Está en la página 1de 13

ASTM Internacional ha autorizado la traducción de este estándar pero no se responsabiliza por la exactitud técnica o lingüística de la traducción.

Solo la
edición inglesa que ASTM publicó y protegió por la propiedad literaria debe ser considerada la versión oficial.

This Spanish standard is based on ASTM D4052 – 18a, Standard Test Method for Density, Relative Density, and API Gravity of Liquids by Digital Density
Meter, Copyright ASTM International, 100 Barr Harbor Drive, West Conshohocken, PA 19428-2959, USA. Translated and reprinted pursuant to license
agreement with ASTM International.

Este estándar en español está basado en el estándar ASTM D4052 – 18a, Standard Test Method for Density, Relative Density, and API Gravity of Liquids by
Digital Density Meter, este estándar está protegido por los derechos de autor de la ASTM International, 100 Barr Harbor Drive, West Conshohocken, PA
19428-2959, USA. Traducido y reimpreso según el acuerdo de licencia con ASTM International.

Designación: D4052 – 18a

Método de prueba estándar para


la determinación de la densidad, la densidad relativa y la gravedad API de líquidos
mediante densímetro digital1
Este estándar fue publicado con la designación fija D4052; el número inmediatamente posterior a la designación indica el año de la adopción inicial o, en el
caso de que sea una revisión, el año de la última revisión. Un número entre paréntesis indica el año de la última aprobación. Una épsilon en superíndice (ε)
indica un cambio editorial desde el momento de la última revisión o aprobación.

Este estándar ha sido aprobado para ser utilizado por agencias del Departamento de Defensa de los EE. UU. (U.S. Department of Defense).

1. Alcance *

1.1 Este método de prueba abarca la determinación de la densidad, la densidad relativa y la gravedad API de destilados de
petróleo y aceites viscosos que pueden manipularse normalmente como líquidos a la temperatura de la prueba, utilizando un
equipo de inyección de muestra manual o automatizado. Su aplicación se limita a líquidos con presiones de vapor total
(consulte el Método de prueba D5191) generalmente inferiores a 100 kPa y viscosidades (consulte el Método de prueba D445
o D7042) generalmente inferiores a alrededor de 15 000 mm2/s a la temperatura de la prueba. No obstante, la limitación de
presión de vapor total puede extenderse a >100 kPa, siempre que primero se verifique que no se formen burbujas en el tubo en
U, que pueden afectar la determinación de la densidad. Algunos ejemplos de productos que pueden probarse mediante este
procedimiento incluyen: gasolina y mezclas de gasolina y compuestos oxigenados, diésel, combustible para aviones jet,
aceites base, ceras y aceites lubricantes.
1.1.1 Las ceras y las muestras altamente viscosas no se incluyeron en el conjunto de muestras del estudio entre laboratorios
(interlaboratory study, ILS) de 1999 que se utilizó para determinar los enunciados de precisión actuales del método, ya que
todas las muestras evaluadas entonces fueron analizadas a la temperatura de prueba de 15 °C. Las muestras de cera y las
altamente viscosas requieren una celda de temperatura operada a temperaturas elevadas necesarias para garantizar la
introducción de un espécimen de prueba líquido para su análisis. Consulte con el fabricante del instrumento para obtener
orientación e información sobre las precauciones adecuadas al intentar analizar muestras de cera o altamente viscosas.
Consulte la sección Precisión y sesgo del método y la Nota 9 para obtener información más detallada sobre el ILS realizado en
1999.
1.2 En caso de disputa, el método de control es aquel donde las muestras se introducen manualmente según los puntos 6.2 o
6.3, conforme se indique para el tipo de muestra.
1.3 Al probar muestras opacas, y cuando no se esté utilizando un equipo capaz de detectar burbujas automáticamente,
deberá establecerse el procedimiento adecuado para poder determinar con certeza la ausencia de burbujas de aire en el tubo en
U. Para la determinación de la densidad en muestras de petróleo crudo, utilice el Método de prueba D5002.
1.4 Los valores indicados en unidades del Sistema Internacional (SI) deben considerarse como el estándar, salvo indicación
en contrario. Las unidades admitidas para medir la densidad son gramos por mililitro (g/ml) o kilogramos por metro cúbico
(kg/m3).
1.5 Este estándar no pretende abordar todas las inquietudes de seguridad, en caso de existir alguna, relacionadas con su
uso. Es responsabilidad del usuario de este estándar establecer las prácticas de salud, prácticas de seguridad y prácticas
ambientales apropiadas, y determinar la aplicabilidad de las limitaciones normativas antes de su uso. Para ver enunciados de

