe considerar: Archivo de planos; SSHH del personal técnico;
Bodega de Materiales; Cobertizo para protección de materiales; SSHH y camarines;
Comedor; Sala primeros auxilios; recinto cuidador; Todos conectados con agua potable y
electricidad y sus respectivos empalmes.

Todas las construcciones provisorias tendrán una presentación aceptable, y la Empresa


Constructora deberá incorporar toda la señalética que facilite su identificación y normas
de seguridad. En todo caso, la ITO podrá exigir readecuaciones y mejoramiento de
materiales y terminaciones, como también una asignación de uso de los recintos para el

10
mejor funcionamiento de la obra. Considerar el mobiliario y equipamiento necesario para
permitir una adecuada habilitación de las oficinas.

El número de servicios higiénicos será proporcional a la cantidad de personal en trabajo y


deberán cumplir con las normas respectivas; se insiste que se deberán mantener en todo
momento limpio y saneado. La Empresa Constructora podrá utilizar la red de
alcantarillado existente o baños químicos.

Se contará con extintores de incendios en cantidad y calidad adecuadas según normas y


recomendaciones de la Asociación Chilena de Seguridad de la Construcción u organismo
asesor equivalente.

Se deberá habilitar de ser necesario un recinto para combustible, inflamable y explosivo


mantenerse alejado de las instalaciones y debidamente ventilados.

La instalación será según normativa vigente.

1.3. Cuidado de los Árboles

Se debe evitar el destrozo y considerar el cuidado y regado permanente de todos los


árboles interiores. Los árboles se protegerán con un cerco de madera. Y si corresponde
posterior traslado considerando todas las precauciones necesarias según el tipo de Arbol,
en caso de ser dañana deberá ser reemplazada por costo de la Empresa Constructora,
siendo equivalente en diámetro y altura.

1.4. Cierros provisorios

Se ejecutarán en todo el contorno de la obra, aislándola completamente de resto de la


manzana, de manera de evitar la mutua interferencia. Deben ser firmes y resguardar en
todo momento la seguridad e integridad física de las personas. Se incluyen, además,
mallas y otros elementos que serán necesarios para evitar el polvo y ruido, tanto a
propiedades vecinas como propiedad del Recinto de Salud.

Se ejecutarán en materiales adecuados a estos fines, y que sean aceptados por la


Inspección Técnica. Especificación es de responsabilidad de la Empresa Constructora.

Se deberá considerar los portones de acceso, tanto de vehículos como de personas,


casetas, porterías, barreras y semáforos rotatorios o balizas.

1.5. Demoliciones, Limpieza del Terreno.

El terreno se limpiará y despejará totalmente de basuras y escombros, previendo la


relocalización de instalaciones según se indica en planos de especialidad respectivos.

Se procederá a la demolición de todas las ampliaciones y construcciones existentes en el


predio, delimitadas en plano de arquitectura de demoliciones y levantamiento topográfico,
aprobados por la ITO, se debe incluir todas las dependencias con una superficie
aproximada:

11
- Techumbre estacionamiento.
- Cierre perimetral que se repondrá.
- Calzada vehicular en área de servicio.
- Veredas.
- Reubicar red de agua potable interna del Recinto.
- Reubicación de Cámaras de ser requerido.
- Acceso existente, entre otras.

Se deberá contemplar a demolición o desarme todas las construcciones, excepto los


elementos señalados en planos de Arquitectura y Especialidades, y que incluirá la
demolición de pavimentos existentes, así como sellado de cámaras y pozos que no se
contemple reutilizar por proyectos de especialidades. El retiro de estas instalaciones debe
ser completo, incluidos sus radiares y fundaciones. El terreno de su emplazamiento
deberá dejarse listo para recibir jardín o pavimentos según sea el caso, y no podrán
quedar ningún tipo de restos de construcciones, las que podrían implicar peligro de
accidentes a los usuarios del edificio.

La ejecución de la unidad de obra incluye las siguientes operaciones:


- Preparación de la zona de trabajo.
- Demolición por fases de las edificaciones con el apuntalamiento provisional que sea
necesario.
- Carga de escombros sobre el camión y transporte hasta un vertedero controlado.
- Descarga de los escombros y disposición de los mismos a un vertedero.

La Empresa Constructora elaborará un programa de trabajo que deberá ser sometido a la


aprobación de la ITO antes de iniciar las obras, donde se especificará, como mínimo:
- Método de demolición y fases.
- Estabilidad de las construcciones aledañas en cada fase y apeos necesarios.
- Estabilidad y protección de las construcciones y elementos del entorno y los que deban
conservarse.
- Mantenimiento y sustitución provisional de servicios afectados.
- Medios de evacuación y especificación de las zonas de vertido de los productos de la
demolición.
Cronograma de los trabajos.
- Pautas de control y medidas de seguridad y salud.

Previamente al inicio de los trabajos, en el día y hora determinado por el Mandante, se


entregará el terreno al Contratista, de lo cual se levantará un acta, en la que se
consignará detalladamente el estado de calles, soleras, veredas, cierros, edificios e
instalaciones existentes; se definirán los cierros y accesos provisorios en el interior del
terreno para efecto de la construcción.

Al momento de terminar las obras, la Empresa Constructora deberá entregar en perfecto


estado las veredas, soleras, solerillas, jardines y otros que pudiesen haber sufrido daños
o haberse rebajado para el acceso de vehículos o acceso peatonal, lo cual no tendrá
cargo extraordinario a la obra.

Se ejecutarán los trabajos necesarios que permitan el adecuado emplazamiento de la


futura edificación y de las construcciones provisorias; se tomarán en consideración las

12
normas respectivas en cuanto al uso de explosivos y seguridad de demolición y en
cuanto a las emisiones de ruido y polvo.

Se extraerán del predio todos los elementos que pudiera haber, tanto estructurales como
radieres, fundaciones y otros que entorpezcan la faena de la obra y las futuras
edificaciones.

Se exigirá al contratista a cargo de la obra, la documentación y tramitación necesaria


para la obtención del permiso de demolición respectivo, incluyendo sus costos asociados.

1.6. Letreros de obra.

Se deberá considerar todos los refuerzos necesarios que garanticen la seguridad de la


instalación y mantención mientras dure la construcción.

Se consulta la provisión e instalación de letreros de acuerdo con el detalle entregado por


el Mandante, estos serán mínimo en: Se ejecutará en perfiles de acero 100x100x 3mm
empotrado a dados de hormigón, en dimensiones 4x8 mts, según prototipo entregado por
el mandante, deberá estar en un lugar visible. Dimensiones pueden varias de acuerdo a
la normativa e instructivo, será el ITO quien indicara si existen variaciones, y quien hará
entrega del gráfico.

Las dimensiones y características deberán respetar las recomendaciones o instructivos


del FNDR o la institución financiera, pudiendo modificarse sus dimensiones.

Se deberá considerar todos los refuerzos necesarios que garanticen la seguridad de la


instalación y mantención mientras dure la construcción.

En su estructura soportante no podrá incluirse otros letreros de proveedores ni de la


Empresa constructora, los que estarán en una estructura propia independiente.

Deberán contar con el V°B° de la ITO, en caso contrario serán reubicados en un punto
que señale la inspección.

Para todos los letreros, se incluye todos los elementos de seguridad que garanticen su
solidez y estabilidad.

1.7. Empalmes provisorios

La Empresa Constructora obtendrá y cancelará la energía y servicios que la obra


demande durante todo el período de construcción, tales como electricidad, gas licuado,
agua potable, teléfono, sistema de radio / intercomunicadores móviles internos, entre
otros. Todas las conexiones y extensiones que sean requeridas de estos servicios, serán
también de su cargo. De existir conexiones de agua potable y luz deberá asumir el
consumo por todo el periodo que dure el proyecto o diferencia del aumento considerando
las ultimas 6 boletas ya emitidas al momento de iniciar las obras.

13
De acuerdo a los reglamentos vigentes, la Empresa Constructora deberá considerar la
totalidad de las acciones, equipos, elementos y pagos necesarios para obtener la
provisión, permisos mantenimiento y pago de estos servicios.

1.8. Medidas de Protección, seguridad, y contra la contaminación.

La Empresa Constructora deberá tomar todas las medidas necesarias para cautelar la
seguridad de los transeúntes y del personal, mediante cierros, instrucciones y toda otra
acción pertinente para lograr el objetivo.

Para mitigar la contaminación por tierra, polvo, ruido, vibraciones, la Empresa


Constructora será el único responsable de tomar todas las medidas necesarias, se
procederá de acuerdo con la normativa chilena y ordenanza municipal.

La Empresa Constructora deberá considerar las siguientes medidas:


a) Ubicarse lo más distante posible, de las propiedades vecinas.
b) Adoptar todas las medidas, para atenuar y minimizar los problemas citados en la
fuente de origen.
c) Deberá cumplir con todas las Normas que establezcan los Organismos
pertinentes en este aspecto.

Además, deberá considerar medidas de seguridad y toda la Señalética informativa


necesaria que facilite el tránsito y protección del personal y del público en general, siendo
de su exclusiva responsabilidad cualquier daño generado terceros.

Deberá presentar un Plan de mitigación, atenuando y minimizando los problemas en la


fuente de origen, tales como: Plan de demoliciones y retiro de escombros; regado de
caminos interiores para el tránsito de camiones y maquinaria; Regar el terreno en forma
oportuna, y suficiente durante el período en que se realicen las faenas de demolición,
relleno y excavaciones.; regado de mallas; adecuación a horarios de trabajo; cierros de
faena herméticos mínimo 2,40 metros de altura, estructurado con el VºBº del ITO .

Es de responsabilidad de la Empresa Constructora proponer aquellas medidas que


cumplan objetivos y normas.

1.9. Extracción de Escombros

Todo material de desecho se eliminará de la obra en cuanto se produzca, para que ésta
permanezca en todo momento limpia, despejada y segura. La ITO. será estricta en este
aspecto. Los escombros se llevarán a botadero autorizado.

Las construcciones e instalaciones provisorias deberán ser totalmente demolidas y


retiradas del recinto de la obra al ser esta llevada a cabo en su totalidad.

La Empresa Constructora entregará a la ITO comprobante de pago / ingreso de los


desechos a botadero autorizado cada vez que esto así ocurra.

Considera las operaciones de carga y transporte o transporte incluido el tiempo de espera


para la carga, de tierras, material de excavación y residuos de la construcción y
operaciones de selección de los materiales sobrantes que se generan en la obra, o en un

14
derribo, con el fin de clasificarlos en función del lugar en el que se depositarán o se
reutilizarán.

La operación de carga se hará con las precauciones necesarias para conseguir unas
condiciones de seguridad suficientes.

Los vehículos de transporte tendrán los elementos adecuados para evitar alteraciones
perjudiciales del material.

El trayecto a recorrer cumplirá las condiciones de anchura libre y pendiente adecuadas a


la maquinaria a utilizar.

Los materiales potencialmente peligrosos estarán separados por tipos compatibles y


almacenados en bidones o contenedores adecuados, con indicación del tipo de
peligrosidad y resguardados en recintos, ventilados y alejado de la obra e instalaciones.

- EN OBRA

Las áreas de vertido serán las definidas por la ITO.

Debe considerarse la extracción en forma cuidadosa de los escombros que se produzcan


durante el período de la construcción, los cuales deberán retirarse del interior y exterior
de la obra y no podrán ser acumulados, salvo para su uso autorizado por la ITO.

El vertido se hará en el lugar y con el espesor de capa indicados.

Las características de las tierras estarán en función de su uso; de reutilizarse cumplirán


las especificaciones de Cálculo y de Mecánica de Suelos y será necesaria la aprobación
previa de la ITO.

- A CENTRO DE RECICLAJE, A MONODEPOSITO, A VERTEDERO ESPECIFICO O A


CENTRO DE RECOGIDA Y TRANSFERENCIA.

Se transportarán al vertedero autorizado todos los materiales procedentes de la


excavación que la ITO no acepte como útiles, o sobren.

El transportista entregará un certificado que indique el lugar del vertido, la clasificación


del centro donde se realizó el vertido y la cantidad de material de cada tipo que se ha
vertido.

- DISPOSICIÓN DE RESIDUOS.

Cada material, en función de su clasificación de tipo de residuo, se dispondrá en un lugar


adecuado, legalmente autorizado para el tratamiento o almacenaje de aquel tipo de
residuo.

- CLASIFICACIÓN DE RESIDUOS

Estarán clasificados en contenedores o espacios separados los materiales inertes, como


restos de hormigón, morteros, cerámica, etc. los materiales orgánicos, como maderas,

15
cartones, etc., los metálicos, los plásticos y los materiales potencialmente peligrosos,
como pinturas, disolventes, etc.

- CARGA Y TRANSPORTE DE TIERRAS Y RESIDUOS

El transporte se realizará en un vehículo adecuado, para el material que se desea


transportar, dotado de los elementos que hacen falta para su desplazamiento correcto.

Durante el transporte el material se protegerá de manera que no se produzcan pérdidas


en los trayectos empleados.

- RESIDUOS DE LA CONSTRUCCIÓN

La manipulación de los materiales se realizará con las protecciones adecuadas a la


peligrosidad del mismo.

SECCIÓN N° 2

2. TRAZADO Y MOVIMIENTO DE TIERRA

REQUISITOS GENERALES

En esta partida se debe considerar todos los movimientos de tierra necesarios para dejar
el terreno en su forma definitiva que indican los planos respectivos, tales como
excavaciones, taludes, drenajes, extracciones, rellenos, tendido de instalaciones, rebajes
y preparación de la sub-base para caminos de vehículos y peatones, etc. La Empresa
Constructora será responsable de los eventuales daños que, por efecto del movimiento
de tierra, pueda ocasionar en las edificaciones existentes y/o vecinas y en las calles o
veredas existentes.

2.1. Replanteo y Niveles:

Se marcará sobre el terreno, todo el perímetro del edificio a construir, de modo de


visualizar la importancia de las irregularidades del suelo, la perfecta cabida del proyecto
en el terreno, detectar cualquier inconveniente o imprevisto que pueda surgir. Se
verificarán los niveles generales asignados en los planos. Efectuado este replanteó, se
solicitará por escrito, el visto bueno de la ITO, para dar inicio a la construcción.

El trazado general de la obra se ejecutará en estricto acuerdo al plano de trazado general


y a los planos de plantas, marcándose los ejes en una tabla estacado en forma indeleble.
Deberán lograrse, mediante la medición exacta con instrumentos topográficos, las
distancias, geometría y relaciones de los elementos a construir que los planos indican.

Cualquier discordancia entre el terreno y los planos, deberá resolverse por mediación del
Arquitecto y/o ITO(unidad técnica).

Para el replanteo se ejecutará un estacado y el cerco de madera a nivel; y su canto


superior estará a no más de 1.00 m. de alto sobre el terreno, siguiendo el contorno del

16
edificio, paralelo a él y separado de éste lo necesario para que no interfiera con los
trabajos.

Los cercos se construirán con tablas horizontales de pino ó álamo de 1”x 5”, con el canto
superior cepillado; se montarán a nivel sobre pie derechos de 4”x 4”, a 1,5 mts entre ejes
a plomo. Los ejes serán marcados sobre el referido cerco. Se usará alambre Nº 18.

Todas las alturas que se marque en el trazado se referirán a la cota del N.P.T. del piso
del edificio que se construya y ésta a la del punto de referencia (PR) del plano
topográfico. No se aceptará tolerancia alguna en las alturas indicados en los planos de
planta y cortes, por lo que se deberá contar con el V°B° de la ITO por escrito, tanto para
estos niveles como para los trazados en general.

El trazado se realizará de acuerdo a lo expresado en lámina de Arquitectura


correspondiente.

En cualquier etapa de construcción se deberán realizar verificaciones que aseguren el


emplazamiento correcto de los diferentes elementos de la obra.

La Empresa Constructora será la responsable de todos los trazados y niveles de las


obras a construir, incluidas las ejecutadas por subcontratistas, de tal manera, que durante
todo el curso de la obra se ejecutarán los trazados de líneas y niveles para todas las
faenas en general, cautelando dimensiones solicitadas, plomos, escuadras, etc. hasta
lograr la correcta geometría y disposición de materiales y elementos.

El trazador dará especial importancia y dedicación a la ubicación de artefactos eléctricos,


de gases, artefactos sanitarios, etc., los que se ubicarán de acuerdo al plano de
coordinación, en ningún caso, se ubicarán al azar o según el plano de la especialidad,
deberán estar perfectamente coordinados con las demás especialidades.

Los desmontes y rebajes en el terreno, se harán en las zonas indicadas hasta obtener el
nivel especificado.

2.2. Movimiento de tierra

Se deberá consultar los rellenos y rebajes exteriores necesarios para dejar el terreno de
acuerdo con las cotas de nivel que aparecen en los planos del proyecto, especificaciones
y memorias.

Deberá, además, efectuarse los rellenos de los heridos cuando éstos sean más anchos
que los cimientos para dar cabida a las zapatas.

En todos los casos será responsabilidad de la Empresa Constructora, la verificación de


los niveles del terreno natural y excavado. El nivel definitivo del terreno del contorno del
edificio no podrá estar a otra altura que la indicada en los planos y proyecto en general.
(A falta de ella se debe considerar 30 cm mínimo más bajo que el NPT).

El material que se empleará de relleno y su colocación deberá tener el V°B° de la ITO, se


podrá ocupar el material proveniente de las excavaciones, limpio, sin escombros.

17
Se deberá dar cabida en excavaciones según proyecto de estructura y estudio de
mecánica de suelos respectivo.

2.3. Excavaciones y Entibaciones

Se hará de acuerdo con los planos de fundaciones, ateniéndose estrictamente al perfil


diseñado. Las profundidades mínimas serán las indicadas en ellos y en el estudio de
Mecánica de Suelos.

También se considera las excavaciones para los proyectos de instalaciones, drenajes,


niveles definitivos de terrenos de calzadas y otros elementos que aparezcan en los
planos.

Las excavaciones de fundaciones y de redes de instalaciones deberán tener las


dimensiones necesarias para contener los elementos especificados en los proyectos de
especialidades, penetrando a lo menos 0,20 mt en las capas de grava, salvo indicación
contraria.

Durante la ejecución deberá tomarse las debidas precauciones para evitar


desmoronamientos por excavaciones, lluvias, tránsito, etc.

No se iniciarán faenas de relleno, emplantillado ni hormigonado de fundaciones sin V°B°


emitido por el profesional competente.

Las excavaciones para las fundaciones deberán ser recibidas por el Ingeniero Mecánico
de Suelos y por el Ing. Calculista. Sus correcciones serán obligatorias para la Empresa
Constructora y no significarán aumento de costo a la obra.

Se deberá consultar entibaciones en todos aquellos puntos que sea necesario y según
indicaciones de la ITO. Es responsabilidad de la Empresa Constructora entibar las
excavaciones que así lo requieran, aparte de las indicadas en planos.

El fondo de las excavaciones podrá realizarse a máquina, pero deberá rectificarse a


mano, sacando todo material que haya sido removido por la máquina.

En los costados de esta excavación deberán tomarse las precauciones necesarias


(socalzado o lo que indique el proyecto de cálculo), para evitar cualquier daño a las
estructuras de los muros medianeros y/o de edificaciones colindantes.

Las excavaciones a mano se ejecutarán igualmente de acuerdo a los planos de


fundaciones. Las excavaciones serán recibidas por la ITO la que verificará, su ejecución
de acuerdo a las indicaciones y recomendaciones del calculista.

Las excavaciones deberán mantenerse limpias, secas y en caso de existir filtraciones, se


utilizará un sistema que aseguren su drenaje.

2.4 Rellenos Interiores y Exteriores

18
Ver estudio de mecánica de suelos.

El material que se empleará y su colocación deberá atenerse a lo indicado en el Estudio


de Mecánica de Suelos y en los planos de cálculo y deberá tener el V°B° de la ITO. En
todo caso no contendrá arcilla, materias orgánicas, corrosivas o higroscópicas, será a
base de revuelto de río, apisonado por capas no mayores de 20 cm. y debidamente
compactado y regado. La capa final será apropiada para colocar la barrera de humedad,
el radier o la losa de fundación y los pavimentos exteriores. Se exigirá ensayos de
laboratorio.

Rellenos interiores:
Se refiere a los rellenos dentro del área encerrada por los cimientos del edificio,
incluyendo las excavaciones por mayor ancho de las zapatas, tanto interior como
exteriormente, hasta los niveles indicados en los planos.

Rellenos exteriores:
Se refiere a los rellenos con material estabilizado obtenido en planta y de la calidad y
características especificadas en el Informe de Mecánica de Suelo, para mejoramiento de
suelos, que serán la base de pavimentos exteriores, señalados a continuación:
1. Pavimentos Vehiculares:
En todos los pavimentos de tránsito vehicular la base de material estabilizado; tendrá un
espesor compactado mínimo de 20 cm.
Será de acuerdo a lo señalado en los planos de Pavimentación correspondientes.
2. Veredas Peatonales:
En todos los casos, la base de material estabilizado tendrá un espesor compactado
mínimo de 20 cm.
Será de acuerdo a lo señalado en los planos de Pavimentación correspondientes.
3. Relleno no Compactado:
Consistirá en la colocación, esparcimiento y el aprovisionamiento de material, si
corresponde, para obtener los niveles definidos para áreas de jardines. En este caso, se
podrá ocupar el material extraído como capa o suelo de cobertura vegetal, siempre que
se encuentre libre de escombros.