1 Este método de prueba está bajo la jurisdicción del Comité de ASTM D02 sobre Productos derivados del petróleo, combustibles líquidos y lubricantes, y es
responsabilidad directa del Subcomité D02.04.0D sobre Métodos físicos y químicos.
Edición actual aprobada el 15 de diciembre de 2018. Publicada en febrero de 2019. Aprobada inicialmente en 1981. Última edición previa aprobada en 2018
como D4052 – 18.  DOI: 10.1520/D4052-18A.
*Al final de este estándar, se proporciona una sección de Resumen de cambios.
Copyright © ASTM International, 100 Barr Harbor Drive, PO Box C700, West Conshohocken, PA 19428-2959, USA.

1
&RS\ULJKWE\$670,QW
O DOOULJKWVUHVHUYHG 0RQ-DQ*07
'RZQORDGHGSULQWHGE\
$PVSHF//& $PVSHF//& SXUVXDQWWR/LFHQVH$JUHHPHQW1RIXUWKHUUHSURGXFWLRQVDXWKRUL]HG
D4052 – 18a

advertencia específicos, consulte 3.2.1, la Sección 7, 9.1, 10.2 y el Apéndice X1.


1.6 Este estándar internacional fue desarrollado de conformidad con principios de estandarización reconocidos a nivel
internacional y establecidos en la Decisión sobre Principios para el Desarrollo de Estándares, Guías y Recomendaciones
Internacionales (Decision on Principles for the Development of International Standards, Guides and Recommendations)
publicada por el Comité de Acuerdo sobre Obstáculos Técnicos al Comercio (Technical Barriers to Trade, TBT) de la
Organización Mundial del Comercio.

2. Documentos de referencia

2.1 Estándares de ASTM:2


D287 Método de prueba para determinar la gravedad API del petróleo crudo y de productos derivados del petróleo
(método del densímetro)
D445 Método de prueba para determinar la viscosidad cinemática de líquidos transparentes y opacos (y cálculo de
viscosidad dinámica)
D1193 Especificación para agua de grado reactivo
D1250 Guía para el uso de tablas de medición de productos derivados del petróleo
D1298 Método de prueba para densidad, densidad relativa o gravedad API de productos derivados del petróleo líquido y
petróleo crudo mediante el Método del densímetro
D4057 Práctica para muestreo manual de petróleo y productos derivados del petróleo
D4177 Práctica para muestreo automatizado de petróleo y productos derivados del petróleo
D4377 Método de prueba para detectar agua en petróleos crudos mediante titulación potenciométrica de Karl Fisher
D5002 Método de prueba para determinar la densidad, la densidad relativa y la gravedad API de los petróleos crudos
mediante un analizador de densidad digital
D5191 Método de prueba para determinar la presión de vapor de productos derivados del petróleo y combustibles
líquidos (Método mini)
D7042 Método de prueba para determinar la viscosidad dinámica y la densidad de líquidos mediante viscosímetro
Stabinger (y cálculo de viscosidad cinemática)

3. Terminología

3.1 Definiciones:
3.1.1 densidad, s.: masa por unidad de volumen a una temperatura especificada.
3.1.1.1 Debate: La unidad de densidad del SI es el kg/m3; la unidad de medida g/cm3 se utiliza frecuentemente en la
industria.
3.1.2 densidad relativa, s.: la relación entre la densidad de un material a una temperatura determinada y la densidad del
agua a una temperatura determinada.
3.1.2.1 Debate: La densidad relativa también se conoce generalmente como gravedad específica. Las temperaturas
indicadas que se utilizan generalmente son 20 °C/20 °C, 15 °C/15 °C, 20 °C/4 °C y 60 °F/60 °F. Históricamente, a la
“densidad relativa” se la ha conocido con el término desacreditado de “gravedad específica”.
3.2 Definiciones de términos específicos de este estándar:
3.2.1 ajuste, s.: la operación de llevar el instrumento a un estado de funcionamiento adecuado para su uso, al establecer o
ajustar las constantes del densímetro.
3.2.1.1 Debate: en algunos instrumentos digitales analizadores de densidad es posible realizar un ajuste en vez de calibrar
el instrumento. El procedimiento de ajuste utiliza aire y agua de grado reactivo recién hervida (Advertencia: Manipular agua
a temperatura de ebullición o a una temperatura cercana a la temperatura de ebullición puede representar un peligro para la
seguridad. Lleve equipo de protección personal adecuado) como estándares para establecer la linealidad de las mediciones en
un rango de temperaturas de operación.

2 Para los estándares ASTM de referencia, visite el sitio web de ASTM, www.astm.org, o comuníquese con el Servicio al Cliente de ASTM por correo
electrónico a service@astm.org. Para ver la información del volumen Annual Book of ASTM Standards (Libro Anual de Estándares de ASTM), consulte la
página Document Summary (Resumen del documento) correspondiente al estándar en el sitio web de ASTM.

2
&RS\ULJKWE\$670,QW
O DOOULJKWVUHVHUYHG 0RQ-DQ*07
'RZQORDGHGSULQWHGE\
$PVSHF//& $PVSHF//& SXUVXDQWWR/LFHQVH$JUHHPHQW1RIXUWKHUUHSURGXFWLRQVDXWKRUL]HG
D4052 – 18a

3.2.2 Gravedad API, s.: una función especial de densidad relativa 60/60 °F, representada por:

3.2.2.1 Debate: No es necesario un enunciado de temperatura de referencia, ya que se incluye 60 °F en la definición.


3.2.3 calibración, s.: conjunto de operaciones que establece la relación entre la densidad de referencia de los estándares y
la lectura de la densidad correspondiente del instrumento.
3.2.4 alícuota de la muestra, s.: la fracción de la muestra original de laboratorio destinada a esta prueba.
3.2.4.1 Debate: La alícuota de la muestra reside generalmente en jeringas, frascos de muestra, vasos de precipitado o
recipientes con el fin de traspasar un espécimen de prueba representativo al tubo en U del aparato.
3.2.5 espécimen de prueba, s.: el volumen de la alícuota de la muestra que reside en el tubo en U durante el ciclo de
medición.
3.2.5.1 Debate: El material de muestra que reside en boquillas de llenado, tubos y distribuidores de válvulas no se
considera “espécimen de prueba”. Un espécimen de prueba puede medirse una sola vez.

4. Resumen del método de prueba

4.1 Se introduce un volumen de alrededor de 1 a 2 ml de muestra líquida en un tubo en U oscilante, y se utiliza el cambio
en la frecuencia de oscilación causado por el cambio en la masa del tubo en U junto con los datos de calibración para
determinar la densidad, la densidad relativa o la gravedad API de la muestra. Se describen las técnicas de inyección manual y
automatizada.

5. Relevancia y uso

5.1 La densidad es una propiedad física esencial que puede utilizarse junto con otras propiedades para caracterizar las
fracciones ligeras y pesadas del petróleo y de productos derivados del petróleo.
5.2 Se requiere determinar la densidad o la densidad relativa del petróleo y sus derivados para convertir los volúmenes
medidos en volúmenes a la temperatura estándar de 15 ºC.

6. Aparatos

6.1 Analizador digital de densidad: un analizador digital que consiste en un tubo en U oscilante y un sistema de excitación
electrónica, conteo de frecuencia y pantalla. El analizador deberá permitir la medición exacta de la temperatura de la muestra
durante la medición o controlar y mantener constante la temperatura de la muestra a ±0,05 °C. El instrumento deberá ser capaz
de cumplir con los requisitos de precisión que se describen en este método de prueba.
6.2 Jeringas, para uso principalmente en inyecciones manuales, de al menos 2 ml de volumen con una punta o una punta
adaptadora que entre en la abertura del tubo en U.
6.3 Adaptador de caudal o de presión, para uso como medio alternativo para introducir la muestra en el analizador de
densidad con una bomba, por presión o por vacío.
NOTA 1: Se recomienda enfáticamente no aplicar vacío a las muestras propensas a la pérdida de productos finales ligeros, ya que puede
ocasionar fácilmente la formación de burbujas en el tubo en U. Se recomienda fabricar una tapa o tapón especial para los recipientes de
muestras para utilizar aire, como el de una bomba peristáltica, para desplazar un espécimen de prueba a la celda de medición del tubo en U
mediante el método de caudal.
6.4 Muestreador automático, requerido para uso en análisis de inyección automatizados. El muestreador automático deberá
estar diseñado para garantizar la integridad del espécimen de prueba antes y durante el análisis, y estar equipado para transferir
una porción representativa de la alícuota de la muestra al analizador digital de densidad.
6.5 Baño ultrasónico, sin calentar (opcional), de dimensiones adecuadas para admitir los recipientes colocados dentro del
baño, para disipar y eliminar de forma eficaz las burbujas de aire o de gas que puedan contener los tipos de muestra viscosos
antes del análisis.