2.5. Mejoramiento de suelo

Será definido en su oportunidad por la mecánica de suelo y el proyecto de estructuras.

2.6. Extracción de escombros

Debe considerarse la extracción en forma permanente y cuidadosa de los escombros que


se produzcan durante el período de la construcción, los cuales deberán retirarse del
interior y exterior de la obra, trasladándolos a un botadero autorizado, y no podrán ser
acumulados, salvo para su uso aceptado por el ITO. Este acopio será en un lugar que no
dificulte la construcción ni su carga.

La Empresa Constructora debe presentar, al ITO, un plan, no polucionante, que permita


mejorar el actual sistema de manejo y desecho de los residuos en obras de construcción,
el que debe incluir la capacitación al personal de obra en esta materia, las etapas tras el
retiro de los residuos en obra, la separación y tratamiento de los residuos, el potencial del
reciclaje en la construcción y el trabajo en conjunto entre Autoridades, Constructora y

19
empresas especializadas. Este Plan debe ser aprobado por las Autoridades de Salud
correspondientes.

(Ver Punto “1.8.- Medidas de Protección, seguridad y contra la contaminación”,


precedente)

SECCIÓN N° 3

3. HORMIGONES

REQUISITOS GENERALES

Forman parte de este capítulo: La Memoria y Especificaciones de Cálculo, el Informe de


Mecánica de Suelos.

En el capítulo "REQUISITOS GENERALES” de las presentes Especificaciones Técnicas,


se indica las condiciones generales mínimas a las cuales deberá someterse la Empresa
Constructora para la ejecución de los trabajos indicados en esta Sección. Ante cualquier
duda deberá consultarse al Ingeniero Calculista de este proyecto. Cualquier
indicación de los planos de estructura, o de sus especificaciones propias, priman
sobre las que se expresa a continuación.

Las disposiciones de esta partida son de carácter obligatorio en cada uno de sus puntos,
los que son aplicables a la totalidad de las obras a construir de este material. En esta
partida se incluyen todas las obras de hormigón, sean o no armados, señaladas en los
planos de Estructura, de Arquitectura y de especialidades. Irá en las estructuras
principales de los edificios, radieres, cimientos y apoyos de cierros exteriores, pavimentos
vehiculares, veredas y demás elementos indicados en los planos.

La Empresa Constructora estará obligado a ejecutar todas las obras gruesas y/o
estructuras de hormigón armado o simple que figuran en los planos de Arquitectura y de
especialidades y que no se señalan en los planos de Estructura, lo cual no dará derecho
a cobro de obras extraordinarias.

GENERALIDADES Y NOTAS

Todos los concretos y sus ingredientes, incluso el agua, deberán previamente ser
inspeccionados por la ITO y cumplir con los análisis estipulados en el Proyecto de
Estructura y en las normas señaladas.

La Empresa Constructora deberá coordinar con los subcontratistas de especialidades, las


zonas en que verterá el concreto con el objeto de impedir posteriores rupturas y picados
del hormigón por no haber colocado oportunamente los ductos, cañerías, anclajes o
cualquier elemento que deba atravesar y/o eventualmente quedar embutido en el
concreto.

Consecuentemente, es la Empresa Constructora General quien debe responder de


cualquier error o defecto producido en el trabajo, por este concepto.

20
En el diseño, componente, elaboración y colocación de hormigones se exigirá la
aplicación de las Normas INN, código ACI318-08 y las recomendaciones de los
documentos técnicos del Comité de Especificaciones y Contratos del Instituto Chileno del
Cemento y del Hormigón (ICH), entre otras:

• Normas de Diseño
• Normas de Cemento
• Normas agua para Aglomerantes
• Normas de Áridos
• Normas de Hormigón
• Normas de Acero

Se exigirá además el cumplimiento de las bandas granulométricas y correspondientes


constantes, la elaboración del hormigón con los componentes dosificados en peso y en
volumen y la mecanización tanto en su fabricación como en su colocación con el objeto
de garantizar la calidad esperada, en resistencia e impermeabilidad.

Periódicamente se tomarán muestras del hormigón, según lo determine la norma de


hormigones de NCH o la ITO, para lo cual la Empresa Constructora presentará un
calendario de ensayos y proveerá los elementos de laboratorio en sitio, necesario para
ejercer este control además de las que se envíen a un laboratorio institucional o
universitario de suficiente solvencia, que propondrán de común acuerdo el ITO. y la
Empresa Constructora y cuyos informes determinarán la posibilidad de demoler y
reconstruir aquellos sectores que no cumplieran con los estándares de resistencia
debidas.

La preparación del moldaje (encofrado), enfierradura, mezcla, vertido, juntas en frío,


sellado de uniones, ángulos en canterías y matacantos, cono, ingredientes, procedencia,
tiempos de colocación, vibrado, sellado, descimbre, protección y otras acciones, deben
ser cuidadosamente consideradas, programadas y ejecutadas, con el personal,
maquinaria y equipo adecuados.

Ensayos de Materiales:

Será obligatorio por la Empresa Constructora obtener los certificados de ensayes de los
Hormigones estructurales de la obra, deberán ser entregados a la ITO en el transcurso de
la obra:

- Fundaciones (1 certificado cada 20 m3 de este tipo de hormigón, mínimo 1)


- Pilares y Muros (1 certificado cada 20 m3 de este tipo de hormigón, mínimo 1)
- Vigas y cadenas (1 certificado cada 20 m3 de este tipo de hormigón, mínimo 1)
- Losas (1 certificado cada 20 m3 de este tipo de hormigón, mínimo 1)

Densidades in situ:

Será obligatorio para la Empresa Constructora obtener los certificados de granulometría y


control de granulometría para la grava-arenosa en los Laboratorios oficialmente
autorizados.

21
Planos
Todos los trabajos de hormigón se harán según los planos de fundaciones y cálculos
elaborados para este Proyecto. Sin embargo, la Empresa Constructora deberá revisar
permanentemente la correspondencia de ellos con los planos de Arquitectura generales y
detalles.

Todo detalle no indicado en los planos o que no se menciona en estas especificaciones


deberá ser ejecutado según las normas y reglamentos chilenas vigentes.

En todo caso la Empresa Constructora deberá verificar si faltar algún plano de detalle de
importancia, deberá solicitado oportunamente, como igualmente eventuales
discrepancias que pudieran aparecer entre los distintos antecedentes del Proyecto.

Inspección
No se podrá hormigonera ninguna sección del edificio hasta que la ITO y el calculista del
proyecto no hayan dado el V°B° a la resistencia y fiel ejecución de los encofrados,
armaduras, pasadas, alzaprimas, etc. mediante anotaciones en el libro de obra.

Pasadas

La Empresa Constructora será responsable de dejar perfectamente ubicadas y con las


medidas precisas, todas las pasadas de ductos, cañerías, etc., que deben cruzar (o
quedar embutidas a pesar de todo) en fundaciones, muros y elementos de hormigón.
para este efecto, la Empresa Constructora elaborará un plano de pasadas, que someterá
a la aprobación de la ITO.

Los trabajos que demande el picado de estos elementos como consecuencia de no


prever o ubicar mal las pasadas de futuros ductos de ventilación o extracción de aire,
descarga de alcantarillado, cañerías de agua, energía eléctrica, teléfonos, etc., serán de
cuenta de la Empresa Constructora, corriendo el riesgo de tener que demoler, de su
propio costo, el área afectada o efectuar los refuerzos que el Ingeniero Estructural
determine para elementos debilitados, previa aprobación de la ITO y V°B° del Ingeniero
Estructural. El mismo criterio se empleará para anclajes y otros elementos que deban ir
pre embutidos en el hormigón.

Se dejarán cubos de poliestireno expandido de alta densidad o de PVC del tamaño de las
pasadas, embutidos en los sitios correspondientes, además de cualquier elemento de
fijación posterior.

Se deberá coordinar las pasadas con los planos de detalles de baños, para todos los
efectos del centrado de artefactos con los revestimientos y con los ejes de recintos. Se
revisarán planos de arquitectura proyecto sanitario y de detalles de baños y SSHH.

En los elementos comprimidos (pilares), no se permitirá incluir tubería que ocupen más
de 4% de la sección de los elementos.

Toda tubería que deba quedar incluida en el hormigón, tendrá dimensiones tales y
estarán colocadas en forma que no reduzcan la resistencia ni la estabilidad de los
elementos estructurales.

22
Almacenaje
Los agregados áridos que no formen parte de los hormigones premezclados, deberán ser
depositados en lugar conveniente, de manera de evitar su dispersión y mezcla con otros
materiales.

Limpieza y Preparación de Moldajes


Antes de fabricar hormigón, todos los equipos de mezcla y transporte deben estar
perfectamente limpios y en óptimas condiciones de trabajo. Los encofrados deberán estar
igualmente limpios, sin virutas, firmes y preparados.

Mezcla y Transporte
Se debe programar una entrega uniforme del hormigón. Se deberá tener un control de la
calidad de los componentes, de las mezclas y de la consistencia. No debe existir
variaciones de tono y color del hormigón a la vista, este debe ser uniforme.

Todo hormigón que reemplace la fabricación de hormigón premezclado fuera de obra,


deberá ser revuelto en betonera hasta que los ingredientes estén homogéneamente
repartidos y el color sea uniforme. Se tendrá cuidado especial en la correcta proporción
de los ingredientes, que se deberá dosificar de acuerdo a lo indicado por las Normas
vigentes.

El hormigón será transportado según normas vigentes, es decir si es confeccionado fuera


de la obra, deberá emplearse camiones hormigoneros (Mixer), Si el hormigón, dentro de
la obra, es transportado en carretillas, se tendrá cuidado que la distancia entre la entrega
y el lugar en que se verterá el hormigón no produzca separación o pérdida de los
ingredientes.

La Empresa Constructora deberá proponer el sistema más adecuado para el transporte


hasta el lugar del vaciado, ya sea mecánico o manual, el que deberá contar con la
conformidad de la ITO.

Vaciado del hormigón

La operación del vaciado del hormigón será continua para toda una sección (muros,
losas, pilares o vigas).

Los cortes deberán producirse en las zonas que determine la Inspección Técnica de la
Obra, de acuerdo con el Ingeniero calculista y con la ubicación de las canterías en el
hormigón de muros y elementos de fachadas (cuando lo haya). El hormigón deberá ser
convenientemente vibrado para que escurra a todos los rincones de los encofrados entre
la armadura. Se tomarán precauciones especiales para que los separadores de
armaduras se mantengan en su correcta posición durante el hormigonado.

Para los efectos de la continuidad en la colocación de la mezcla, debe asegurarse una


producción tal que permita el vertido en capas uniformes en toda la superficie a ejecutar,
de manera que no se produzcan pausas superiores a media hora. La velocidad de
colocación debe ser lo suficientemente lenta como para permitir la vibración adecuada,
pero, a la vez, lo suficientemente rápida para evitar juntas frías. Éstas sólo se deben
permitir una vez alcanzadas las juntas de trabajo previstas o en juntas de hormigonado
programadas.

23
La temperatura de colocación del hormigón no deberá exceder los 21ºC y además deberá
cumplir con el requerimiento 10.4.2 de la norma NCh 170.

El hormigón que acuse un principio de fraguado o haya endurecido parcialmente, o el que


se haya contaminado con substancias extrañas "no será colocado en obra". La máxima
pérdida de asentamiento entre el momento de mezclado y el de colocación no será
superior a 3 cm. No se permitirá agregar agua para su ablandamiento.

Se tomará precauciones especiales para que las armaduras se mantengan en su correcta


posición durante las concretaduras. En losas, el vaciado se deberá efectuar de acuerdo al
plano de hormigonado entregado por el Ingeniero Calculista del Proyecto. Este punto es
de vital importancia, junto con las medidas de curado y resguardo de la humedad
de las losas para evitar los efectos de retracción de fraguado.

En caso de estanques de agua, no se permitirá el picado posterior de los elementos de


hormigón para ejecutar las pasadas, las que por obligación deberán ser ubicadas y
definidas antes de hormigonar cualquier elemento, coordinando los proyectos de
arquitectura, Instalaciones y Bases Especiales.

La Empresa Constructora deberá prever las áreas de circulación durante la faena de


hormigonado, a fin de no generar doblado de fierros, ductos de instalaciones y otros
elementos. Todo daño deberá ser reparados por la Empresa Constructora, de acuerdo a
las instrucciones que señale la ITO.

Cualquier reparación será de exclusiva responsabilidad de la Empresa Constructora, sin


costos adicionales para el mandante.

El hormigón deberá depositarse desde una altura que asegure la no segregación de la


mezcla. Esta altura será no superior a 1.50 mts como indica la Norma Chilena. La
Empresa Constructora podrá vaciar el hormigón desde una altura superior siempre y
cuando proponga un método alternativo que cumpla con el objetivo de la no segregación
de la mezcla (ver Documentos técnicos del Comité de Especificaciones y Contratos del
Instituto Chileno del Cemento y el Hormigón, ICH). Este método deberá ser aprobado por
la ITO.

Luego de tener una acumulación de hormigón de 0.50 mts de altura, se deberá vibrar con
vibradores de inmersión, los que se introducirán en la masa de hormigón y se levantarán
lentamente hasta salir del hormigón. La siguiente inmersión se ejecutará a no más de
0.30 mts de la anterior, de modo de asegurar un vibrado uniforme y evitar el “sobre
vibrado”. Para conservar el vibrador, debe refrigerarse en agua que impida un
sobrecalentamiento.

Si se hormigona sólo pilares, debe tenerse presente que es necesario trabajar en varios
de ellos, dependiendo del cubo a llenar, para evitar someter a los moldes a esfuerzos que
rompan las amarras, si la velocidad de hormigonado es exagerada.

Descimbrado

24
El retiro de moldajes deberá efectuarse una vez que el hormigón esté suficientemente
endurecido. El plazo de descimbre estará influido por las temperaturas ambientales y por
el hormigón empleado (con o sin aditivos).

El descimbrado de los hormigones armados no podrá efectuarse antes de los plazos


indicados en los Documentos técnicos del Comité de Especificaciones y Contratos del
Instituto Chileno del Cemento y el Hormigón (ICH), para los distintos elementos
estructurales. Se recomienda utilizar el método de “Madurez del Hormigón.”.

Las estructuras que se cargan antes de los 28 días se mantendrán con los apoyos
necesarios para que no sufran deformaciones que alteren sus características. Se deberá
ejecutar el reapuntalado de losas de existir, mediante el sistema de “huinchas de
sacrificio”. (Ref.: PERI).

El descimbrado será ejecutado por el personal responsable teniendo cuidado de no dañar


el hormigón al efectuar esta faena.

Sobre todo, se tendrá cuidado en que el elemento estructural empiece a trabajar como
está previsto. Para el hormigón a la vista deberá usarse desmoldante apropiado al tipo de
superficie de contacto del encofrado. No debe ser del tipo “barrera” (diesel, parafina
sólida o aceites de silicona), sino del tipo químicamente activos (ácidos grasos, aceites
minerales puros). (ref.: PERI Clean o PERI Bio Clean, para terciado con recubrimiento
fenólico, metal o plástico).

Juntas de Construcción
En uniones que deba realizarse entre concretos ya fraguados, se tendrá presente las
normas de construcción corrientes para estos casos (NCh.170), que estarán de acuerdo
al funcionamiento estructural del elemento, considerándose adhesivos de contacto,
expansores de hormigón, entre otros, contando con el visto bueno del ingeniero
estructural.

En las losas, se hormigonará según proyecto de cálculo, después de recibidos por la ITO
tanto el moldaje, el alzaprimado como la armadura. Se deberá conocer el límite de
hormigonadura, para colocar malla de metal desplegado que limite, en pared vertical, el
fin de la hormigonadura; este límite deberá ser definido por el Calculista para producir las
uniones de hormigón en las zonas más convenientes.

Toda unión horizontal se hará picando la superficie de contacto del hormigón ya fraguado
y limpiándolo cuidadosamente. Se tendrá cuidado igualmente que en la superficie no
haya exceso de agua. En las junturas no podrá quedar más de un día sin continuar la
concretadura. En caso contrario se deberá usar aditivos que la Inspección Técnica
indique. (Ref.: Sikadur 32, Colmafix 32).

Juntas de Dilatación
Se ejecutará ajustándose estrictamente a los planos respectivos. Se tendrá especial
cuidado en aislar perfectamente el hormigón de uno y otro lado de la junta mediante el
uso de moldaje de madera, poliestireno expandido de alta densidad o equivalente
técnico, material que deberá ser retirado antes de proceder a las terminaciones.

25
El elemento de terminación que se coloque en las juntas de dilatación deberá permitir el
100% de la separación establecida en planos de cálculo, lo que deberá preverse en la
ejecución de la obra gruesa.

Controles de calidad
Todos los hormigones serán de tipo controlado, incluso el de los emplantillados y
radieres. La verificación de la resistencia se hará de acuerdo a lo estipulado en las
Especificaciones Estructurales, para lo cual la Empresa Constructora solicitará la
intervención del DICTUC o IDIEM u otro laboratorio acreditado, quien además de hacer
los ensayos y pruebas, deberá tomar las muestras correspondientes.

No se recibirá hormigones estructurales que no cumplan con los ensayos de laboratorios


estipulados en las Especificaciones de estas estructuras, o que se realicen sin ellos.

La Empresa Constructora estará además obligada a ejecutar las pruebas de carga que la
ITO exija en caso de duda y a proporcionar el material que sea requerido para este
objeto. Se dejará constancia del volumen y ubicación del hormigón representado por
cada muestra.

Todo hormigón que resulte defectuoso deberá ser demolido de inmediato y repuesto con
cargo al Contratista, sin que medie alternativa alguna, a menos que el Ingeniero
Estructural autor del proyecto indique por escrito otra solución.

Tolerancia de Construcción:
Se deberá remitir a las recomendaciones de los documentos técnicos del Comité de
Especificaciones y Contratos del Instituto Chileno del Cemento y del Hormigón (ICH), en
lo que se refiere a:

a. La tolerancia de trazados y fundaciones para variaciones de alineación en planta en la


longitud de la obra y en cada módulo;

Para las dimensiones en planta de zapatas y fundaciones, en defecto y por exceso; Para
el desplazamiento de su posición teórica de la dimensión de la zapata en la dirección del
desplazamiento.

b. La tolerancia en Sección de Hormigón para las dimensiones de la sección transversal


de pilares, machones y vigas, así como para el espesor de muros por defecto y por
exceso.

c. Los Desplomes y Desnivelaciones.

No se aceptará desplomes o desnivelaciones. Como tampoco las deformaciones que


afecten la estética y/o resistencia de los elementos que las presenten.

d. La tolerancia para retranqueos y planeidad.

Control de Calidad del Hormigón


El hormigón deberá ser sometido a diversos ensayos de control según lo establezca la
Inspección Técnica.

26
En todo caso, serán obligatorios los que controlan consistencia, tamaño máximo del árido
y resistencias características. Dichos ensayos, salvo mayor exigencia de la ITO, se
realizarán a lo menos en la forma y cantidad que se indica a continuación: (se aplica lo
establecido en la Norma INN correspondiente), quedando la Inspección Técnica obligada
a exigir oportunamente los certificados originales de los resultados y someterlos a
consideración del Ingeniero Estructural.

a. Control de Consistencia.
La consistencia debe ser adecuada al procedimiento de compactación, tamaño de las
piezas o elementos estructurales y cantidad y disposición de barras de armado.

Establecida la consistencia óptima para cada zona de la obra, época del año y
condiciones climáticas, el control se efectuará mediante el Cono de Abrams varias veces
al día, para hormigones elaborados en faena continua. El ensayo se atendrá a la Norma
INN 1019.

La EC podrá utilizar conos altos (> 10 cm), siempre y cuando proponga un método,
autorizado por la ITO, que cumpla con el objetivo de lograr un hormigón compacto,
impermeable y sin nidos (ver Documentos técnicos del Comité de Especificaciones y
Contratos del Instituto Chileno del Cemento y el Hormigón ICH). En caso contrario, no se
aceptará consistencias líquidas. La fluida podrá emplearse con la autorización expresa de
la ITO. En general, salvo casos autorizados, el asentamiento de Abrams estará limitado a
7,5 cm. (consistencia semi blanda).

b. Control de Tamaño Máximo del Árido.


Se efectuará por tamizado del hormigón fresco, con ayuda de chorro de agua. Se
admitirá una tolerancia de 5% en peso del árido grueso (tamaño mayor a 5 mm.). El
ensayo se realizará una vez por semana.

c. Control de la Resistencia.
El objeto de este control es comprobar que la resistencia del hormigón que se coloca en
obra resulta, a lo menos, igual a la especificada en los planos de estructura.