7. Reactivos y materiales

7.1 Pureza de reactivos: Deberán usarse productos químicos de grado reactivo en todas las pruebas. A menos que se
indique otra cosa, se prevé que todos los reactivos cumplan con las especificaciones del Comité de Reactivos Analíticos
(Committee on Analytical Reagents) de la Sociedad Química de EE. UU. (American Chemical Society), donde tales

3
&RS\ULJKWE\$670,QW
O DOOULJKWVUHVHUYHG 0RQ-DQ*07
'RZQORDGHGSULQWHGE\
$PVSHF//& $PVSHF//& SXUVXDQWWR/LFHQVH$JUHHPHQW1RIXUWKHUUHSURGXFWLRQVDXWKRUL]HG
D4052 – 18a

especificaciones estén disponibles.3 Pueden utilizarse otros grados, siempre y cuando primero se confirme que el reactivo tiene
una alta pureza, suficiente para permitir su uso sin menguar la exactitud de la determinación.
7.2 Pureza del agua: A menos que se indique otra cosa, deberá entenderse que las referencias a agua significan agua de
grado reactivo conforme a la definición del Tipo II de la Especificación D1193 o superior.
7.3 Agua, agua de grado reactivo, recién hervida para eliminar los gases disueltos, para uso como estándar de calibración
primario. (Advertencia: Manipular agua a la temperatura de ebullición o a una temperatura cercana a la temperatura de
ebullición puede representar un peligro para la seguridad. Lleve equipo de protección personal adecuado).
7.4 Solvente limpiador, como la nafta de petróleo4 (Advertencia: La nafta de petróleo es extremadamente inflamable) u
otros materiales que sean capaces de enjuagar o remover por completo las muestras del tubo en U.
7.5 Acetona, para enjuagar y secar el tubo en U. (Advertencia: Extremadamente inflamable).
7.6 Aire seco, para secar el tubo en U.

8. Muestreo, especímenes de prueba y unidades de prueba

8.1 El muestreo se define como todos los pasos requeridos para obtener una alícuota de los contenidos de cualquier tubería,
tanque u otro sistema, y para colocar la muestra en el recipiente de la prueba de laboratorio. El recipiente de la prueba de
laboratorio y el volumen de la muestra tendrán la capacidad suficiente para mezclar la muestra y obtener una muestra
homogénea para análisis.
8.2 Muestra de laboratorio: Utilice solo muestras representativas obtenidas según se indica en las Prácticas D4057 o
D4177 para este método de prueba.
8.3 Espécimen de prueba: una porción o volumen de la alícuota de la muestra obtenida de la muestra de laboratorio y
suministrada al tubo en U del analizador de densidad. El espécimen de prueba se obtiene de este modo:
8.3.1 Mezcle la muestra si es necesario homogeneizarla y evite el ingreso de burbujas de aire. La mezcla se puede obtener
tal como se describe en la Práctica D4177 o en el Método de prueba D4377. Mezclar a temperatura ambiente en un recipiente
abierto puede ocasionar la pérdida de material volátil de ciertos tipos de muestra (por ejemplo, muestras de gasolina); por lo
tanto, se requiere mezclar en recipientes presurizados cerrados o al menos a 10 ºC por debajo de la temperatura ambiente para
aquellos tipos de muestra donde la pérdida de material volátil sea un problema potencial. Para algunos tipos de muestra, como
los aceites lubricantes viscosos que son propensos a incorporar burbujas de aire o de gas presentes en la muestra, se demostró
que utilizar un baño ultrasónico (consulte el punto 6.5) sin el calentador encendido (si tiene) resulta eficaz para disipar
burbujas, por lo general, dentro de los 10 min.
NOTA 2: Al mezclar muestras con componentes volátiles, considere las propiedades de la muestra en relación con la temperatura ambiente
y la presión.
8.3.2 Para inyecciones manuales, extraiga el espécimen de prueba de una muestra de laboratorio bien mezclada con una
jeringa adecuada. Si se utilizan los accesorios y tubos conectores del analizador de densidad adecuados, según se describe en
el punto 6.3, el espécimen de prueba se podrá suministrar directamente al tubo en U del analizador del recipiente de mezcla.
Para inyecciones automatizadas, primero es necesario transferir una porción de la muestra con un medio adecuado de una
muestra de laboratorio bien mezclada a los frascos del muestreador automático y seguir los pasos necesarios para garantizar la
integridad del espécimen de prueba antes y durante el análisis. Los frascos de muestra para el muestreador automático deberán
sellarse inmediatamente luego de llenar hasta el 80 ± 5 % y mantenerse cerrados hasta que el muestreador automático
transfiera el espécimen de prueba a la celda de medición. Para muestras altamente volátiles, enfríe la muestra antes de la
medición. Siga las instrucciones del fabricante.
NOTA 3: Los frascos de muestra demasiado llenos pueden ocasionar contaminación cruzada entre los frascos de muestra.