A lo largo de la obra (mínimo una vez por semana), se procederá a extraer muestras del
hormigón fresco y a realizar con ellos probetas normalizadas de tipo cúbico, cilíndrico y/o
prismático de acuerdo al procedimiento y con las dimensiones características de INN 171,
1017 y 1018, ASTM C 31 69 y C 192 - 69. Las probetas son sometidas a diversos
ensayos: compresión (INN 1037), tracción por hendimiento (INN 1170), etc. Si los
resultados son positivos, se acepta automáticamente el hormigón correspondiente; si no
lo son, se procede a ulteriores determinaciones y estudios.

Retracción de Fraguado
Especial cuidado se tendrá en la secuencia de hormigonado para evitar los efectos de
retracción de fraguado. Se deberá seguir el plan entregado por el Calculista
(hormigonado de losas alternadas, franjas u otro) y mantener las losas bajo abundante
agua con diques de arena o con los siguientes métodos de curado:
- Compuestos formadores de membranas de curado
- Neblinas de vapor;
- Lloviznas tenues de agua o riego directo y Tela o tejido que retenga la humedad sin
dañar la superficie del hormigón.

27
Los métodos utilizados se deben mantener durante todo el proceso de curado, siendo
posible la aplicación de uno o una combinación de dos o más de ellos. Ver norma NCh
170 en su punto 12 y anexo E. En ningún caso el hormigón debe sufrir cargas, impactos
y vibraciones que puedan dañarlo, durante el período de curado.

Lo indicado en estas especificaciones técnicas, respecto de la obra gruesa, complementa


las especificaciones técnicas de la especialidad de cálculo estructural

Obra incluida: Tipos de Hormigón

Comprende todas las obras de hormigón, sean o no armados, incluidas en el edificio


mismo, referidas específicamente a las partidas siguientes y todo de acuerdo a lo
especificado en planos de cálculo:

3.1. De emplantillado H10 Según proyecto de estructuras M3


3.2. De radieres H30 Según proyecto de estructuras M3
3.3. Hormigon fundaciones, cimientos, vigas, estanques, muros. H30 M3
Según proyecto de estructuras

Radieres de Hormigón.

Esta partida se refiere a la construcción de radieres interiores y exteriores del edificio, de


acuerdo a los planos de la obra Forman parte de este capítulo: La Memoria y
Especificaciones de Cálculo, el Informe de Mecánica de Suelos.

Ejecución:

Los hormigones de los radieres deberán cumplir con lo especificado en la parte de


“Hormigones”, en todos sus aspectos relacionados con materiales, dosificación,
mezclado, transporte, colocación curado y terminación de las superficies.

Antes de comenzar las faenas de hormigonado de los radieres, la sub-base de ripio y la


barrera de humedad deberán ser recibidas conforme por la I.T.O.

El hormigón deberá ser depositado sobre el polietileno de tal forma que requiere un
mínimo de manejo el polietileno será de 0,2 mm. de espesor con traslapos de 20 cm. y
retorno hasta nivel de sobrecimiento.

Se deberá contemplar enfundado de poliestireno expandido, según proyecto de


arquitectura y eficiencia energética.

A fin de evitar grietas incontroladas por contracción de fragüe, deberá disponerse juntas
de contracción con el hormigón fresco, en la forma indicada en las Especificaciones
Técnicas del Calculista.

En el interior, será obligatorio afinar los radieres, para permitir la instalación de los pisos.

28
3.4. Bases de Pavimento.

Forman parte de este capítulo: La Memoria y Especificaciones de Cálculo, el Informe de


Mecánica de Suelos.

Estratificación:
En conformidad a Sub Partida 3.2. todos los pavimentos con radier, deberán contemplar
la siguiente estratificación:

3.4.1. Capa de Arena

Capa de 20 cm humedecida y compactada mecánicamente. Donde se indique ejemplo


bajo pastelones, antes aplicar herbicida para matar capa vegetal que pueda crecer y
levantar los pastelones.

3.4.2. Capa de Ripio.

Granulometría mínima de 1”, espesor mínimo 10 cm., compactación Mecánica, DR >


75%. Irá bajo todos los radieres interiores de la edificación, exteriores de uso peatonal y/o
donde se indique o según proyecto

3.4.3. Cama de arena

Espesor mínimo 3 cm. Irá sobre la capa de ripio, previo a la Colocación del radier de
hormigón. Donde se indique.

3.4.4. Polietileno 0,2 mm.

100% de las superficies que llevarán radier. Traslapos de 20 cm.

Para efectos del presupuesto, cubicación y pago de la partida ésta se ordenará de


acuerdo a los siguientes ítems:

- Capa de arena compactada, e = 0,20 m. m2


- Capa de Ripio, e = 0.10m. m2
- Cama de arena, e = 0,03 m. m2

Se debera proveer tipo enfundado, según arquitectura.

SECCIÓN N° 4

4. ACERO ESTRUCTURAL

REQUISITOS GENERALES

Planos
Los trabajos correspondientes a esta Sección se indican en los planos de cálculo, La
Memoria, Especificaciones de Cálculo y el Informe de Mecánica de Suelos.

29
Materiales
Todos los materiales que se use serán nuevos.

Alcance:
Se incluirán en esta partida los elementos de fierro y acero que se señalan en planos de
Estructura y Arquitectura, y demás especialidades. Los elementos que se envían a
terreno deben llevar la marca de taller indicada en el plano de fabricación escrita con
pintura y en letras grandes legibles.

Se cumplirá estrictamente con lo especificado por cada proyecto de Cálculo,


Estructura y especialidad.

Tanto el fierro en barras como los tubos y estructuras incluidos en esta Sección, que
lleguen a la obra y no sean instalados de inmediato, deberán depositarse en lugar
adecuado, perfectamente plano, protegido y clasificado.

La Empresa Constructora será responsable de la fiel ejecución de las estructuras


metálicas, tanto de las ejecutadas en obra como en maestranzas; además, estos
elementos deberán ser aceptados por la Inspección Técnica de la obra. Asimismo, la
ITO., deberá revisar la enfierradura de todo elemento de hormigón armado previo a su
hormigonado lo que quedará consignado en el Libro de Obra.

La ITO., solicitará la recepción por el Ingeniero Estructural de la partida de enfierraduras


de fundación, pilares, vigas y losas.

-Barras: Acero que cumpla con las indicaciones del plano de cálculo, estructura y
Normas Chilenas.

-Perfiles: Según planos de cálculo, estructura y de acuerdo a Normas Chilenas. Los


perfiles que se utilizará en las estructuras metálicas deberán ser de plancha doblada. Se
deberá usar perfiles de calidad en cuanto a plegado y uniformidad de dimensiones. Los
perfiles que se utilizará en las estructuras metálicas, deberán ser de procedencia
acreditada. Para los perfiles que se utilizará en las estructuras metálicas, deberán ser de
procedencia acreditada. para los casos de estructuras soldadas, se aplicará lo indicado
en planos y normas chilenas en cuanto a calidad de acero y tipo de soldadura. Acero
galvanizado en la estructura de cubierta.

-Soldadura: Para las uniones de los perfiles que forman los elementos estructurales
como asimismo para toda la soldadura continua deberá usarse máquina soldadora
eléctrica del tipo arco sumergido. El resto de las soldaduras, incluso las que se haga en
terreno se ajustarán con máquinas soldadoras rotativas que aseguren una óptima
calidad. El tipo de soldadura será el indicado en el proyecto de estructura y memoria. Se
exigirá ensayes de las soldaduras.

La Empresa Constructora será responsable de la fiel ejecución de las estructuras


metálicas, tanto la ejecutada en la obra como en maestranza. Deberán ser aceptadas por
la Inspección Técnica de la Obra. Del mismo modo, no se deberá proceder a hormigonar
los elementos armados sin contar previamente con el V°B° de la Inspección Técnica de la
Obra que dejará expresamente consignada la revisión en el libro de la Obra. La ITO
podrá pedir la recepción de las armaduras por el Calculista.

30
Almacenaje
Tanto el acero en barra como los tubos y estructuras, incluidos en esta Sección, que
lleguen a la obra y no sean instalados de inmediato, deberá depositarse en lugar
adecuado, perfectamente plano, protegido y clasificado.

Acero para Hormigón Armado


La Empresa Constructora proporcionará todo el acero para las estructuras y demás
elementos de hormigón armado. Además, serán de su cuenta el montaje y colocación de
las armaduras, las cuales se ejecutarán de acuerdo al proyecto de cálculo. Los tipos
clasificados de acero se indica en los planos y memoria de cálculo.

Colocación de Armadura
En los planos de estructura se indica la armadura de los distintos elementos de hormigón
armado.
Se deberá ejecutar exactamente de acuerdo a lo indicado en ellos según las Normas
Chilenas y en caso de duda se recurrirá a la Inspección Técnica antes de ejecutar las
obras.

Estructuras Metálicas
Serán ejecutadas de acuerdo a los perfiles y detalles contemplados en los planos de
cálculo y estructura metálica, no aceptándose modificaciones de ninguna naturaleza,
salvo las que pueda indicar expresamente el Calculista. Se exigirá ensayes de las
soldaduras.

Se ejecutará de acuerdo al detalle, con las dimensiones y disposición indicadas en planos


de arquitectura. Se incluye en esta partida, todas las estructuras de acero del edificio, y
todos los demás elementos indicados en los planos, hasta la total terminación de ellas.

En caso de haber elementos de aluminio que queden en contacto con las estructuras, se
aislarán del acero con una lámina de neoprén.

Los perfiles que se utilizará en las estructuras metálicas, deberán ser de procedencia
acreditada. En caso que los perfiles se doblaran en frío, la maestranza deberá contar con
máquina dobladora de una fuerza mínima de 200 toneladas.

La estructura de cubierta será de perfiles de acero galvanizado. (ref.: Metalcon de Cintac)


o según lo indicado en proyecto de arquitectura y estructura.

Recubrimiento Protección
En general, el acero estructural será limpiado por medio de escobillado mecánico
enérgico eliminando todo el resto de óxido de laminación, grasa, polvo, aceite y otras
materias extrañas.

Las estructuras metálicas, que no sean galvanizadas, deberán salir de taller con dos
manos de pintura anticorrosiva de distinta tonalidad para permitir una adecuada
inspección, una vez finalizado el montaje se les dará una tercera mano de pintura de
protección de distinto color, incluyendo expresamente aquellas partes en que se haya
estropeado la pintura de taller.

31
Se incluye protección contra el fuego según EETT.

Polines y Separadores
Los polines para apoyar las armaduras en el fondo de los encofrados podrán ser
metálicos, confeccionados con despuntes de acero; deberán dejar una separación de 20
mm. entre armadura y encofrado. Los polines y separadores de concreto serán cubos o
barras de concreto prefabricados mezcla 225/cem/m3 con chicotes de alambre Nº 18 para
amarrarlos a las armaduras.

Los cubos serán de 25 x 25 mm. y las barras de 25 x 25 mm., y por el largo necesario.

Para las pasadas de muros y losa se colocará tubos de poliestireno expandido de alta
densidad de la dimensión necesaria, cuidando de no cortar las armaduras.

De ser necesario, para el paso posterior de cañerías o ductos, cortar armaduras, aunque
sea secundaria, se deberá consultar previamente, al Ingeniero estructural, quien indicará
por escrito en el Libro de Obra, la solución correcta y los refuerzos que deba ejecutarse.

Obra Incluida. Tipos de Acero

Se incluye la provisión, armado, montaje y protección de los siguientes elementos


estructurales:

4.1. Acero para el hormigón armado s/cálculo. Incluye el de las KG


fundaciones y bases de las instalaciones y equipos industriales.
4.2 Estructuras metálicas, Incluye Vigas, anclajes, barandas metalicas, KG
según planimetría de proyecto.

SECCIÓN N° 5

5. CARPINTERÍA DE OBRA GRUESA

REQUISITOS GENERALES

En el capítulo "REQUISITOS GENERALES" de las presentes Especificaciones Técnicas,


se indica las condiciones generales mínimas a las cuales deberá someterse la Empresa
Constructora para la ejecución de los trabajos indicados en esta Sección.

Obra Incluida
La provisión del material y la elaboración en obra de la carpintería del tipo provisorio
como son los encofrados, para todas las obras de hormigón armado o sin armar,
andamios, bancos de trabajo y demás construcciones menores indispensables para el
desarrollo de ciertas faenas.

Obras Afines Especificadas en Otras Secciones


Se atendrá en su ejecución, además de lo especificado en esta Sección, a las siguientes
obras:
-Construcciones y cierros provisorios.
-Cerco para replanteo y niveles.

32
Materiales
Los bastidores, esqueleto o estructura no deben presentar abolladuras ni deformaciones
mayores a las permitidas según proyecto de cálculo y estructura.

Para asegurar que se alcancen las deformaciones según lo establecido en las


TOLERANCIAS, se exigirá un topógrafo de alto nivel de experiencia para control de
niveles, escuadras y alineamientos.

Las placas y los moldajes deberán ser cubiertos con alguna manta plástica (nylon) al
finalizar la jornada de trabajo, hasta el comienzo de la próxima jornada de trabajo, para
proteger las placas del frío, del cambio de temperatura y la humedad nocturna y el rocío
de la mañana. Todos estos fenómenos climatológicos deteriorar la placa.

Al finalizar la jornada deberá rociarse las placas de los moldajes con desmoldante, para
protegerlos en la noche.

- Canterías horizontales y verticales. Todas las juntas en frío, sean horizontales o


verticales, se disimularán mediante canterías fenólicas de sección trapezoidal.

- Podrán usarse para ocultar las juntas de construcción. Existan o no estas canterías,
NO se aceptarán en ningún caso los escapes de lechada o “chorreos” que se producen
en los encuentros de losas y muros.

- Cantos Impermeabilizados: Todos los cantos de placas fenólicas, canterías y


matacantos, deberán ser impermeabilizados con sellador incoloro de alta adherencia. No
podrá utilizarse ningún sellador que manche los hormigones.

- Movimiento y Bodegaje. El movimiento y almacenamiento de moldajes en obra deberá


en todo momento asegurar la protección de las superficies fenólicas, así como de las
aristas de los moldajes.

El guardado de los moldajes arquitectónicos deberá realizarse en recinto asignado


especialmente para los mismos, a la sombra, nunca colocando las caras de hormigonado
hacia el suelo.

Las superficies deben permanecer siempre con desmoldante, para evitar la pérdida de
humedad de las placas fenólicas, asegurando así su estabilidad dimensional. Esto
asegura un óptimo acabado de los hormigones arquitectónicos.

El jefe de obras deberá tener amplia experiencia en edificaciones de fina terminación de


primera calidad. Si a juicio de la ITO esto no fuere así, éste se reserva el derecho de
solicitar su reemplazo, a lo cual deberá acatar la Empresa Constructora.

Se exigirá dentro de lo proyectado y especificado una ejecución de calidad superior, lo


cual deberá tomarse en cuenta por la Empresa Constructora en todo momento para evitar
problemas posteriores. Las tolerancias admisibles para plenitud de elementos de
hormigón armado serán cuidadosamente verificadas por el Arquitecto y la ITO.

5.1. Encofrados y moldaje

33
Se deberá emplear materiales que aseguren una correcta ejecución del elemento
definitivo, pero de primer uso. Se incluye la provisión y colocación de todos los moldajes
del tipo industrializado, necesarios para la ejecución de los hormigones armados o sin
armar, a la vista o estucados. La superficie de contacto será el terciado con recubrimiento
fenólico liso.

Los encofrados deberán ser lo suficientemente resistentes para soportar el peso del
hormigón líquido sin sufrir deformaciones (ver Documentos técnicos del Comité de
Especificaciones y Contratos del Instituto Chileno del Cemento y el Hormigón, ICH) y, por
lo tanto, todas las deficiencias de desnivel y plomo que se produzcan, ya sea por errores
de trazados o falta de amarras y sustentación de los moldes, deberán ser reparados por
la Empresa Constructora y será de su exclusiva cuenta.

Los encofrados deben ser transportados, guardados y manipulados con cuidado. No


deben tener más de 18% DE HUMEDAD.

Antes de hormigonar se rectificará las posiciones y niveles de los encofrados y se pedirá


la autorización de la Inspección Técnica de la Obra.

Los moldes de vigas y dinteles deberán asegurar una deformación no mayor que lo
indicado por los Documentos técnicos del Comité de Especificaciones y Contratos del
Instituto Chileno del Cemento y el Hormigón (ICH) y lo que permite la Norma Chilena, por
cada metro lineal de encofrado. (Tolerancia dimensional para Elementos de hormigón
armado: DTE Tm3 y ET Tm3).

Los encofrados se mantendrán colocados el tiempo suficiente para que los concretos
adquieran la resistencia adecuada, terminación y geometría pedida en planos de cálculo.
Como desmoldante se usará base de aceites minerales puros, para terciado fenólico,
metal o plástico, 100% vegetal, no derivado del petróleo, Clase 0 en la escala alemana de
contaminantes del agua.

El tiempo de descimbre, tanto de elementos verticales como horizontales, se atendrá a lo


indicado en los Documentos Técnicos del ICH: ET TM1 / ET TM2. (ref.: PERI Clean ó
PERI Bio Clean)

El constructor será el único responsable de los perjuicios que provoque por los
descimbres prematuros, ya sea estructurales como de imagen del hormigón visto.
El resultado debe contar con el V°B° de la ITO, la cual podrá pedir reposición del
elemento en juicio sin costo de aumento de obra, asumiendo la Empresa Constructora el
costo que pueda significar la reposición.

Las uniones de los distintos elementos quedarán debidamente retapadas para evitar el
escurrimiento hacia el exterior del hormigón vertido. En pilares deberán permitir el acceso
a la base, para asear la junta de hormigón y poder colocar la capa de aditivo que unirá el
hormigón nuevo con el antiguo. (ref.: Sistema Dominó o Trío, Hormigones Arquitectónicos
de PERI).

Si la Empresa Constructora propone emplear encofrados y sistemas de afianzamiento


diferentes a lo indicado en esta Sección, deberá hacerlo presentando oportunamente a la

34
inspección técnica y estableciendo las ventajas que este hecho significa y deberá contar
con la aprobación de la ITO para su uso.

5.2. Andamios y Construcciones Provisorias Menores

5.2.1. Andamios

Para la ejecución de las diversas faenas que así lo requieran, la Empresa Constructora
deberá proporcionar los andamios en cantidad suficiente para el normal desarrollo de
ésta. Es de vital importancia la seguridad y protección de los operarios (Norma DIN
4420), mediante el uso de elementos que conformen un sistema, que incluya barandas,
pasamanos, escalas, fijaciones, etc. (ref.: FB-180 ó ASG-160 ó Peri-UP Rosset de PERI).

5.2.2. Construcciones Provisorias Menores

Se incluye en esta partida la construcción de carreras para el tránsito de carretillas,


escaleras, bancos para trabajo en armaduras y carpintería, tolvas para transporte y
vaciado de material y todos los útiles de trabajo que normalmente se fabrica en obra y
son indispensables para la ejecución de las diferentes faenas que se ejecutará durante el
transcurso de la construcción.

SECCIÓN Nº 6

6. EFICIENCIA ENERGETICA

El informe de eficiencia energética incorpora en su elaboración y evaluación, las variables


de diseño y sistemas implementados en el edificio, así como los TTRR de diseño y
antecedentes de desarrollo de especialidades.

El objetivos de desarrollar el análisis, cuantificación y evaluación de condiciones de


contexto y proyecto con los siguientes objetivos:

• Determinar y analizar las condiciones de clima correspondientes al lugar de


emplazamiento del proyecto.
• Analizar y evaluar la situación base del diseño propuesto por los equipos de
especialidades, considerando materiales, condiciones de uso y niveles de confort para
determinar la demanda energética del edificio.
• Luego de determinar la demanda energética y las condiciones de confort de la situación
base, el objetivo de la asesoría será determinar recomendaciones de diseño, sugerencias
posteriores para los proyectistas de especialidades en relación a alternativas
tecnológicas adecuadas y eficientes que permitan facilitar la toma de decisiones en
aspectos de eficiencia energética relacionados con el proyecto, etc.
El Contratista deberá incluir en su propuesta las recomendaciones indicadas aunque
estas no figuren en planos o especificaciones técnicas.

SECCIÓN Nº 7

7. TABIQUES Y ANTEPECHOS DE VENTANAS

REQUISITOS GENERALES Y OBRA INCLUIDA

35
La Empresa Constructora deberá tomar todas las medidas necesarias, aunque éstas no
aparezcan en los planos o en las presentes Especificaciones, para garantizar la solidez y
estabilidad de los tabiques. Estas medidas no significarán recargo alguno al presupuesto
aceptado. Además, deberá verificar los vanos en la obra en caso de ser necesario.

En caso que las condiciones de solidez y estabilidad no sean satisfactorias a juicio de la


ITO., la Empresa Constructora estará obligado a rehacerlos sin mayor costo de ninguna
especie.

Se entiende que el tabique es un “sistema”, cuya conformación (estructura, placas,


sellantes, impermeabilización, aislamiento térmico y acústico, encuentros con la
estructura soportante del edificio, sellos, tratamiento de juntas, mallas de refuerzo,
pastas, tornillos, absorción de agua, deformaciones, coeficientes de expansión térmica,
resistencia a la indentación, a la flexión y al impacto) cumple con los requisitos de
resistencia al fuego, a la humedad, a los movimientos sísmicos y con las condiciones
acústicas solicitadas. El proveedor debe garantizar el material y tratamiento de las juntas
y su comportamiento.

Especial cuidado se tendrá en la ejecución de refuerzos de acero galvanizado, verticales


y horizontales, en los tabiques que son utilizados para la colocación de artefactos,
muebles y revestimientos. Igualmente, en la ejecución de refuerzos verticales y
horizontales en los vanos de puertas y ventanas interiores.

Los antepechos y/o dinteles de tabiques vidriados (ventanas interiores) son del mismo
material que los muros adyacentes. Los dinteles no vidriados de puerta, serán igualmente
del mismo material que el tabique adyacente.

7.1. ALBAÑILERIA

Se considerará tabiquería y separaciones de recintos en albañilería armada de acuerdo


a planimetría de cálculo estructural anexo en este estudio.

SECCIÓN N° 8

8. CUBIERTAS Y HOJALATERÍA

REQUISITOS GENERALES

Se indica las condiciones generales mínimas a las cuales deberá atenerse la Empresa
Constructora para la ejecución de los trabajos especificados en esta Sección.

OBRA INCLUIDA

En esta Sección se consulta las siguientes partidas:

• Provisión del material y ejecución de los diversos elementos de cubierta y


hojalatería que se especifica más adelante.
• Ejecución de la aislación térmica.

36
OBRAS COMPLEMENTARIAS ESPECIFICADAS EN OTRAS SECCIONES

Red de desagües de aguas lluvias, incluso cubetas receptoras y pasadas entubadas bajo
pavimento. Forros de elementos de instalaciones.

Materiales.
- Acero galvanizado liso Nº 24.
- Planchas de acero galvanizado (o zinc-aluminio) prepintados al horno.
- Tornillos.
- Separador.
- Canales, bajadas de aguas lluvia.
- Aislación térmica sobre las losas
- Malla de protección de bajada

8.1. Cubiertas con aislación

El edificio tendrá cubiertas ref. Panel Koverpol prepintado al horno de 0.5 mm, espesor de
150 mm, aislación núcleo de poliestireno densidad 20 kg/m3 montado sobre barrera de
humedad y encamisado OSB 11,1mm, todo sobre estructura metálica de cubierta,
instalación según indicaciones del fabricante y detalles de hojalatería. Color cara superior
gris oscuro e interior blanco.
Para los recintos tecnicos se considera cubierta PV4 prepintado al horno de 0.5 mm, com
barrera de humedad.

8.2. Hojalatería en plancha de acero galvanizado liso

Se incluye las siguientes partidas, que se ejecutarán de acuerdo a detalles y normas para
fijación, uniones entre planchas, juntas de dilatación y en general, tomando todas las
precauciones para obtener una correcta impermeabilización y evacuación de aguas
lluvias. Se considera en general remaches y soldadura. Será de 0.6 mm espesor
prepintadas al horno.

8.2.1. Canales aguas lluvia.

Deben quedar dilatadas cada 9 m. Como máximo. Pendientes hacia las bajadas de
aguas más cercanas. Tendrán las secciones que se indican en los planos del proyecto.

Se instalarán de acuerdo a los señalado en el plano de cubiertas y según recomendación


del fabricante. Será de 0.6 mm espesor prepintadas al horno.

8.2.2. Collarines y rejillas, encuentro de 2 canales que nacen y cubrejunta superior.

Sombreretes, limahoyas, limatesas, embudillos. Irán en la cubierta según indicación en


los planos respectivos. Será de 0.6 mm espesor prepintados al horno.

8.2.3. Forros y caballetes

37
Se consulta forros botaguas en ventilaciones y demás elementos que sobresalgan sobre
los techos como igualmente en los bordes superiores de antepechos, gárgolas,
embudillos, encuentros de muros con techos y en el término superior de las vigas
aisladas y muros; cubre-junta, sobre junta de dilatación en entretecho.

Será de 0.6 mm espesor prepintados al horno color idéntico a la cubierta.

8.2.4. Bajadas de aguas lluvias

Se consulta bajadas de aguas lluvias, para descarga de aguas lluvias según proyecto de
arquitectura. Será en PVC blanco de 110mm. Deberán tener soportes en todo su
recorrido pletina de acero de 2mm pintado color blanco. Con fijaciones mecánicas . Se
consultan al menos 4 fijaciones por soporte.

8.2.5 Papel aluminio (barrera humedad)


Se consulta como barrera de humedad y radiación lamina papel Kraft revestido ambas
caras en aluminio. Irá colocado sobre los paneles de cubierta con traslapo de 20 cms.
(Ref.: Tyvrek). Debera tener las siguientes propiedades:
Peso mínimo 180 gm/m2
Resistencia a la tensión longitudinal 8.5 kn/mm
lateral 4.5 kn/ mm
Resistencia a la perforación 0.6 julios
Permeabilidad al vapor de agua menor 0.5 mg/ns
Reflectividad 95%
Emisividad 5%

8.3 ESTRUCTURA DE CUBIERTA


Se consulta en base a perfiles de acero de acuerdo a detalle escantillón, planos de
estructuras.

8.3.1 Placa OSB 11.1mm.


Sobre costaneras metálicas y para recibir cubierta, tapacanes y tapareglas, se colocara
planchas de OSB 11,1 mm. de espesor. Estas irán fijadas con tormillos autorroscantes
cada 0.40 mts.
En: según detalles y ubicación en planos.

SECCIÓN N° 9

9 IMPERMEABILIZACIÓN

Sección 9.: “HOMOLOGACIÓN TÉCNICA” Incorpora la información de los productos de


una marca como Chilcorrofín como referencia. Alternativas: los productos técnicamente
equivalentes de Sika, HEY’DI, etc.

REQUISITOS GENERALES

Deberá impermeabilizarse cada uno de los elementos que se indica a continuación y todo
aquel que por su ubicación y función recibirá agua o humedad. El aditivo o tipo de
impermeabilizante adecuado para cada elemento considerará productos de primera
calidad. Su aplicación y la preparación de superficies se hará con sistemas mecanizados
de impulsión y siguiendo estrictamente las recomendaciones y normas de los fabricantes.

38
Serán ejecutadas por personal altamente calificado, evitando todo tipo de daño por
faenas posteriores. Presentar muestras y catálogos técnicos para aprobación.

Cuando se requiera el uso de impermeabilizante tipo membrana elastomérica sobre


muros y/o tabiques, se colocará sobre ésta una emulsión adhesiva para mezcla como
puente de adherencia. Sobre este tratamiento se colocará el revestimiento de
terminación.

Las impermeabilizaciones con elementos asfálticos o en base asfalto deben cumplir con
las condiciones de: flexibilidad, estabilidad, tixotropicidad, buen comportamiento a altas y
bajas temperaturas, aplicación en frío. (ASTM D 1227-87 CLASE III).

Cuando se requiera el uso de impermeabilizante tipo membrana, con características de


“Barrera de Vapor”, sobre muros y/o tabiques, losas proyectadas bajo el terreno - fuera
del plomo del edificio, losas de techo, losetas de terrazas y cajones de jardineras;
Posterior a la preparación y acondicionamiento de superficies se entenderá el uso de
membranas líquidas de tipo monolíticas con características de “barrera de vapor”
conformadas y adheridas “100% In Situ”, a base de Policloropreno Autovulcanizante en
Frío, reforzadas con Microfibras unifilares – multidireccionales propias del producto
(consúltese sistemas Plastipren RF de Chilcorrofin S.A. o equivalente tecnico, tomando
las consideraciones indicadas por el fabricante para asegurar una correcta instalación).
Sobre este tratamiento se colocará el revestimiento final de terminación en el material
definido por arquitectura.

De manera similar, cuando se requiera el uso de impermeabilizaciones a base de


soluciones asfálticas líquidas, membranas o láminas asfálticas, o bien bitúmenes de
características similares; Previo a la instalación o aplicación de éstas (si así fuere el caso
y solo donde se especifique el uso de dichas membranas o líquidos asfálticos), las
superficies de hormigón y/o estucos cementicios, posterior a los 10 días de edad de
fragüe, retirado los moldajes, estando sano el hormigón (sin defectos) e
independientemente de los aditivos o clases de aditivos impermeabilizantes por
cristalización o saturación que tradicionalmente son utilizados durante la mezcla o
amasado del hormigón. Éste obligatoriamente deberá ser protegido con el sello de
adherencia química (por cohesión molecular) - bloqueador de refuerzo impermeabilizante
– intercambiador de humedades de equilibrio (permite que el sustrato respire para
conservar la estabilidad estructural y funcional del sustrato), “CHILCOBLOCK NF” o
equivalente tecnico, resistente a presiones hidrostáticas positivas o negativas de agua en
estado líquido, compatible con un amplio espectro de diferentes productos del mercado
(consúltese compatibilidad con el departamento de ingeniería de Chilcorrofin). Sobre
este tratamiento, se aplicará, colocará o instalará si así fuere necesario, la lámina,
membrana o bitúmen asfáltico con su respectivo primer o puente de adherencia típico de
estos sistemas de impermeabilización definido por arquitectura.

Todas las impermeabilizaciones con elementos, bitúmenes, líquidos asfálticos o en base


asfalto deberán cumplir con las condiciones de: flexibilidad, estabilidad dimensional,
tixotropicidad, buen comportamiento a altas y bajas temperaturas, aplicación en frío,
según ASTM D 1227-87 CLASE III.

La ITO probará independientemente mediante pruebas de estanqueidad de agua (mínimo


7 días), todas las impermeabilizaciones una vez terminadas (caso membranas de

39
Policloropreno, membranas y derivados asfálticos y sello Chilcoblock NF o equivalente
tecnico, por separado y como sistema, según corresponda a lo especificado y
recomendaciones del fabricante).

La ITO probará la impermeabilización una vez terminada. (Ref.: Hey’ditivo o Hey´Di “KZ”,
Sika Látex o Sika Top 77 o equivalente tecnico; para puente de adherencia u otro).

9.1. Impermeabilización
Se deberá impermeabilizar obligatoriamente y con el producto (aditivo, emulsión,
membranas elastomérica de policloropreno, revestimiento o sello bloqueador de
adherencia química molecular al sustrato, líquido sellador, etc.) adecuado a la función,
todos los elementos que se menciona a continuación, sin que la lista sea exhaustiva ni
excluyente, se incluye retorno de la membrana de 3 mm. 20 cm. por vigas invertidas y/o
muros y/o solerillas y/o tabiques en todos los casos. (Ref.: Chilcorrofín; Hey´Di; Sika;). (en
recintos húmedos como baños)

9.2. Barrera contra la humedad


Bajo el radier y en muros de contención y sobre la cama de 10 cm. de ripio compactado
mecánicamente, se consulta, como barrera de humedad, un emplantillado de hormigón de
5 cm de espesor. Sobre éste, se aplicará un sello de refuerzo impermeabilizante (Ref.:
Chilcoblock - NF o equivalentes Hey’Di; Sika), aplicado en dos capas, a razón de 0,9 ± 0,1
kg/m2 , cada una, sin dilución (a viscosidad de envase) y en sentido cruzado a la capa
anterior (descripción y método constructivo idéntico al descrito en ítem 8.-) Posterior a 72
horas de aplicada la última capa del sello, se desplegarán láminas o liners de polietileno
de 0,2 mm. de espesor con traslapos de 30 cm., sellando dichos traslapos, mediante el
uso de cinta adhesiva “3M”. Especial cuidado se tendrá al verter el hormigón para no
dañar esta barrera. Así también, se deberá prever que los bordes perimetrales de la
lámina queden atrapados, por lo menos 3 cm en el encofrado de hormigón.

9.3. Aislación bajo radier y fundaciones


Bajo la totalidad de los radieres y fundaciones y según lo indicado en el Estudio de
Eficiencia Energética, se consulta plancha de poliestireno expandido de alta densidad
de espesor 50mm. densidad 30kg/cm2

SECCIÓN N° 10.

10. REVESTIMIENTOS EXTERIORES Y ENVOLVENTE TÉRMICA

REQUISITOS GENERALES
En el capítulo "REQUISITOS GENERALES" se indica las condiciones generales mínimas
a las cuales deberá atenerse la Empresa Constructora para la total ejecución de los
siguientes trabajos de acuerdo a indicaciones de los planos.

PLANOS

En los planos de planta, fachada y en los detalles se indica las ubicaciones de los
distintos revestimientos.

MATERIALES

40
Se considera los correspondientes para los trabajos que se especifica.

Se aplica normas NCh 148.Of, 163.Of, 173.Of, 174.Of, 183.Of, 186.Of, 194.Of, 222.Of y
223.Of., 354.Of, 355.Of, 446.Of, 523.Of, 723.Of, 888.EOf, 889.EOf y 891.EOf. ASTM:
B244, B449, D3359 y D3363. ISO: 2143 y 3210; otros.

Se incluirá la preparación de los paramentos a cubrir, la provisión de los materiales y la


mano de obra especializada para la colocación de los revestimientos considerados. Se
deberá tener presente que los revestimientos son la "terminación" o lo que finalmente
queda a la vista. Por lo tanto, se exigirá un trabajo de excelente calidad. La ITO será
inflexible en exigir el mejor material a aplicar, mano de obra especializada comprobable y
terminaciones perfectas. En todo revestimiento exterior, trátese de material hecho en
obra o de fábrica, se exigirá terminaciones de primera calidad. Dicha calidad será exigida
por el arquitecto de la obra y o la ITO, por lo que se instruye al contratista otorgar todas
las facilidades, a fin de lograr este objetivo en la obra.

En general, la Empresa Constructora se ceñirá a los planos de Arquitectura y a las


recomendaciones de los fabricantes de cada material; adicionalmente coordinará
adecuadamente la preparación de la base o estructura soportante, la colocación de cada
material de terminación con las instalaciones especiales de otras especialidades; cuidará
del material instalado hasta la entrega final siendo responsable de cualquier deterioro que
se le produzca. De no ser así, se podrá exigir rehacerlo con cargo al contratista.

La definición de materiales, texturas o colores durante el transcurso de la obra por parte


del arquitecto y/o la ITO requerirá necesariamente de la oportuna colaboración de la
Empresa Constructora, quien deberá aportar con suficiente antelación muestras de
materiales, muestrarios de texturas y/o de colores necesarios para dichas definiciones.

Cada revestimiento se consultará completo, con sus elementos de terminación, fijación o


pegado, materiales para la preparación de la base, etc. y todos serán de primera calidad.

En los planos de Arquitectura, se indican los tipos de revestimiento y su ubicación o


distribución, los que se respetarán estrictamente.

Deberá cuidarse, especialmente, los encuentros con marcos de puertas y ventanas,


cielos falsos, canterías y cortes previstos.

Para la colocación de estos materiales, se extraerán tapas de artefactos eléctricos,


difusores, lámparas, etc., de modo que el revestimiento quede completamente cubierto
por éstas.

No se dejarán cubiertas por el revestimiento las cajas de paso o registro de ninguna


instalación considerada.

Se considera el concepto de fachadas ventiladas y el diseño de una envolvente térmica,


conformada por un conjunto de materiales, que permitirán un edificio con alta eficiencia
energética.
PLANOS

41
En los planos de planta, fachada y en los detalles se indica las ubicaciones de los
distintos revestimientos.

MATERIALES

Se incluye los correspondientes para los trabajos que se especifica.

Se considera el concepto de fachadas ventiladas y el diseño de una envolvente térmica,


conformada por un conjunto de materiales, que permitirán un edificio con alta eficiencia
energética.

La Empresa Constructora considerará para cada revestimiento todos los materiales,


faenas previas y de terminación para dar un acabado cabal y al nivel de exigencia del
proyecto.

10.1. Sistema de Aislación Térmica y Terminación Exterior EIFS

Se consulta para fachadas indicadas en planos de arquitectura el sistema conocido


genéricamente como EIFS, sigla en inglés Exterior Insulation and Finish System Ref.
Sto Chile o superior. Con SISTEMA PARTITION WALL que incluye pies derechos para el
soporte del revetimiento definitivo consistente en Tinglado de fibrocemento.

Los paramentos exteriores que no llevan fachada ventilada consideran y que se


encuentran indicadas en plano de arquitectura de terminaciones, sobre la cara exterior,
Sistema Constructivo EIFS ejecutado por instalador autorizado bajo procedimiento,
técnica, y capacitación directa del proveedor Sto Chile o Bash o Superior, de materiales
para EIFS. El procedimiento constructivo será acorde a las recomendaciones del
fabricante.

Los paramentos exteriores deberán estar aplomados exteriormente. Deben estar libres de
grasa, suciedad y sales. La tolerancia de desaplome es de 5 mm / 2,5 ml. Si los
desaplomes son mayores consultar por solución. Toda la envolvente será cubierta con
una barrera de Aire y Humedad Sto Gold Coat.o superior. Se puede aplicar con rodillo o
pistola y su consumo es de aproximadamente 0,21 lt/m2. Sobre placa se deberá hacer
previo tratamiento de junta con Sto Fabric Mesh.

Una vez seco la aplicación del Sto Gold Coat la superficie será revestida con planchas de
poliestireno expandido marca Sto y que cumpla con todas las certificaciones y requisitos
correspondientes del Sistema según la norma ASTM C578.

El poliestireno no deberá ser menor a 30 kg/m3 y el espesor de poliestireno deberá ser


definido según Normativa de Eficiencia Energética o por alguna Oficina de
Eficiencia Energética a cargo del proyecto . EPS 1000X500X80 mm.

42
La fijación de las planchas de poliestireno se realizará con 1,5 kg/m2 de Mortero base
acrílico o Primer Adhesive o superior, que se usa como adhesivo y como capa de base
en recubrimientos de paredes con aislamiento, se mezcla con cemento en proporción 1:1
por volumen (similar al peso del material). Una vez seca la etapa del pegado de las
planchas de poliestireno, se rectifican las imperfecciones y se desbastan (con
herramientas adecuadas) las zonas irregulares. A su vez, se procede a rebajar el
poliestireno según diseño de cantería (si es que así se especifica). Las planchas de
poliestireno se colocarán de manera trabada y a tope (no debe existir separación entre
ellas). Si existiese el caso en que ocurra este problema se deberá rellenar la separación
de las planchas con poliuretano inyectado, ref. Sto Turbo-fix Mini o superior, para luego
una vez seco el material desbastar el excedente.

Los vanos de ventanas y puertas irán protegidos con malla de detalle de fibra de vidrio
Sto Detail Mesh o superior (24 cm de ancho con baño anti alcalino y que cumpla con la
norma EIMA 105.01), esta se adhiere con el BaseCoat o Primer Adhesive o superior.
Para los cantos vivos se recomienda utilizar esquineros de PVC con malla de refuerzo
incorporado que serán fijados sobre el poliestireno con Prime Adhesive o BaseCoat.o
superior.

Las planchas de arranque, y las zonas en donde se encuentren los cantos del
poliestireno a la vista se deberán encapsular con Starter Track o superior, para la línea
de arranque, de aluminio o PVC compatible con acrílico.

Para la arista superior de las ventanas se incorpora Esquinero con corta goteras. Esta
misma herramienta se debe utilizar cuando existan losas ventiladas con el fin de que el
agua no retorne hacía en interior (Si existiera).

Se considera para el EIFS en retornos de ventanas un Sello Perimetral para Ventana con
malla de refuerzo incorporada (tiras de 3 mt). Este se instala sobre el Poliestireno
Expandido y se pega (con adhesivo incorporado) contra el marco de la ventana de PVC.
Posteriormente, la malla de refuerzo se fija al poliestireno con Sto Primer Adhesive.

Para los primeros dos metros de altura se especifica malla de Alto Impacto Sto
Intermediate Mesh o superior (instalada por debajo de la Malla Sto Mesh o superior), esta
malla también se adhiere sobre el poliestireno con Primer Adhesive utilizando
aproximadamente 1,5 kg/m2 para su pegado.

Posteriormente a la instalación de todos estos elementos la totalidad de la superficie será


cubierta con malla de fibra de fibra de vidrio Sto Mesh o superior (con baño anti alcalino y
que cumpla con la norma EIMA 105.01 con resistencia a la tracción no menor a 70kg /2,5
cm) que será adherida al muro con Sto Primer Adhesive o superior (consumo aproximado
2,2 kg/m2). La malla Sto Mesh se traslapará mínimo 7,5 cm. Nunca dejar la malla fibra de
vidrio a tope.