9. Preparación del aparato

9.1 Configure el analizador de densidad según las instrucciones del fabricante. Configure el control de temperatura interna
para establecer la temperatura de prueba deseada y mantenerla en el tubo en U del analizador. Verifique la calibración del
instrumento a la misma temperatura a la cual se medirá la densidad o la densidad relativa de la muestra o realice un ajuste
(consulte el punto 3.2.1, Debate) al preparar las muestras por analizar. (Advertencia: Es muy importante establecer y
controlar de forma precisa la temperatura de prueba en el tubo en U. Un error del 0,1 ºC puede ocasionar un cambio en la

3 Reagent Chemicals, American Chemical Society Specifications (Especificaciones de productos químicos reactivos), Sociedad Química de EE. UU.,
Washington, DC. Para sugerencias sobre cómo analizar los reactivos no enumerados por la Sociedad Química de EE. UU., consulte Analar Standards for
Laboratory Chemicals (Estándares Analar para productos químicos de laboratorio), BDH Ltd., Poole, Dorset, U.K., y United States Pharmacopeia
(Farmacopea de los Estados Unidos) y National Formulary (Formulario Nacional), U.S. Pharmaceutical Convention, Inc. (USPC), Rockville, MD.
4 Las naftas solventes adecuadas se comercializan bajo varias designaciones, tales como “éter de petróleo”, “ligroína” o “nafta de precipitación”.

4
&RS\ULJKWE\$670,QW
O DOOULJKWVUHVHUYHG 0RQ-DQ*07
'RZQORDGHGSULQWHGE\
$PVSHF//& $PVSHF//& SXUVXDQWWR/LFHQVH$JUHHPHQW1RIXUWKHUUHSURGXFWLRQVDXWKRUL]HG
D4052 – 18a

densidad de uno en el cuarto decimal al medir en unidades de gramos por mililitro.)

10. Verificación y ajuste

10.1 Como requisito mínimo, se requiere una verificación de la calibración del instrumento la primera vez que se lo instala
y cada vez que se modifique la temperatura de prueba. Cada vez que el aparato arroje resultados no satisfactorios sin causa
discernible cuando se verifique la calibración, el aparato se deberá ajustar. Consulte 3.2.1.
10.2 La rutina de ajuste para los medidores de densidad digitales implica utilizar un mínimo de dos medios de referencia.
Generalmente, dichos medios son aire y agua de grado reactivo recién hervida en condiciones atmosféricas. (Advertencia:
Manipular agua a la temperatura de ebullición o a una temperatura cercana a la temperatura de ebullición puede representar un
peligro para la seguridad. Lleve equipo de protección personal adecuado). También es posible utilizar otros materiales tales
como n-nonano, n-tridecano, ciclohexano y n-hexadecano (para aplicaciones de alta temperatura) como materiales de ajuste,
siempre que los materiales de referencia tengan valores de densidad que estén certificados o sean rastreables a estándares
nacionales.
10.3 Siga las instrucciones del fabricante para el ajuste correcto del aparato. Si el aparato se regula utilizando aire y agua de
grado reactivo, cumpla con los valores de densidad de aire y agua adecuados.
10.3.1 La densidad del aire varía con la presión y la humedad relativa (consulte la Tabla 1). Por lo tanto, es importante que
el punto de rocío del aire ambiente sea inferior a la temperatura de ajuste del instrumento, para evitar la condensación de agua
en el tubo en U. Esto puede lograrse haciendo pasar aire ambiente por un recipiente de desecante y hacia el interior del tubo en
U.
10.3.2 La densidad del aire varía con la presión ambiental como consecuencia de la altura del sitio y de los cambios
atmosféricos de la presión. La densidad del aire puede calcularse utilizando esta fórmula:

donde:
ρaire = densidad del aire,
T = temperatura, K y
P = presión atmosférica del sitio al momento del ajuste, kPa.

NOTA 4: Preferentemente, se debe determinar P mediante la medición directa de la presión barométrica en el sitio de la calibración. Si no
se dispone de medición directa, y si se consultan fuentes frecuentes de suministro de datos climáticos, la presión informada generalmente se
corrige a la del nivel del mar, PSL. Por lo tanto, dichos datos de presión deben corregirse de vuelta a la presión del sitio, P. Para corregir P SL
a P:

NOTA 5: En la Atmósfera Estándar Internacional (International Standard Atmosphere, ISA), la presión baja 1 kPa por cada 82,3 m de
altura.
10.3.3 Los valores de la densidad del agua se proporcionan en la Tabla 1. Los valores de la densidad del agua se consideran
constantes con respecto a la presión en el rango de la presión atmosférica que se experimenta normalmente.

5
&RS\ULJKWE\$670,QW
O DOOULJKWVUHVHUYHG 0RQ-DQ*07
'RZQORDGHGSULQWHGE\
$PVSHF//& $PVSHF//& SXUVXDQWWR/LFHQVH$JUHHPHQW1RIXUWKHUUHSURGXFWLRQVDXWKRUL]HG
D4052 – 18a

TABLA 1 Densidad del aguaA


NOTA 1: Varias entidades metrológicas han publicado tablas de densidad de agua y se citan datos de densidad de agua alternativos en publicaciones externas a
la ASTM y este método de prueba. Utilizar datos de densidad de agua de una fuente reconocida alternativa no plantea un problema de cumplimiento de este
método de prueba, ya que la variación en los datos por lo general se limita al lugar del sexto decimal.
Temperatura, Densidad, Temperatura, Densidad, Temperatura, Densidad,
°C g/ml °C g/ml °C g/ml
0,01 0,999844 21,0 0,997996 40,0 0,992216
3,0 0,999967 22,0 0,997773 45,0 0,990213
4,0 0,999975 23,0 0,997541 50,0 0,988035
5,0 0,999967 24,0 0,997299 55,0 0,985693
10,0 0,999703 25,0 0,997048 60,0 0,983196
15,0 0,999103 26,0 0,996786 65,0 0,980551
15,56 0,999016 27,0 0,996516 70,0 0,977765
16,0 0,998946 28,0 0,996236 75,0 0,974843
17,0 0,998778 29,0 0,995947 80,0 0,971790
18,0 0,998599 30,0 0,995650 85,0 0,968611
19,0 0,998408 35,0 0,994033 90,0 0,965310
20,0 0,998207 37,78 0,993046 99,9 0,958421

A
Las densidades de acuerdo con la Escala Internacional de Temperatura de 1990 (ITS 90) se obtuvieron de Lemmon, E. W., McLinden, M. O., y Friend, D. G.,
“Thermophysical Properties of Fluid Systems” (Propiedades termofísicas de los sistemas de fluidos), NIST Chemistry WebBook, NIST Standard Reference
Database No. 68, Eds. P.J. Linstrom y W.G. Mallard, Instituto Nacional de Estándares y Tecnología (NIST), Gaithersburg, MD http://webbook.nist.gov.
(recuperadas el 24 de julio de 2013).