Para EIFS bajo el nivel de Terreno Natural se especifica doble malla Sto Mesh hasta el
hombro del cimiento o hasta la altura de - 1m. El pegado del poliestireno y las mallas se
realizará con Sto Primer Adhesive, pero el enlucido o la última capa de mortero, se
realizará con Sto Flexible, mortero mucho más resistente a la humedad y diseñado para
el contacto continuo con ésta consumo aproximado 1,5 kg/m2.

La terminación final será con tinglado de fibrocemento prepintado

43
Deberá ser instalado de acuerdo a instucciones de fabricante. Su color será nogal y
deberá ser prepintado de fábrica . Altura de tabla 0,15cm

O en su defecto terminación tratamiento pintura para sistema EIFS profinish, muro curvo
(sala de espera).

La partida debera considerar adicionalmente los revestimientos de aleros, tapacanes y


tapareglas de fibrocemento de 8 mm. segun detalles de arquitectura.

10.2. ESTUCOS EXTERIORES

10.2.1. Canterías, Resaltes, Cortagoteras y estucos exteriores.

Deberán quedar perfectamente verticales u horizontales, alineadas y parejas. Será de


espesor y características especificadas en los planos de arquitectura, fachadas, cortes,
escantillones y detalles del proyecto.

10.2.2. Impermeabilización de elementos exteriores

Los elementos exteriores del edificio deberán ser impermeabilizados mediante el uso de
impermeabilizante incoloro con características de ser Hidrorepelente para fachadas o
estructuras expuestas a la intemperie, para reducir o eliminar florescencias y deterioro de
la terminación y la estructura. Debe impermeabilizar superficialmente, evitando la
penetración de la humedad en los materiales de construcción, pero conservando la
permeabilidad al vapor de agua entre los dos ambientes.

SECCIÓN N° 11

44
11. REVESTIMIENTOS INTERIORES

REQUISITOS GENERALES

En el capítulo "REQUISITOS GENERALES" se indica las condiciones mínimas a las


cuales deberá atenerse la Empresa Constructora para ejecutar los trabajos aquí
especificados.

De acuerdo con la OGUC (Art. 4.4.2), los encuentros de paramentos verticales y


horizontales, serán achaflanados en los recintos que corresponda.

Se aplica normas NCh 141.Of, 142.Of, 143.Of, 146.Of, 173.Of, 176.Of, 177.Of, 178.Of,
183.Of, 186.Of, 187.Of, 192.Of y 760.Of

Números o letras indicados en subtítulos identifican materiales en planos.

Todo revoque de espesor > a 30 mm debe incluir armadura consistente en una malla de
acero Acma de cuantía mínima igual al 3 ‰ de la sección transversal del estuco. No se
admiten cargas de estuco superiores a 50 mm sin armar, las que serán demolidas con
cargo al contratista.

En todo revestimiento interior, trátese de material hecho en obra o de fábrica, se exigirá


terminaciones de primera calidad. Dicha calidad será exigida la ITO, por lo que se
instruye al contratista presentar muestras para su aprobación antes de confeccionar
cualquier revestimiento. De no ser así, se podrá exigir rehacerlo con cargo al contratista.

En casos de paramentos con diferente material de revestimiento (p. ej. revoque afinado
superior y porcelanato inferior, plancha de yeso superior y porcelanato inferior, etc.) se
dejará ambos materiales a plomo. Vale decir, se ejecutará revoque inferior para recibir
porcelanato de 20 mm y revoque superior, de 30 mm; o se instalará arriba tres planchas
de yeso-cartón de 10 mm (en vez de 2 de 15 mm) y abajo dos de 10 mm para recibir
porcelanato. Como cubrejunta se propone T aluminio blanco en todo el largo 10x10mm.

OBRA INCLUIDA

Se incluye la provisión de materiales y su colocación y la provisión de los elementos


necesarios para llevar a cabo los trabajos como andamios, herramientas, etc.

OBRAS AFINES ESPECIFICADAS EN OTRAS SECCIONES

Las puertas y ventanas, principalmente marcos en sus ajustes a los muros.

Las instalaciones deberán consultarse en sus medidas exteriores, incluyendo los


elementos de fijación, de manera de no interferir con el acabado de los revestimientos y
cielos falsos. (ejemplo: cuerpos de llaves de paso; perfiles de estructuración de ductos de
aire, etc).

Planos

45
En los planos de planta, se indica los elementos que están representados. En todo caso,
se complementan con las indicaciones de los escantillones y plano de detalle.

11.1 Estuco Interior

En general, para todos los paramentos de albañilería, se podrá consultar revestimiento de


estucoen una relación cemento-arena 1:3 (Mezcla revuelta en seco) agregándose a la
mezcla aditivospara morteros y hormigones tipo Algifol 2000, Sika o similar, además en
sobrecimiento, si este haquedado con algún desperfecto a criterio del arquitecto
proyectista. Con un espesor de 15mm.
Antes de aplicar el revoque del estuco sobre todas las albañilerías, se limpiarán las
superficies,sacando el polvo y eliminando las rebarbas y fragmentos sueltos de ladrillos o
de mortero de las junturas. Después se mojarán con agua abundante.

11.2 Estucos de yeso

Todos los muros, pilares y vigas de hormigon interiores que lleven pintura llevarán un
enlucido a yeso puro. e = 5 mm o más. Terminación superficial debe ser perfecta, carente
de imperfecciones u ondulaciones. Internamente no hay canterías de ningún tipo.

Se considera pasta de muro sólo para dar una superficie lisa y sin ondulaciones a los
tabiques de volcanita. Deberá contar con el V°B° de la ITO, de lo contrario se solicitará
rehacer la terminación.

11.3 Porcelanato 30x40

En todas las sshh, sala Aseo, detrás de lavamanos en box de atencion,(doble hilera
horizontal) detrás de mueble en kitchenette, cocina de casa de Paramedico y donde se
requiera, donde indiquen los planos, se consulta porcelanto de 30x40 cm, en toda la
altura y según planos de arquitectura, desde el NPT hasta cielo, la que aparezca en
planos expresamente (para la colocación, seguir instrucciones del fabricante). El
porcelanto en muros que deberá coordinarse perfectamente con los colores y diseños
definidos para el revestimiento de piso. Diseño marmolado, liso o granítico a definir por el
Arquitecto Proyectista y/o la ITO, color blanco. Contratista proveerá todas las muestras
necesarias que requiera el arquitecto y/o la ITO para una perfecta combinación de
cerámica y piso.

En artefactos aislados de lavado, se colocará un respaldo de este material de un ancho


aproximado de 15 cm. mayor que el artefacto y desde el guardapolvo hasta altura de 50
cm sobre el artefacto. Este paño deberá quedar perfectamente centrado con respecto al
lavatorio, y además respecto del vanitorio que alberga el artefacto, respetando su ancho.
Color y Modelo a elegir por Arquitecto proyectista y/o la ITO.
No se aceptarán cantos vivos por lo que se deberá incluir la instalación de cubrecanto de
PVC color del porcelanato (Ref. DVP o similar técnico)

11.4 Porcelanato 60x60

46
Se deberá considerar en pasillo de distribución y sala de espera. Considerará las
respectivas terminaciones de cantos vivos de acuerdo al color. Todo masa Café Antracita
opaco. MK o similar técnico.

Principales características técnicas con que deben cumplir los revestimientos cerámicos,
todos de primera selección:

Absorción de agua por la cara no esmaltada entre 5.5 y 6.5%


Superficie esmaltada con índice de 6 a 8 en la escala de dureza de Mohs.
Resistentes al craquelado: no afectos a los cambios bruscos de frío a calor y de
sequedad a humedad; debiendo resistir la prueba en autoclave, sin alteración a
7kg/cm²/hora, según norma UNI Nº 6776.

Resistencia a la flexión: superior a 400 kg/m2.


Los revestimientos porcelanato deberán permanecer sin alteración frente al ataque de los
ácidos a excepción del fluorhídrico.(Ref.: Línea Blancos, Nieve 30 x 30 ó 20 x 30 de
Cordillera).

Adhesivos a usar: Se usará adhesivo que proponga el fabricante, que cubrirá toda la
superficie de la palmeta.
El adhesivo rígido, que cubrirá toda la superficie de la palmeta, se empleará en pisos y
muros de hormigón.
Se tendrá en cuenta el impermeabilizante para elegir el adhesivo adecuado.(Ref.: Corfix;
Beckron o Elastol 119). Incluir puente de adherencia indicada en la Sección 8, cuando va
sobre membrana impermeable.

Fragües: El fraguado se hará con un aditivo, para formar un fragüe más durable y rígido
que permita la unión perfecta entre palmetas. Color según porcelanato. (Ref.: Corfix;
BEFRAGÜE o PRACTIC de SIKA).

En los dormitorios de la vivienda la partida debera considerar piso flotante de 8 mm.

SECCIÓN N° 12

12. PINTURA

REQUISITOS GENERALES

En el capítulo "REQUISITOS GENERALES" de las presentes Especificaciones Técnicas,


se indica las condiciones generales mínimas a las cuales deberá atenerse la Empresa
Constructora para la ejecución de los trabajos especificados en esta Sección.

OBRA INCLUIDA

Incluye la preparación, raspado, limpieza, lijado, sellado y aplicación de pinturas a las


superficies que se detalla más adelante.

En esta partida se consultará todas las pinturas interiores y exteriores del edificio, incluso
las pinturas anticorrosivas para las diversas estructuras y elementos metálicos; Las

47
pinturas protectoras de materiales y hojalatería y las pinturas de los diversos elementos
que forman parte de las obras exteriores. La Empresa Constructora deberá consultar en
las secciones correspondientes a los materiales pintados, las pinturas anticorrosivas que
no aparezcan individualizadas.

Se dará por establecido que la Empresa Constructora considerará en su propuesta la


pintura de todos los elementos de la construcción y, por lo tanto, cualquier omisión de las
presentes Especificaciones no será causa de aumento de los cubos. Esto incluye,
además, los 6 costados de todas las hojas de puertas de madera y fierro (2 caras más 4
cantos).

Todos los elementos metálicos deben estar sin pintar antes de aplicar la pintura
anticorrosiva. Incluye también la aplicación de anticorrosivos a elementos metálicos que
por diversas causas no lleguen a la obra con la protección y por último a aquellos
elementos que se confeccionen en la obra y también aquellos elementos pre-pintados,
que exhiban defectos en su pintura.

Cuando el recinto lleva algún revestimiento (de cerámica u otro) hasta altura antepecho o
puerta, o bien el muro completo lleva pintura, entonces se consulta pintura óleo o esmalte
sintético (recinto seco o húmedo, respectivamente) hasta losa y/o 15 cm sobre el cielo
falso (en caso de antepecho con cerámico el resto de la altura va con pintura hasta cielo)

Todo material que se emplee será de primera calidad, deberá llegar al recinto de la obra
en su propio envase y será abierto solamente al momento de ser usado.

Aguarrás, diluyente, aceite de linaza, sellador, masilla y demás materiales, también de


primera calidad.

En todo caso, la Empresa Constructora deberá atenerse estrictamente a las


especificaciones y catálogos de las fábricas respectivas. Se hará muestras previas de
recintos completos para verificar colores y texturas y cuantas veces se estime necesarias.

Los colores serán elegidos por el arquitecto proyectista y/o de la ITO, de las muestras
que la Empresa Constructora se obligará a presentar. La terminación será brillante o
semibrillante para el óleo y brillante para el esmalte.

12.1. Pintura al óleo con fungicida

Se dará las manos necesarias (tres manos mínimas) y hasta cubrir totalmente. Pintura
óleo sanitizada sobre enyesado o empastado, en todos los paramentos y elementos,
verticales interiores y horizontales (cielos), en donde no se especifica otra pintura o
revestimiento. (Ref. Chilcorrofin, Sherwin Williams o equivalente técnico). Los recintos
serán todos aquellos recintos húmedos tales como vestidores de personal, salas de aseo,
baños y otros.

12.2. Látex exterior

Se dará las manos necesarias (dos manos mínimas) y hasta cubrir totalmente de Látex
vinílico exterior colores a elegir por el Arquitecto proyectista y/o la ITO. Las muestras en
terreno deberán realizarse en 1 mt2 del color y terminación escogida para V°B° del

48
Arquitecto y /o de la ITO. En el estanque de agua, y otros. Deberá consultarse
previamente con arquitecto proyectista y/o la ITO aquellas superficies que no esté claro si
lleva enchape o pintura.

Todas las superficies deberán estar limpias, secas, libres de grasas, aceites, sales u
otras contaminaciones.

Para aplicar el látex exterior en hormigón nuevo, deberá estar fraguado completamente
(28 días), limpio y seco.
Las condiciones de temperatura y humedad deben estar sobre el punto de rocío para
prevenir la condensación sobre la superficie. No se debe aplicar la pintura cuando exista
llovizna, neblina o amenaza de lluvia. Para las condiciones específicas de aplicación
deberán respetarse las definiciones del fabricante.

12.3. Esmalte epóxico

Se pintará con pintura en base de resinas epóxicas en dos manos, previa preparación de
las superficies. Una vez efectuada la mezcla del componente A y B, de acuerdo a las
instrucciones de la fábrica, se aplicará la pintura, la que irá en los lugares indicados en
los planos (recinto tratamiento residuos sólidos), puertas, estructuras metálicas, etc.

La mezcla mencionada tiene una duración máxima de 24 horas y, por lo tanto, no se


deberá preparar mayor cantidad de pintura de la que puede emplearse en ese tiempo. La
terminación deberá ser mate (sin brillo) en los colores que indicará el Proyectista y/o la
ITO. (Ref.: A.Stierling, Water based Epoxy Sherwin Williams).

12.4. Antióxido (se excluye los elementos prepintados de fábrica)

12.4.1. De protección

En todos los elementos de acero que no sean galvanizados, antes de la aplicación del
material de terminación; se colocará a lo menos dos manos, ambas de distinto color: una
mano en taller y la segunda una vez instalado (ref: Sherwinwilliams, Chilcorrofin o
equivalente técnico)

12.4.2. De terminación

De terminación en elementos de acero galvanizado y hojalatería. (ref: Sherwin williams,


Chilcorrofin o equivalente técnico). Los elementos de acero galvanizado (excluidos los
que conforman la estructura de cubierta en el entretecho o la del cielo falso) se pintarán
previo decapado.

12.5. Esmalte Sintético (no al agua)

Incluye: Todas las estructuras de muebles; Todas las puertas de fierro; Todas las
estructuras metálicas.

12.6. Pintura retardante del fuego

49
Todas las estructuras de metalica, llevarán protección ignifuga, su espesor y maisvidad
deberá cumplir con todas las exigencias que la OGUC indica. Estará compuesta de 3
elementos, según indicaciones de Norma de resistencia al fuego.

La superficie a pintar debe estar libre de todo residuo de grasa y aceite. Luego se efectúa
una limpieza de superficie mediante chorreo abrasivo a grado casi metal blanco (norma
SSPC SP-10 de Steel Structures Painting Council). (Ref.: INTUMESCEN HD
CHILCORROFIN o equivalente tecnico).

Se deberá presentar certificados de la instalación.

12.7. Pintura en elementos de hojalatería

Todos los elementos de hojalatería, excluidos los pre-fabricados, prepintados, deberán


someterse al siguiente tratamiento protector: Previamente se lavará con detergente y se
les dará dos manos de anticorrosivo de igual procedencia a todos los materiales de fierro
galvanizado y Aluzinc, a estos elementos se les dará dos manos de pintura de distinto
color por ambos lados, antes de colocarlos y después de colocados se repasarán, por
efectos del deterioro propio de la colocación, soldadura, etc. Se incluyen las canales y el
total de la hojalatería, confeccionada para la ocasión, la que recibirá la pintura
especificada para los metales al exterior. Se incluyen todos los elementos de Fe.
galvanizados y Aluzinc considerados como indispensables y complementarios.

SECCIÓN N° 13

13. OBRAS METÁLICAS Y VINÍLICAS DE TERMINACIÓN

REQUISITOS GENERALES
En el capítulo "REQUISITOS GENERALES" de las presentes Especificaciones Técnicas
se indica las condiciones generales mínimas a las cuales deberá atenerse la Empresa
Constructora para la ejecución de los trabajos especificados en esta Sección.

PLANOS
En los planos de arquitectura y detalles están individualizados por su letra o número o
distribución, todos los tipos de puertas y ventanas y demás elementos incluidos en esta
Sección, con sus dimensiones, estructuras y demás detalles.

MATERIALES
Perfiles de planchas de acero dobladas de los espesores indicados y de procedencia
previamente certificada.

Perfiles extruidos de aluminio anodizados del color indicado especialmente y del tipo
pesado. Se ejecutará muestras para aprobación. Carros para correderas y bisagras de
tamaño y sistema que cumplan con la especificación más exigente, elementos para
quincallería de acero y aluminio, necesario para la operación de puertas y ventanas. No
se aceptará bisagras con pasador de plástico.

Elementos de vinil-acrílico, con sus respectivos soportes de aluminio: guardamuros,


pasamanos, cantoneras.

50
Contemplar las consideraciones sísmicas para edificaciones de salud.

Galvanizado
Todos los elementos de acero especificados en esta Sección serán galvanizados en
caliente y posteriormente pintados con pintura adecuada (Ref.: “Esmalte Poliuretano
Acrolon 218 –Color de Sherwin Williams, Color BA-419. Se consulta como Alternativa
ESMALTE SHER TRUCK de Sherwin Williams o similar tecnico).

Los elementos de aluminio, cromados y prepintados al horno, deberán llegar con una
protección adecuada para evitar deterioro. No se recibirá elementos rayados o
estropeados.

Almacenaje
Todos los elementos metálicos especificados en esta Sección, especialmente las puertas
y las ventanas de aluminio, que lleguen a la obra y que no sean colocados de inmediato,
deberán depositarse en lugar adecuado, protegido de la intemperie y perfectamente
plano.

Las puertas y ventanas de todos los tipos se apercharán en perfecto orden y clasificación,
teniendo cuidado de no producir deterioro en su superficie. No se aceptará
reacondicionados por desperfectos.

13.1. Ventanas de perfiles de PVC

Llevará ventanas en PVC con doble vidrio (vidrio par / termopanel). Se incluye la
provisión y colocación de puertas y ventanas según planos, en perfiles de PVC, fijas y
movibles, de abatir, de proyección y correderas. Se tendrá especial cuidado en los
anclajes de los marcos y en su perfecta verticalidad y la correspondiente separación de la
estructura para contrarrestar la dilatación de los materiales y los efectos sísmicos.

PVC rígido, es decir, PVC puro más diversos aditivos (estabilizadores, modificadores y
pigmentos) para que adquiera las características mecánicas idóneas para los perfiles.

Materia prima realizada basándose en la Norma DIN 7748 "Materiales plásticos no


plastificados. Clasificación y designación". En base a la DIN 7748, FM DIN 7748 PVC-U-
D-E 082-25-28.

La fabricación de los perfiles se debe hacer basándose en la Norma DIN 16.830 "Perfiles
de ventanas altamente resistentes al impacto", y a la Norma UNE 53.360 "Perfiles de
PVC no plastificados para la confección de ventanas susceptibles de ser utilizados a la
intemperie".

Características del PVC


Características Mecánicas
Densidad DIN 53.479 1.41 gr/cm3
Módulo de elasticidad (tracción) DIN 53.457 2.730 N/mm2
Módulo de elasticidad (flexión) DIN 53.457 2.750 N/mm2
Resistencia a la tracción DIN 53.455 48 N/mm2
Resistencia a la flexión DIN 53.454 68 N/mm2
Tensión límite en la flexión DIN 53.452 80 N/mm2
Alargamiento a la rotura DIN 53.455 70%

51
Dureza a la presión de la bola DIN 53.456 102 N/mm2
10"
Dureza a la presión de la bola DIN 53.456 96 N/mm2
60"
Deformación al impacto + 23ºC DIN 53.453 25 KJ/m2
Resistencia al impacto + 20ºC DIN 53.453 Sin rotura
Dureza DIN 53.505 80 Shore
Absorción de agua DIN 53.471 0.80%
(100ºC/24h)
Color Blanco

El herraje que se coloca en la carpintería de PVC estará fabricado con aleaciones de


acero y de zinc, será galvanizado y bicromatado, para lograr gran resistencia a los
agentes externos.

El atornillado de los herrajes se realiza bien al refuerzo metálico, o como mínimo a dos
paredes del perfil, para que la transmisión de los esfuerzos sea correcta y se evite
problemas de arrancamiento de los tornillos.

Dependiendo de la orientación de la fachada y de lo que especifique el Estudio de


Eficiencia Energética para este Proyecto, uno de los cristales del termopanel deberá
tener una de sus caras con un revestimiento de baja emisividad (Ref.: Low - E® Cristal
Float revestido o equivalente técnico).

En los sectores que se indican en planos de ventanas, el cristal interior del termopanel,
en toda la ventana (todos los baños etc, será traslúcido tipo “fantasía” o acanalado, con la
estría puesta en sentido horizontal.

Todos los marcos, ventanas exteriores, con sus respectivos marcos y pilastras serán de
PVC de color blanco. (ref.: Líneas CA10 y S21 de VEKA-Chile; Kömmerling-Ventekö;
HOFFENS; TEHMCO o equivalente tecnico)

Los espesores de cristales serán minimo de 6mm por cada cara y cámara de aire mayor
a 25mm.

13.2. Puertas vidriadas de perfiles de aluminio blanco.

Se consulta la provisión y colocación de puertas según planos, en perfiles de aluminio


tipo pesado, fijas y proyectantes. Se tendrá especial cuidado en los anclajes de los
marcos y en su perfecta verticalidad y la correspondiente separación de la estructura para
contrarrestar la dilatación de los materiales y los efectos sísmicos.

Todos los marcos de puertas y puertas vidriadas interiores, con sus respectivos marcos y
pilastras serán de aluminio y de color blanca. La ITO podrá rechazar la partida completa
en caso de no remitirse a esta indicación en la adquisición de las puertas y ventanas.

Los perfiles deberán ser una aleación ASTM- AA6063 T5, ASTM-AA6061 T6 y de
acuerdo al tipo de abertura especificado.

Todos los elementos de aluminio estructural y/o que estén sometidos a esfuerzos o
solicitaciones debido a tornillos de anclaje, fijaciones, manillas, brazos, etc. deben tener

52
un espesor mínimo de 2.0 mm. Los demás tendrán espesores de 1.3 a 1.5 según su
función.

El anodizado en exteriores, deberá tener un espesor mínimo de 15 micrones según lo


indicado por la Norma Chilena NCh 523 para zonas rurales y de acuerdo con la norma
europea; también deberá ser libre de rayas, deberá tener una tolerancia máxima de
variación de color según lo aprobado por el Arquitecto del Proyecto. Finalmente, deberá
ser garantizado por el proveedor por 5 años.

En general, la robustez de los perfiles deberá ser suficiente como para presentar una
deflexión máxima de L/200 para una presión equivalente a la de un viento de 130
Km/hora y para asegurar el buen funcionamiento de los elementos. Se debe consultar
todas las piezas necesarias para evitar la entrada de agua y la salida del agua de
condensación. Clasificación europea: A3, VE y EE.

Los encuentros de aluminio con aluminio y estuco con aluminio deberán sellarse con
silicona. (Factor de seguridad 10:1 considerando un valor de 100 PSI para la tensión
máxima permitida para la silicona.):

Para sellos de elementos a obra: FS – TT – T - 00230C.


Para sellos exteriores FS - TT - S – 00154 3A
Para sellos estructurales FS – TT - S - 0027 E y ASTM C719.
Debe asegurarse la compatibilidad de los sellos estructurales y los materiales en contacto
con ellos.

Los accesorios deberán ser fabricados en su integridad con materiales inoxidables y


dimensionados adecuadamente según su uso. Los burletes de acristalamiento deberán
ser de neoprén EPDM (EPDM = Etileno Propileno Dieno Metileno) de acuerdo con la
especificación AAMA SG - 1 - 76, completamente curados y sin material de reciclaje y
según norma ASTM - C - 864. BS 4255 PART 1. DIN 7863. ASTM C - 542.

Las cerraduras de ventanas y puertas deberán ser de muy fácil manejo y robustas. No se
permitirá elementos de plásticos ni resortes delicados. Se exigirá muestra. (Producto de
referencia: ALUMCO, INDALUM, DIALUM, o Superior). Se incluye cerraduras de puertas
de vaivén y de escape. Estas últimas llevarán barra y cerradura antipático y todas
llevarán topes de piso.

Cortes de encuentros se realizarán a 45º. Si fuese necesario, se reforzará la esquina con


una pletina de Fe de espesor 2 mm.

Los perfiles, que, por su dimensión, no pueden ser remachados, irán perforados para
recibir taco metálico de fijación HM/HM-S FISCHER; el orificio del perfil llevará un
conector de plástico rígido de cabeza plana pegado con adhesivo. Los junquillos irán
sujetos a estructuras mediante remache POP, no se permitirán tornillos ni adhesivos
como alternativa.

Se utilizarán Termopaneles para la totalidad de las ventanas y puertas vidriadas, tipo


Indalum o superior de espesor 25 mm con vidrio incoloro y en los casos señalados en
plano de ventanas y puertas vidriadas con Termopaneles confeccionados con vidrio
Opacid con su cara áspera hacia el interior del termo panel por ambos lados.

53
El espesor de los vidrios será minimo de 6mm en ambas caras.
Los perfiles serán de color blanco.

13.3. Marcos de aluminio en puertas de madera

Ver detalles en planos. Color Aluminio blanco. Incluye el marco de la ventana superior
(imposta), en caso de vidrio sobre puerta y pilastras en general según planos de detalle
de puertas y ventanas.

13.4. Marcos de acero

Todos los marcos de las puertas de fierro, serán de acero perfil estándar de plancha tipo
4.11 - 4.12 o TV8-TPA TV8 de 1.5 mm. x 110 mm. Se deberá tener especial cuidado en
aislar las uniones de marco de acero y de aluminio. (Ref.: CINTAC, INTUPAC o
equivalente tecnico).

A manera de pilastra llevarán un perfil ángulo de 50 x 50 x 3 mm. en todo el contorno por


ambas caras, abarcando todo el espesor del tabique y/o muro. Todos los elementos de
acero deberán prepararse, se incorporarán todos los recubrimientos necesarios para
evitar la corrección, deberá tener el VºBº de la ITO.

13.5. Cantoneras de aristas de muro

En todas las aristas de muro, tabiques y/o pilares aunque no figuren en planos se
consulta cantoneras de 50mm de vinil-acrílico extruido, de 2,2 mm. de espesor;
Autoadhesivo; Con tapas terminales. Clasificación UL-723 (ASTM E 84-81a clase 1). De
piso a cielo. Color a elección del arquitecto Proyectista.
(Ref.: PV 50/50 Sysprotec o equivalente tecnico).

13.6. Guardamuros y Pasamanos

En todos los pasillos, salas de espera y otros lugares marcados en planos se consulta
guardamuros, según plano de arquitectura

13.6.1. Guardamuro Pasamanos (G.M.)

Riel paragolpes, separado del muro, de vinil acrílico de alto impacto extruido de 15 cm
alto y 2,8 mm de espesor (no PVC), absorbente de golpes; clasificación UL723 clase 1
para fuego, resistente a agentes químicos según ASTM E84-81-a y D1308 y corrosión,
montado sobre riel de aluminio continuo de 2,0 mm de espesor mínimo, con uno o tres
topes interiores de goma continúa Adherido al muro mediante separadores cada 40 cm y
a 7.8 cm del muro. Incluye elementos de terminación y retorno en los extremos. (ref.:
PM2-150 de sysprotec o superior). Color a elegir por Arquitecto proyectista.

13.7. Cantoneras de aristas de gradas

En gradas no prefabricadas y aristas de hormigón o baldosa exteriores (ej.: bajo


ventanales) se consulta un perfil ángulo de acero de 50 x 50 x 3 mm. a lo largo de toda la

54
nariz, afianzado con patas empotradas en el concreto. Terminación a ras, no
sobrepuesta.

13.8. Rejas cierros metálicos, panderetas, portones y otros elementos exteriores.

Comprende la ejecución de cierros e instalación de los otros elementos exteriores que se


detallan en los planos de detalle. Deberá considerarse todos los refuerzos necesarios
para dejar los elementos sin la menor oscilación.

13.8.1. Cierros metálicos

Se incluye la reja exterior hacia los sitios colindantes en el sector del proyecto los cuales
deberán ser indicados, según ubicación en el plano respectivo, pilares metálicos
embutidos en dados de hormigon; Otras rejas de protección. Se ejecutarán de acuerdo a
los planos de detalles y planos respectivos.

Todos los elementos serán galvanizados en caliente y se entregarán con dos manos de
pinturas de terminación, además de la especificada en la partida de pinturas (ítem 12.4 y
12.11.)

Contempla pilares y dados de Hormigon.

13.8.2. Puertas y Portones Metálicos

Serán de abatir y de corredera, según se indique en Planos, de una o de dos hojas, con
celosía o Llenas, se deberá incluir todos los elementos de quincallería adecuados a la
función, según sea de corredera y/o de abatir. Ver plano de detalle de cierre perimetral y
Estructura metálica. Hormigón de 170 kg. Cem/m3 para recorrido del riel. En el caso de
portones en el cierre perimetral Cerradura de cilindro especial de abatir a la intemperie y
cerradura mecánica referencia scanavini o equivalente tecnico, embutida o sobre puesta
según requerimiento.

Deberán incluirse todos los accesorios necesarios para la correcta función e imagen de
todos los portones y rejas de cerramientos u otros. La terminación deberá ser aceptada
por la ITO.

Serán en perfil ángulo y plancha de acero, con celosías donde marque en planos, según
detalle.

En residuos sólidos y otros recintos las puertas serán herméticas con burletes de goma
en todo el contorno Malla mosquitera, tanto la hoja como el marco. Cierrapuertas
hidráulico en cada hoja.

13.8.3 Cierros de Panderetas prefabricadas de Hormigón

Se contempla el suministro y colocación de panderetas de hormigón prefabricadas.


Tendran una altura de 1.8 m. con pilares de hormigan cada 2 metros. Se considera
terminación de Pintura, color a elegir por arquitecto y/o la ITO.

55
13.8.4 Cierre Malla Acma y Portones

Se contempla suministro e instalación de cierre metalico con Malla Acmafor 3D,


contemplando portones de acceso vehicular y peatonal, con cerradura mecánica ref.
scanavini o equivalente técnico. Aplicar en estructura metalica anticorrosivo y pintura de
terminacion. Ver plano de cierre.

Deberán incluirse todos los accesorios necesarios para la correcta función e imagen de
todos los portones y rejas de cerramientos u otros. La terminación deberá ser aceptada
por la ITO.

13.9. Mallas de protección mosquiteras

Se consulta la provisión y colocación de mallas contra insectos y roedores en celosías


con apertura automática por ambos lados consistente en malla acero galvanizado,
electrosoldada, trama rectangular 5 x 15 cm., en soportes de Fe cuadrado 40 x 40 x 3
mm sobre la cual se adosa malla del tipo mosquitero por ambos lados.

Incluye puerta con todos sus elementos y quincallería (Ref: ACMA; CINTAC o equivalente
tecnico).

Y sistema de malla mosquiteras en ventanas hacia exterior y en celosías de puerta, ver


planos de detalle de puertas y ventanas.

13.10. Rejillas de piso

En residuos sólidos y otros recintos, accesos de vehículos y en otros recintos que pudiera
indicarse en planos, se considera la colocación de canaletas de piso, en base a
compuesto de hormigón, cuarzo y fibra de vidrio. Sobre ellas se consulta rejilla protectora,
en pletina de acero galvanizado. Descansa sobre perfiles ángulos de 30 x 30 x 3 de los
bordes de la canaleta. Éstos tienen patas de anclaje al hormigón. Pendiente incorporada.

Las rejillas que deban soportar paso de vehículos serán de acero fundido o galvanizado
tipo trafico liviano.

Todas estas rejillas deberán retirarse para el aseo, por lo que los tramos no podrán
exceder los 2 metros. (Ref.: Resinsa, Ulma, o equivalente tecnico, tráfico pesado o liviano
según su ubicación y de acero galv.).

13.11. Barandas de rampas y barras de seguridad

En los lugares indicados en planos, se consulta barandas y/o pasamanos de acero y


acero inoxidable según detalles. Soportes verticales y tensores según detalles.

SECCIÓN N° 14

14. CARPINTERÍA FINA

REQUISITOS GENERALES

56
En el capítulo "REQUISITOS GENERALES" de las presentes Especificaciones Técnicas
se indica las condiciones generales mínimas a las que deberá atenerse la Empresa
Constructora para la ejecución de los trabajos que se especifica en esta Sección.

OBRAS INCLUIDAS
Se incluye en esta Sección la provisión y colocación de:
Puertas de maderas y guarniciones, quincallería, bancadas de antepechos (alféizares
interiores).

PLANOS
Los elementos de obras que se especifica en esta Sección se ejecutarán de acuerdo a
los planos de detalles y en la ubicación de los planos generales de planta o especiales de
coordinación. La nomenclatura corresponde a las medidas de la hoja de puerta sin incluir
el marco.

OBRAS COMPLEMENTARIAS INDICADAS EN OTRAS SECCIONES


La Empresa Constructora se atendrá estrictamente a las dimensiones que den las
puertas y ventanas ya colocadas para la ejecución de las siguientes partidas:
- Remates de estucos en rasgos.
- Remate de tabique contra marco de aluminio.
- Provisión y colocación de vidrios en general.
- Provisión y colocación de uniones de pavimento.
- Revestimientos.
- Tabiques.

14.1. Puertas de madera

Se colocará puertas de madera según los tipos indicados en los planos de detalles y de
las dimensiones que en ellos aparecen, sean llenas, con o sin mirilla, con o sin celosía,
de una o dos hojas, de abatir, vaivén o corredera.

El detalle típico para colocación de guarniciones y mirillas es válido para todas las
puertas de madera, simples o dobles.

Serán de 45 mm de espesor, con batientes, cabezal o peinazo de madera de 3" de


madera raulí de primera calidad, perfectamente secas; el terciado será de 4 mm. apto
para recibir el acabado correspondiente según sea el caso. No se aceptará puertas
torcidas o con fallas.

Las puertas que tengan más de 0.80 m. de ancho llevarán un montante vertical de 60
mm. al centro de la hoja; este montante podrá ser de una pieza o de madera
compensada y por ningún motivo, será cortado para colocar celosías o mirillas. Éstas
serán incorporadas a las hojas de puerta sin cortar el montante.

Deberá estudiarse la quincallería para la colocación de los refuerzos en cada puerta


(independiente del montante horizontal indicado).

Se considera refuerzo para colocar chapas y tiradores y rejillas de ventilación (celosías).

57
El relleno interior será únicamente de cerchas de tablillas y deberá contar con la
aprobación de la ITO de la muestra correspondiente. No se aceptará rellenos en viruta
suelta o de paja vegetal. Las puertas deben cumplir una exigencia de resistencia al fuego
F 30 y un aislamiento acústico de 30db.

La ITO podrá escoger por partida, hasta 2 puertas al azar, para comprobar el
cumplimiento de la especificación interna. De no cumplirse con lo especificado, la
Empresa Constructora deberá hacer retiro de todas las puertas y reemplazarse por
nuevas una nueva partida la que nuevamente será sometida a la comprobación de las 2
piezas escogidas al azar.

14.1.1. Puertas de Maderas tipo enchapada

En todos los recintos interiores de la Posta y Casa del Paramédico del se consultan
puertas del tipo Milano con cantería, enchapada Mara Clara, de Jeld-Wen o equivalente
técnico.

Serán de 45 mm de espesor, de estructura Bastidores de Pino Finger Joint calidad de


Exportación con un porcentaje de humedad entre el 10% a 12%, con refuerzo para
cerradura adosado a un batiente vertical de la puerta debidamente marcado.

Se considera montante vertical central de 50mm y montante horizontal de 100mm a 90


cm desde el nivel de suelo.

Relleno interior de Honey Comb, tipo americano de 420 GR/M2, teniendo como
alternativas relleno acústico, relleno aislapol o relleno de tablillas. Las Placas o caras
serán de fibra de Mediana Densidad, M.D.F de 9 mm de espesor y una densidad de 600
Kg./m3. Estas placas son procesadas o dibujadas por maquinaria.

14.1.2. Puerta Madera Sólida Acceso Casa de Paramédico.

Se consulta puerta solida de bloques de madera de lenga estabilizada (tipo Ignis terra
modelo Toscana o similar técnico

58
14.2. Quincallería y cerrajería

Para todas las puertas de madera, acero, Aluminio, metálicas, seguridad, puertas Corta
fuego, entre otras.

14.2.1. Bisagras

De acero pulido en puertas de madera, Marca Scanavini o equivalente técnico debiendo


llevar 3 bisagras de 4"x 4" por hoja inferiores a 2100 cm y 4 bisagras en puertas
superiores a 2100 cm.

De aluminio, pomeles de 4"x 4" en puertas de aluminio. 3 bisagras por hoja. De acero,
pomeles 4"x 4" en puertas de acero. 3 bisagras por hoja hasta 90 cm, 4 bisagras por hoja
hasta 120 cm.
No se acepta pasadores de plástico.

14.2.2. Cerraduras

Se consulta cerraduras de embutir de doble cilindro fabricadas en acero zincados y


pasivados, procesados anticorrosión, de picaportes reversibles. Se incluye 3 llaves por
unidad. Manilla de tipo paleta larga (no sera de pomo en ningún caso), alto tráfico, de
acero inoxidable calidad 304 ubicada a 0.95 m del piso.

Todas las cerraduras tendrán sistema amaestrado con llave maestra focal, sin lo
cual no se podrá instalar. Se entregarán con 3 llaves por cerradura y con número
estampado en la guarnición. (Ref.: Scanavini o equivalente tecnico).

Puertas y ventanas de aluminio, consultan según función de acuerdo a los artículos que
el sistema especifica. Se deberá presentar muestra al Arquitecto Proyectista y/o la ITO.
Se ubicarán a 1.05 m / 0.95 m del piso. Paleta Larga (Ref.: Scanavini equivalente técnico
o Superior para aluminio paleta larga).

Se exigirá el certificado de calidad del fabricante de cerraduras, que garantice en esta


función, 1.000.000 ciclos de apertura. Cumpliendo con la Nch. 345/1 Of. 2000 y Nch.
345/2 Of. 2001

59
En presupuesto de obra se incluirá, el costo de la quincallería, de acuerdo al siguiente
listado.

SIMBOLOGÍA EN ESPECIFICACIÓN Y UBICACIÓN REFERENCIA


PLANOS FUNCIONAMIENTO
1. Cerrojo con llave/llave En acceso 1 Manilla: Modelo
1 Par de manillas paso principal PSR y ref. Linea 961 R de
acero inox solido satinado acceso Casa de Scanavini o
calidad 304, paramedico equivalente técnico.

1 Cerradura de embutir 2.Cerradura: Ref.


alto tráfico con cilindro por tipo Scanavini
ambos lado, acabado artículo 1180-AI o
acero inoxidable, con equivalente técnico.
Backset* de 60 milímetros,
cerrojo de dos pitones con
doble vuelta de llave

1 Cilindro llave exterior /


llave interior terminación
acero inox satinado.

1 amaestramiento de
cilindros para garantizar un
acceso rápido a cualquier
recinto (solo con una
llave).
2. Cerrojo con llave/ En SOME 1 Manilla: Modelo
mariposa ref. Linea 961 R de
1 Par de manillas paso Scanavini o
acero inox solido satinado equivalente técnico.
calidad 304, Según Imagen
2.Cerradura: Ref.
1 Cerradura de embutir tipo Scanavini
alto tráfico con cilindro por artículo 1184-AI o
ambos lado, acabado equivalente técnico.
acero inoxidable, con
Backset* de 60 milímetros,
cerrojo de dos pitones con
doble vuelta de llave

1 Cilindro llave exterior /


llave interior terminación
acero inox satinado.

1 amaestramiento de
cilindros para garantizar un
acceso rápido a cualquier
recinto (solo con una
llave).

60
3. Cerrojo mariposa int/ Baños en general 1 Manilla: Modelo
ranura y vestidores. ref. Linea 961 R de
1 Par de manillas paso Scanavini o
acero inox solido satinado equivalente técnico.
calidad 304, Según
Imagen. 2.Cerradura: Ref.
tipo Scanavini
1 Cerradura de embutir artículo 1144-AI o
alto tráfico con mariposa equivalente técnico.
interior y ranura
emergencia exterior
Backset* de 60 milímetros,
acabado inoxidable

1 Cilindro mariposa interior


y ranura emergencia
exterior interior terminación
acero inox.

1 amaestramiento de
cilindros para garantizar un
acceso rápido a cualquier
recinto (solo con una
llave).
4. Puerta simple paso En… 1 Manilla: Modelo
1 Par de manillas paso ref. Linea 961 R de
acero inox solido satinado Scanavini o
calidad 304, Según equivalente técnico.
Imagen.
2.Cerradura: Ref.
1 Cerradura de embutir tipo Scanavini
alto tráfico con mariposa artículo 1146-AI o
interior y ranura equivalente técnico.
emergencia exterior
Backset* de 60 milímetros,
acabado inoxidable.

9. Cerradura de parche En puertas de 1 Cerradura:


1 Cerradura de sobreponer acero, portones, Modelo ref.:
con cilindro por ambos etc. Scanavini 2002-
lados, acabao pintura CIN.
electro estatica negra,
cerrojo de dos pitones con
doble vuelta de llave,
instalada a un metro de
altura al eje del cilindro.

2 Caja metalica
10. Cerrojo con llave/llave Puertas Aluminio 1 Manilla: Modelo
1 Par de manillas paso dobles de paso.- ref. Linea 961 R de
acero inox solido satinado Scanavini o

61
calidad 304, equivalente técnico.
2.Cerradura: Ref.
1 Cerradura de embutir tipo Scanavini
alto tráfico con cilindro por artículo 1180-AI o
ambos lado, acabado equivalente técnico.
acero inoxidable, con
Backset* de 60 milímetros,
cerrojo de dos pitones con
doble vuelta de llave

1 Cilindro llave exterior /


llave interior terminación
acero inox satinado.

1 amaestramiento de
cilindros para garantizar un
acceso rápido a cualquier
recinto (solo con una
llave).
13. Barra antipática (Grado En puertas de (ref.: LAFONTE-
Ansi) Barra y cremona escape de DUCASSE o Serie
una de cada una por hoja aluminio, madera o 3000 CORBIN o
de puerta. acero. Cuando la superior).
puerta sea
completa de Cuando la puerta
fábrica se usará el sea completa de
producto incluido fábrica se usará el
de origen. producto incluido de
Incluye manilla de origen.
paleta por la cara Incluye manilla de
contraria. paleta por la cara
contraria. (ref.:
BASH)
14. Cerradura Biometrica En Botiquin Conjunto completo,
Cerradura inteligente con incluye instalación
reconocimiento de huella ELectrica (Ref.
dactilar, conexión bluetooth BASH ZK ML10B)
para gestionar usuarios
desde un teléfono móvil.

14.2.3. Quicios

Para las puertas de madera y de aluminio de vaivén se consulta quicios adecuados a


cada material, de cierre regulable de gozne a piso (pivote freno regulable). El mecanismo
deberá estar diseñado para retener ambas hojas, cuando éstas están en su máximo
abatimiento y a 90º. Incluye cerrojos al piso. (Ref.: Yale o superior).

14.2.4. Topes

62
Serán de Acero inoxidable anclado al piso o al muro tipo bola, semi esfera, etc. A definir
por el arquitecto. (ref. poli o equivalente técnico).

14.2.5 Cierra puertas. (C.P.H).

Serán hidráulicos, homologados contra fuego, 120 min., potencia 45 a 80 kg., se


colocarán en las puertas que indican los planos. (ref.: Telesco, serie Compact flexi; Yale o
equivalente tecnico).

Según detalles de puertas, plantas de arquitectura y uso.

14.2.6. Picaportes

Para dobles puertas de abrir de madera cuyo uso frecuente son dos puertas iguales (de
60/60, 70/70 u 80/80), en su contraria de uso, se consulta picaportes del tipo embutido,
de Acero inoxidable de fijación a dintel (0.30 mts) y a umbral (0.30 mts) incluyendo los
cerradores correspondientes (ref.: AGB, Italia o superior). Para igual función en puertas
de aluminio, los picaportes serán de acuerdo a la línea de artículos que el sistema elegido
especifique.

14.2.7. Tiradores

Las puertas de aluminio de vaivén consultan tiradores de aluminio en ambas hojas, para
ambos lados.

14.2.8. Celosías de puertas

Se consulta celosía de PVC, por ambas caras, en las puertas señaladas en los planos de
climatización y detalles y/o en aquellas de recintos con extracción.

Serán de 0.40x0.30 m. de espesor, según detalle, afianzadas con tornillos en el canto de


los batientes y adhesivo. Considerar malla mosquitera. Ref. DVP.

14.2.9. Accesorios para puertas y quincallería

La Empresa Constructora proporcionará e instalará todos los elementos accesorios tales


como clavos, tornillos, pernos, tuercas, etc., que sean necesarios para el correcto
funcionamiento de la quincallería.

14.2.10 Rieles para cortinas separadoras


Se colocarán en los Boxes de atención Urgencia, en las Salas de Hospitalización, y en
otros sectores indicados en los planos, de acuerdo a detalle.

Serán rieles de aluminio colgados a cielo mediante tubos de fe. Serán tipo UT-30
termoesmaltado blanco, incluye carros portacortinas y cortina de poliéster 100%
resistente al fuego color a elegir por el mandante.

14.2.11 Cortina de Seguridad automatica

63
Se consulta por la provisión e instalación de cortinas de seguridad automatica
emballetadas de placa de acero galvanizado electropintado blanco 1mm de espesor.
Motor lateral apertura y cierre controlado desde el interior por interruptor (la ubicacón será
definida por la ITO). El Contratista entregara todo funcionando y debera coordinar la
instalación eléctrica. (Ref. Cortina Home Security, Ferrocor) En: Entrega Farmacia,
Bodega PNAC.

14.2.12. Diario mural - fichero / pizarra blanca

14.2.12.1 Diario mural - fichero


El Diario Mural se ejecutará con marco de aluminio 20 x 20 y lámina de corcho de 2 mm.
sobre madera prensada de 9 mm. Dimensiones 80 x100 cm o lo que aparezca en planos
de planta (En comedor y sala de espera).

14.2.12.2 Pizarra blanca

La Pizarra Blanca tendrá igual detalle y el corcho se reemplaza por fórmica brillante.
Dimensiones 100 x 110 cm o lo que aparezca en planos de planta (comedor ).

14.2.13 Soporte TV

Se se debe considerar Soporte TV, que tenga brazo móvil de techo, para tv minimo de
32”. En sala de espera.

14.2.14 Endolado
Se consulta endolado de MDF postformado revestido con lamina a alta presión tipo “
Lamitech” color Acasia Arena, superior técnico, según detalles en láminas de
escantillones. Iran por el interior en todas las ventanas exteriores con antepecho
( excepto en baños) , en los cuatro lados del vano.

14.2.15 Acceso dactilar


En puerta botiquín se consulta por control de acceso dactilar con capacidad de almacenar
2000 huellas dactilares y clave de acceso única. Incluye además la instalación de una
cerradura magnética de fuerza superior a 300lb. Botón de pulse para salir y la respectiva
instalación eléctrica al sistema de emergencia.

14.2.16 Cerradura electromagnética


En puertas de despacho de PNAC y SOME se considera cerradura electromagnética
controlada por botón interno y llave exterior, incluye además la instalación eléctrica
SECCIÓN N°15

15. CIELOS, VIGONES Y PILASTRAS FALSAS

REQUISITOS GENERALES
Se indica las condiciones generales mínimas a las cuales deberá atenerse la Empresa
Constructora para la ejecución de los trabajos especificados en esta Sección.

OBRA INCLUIDA
Se incluye la ejecución de todos los cielos falsos, horizontales e inclinados, tanto en
cartón yeso como en cielo desmontable y otros; todos los vigones y pilastras falsas que
tapen instalaciones (placa de homogénea de fibrocemento y estructura metálica).

64
Planos En el plano especial de cielo falso se indica el material de cielo falso elegido para
cada recinto y la altura, con respecto al piso terminado, a que se encuentra.

Materiales. Plancha cartón-yeso hidroresistente en estructura metálica de acero


galvanizado. En todos los cielos falsos todas las lámparas van colgadas desde la losa,
mediante tirantes de acero galvanizado. Cumpliendo las exigencias antisísmicas de los
edificios de salud, en su instalacion.

15.1. Cielo falso cartón-yeso

Se consulta planchas hidroresistente (RH) y/o con resistencia al fuego (RF) en 12.5 mm.
empastadas y pintadas, según planos de cielos, tornillos especiales con pintura antióxido.
Considera lámparas embutidas; se debe dejar cajón para lámpara en entramado de acero
galvanizado. Perfiles: canal 103 x 25, montante 102 x 40 x 8 y portante 35 x 19 x 11.5.
Todos cortafuegos. Espesor 0.8 mm. Se colgará de la losa con estructura de acero
galvanizado a 50 cm. Junta invisible. Enlucido a yeso puro. (Ref. VOLCOMETAL. Cigal-
Cintac o equivalente tecnico; F 60 mínimo) tapa de inspección Knauf o equivalente
tecnico, para cielo raso.

15.2. Cielos Falsos Modulares

Se colocarán donde lo indiquen los planos de terminaciones, cielos, etc.. Los cielos
modulares estarán compuestos por un sistema de elementos metálicos suspendidos, a
base de perfiles de acero laminado en frío, termoesmaltados o Aluzinc, con Placas
metálicas de aluminio y zinc: liso y perforado, según planos; colgados de la estructura
metálica con tensores, no alambres. Todos estos cielos deben ser especiales para el país
sísmico, con “arañas sísmicas” tensores diagonales de acero, no alambres.

Todas las placas irán con clip de retención. Antes de terminarse, se deberá hacer una
presentación con el equipo de iluminación embutido correspondiente para ser analizado.
Modelos a implementar en el proyecto son Cielo Tile lay in perfil 9/16”. (Ref.: Hunter
Douglas o equivalente tecnico) según planos de arquitectura. Los cielos deberán
marcarse en terreno, evitando cortes asimétricos o desiguales en bordes. En planos de
cielo se indica que se debe considerar cenefas de Yeso Carton RF de 12,5 mm y Diseño
de los cielos en general.

15.3. Vigones y pilastras falsas

Aunque no está indicado en planos, en todas las ventilaciones, descargas y otras


cañerías que queden a la vista y en cielos según lo indicado en el ítem 15.2 , se consulta
pilastras falsas o vigones de estructuras de acero galvanizado recubiertas con placa
homogénea de fibrocemento o cartón-yeso hidroresistente, respectivamente según el
caso. Yeso y pintura o cerámica u otro revestimiento, para igualar con muros y/o cielos
adyacentes.

15.4. Cornisas

65
En los encuentros de cielo y tabiques y/o muros se consulta cornisa de pvc espumado
22x22 ref. DVP o equivalente tecnico.

15.5. Shaft

Todas las canalizaciones de las instalaciones (electricidad, sanitarias, etc.), bajarán o


subirán por shaft, confeccionados según corresponda en plano respectivo; y será de de
un tabique “tipo C” de volcometal con aislación de poliestrireno expandido de 100 mm en
su interior, para todas las canalizaciones generadoras de ruido (sanitarias, etc.).

Las canalizaciones que bajan o suben lo harán por una esquina de la dependencia
respectiva teniendo cuidado que no cruce una ventana, pase por un artefacto sanitario,
interfiera con alguna otra instalación o que deteriore la estética diseñada del recinto.
Deberá contar con el V°B° de la ITO y/o del Arquitecto proyectista.

SECCIÓN N° 16

16. PAVIMENTOS INTERIORES, GUARDAPOLVOS Y GRADAS

REQUISITOS GENERALES
En el capítulo "REQUISITOS GENERALES" de las presentes Especificaciones Técnicas
se indica las condiciones generales mínimas a las cuales deberá atenerse la Empresa
Constructora en esta Sección.

OBRA INCLUIDA
Se considera la provisión y colocación de todos los pavimentos y gradas interiores. Para
pavimentos exteriores ver ítem Obras Exteriores y Vialidad.

Planos
En los planos de plantas se especifica el pavimento de cada recinto de acuerdo a la
nomenclatura que más adelante se indica. El edificio llevará solamente baldosa
microvibrada. Ellas serán en base cemento gris o cemento blanco, con franjas de
diferentes colores, según sector. Se incluye baldosa estriada antideslizante para no
videntes y lisas del tipo industrial.

Normas
Todos los pavimentos fabricados fuera de la obra deberán cumplir con las Normas INN o
de IDIEM o especiales del país de origen (ASTM; ISO 9001) en cuanto a solidez y
durabilidad. La ITO exigirá certificado de cumplimiento de estas normas para cualquiera
de estos materiales.

Uniones de piso
Las uniones deberán quedar exactamente en línea, sobre todo aquellas estriadas para
guía de personas no videntes. La adherencia de los pisos en las junturas deberá ser muy
cuidadosa.
OBRAS COMPLEMENTARIAS ESPECIFICADAS EN OTRAS SECCIONES
Deberá considerarse las alturas de rellenos de sobrelosa y sobreradier, en relación con el
espesor del pavimento y a la altura del piso terminado. La Empresa Constructora deberá
calcular exactamente la altura del relleno para cada recinto y cada tipo de pavimento.

66
Deberá considerarse también la huelga necesaria en las puertas de manera que el
pavimento no dificulte el movimiento de éstas.

16.1. Pavimentos interiores

16.1.1. Baldosas microvibradas

Se consulta la instalación de este pavimento en la totalidad de la Posta de Salud Rural.


Las baldosas serán microvibradas (BMV), de alta comprensión micrograno, de 40 x 40
cm., compuestas de dos capas perfectamente cohesionadas, sin permitir una capa
intermedia de material secante. Base cemento gris y blanco.
Ira con Baldosa base cemento blanco (Ref. 01AA Budnik), donde indique los planos de
arquitectura.

Igualmente se ha diseñado una franja de baldosa estriada que recorre el área de público
del centro, con el objetivo de guiar a personas con discapacidad visual. Esta baldosa a
pesar de ser estriada posee el mismo color BMV táctil 0 gris arroz que el pavimento al
cual pertenece el área.

La colocación se efectuará sobre una capa de mortero de proporción 1:4, cemento, arena
(de pozo) que se aplicará sobre radier (compactación controlada) rugoso debidamente
aseado (e=10 cm, 5 sacos de cem., malla C-92, según proyecto de calculo).

La capa superior deberá ser continua de aproximadamente 8 a 10 mm de espesor para


las lisas e industriales y 10 a 12 para las antideslizantes, medidos en un corte de la
baldosa alejados por lo menos a 10 cm. de cualquiera de sus bordes, con granulados de
mármol extraduros seleccionados, sílice, polvo de mármol y pigmentos colorantes.

Su superficie estará exenta de porosidad para evitar retapes posteriores y tendrá una
distribución homogénea del granulado de mármol. Estas baldosas microvibradas deberán
ser prensadas a 500 toneladas y fraguadas en cámara a vapor. Pulido de alta presión.

ÍNDICES DE LISAS ANTIDESLIZANTE INDUSTRIAL


RESISTENCI
A
Flexión 300 a 350 Kgs. 200 a 300 kg. 300 a 400 Kg.
Comprensión 220 a 320 Kgs/cm2 200 a 300 kg./cms² 250 a 380 kg./Cm².
Desgaste 0,20 a 0,25 grs/cm2 0,18 a 0,22 Gr/Cm² 0,18 a 0,22 Gr/Cm²
Impacto 24 a 40 cm 30 a 40 cms. 42 a 48 Cm².
Peso 75 Kg./Mt² 72 Kg./Mts.²
Unidades 6,25 Un/Mt² 6,25 Un/Mts²
Espesor total 3,2 cm 3,6 cm 3,2 cm
Para comprobar el índice de resistencia se deberá presentar certificado IDIEM o
TECNOLAB.

Instalación de baldosas microvibrada


Ver especificaciones e instrucciones del fabricante, en cuanto a colocación, mortero de
pega, fraguado, pulido, juntas de dilatación.

67
Se colocará perfectamente alineada y nivelada y en los casos que sea necesario, con la
pendiente adecuada de acuerdo a planos o indicaciones de la inspección. Deberá quedar
al mismo nivel que el determinado para otros pavimentos contiguos de menor espesor.

Antes de 24 horas de colocado el pavimento, se procederá a sellar sus junturas con una
lechada de cemento de color igual a la baldosa, la que se aplicará presionando con una
goma dura para el perfecto llenado de las uniones y limpieza de la baldosa. A partir de 10
días se procederá al pulido a máquina completo (4 etapas), hasta conseguir una
superficie absolutamente libre de imperfecciones.

Irán donde lo indiquen los planos. Se dejará separaciones cada 1,5 m a 3,0 m. en ambos
sentidos con separador de vidrio de 50 x 3,0 mm. de espesor cortando igualmente el
mortero de pega. Deberá ajustarse a las dilataciones del radier. Deberán quedar
perfectamente asentadas en el mortero y no podrán sonar hueca al golpe suave. Ref.:
Códigos para baldosas lisas cod. AI4001AA BLANCO de Budnik o equivalente técnico.

Deberán respetarse los diseños de piso incluidos en los planos de arquitectura, también
las franjas especiales de baldosas microvibradas con los circuitos para NO VIDENTES.
Los colores GRIS ARROZ.
Todas las baldosas y pisos en general se entregarán pulidas, enceradas y con
brillo.

 BMV lisa antideslizante base cemento blanco perla arroz, 40x40.


Ver plano de planta y su distribución.

 BMV Sevilla lisa antideslizante base cemento blanco perla arroz, 40x40.
Ver plano de planta y en pasillo de conexión al Recinto.

 BMV Minvu Tactil 0, Color blanco perla arroz, 40x40.


Ver plano de planta y su distribución

16.1.2. Baldosa microvibradas exteriores

Se contempla el suministro y colocación de todas las baldosas exteriores que se indican


en los planos, tanto en los accesos al edificio, como en el perímetro, patio interior y donde
indique los planos de arquitectura.

Se instalaran según patrón proyecto de arquitectura.

68
En rampas y accesos de acceso se considera baldosa Piedra Capricho color gris
marengo.

16.1.3. Mortero afinado

Se contempla afinado de piso en todos aquellos recintos técnicos, que no llevaran


revestimiento, según EETT estructurales y planos de detalles y arquitectura, cualquier
duda deberá consultarse a la ITO y/o al Proyectista.

16.1.4. Guardapolvos

Todos los recintos sin excepción y en todo su perímetro, consultan guardapolvos según el
tipo de pavimento y según detalle; se incluye el guardapolvo de escaleras y gradas en
toda la longitud de su desarrollo, tanto horizontal como inclinado. Se incluye también el
guardapolvo en los espacios abiertos, en los encuentros de pavimento y muro o pilares o
tabique (Ej.: accesos bajo marquesinas, pasillos y otros).

16.1.5. Guardapolvo microvibrados

Se instalará en todos los recintos que lleven baldosa


microvibrada (BMV), deberá llevar guardapolvo 40x10x3.2cm
color según revestimiento de piso.

16.1.6. Sanitario de baldosa Microvibrada

En todos los sectores con piso de baldosa o pavimento pétreo,


pulido igual al pavimento del recinto. Incluye recintos exteriores
donde el pavimento tope el muro. (Ref. Budnik). Los pasillos
también se incluyen con este tipo de guardapolvo si
corresponde, recintos lavables como Sala residuos sólidos,
color según color de revestimiento de piso. Este deberá ser
colocado a 45º. 10 x 40 cm., se instará en recintos técnicos aun
no lleven revestimiento de piso.

16.1.7 Cubrejunta de pavimentos


Se colocarán en los cambios de pavimentos, en las uniones de
otros pavimentos distintos entre sí, como por ejemplo, cerámica
con baldosa microvibrada, porcelanato con baldosa
microvibrada, etc, Pieza especial de Acero Inoxidable 8mm x
10mm x 2.5 mt. Con aleta se debe tener especial cuidado con
la exacta correspondencia de niveles y con la perfección del
corte de los materiales en el atraque. (Ref: M.OMEGA/C108 de
MK). ancho

16.1.8. Porcelanto 60X60

69
Se consulta porcelanato en pisos para casa del paramedico y donde indiquen los planos
de arquitectura. Las palmetas serán de 60 x 60 cm.

Principales características técnicas con que deben cumplir los revestimientos


porcelanato, todos de primera selección:
Absorción de agua por la cara no esmaltada entre 5.5 y 6.5%
Superficie esmaltada con índice de 6 a 8 en la escala de dureza de Mohs.
Resistentes al craquelado: no afectos a los cambios bruscos de frío a calor y de
sequedad a humedad; debiendo resistir la prueba en autoclave, sin alteración a
7kg/cm²/hora, según norma UNI Nº 6776.

Resistencia a la flexión: superior a 400 kg/m2.


Los revestimientos porcelanato deberán permanecer sin alteración frente al ataque de los
ácidos a excepción del fluorhídrico.(Ref.: Línea Blancos, Nieve 30 x 30 ó 20 x 30 de
Cordillera).

Adhesivos a usar: Se usará adhesivo que proponga el fabricante, que cubrirá toda la
superficie de la palmeta.
El adhesivo rígido, que cubrirá toda la superficie de la palmeta, se empleará en pisos y
muros de hormigón.
Se tendrá en cuenta el impermeabilizante para elegir el adhesivo adecuado.(Ref.: Corfix;
Beckron o Elastol 119). Incluir puente de adherencia indicada en la Sección 8, cuando va
sobre membrana impermeable.

Fragües: El fraguado se hará con un aditivo, para formar un fragüe más durable y rígido
que permita la unión perfecta entre palmetas. Color según porcelanato. (Ref.: Corfix;
BEFRAGÜE o PRACTIC de SIKA).

SECCIÓN N° 17

17. VIDRIOS, CRISTALES, MARCOS Y PERFILES ALUMINIO, Y PERSIANAS.

REQUISITOS GENERALES

En el capítulo "REQUISITOS GENERALES" de las presentes Especificaciones Técnicas


se indica las condiciones generales mínimas a las cuales deberá atenerse la Empresa
Constructora para la ejecución de los trabajos especificados en esta Sección.

OBRA INCLUIDA
Incluye la provisión y la colocación de todos los vidrios y cristales del proyecto, para
completar las obras que aparecen en los planos.

Se incluye también todos los elementos de fijación de los vidrios cualquiera que ellos
sean y las persianas que se indiquen.

En los elementos de cristal, tanto en puertas como en ventanas, se incluye la totalidad de


la quincallería especial, tales como quicios, pestillos, cerraduras al piso, tiradores,
soportes, elementos de goma o plástico, felpas de junturas, etc. que no son habituales en
otros tipos de puertas y ventanas.

70
Planos
En los planos de planta y de puertas y de ventanas, y demás detalles, se indica las
ubicaciones y se individualiza los distintos tipos de vidrios. Los vidrios de las puertas
serán igual a los de las ventanas que estén a sus costados, dentro de un mismo recinto.

La Empresa Constructora está obligado a revisar y, en caso que el espesor del vidrio
indicado sea insuficiente, deberá corregir y mejorar lo propuesto; igualmente debe
considerar todos los elementos de colocación y fijación y proporcionar y colocar todos los
vidrios y cristales, aun cuando algunos hayan podido ser omitidos y no figuren
ubicaciones en los planos, pero se subentiende que no pueden faltar. La indicación de
presencia en uno de los planos se sub entiende que corresponde en su realidad, ya sea
en fachadas como en detalles de ventanas.

Materiales
Los vidrios que se colocará deberán ser resistentes a vientos de 140 km/h. y cumplir con
las normas NCH 132 of 55. NCH 133 of. 55. NCH 134 of. 55. NCH 135 of. 55 y todas las
que corresponda en su versión actualizada. sin posteriores ensayos, ya que éstas
implican resistencia al choque; a la flexión; a la acción de temperatura extremas, a los
rayos solares, a los rayos ultravioletas artificiales y a la humedad superficial.

En todo caso los vidrios que se emplee se ajustarán en sus dimensiones a las normas
establecidas para cada tipo de espesor de ellas.

No se aceptará vidrios con sopladuras o que deformen la visión. Su cambio será


ordenado por la ITO y será de cargo de la Empresa Constructora. Tampoco se
aceptarán vidrios con defectos o rayas, aunque ya estén instalados la ITO podrá
rechazarlos y pedir su reposición sin cargo a la obra, siendo a cargo de la Empresa
Constructora los costos que esto signifique.

La Empresa Constructora general será responsable y deberá recolocar a su costo todos


los vidrios quebrados, trizados, rayados, con desperfectos o mal colocados, el día de la
recepción, deberán tener el V°B° de la ITO. Deberán entregarse limpios de cualquier
impureza, manchas de pinturas u otros. También se podrán rechazar los sellos de las
ventanas que no se encuentren conforme a lo que corresponde.

Los vidrios dobles (termopaneles) serán en el interior transparente y en el exterior se


utilizará cristal con propiedades (referencia: Advantage de Plinkington), esto para todos
los termopaneles del perímetro del edificio.

Colocación
Todos los vidrios, transparentes y translúcidos que se coloquen, tanto en aluminio como
en otro material, irán montados en burlete de Neoprén EPDM y afianzados con junquillos.
Ver, además, especificaciones en ítem “ventanas de aluminio”. Para absorber las
dilataciones se deberá dejar las tolerancias indicadas en las normas.

Las medidas deberán ser verificadas por el Subcontratista que los coloque en terreno. Se
considera los sellantes para evitar ruidos o filtraciones. Para el sellador se usará lo
indicado en aluminios. Se usará canto gastado para evitar roturas espontáneas por

71
causas térmicas. Se obtendrá canto pulido en todos los cantos que estén expuestos al
contacto con las personas.

17.1. Vidrios transparentes interiores

Podrán ser nacionales o importados e incoloros. En todas las impostas de las puertas.
Salvo impostas de puertas que dan hacia el exterior. Espesor vidrio de 6mm.

TIPO ESPESOR EN MM. SUPERFICIEMAX.


M2
Triple 3,6 a 4 1,60
Grueso 4 a 5,2 3,60
Vitrea 5,5 a 6,5 7 a 8,8 5 - 6,65

17.2. Termopanel: Ventanas Exteriores

En todas las ventanas exteriores se consulta la colocación de termopaneles compuestos


por una lámina de vidrio exterior de 6 mm y un vidrio de 6 mm de espesor interior, con
una separación de 25 mm entre ellos, ejecutado de acuerdo a las disposiciones del
fabricante y según muestra aprobada.

17.3. Espejos

En base a cristales belgas, plano reflectante, por aplicación de plata metálica y


reductores químicos, protegidos con recubrimientos especiales para ambientes húmedos.
Espesor 6 mm. Marco de aluminio gris. Ver en plano su ubicación y dimensiones, junto a
sus dimensiones. En caso de no estar indicado en los planos se entiende que en
vestidores y baños los espejos irán sobre los lavamanos en un solo paño que abarque
como mínimo el ancho del vanitorio y altura hasta la cenefa que contiene las luces o
hasta cielo. Deberá contar con el V°B° de la ITO.

En todos los baños públicos o de personal deberán incluirse


espejos en igual condiciones descritas anteriormente. Los baños
de discapacitados cuentan con espejos especiales, Ref. Bradley
740
Dimensiones Según planos.

Los marcos de puertas y ventanas, y sus accesorios necesarios serán según indican los
planos de detalles. (Referencia: Indalum lineas Xelentia, Línea Standard y otras lineas de
Indalum o equivalente técnico).

SECCIÓN N° 18

18. ARTEFACTOS SANITARIOS

REQUISITOS GENERALES

En el capítulo "REQUISITOS GENERALES" de las presentes Especificaciones Técnicas


se indica las condiciones mínimas a las cuales deberá atenerse la Empresa Constructora
para la ejecución de los trabajos especificados en esta Sección.

72
OBRA INCLUIDA

Se deberá consultar la provisión e instalación de todos los artefactos sanitarios standard


y especiales y de los accesorios correspondientes en la ubicación que se indica en los
planos y de acuerdo con las características que se detalla en las presentes
especificaciones y aquellas que exigen los catálogos o instrucciones de los fabricantes.

Se tendrá presente los planos de alcantarillado y agua potable, fría y caliente y los de
Arquitectura para su coordinación, abertura de puertas, colocación de muebles, alturas,
etc. La Empresa Constructora será por lo tanto el único responsable de la coordinación
de los distintos elementos que permitan el buen uso de los recintos en los cuales se
ubiquen los artefactos. Deberá presentar los artefactos en el lugar y al nivel que quedarán
en definitiva y verificar las aperturas fáciles de puertas, la pasada de personas y la
comodidad para las personas que usen el artefacto, y podrá presentar soluciones que
deberán ser aprobadas por la ITO.

No se considera extraordinario acreedor de pago, ninguna corrección de trabajos


ya ejecutados que no permitan el funcionamiento normal del recinto, aun cuando
estuviere sin indicación en los planos.

Todos los artefactos serán nuevos, blancos, de primera selección, con válvulas,
combinaciones, desagües y sifones cromados.

Además de llave de paso del recinto, todos los artefactos tendrán llaves de paso
cromadas (Fría y Caliente), aunque no aparezca en planos.

En la ejecución deberá considerarse atentamente las indicaciones del artefacto elegido


ya que la información proporcionada por el proyecto se refiere a una marca tipo o similar
que puede variar en cuanto a los diámetros, distancias, dimensiones del elemento que se
adquiera. Deberá tenerse en cuenta siempre las recomendaciones de los fabricantes.

Todos los artefactos y accesorios se entregarán instalados y funcionando. Se debe


considerar los refuerzos necesarios en los tabiques que soportan artefactos de acuerdo a
lo especificado en tabiquerías. Todos los artefactos deben quedar centrados con
respecto a los recintos, ventanas, cerámicas y otros elementos arquitectónicos, por lo que
se deberá coordinar sus ubicaciones y la de los revestimientos ya en la etapa de obra
gruesa.

Para todos los artefactos se contempla la grifería adecuada a su uso.

Todos los lavatorios y artefactos de lavado llevarán grifería en la cual no se usen las
manos para su apertura o cerrado. No se aceptará griferías en cruz o de pomo. La
grifería será para cada artefacto la indicada más adelante según corresponda y de
acuerdo con su uso.

a) Grifo temporizado (Agua Fría) / grifo temporizado (Agua Fría y Agua Caliente)
b) Monomando (A.F.y A.C.) / monomando geriático (A.F y A.C.)
c) De codo, paleta corta, (A.F. y A.C.) con cuello de cisne.
d) De pié

73
e) Válvula flush (fluxor) en WC

Todos los tornillos o elementos de afianzamiento deberán quedar recubiertos con losa o
acero inoxidable. Ej.: W.C. soportes al piso, o soporte al muro, etc.

Todos los artefactos deberán quedar con un sus elementos o accesorios


correspondientes y funcionando de manera adecuada. deberá hacerse una prueba de
cada uno de ellos antes de entregar la obra. deberá llevar el V°B° de la ITO.

Todos los elementos deberán tener protección adecuada hasta el día de la entrega. La
ITO podrá rechazar artefactos defectuosos tanto en su funcionalidad como imagen,
solicitando la reposición sin costo a la obra.

Todos los artefactos deberán quedar perfectamente sellados con respecto a sus
cubiertas en caso de vanitorios empotrados, muros, pisos y otros (referencia: SIKA).
Podrá rechazase la terminación del sello ya sea por imagen o por funcionalidad. Deberá
considerarse color del sello de acuerdo al artefacto y a las cubiertas el cual debe llevar le
V°B° del Arquitecto proyectista y de la ITO. No se aceptarán sellos chorreados o
manchados.

No se aceptará que las cañerías de alimentación y desagüe queden desaplomadas o


corridas con respecto al artefacto ni queden a la vista. Toda alimentación y cañerías
quedarán embutidas o tras pilastras falsas. Se incluye la alimentación de artefactos y
equipos especiales tales como autoclaves, botaguas, etc.

Tipo de artefacto y simbología

Se consulta la provisión y colocación de los artefactos y fittings que se detalla a


continuación:

74
Nº SIMBOLO EN
ITEM PLANO DENOMINAC ESPECIFICACIÓN
IÓN
18.1. Lm1 Lavatori Lavamanos mural de porcelana vitrificada
o Victoria marca Roca modelo L. SEMI PD
Médico. VICTORIA 52 o equivalente técnico certificado,
donde con semipedestal, de dimensiones 52 x 41cm
indique exterior y 41.5 x 25.5 cm interior, con profundidad
el plano de 15 cm, con dos orificios insinuados a 20 cm
de entre ambos y un orificio central practicado para
arquitec la grifería, MONOMANDO KLIP CROMO de
tura. Genebre. Grifería cromado, brillante de ½
“monomando para agua fría, cartucho cerámico,
doble tope elástico para ahorro de un 30% de
agua, aireador, enlaces flexibles, sifón y desagüe
cromados de primera calidad, modelo LAV. VIC-
N de ROCA o equivalente técnico.
Cada artefacto debe contar con su llave de corte.
Todas las uniones serán rígidas con cobre tipo
“L”.
Altura de instalación: 0,82 m. Véase folleto de
fabricante en Anexo.

18.2 Lm2 Lavama Lavamanos mural de porcelana vitrificada


nos en Victoria marca Roca modelo L.SEMI PD
Baños VICTORIA 56 o equivalente técnico certificado,
Person de dimensiones 56 x 46 cm exterior y 45 x 29,5
al, cm interior, con profundidad de 15 cm, con dos
público orificios insinuados a 20 cm entre ambos y un
s y orificio central practicado para la grifería,
donde autosoportante al muro.
indica
plano Grifería solo agua fría con cierre temporizado
de caudal limitado, tipo repisa, marca Genebre
arquitec modelo 1160 04. Grifo de repisa para lavabo
tura. apertura por pulsador y cierre temporizado con
centro de descarga de 12 cm. a eje con un
caudal mínimo de 12 ltr./m., tiempo de cierre
máx. de 15-20 seg.
Cada artefacto debe contar con su llave de corte.
Todas las uniones serán rígidas con cobre tipo
“L”.
Altura de instalación: 0,82 m. según
recomendación fabricante y plano detalle.

18.3 Lm3 Lavatorio Lavamanos mural para discapacitados marca


en baños American Standard modelo L.COMRADE.
discapacit Características: Con rebalse, Loza vitrificada,
ados. Orificio central practicado para la grifería,
Dimensiones 508mm x 464mm. Complemento:
Soporte S-9 Hanger sin pernos de fijación.
Grifería solo agua fría con cierre temporizado 75
caudal limitado, tipo repisa, marca Genebre
modelo 1160 04. Grifo de repisa para lavabo
18.8. Accesorios.

En todos los baños y kitchenette y/o donde haya un artefacto aislado se deberá colocar el
o los accesorios correspondientes a su uso, AUNQUE NO APAREZCA EN PLANOS.

18.8.1 PR=Portarrollos antivandálico


Portarrollos antivandálico para atornillar, fabricados en acero
inoxidable, tipo 304 (18-8) calibre 22, capacidad para 1 rollos
de papel higiénico hasta 10”, superficies expuestas y pulidas.
Irá uno por cada WC. marcado en el plano. (Re BRADLEY,
modelos B5402 o equivalente tecnico).

18.8.2. G =Gancho mural o Perchas antivandálicas


Gancho mural o Perchas antivandálicas de acero inoxidables.
Irán dos por sala de baño o toilette y uno adicional por cada
ducha. (Ref: BRADLEY modelo B932 o equivalente tecnico).

18.8.3. Manilla de acero inoxidable

Manilla de acero inoxidable 304 (18-8) calibre 22 de 1 1/4" para apoyo de enfermos, en
WC, lavatorios y ducha. Empotradas al muro. Incluye rosetas flanges y guarniciones. Ver
detalles en planos y catálogo. Alternativa: De acero inoxidable. Deberá considerar los
soportes necesarios.

SE INCLUYE:

18.8.3.1. M1
Una por cada ducha o rociador/challa de ducha 24”: (ref.: HEWI;
Bradley ; Fanaloza Briggs o equivalente tecnico).

18.8.3.2. M2
Una por cada lavatorio 20”: (Ref: HEWI; Bradley; Fanaloza-
Briggs o equivalente tecnico)

18.8.3.3. M3= Barra Apoyo basculante WC

Una por cada WC (Ref: HEWI; Bradley 8370-01; Fanaloza-Briggs


o equivalente tecnico). Manejo por lado izquierdo o derecho
según el recinto.

18.8.3.4. M4= Barra Apoyo L WC

76
Una por cada WC (Ref: HEWI; Bradley; Fanaloza-Briggs o
equivalente tecnico). Manejo por lado izquierdo o derecho según
el recinto.

18.8.4. PP=Dispensador de papel y papelero.


Dispensador de papel y papelero, sobrepuesto fabricado en
plástico de alto impacto resistente a golpes, llamas y agentes
químicos. Irá en todos los baños de personal y al lado de cada
lavatorio aislado. 267 mm x 254 mm x 254 mm. (Ref: PISA,
PISAMATIC Toallas MT código: DTPIC1NE o equivalente
tecnico).

18.8.5. DJ= Dispensador de Jabón


Dispensador de jabón con válvula vertical montado en superficie,
tanque tipo vertical de acero inoxidable, acabado satinado,
antivandálico, apto para discapacitados. (Ref.: Marca Bradley
Modelo 6562).

18.8.6. M= Mudadores de bebe


Mudador anclado al muro abatible, plegables que soporte 100 kg
min, Acoro Inoxidable, como referencia mudador empotrado
Bradley 962, disposición Horizontal, se deberá considerar
refuerzos bastidor de acero en caso de muros de tabiquería.

SECCIÓN 19

19. MUEBLES INCORPORADOS Y ADOSADOS

(Ver EE.TT. y Proyecto de la Especialidad).

SECCIÓN 20.

20. SEÑALIZACIÓN Y LETREROS

(Ver EE.TT. y Proyecto de la Especialidad).

SECCIÓN N° 21

21. OBRAS DE VIALIDAD

REQUISITOS GENERALES

En el capítulo "REQUISITOS GENERALES" se indica las condiciones mínimas a las


cuales deberá atenerse la Empresa Constructora para la ejecución de los elementos
especificados en este Capítulo.

77
OBRA INCLUIDA
Se consulta todas las obras exteriores, de acuerdo con el Proyecto y según las
exigencias de la Dirección de Obras, tanto en dimensiones como en tipo de pavimentos a
usar.
En virtud de las Accesibilidad Universal y el acceso de discapacitados, el nivel de vereda
será continuo en todo el frente y costados del predio donde se localice el Centro de
Hemodialisi, solo se realizará rebajes para el ingreso de vehículos.
Se considerará, como acceso de discapacitados, planos inclinados en las esquinas de las
veredas, frente a los cruces de peatones, para salvar la altura de la solera, desde el
pavimento de calzada.
Se deberá respetar cumplimiento de las normas de accesibilidad universal y discapacidad
que correspondan y a la memoria del proyecto, que es regulado por la D.O.M., lo cual el
no cumplimiento de estas normas puede radicar en la recepción de las obras, o incurrir
en gastos adicionales que serán de cargo de la Empresa Constructora.

(Ver EE.TT. y Proyecto de la Especialidad pavimentación y Aguas lluvias).

SECCIÓN N° 22

22. OBRAS EXTERIORES

(Ver EE.TT. y Proyecto de la Especialidad pavimentación y Aguas lluvias).

SECCION Nº 23

23. INSTALACIONES

23.1 INSTALACIONES SANITARIAS


32.1.1 AGUA POTABLE
23.1.2 ALCANTARILLADO
(Ver EE.TT. y Proyecto de la Especialidad)

23.2 INSTALACIONES ELECTRICAS Y CORRIENTES DEBILES


(Ver EE.TT. y Proyecto de la Especialidad)

23.3 SISTEMAS DE SEGURIDAD Y VIAS DE ESCAPE


(Ver EE.TT. y Proyecto de la Especialidad)

23.4 INSTALACIONES TERMICAS Y CLIMATIZACION


(Ver EE.TT. y Proyecto de la Especialidad)

23.5 GAS LICUADO


(Ver EE.TT. y Proyecto de la Especialidad)

23.6 PAVIMENTACION Y EVACUACION DE AGUAS LLUVIAS


(Ver EE.TT. y Proyecto de la Especialidad)

23.7 REAS
(Ver EE.TT. y Proyecto de la Especialidad)

SECCION Nº 24

78
24. ASEO Y ENTREGA

24.1. Obra Incluida

La Empresa Constructora deberá considerar, al hacer entrega de la Obra, que ésta quede
limpia de escombros y que los rebajes y rellenos exteriores queden nivelados de acuerdo
a las indicaciones de los planos de arquitectura, la tierra de jardines, harneadas,
plantada, y los céspedes.

Al momento de terminar las obras, la Empresa Constructora deberá entregar en perfecto


estado las veredas, soleras, solerillas, jardines y otros que pudiesen haber sufrido daños
o haberse rebajado para el acceso de vehículos o acceso peatonal, lo cual no tendrá
cargo extraordinario a la obra.

Igualmente deberá considerar el retiro desde el exterior de todo tipo de instalaciones y


construcciones provisorias que se hubiese empleado en el transcurso de la Obra.

La obra deberá entregarse aseada (muros, pavimentos, vidrios, etc.) y sin manchas,
quiebres, ni ralladuras. Tanto interiores como exteriores.

Todos los artefactos, equipos y elementos deben funcionar correctamente y estar


plenamente conectados, aunque su alimentación y/o descarga no aparezca en planos.

RECEPCIONES Y DOCUMENTACIÓN

La Empresa Constructora deberá entregar el día de la Recepción Provisoria los


documentos que acrediten las recepciones, por parte de las distintas entidades técnicas y
administrativas, de todo tipo de obra e instalaciones.

Esto incluye la Recepción de los Organismos Fiscalizadores Públicos u Oficiales. (Agua,


luz, alarmas, intercomunicadores, combustible, alcantarillado, electricidad, etc).

24.2. Carpeta de Planos y Especificaciones, Otros Documentos

La Empresa Constructora deberá hacer entrega de todos los planos "AS-BUILT" de


Arquitectura e instalaciones estrictamente actualizados con todo cambio o modificación
hecha al proyecto original y aprobado por las Oficinas Oficiales de Control.

Junto a esta carpeta (2 copias c/u), la Empresa Constructora hará entrega, el día de la
Recepción Provisoria, del Libro de Obra, catálogos, programas y sistemas de
mantenimiento y otros documentos enumerados de todos los elementos mecánicos e
instalaciones.

24.3. Recepción Provisoria de la Obra

El día indicado en las bases, deberá estar presente en la Recepción, la Empresa


Constructora; se solicitará la demostración práctica del funcionamiento de cada una de
las instalaciones.

79
La Empresa Constructora deberá disponer del combustible apropiado para cada prueba,
según los equipos instalados.

Esta Recepción se hará de acuerdo a las Bases Administrativas y podrá prolongarse


varios días, si las circunstancias lo requieren.

LATITUD SUR CONSULTORES

Fernando Beltran Saez


Arquitecto
Septiembre 2018

80

También podría gustarte