11. Verificaciones de control de calidad

11.1 Verifique que el instrumento tenga control estadístico al menos una vez por semana cuando se esté utilizando,
mediante el análisis de una muestra de control de calidad (quality control, QC) que sea representativa de las muestras que se
analizan habitualmente. Es posible que analizar una única muestra de QC sea suficiente. El análisis de los resultados de estas
muestras de QC puede llevarse a cabo utilizando técnicas de elaboración de gráficos de control. 5 Cuando el resultado
determinado de la muestra de QC provoque que el laboratorio esté en una situación fuera de control, tal como exceder los
límites de control del laboratorio, será necesario ajustar el instrumento. Debe contarse con un suministro amplio de material de
muestra de QC para el período de uso previsto, y debe ser homogéneo y estable para las condiciones previstas de
almacenamiento. Antes de monitorear el proceso de medición, el usuario del método de prueba debe determinar el promedio y
los límites de control de la muestra de control de calidad. La precisión de la muestra de QC debe verificarse con respecto a la
precisión del método para garantizar la calidad de los datos.
11.2 Si bien no es obligatorio, se recomienda utilizar análisis periódicos de estándares de densidad certificados (es decir,
que sean rastreables a estándares nacionales) que estén separados de aquellos que puedan utilizarse para ajustar el instrumento,
a fin de confirmar la exactitud de la prueba.

12. Procedimiento

12.1 Inyección manual:


12.1.1 Introduzca un volumen de aproximadamente 1 a 2 ml de muestra en el tubo en U limpio y seco del instrumento con
una jeringa o alternativa adecuada, según se describe en el punto 6.3.
12.1.2 También es posible introducir la muestra con un sifón. Conecte el tubo capilar de fluorocarbono TFE externo al
puerto de entrada del tubo en U. Sumerja el otro extremo del capilar en la muestra y aplique succión al otro puerto con una
jeringa o línea de vacío hasta que se llene bien el tubo en U (consulte la Nota 1).
12.1.3 Asegúrese de que el tubo en U se llene bien y que no queden burbujas de gas. La muestra debe ser homogénea y
estar libre de hasta las más pequeñas burbujas de gas. Verifique la integridad de la muestra llena utilizando métodos ópticos o
físicos para controlar la ausencia de burbujas de gas. Si detecta burbujas de gas, vacíe el tubo en U y vuelva a llenarlo, y
controle si hay burbujas de gas nuevamente.
NOTA 6: Si la muestra presenta un color muy oscuro para determinar la ausencia de burbujas con certeza, no se podrá medir la densidad
dentro de los límites de precisión establecidos en la Sección 15.

5 ASTM MNL 7, Manual on Presentation of Data and Control Chart Analysis (Manual sobre la presentación de datos y el análisis de gráficos de control),
Sección 3: Control Charts for Individuals (Tablas de control para individuos), 6a ed., ASTM International, W. Conshohocken, PA.

6
&RS\ULJKWE\$670,QW
O DOOULJKWVUHVHUYHG 0RQ-DQ*07
'RZQORDGHGSULQWHGE\
$PVSHF//& $PVSHF//& SXUVXDQWWR/LFHQVH$JUHHPHQW1RIXUWKHUUHSURGXFWLRQVDXWKRUL]HG
D4052 – 18a

12.1.4 Para la mayoría de los modelos de instrumentos, se recomienda apagar la luz inmediatamente después de introducir
la muestra y verificar si hay burbujas, porque el calor generado puede afectar la temperatura de medición. Sin embargo, para
algunos modelos, la luz de la celda puede quedar encendida sin que esto afecte los resultados. Consulte las recomendaciones
del fabricante sobre si dejar la luz encendida o apagarla.
12.1.5 Una vez que el instrumento presente una lectura estable con cuatro cifras significativas para densidad, densidad
relativa o gravedad API, y cinco para los valores T, lo cual indica que se alcanzó el equilibrio de la temperatura, registre los
valores de la densidad, la densidad relativa, la gravedad API o T, o ambos, según corresponda. Para los instrumentos que
pueden imprimir los resultados de la pantalla, es posible utilizar la impresión para cumplir los requisitos de registro.
12.1.6 Basado en los protocolos de prueba de ILS de 19996 (consulte la Nota 9), se evaluaron las determinaciones de
precisión de una única inyección manual, así como el promedio de las dos inyecciones manuales. Consulte la sección
Precisión y sesgo para obtener más detalles. Si el laboratorio realiza una única determinación manual, se utilizarán los valores
de la densidad, la densidad relativa o la gravedad API registrados en el punto 12.1.5, o una combinación de ellos, con fines
informativos. En la mayoría de los casos, una sola determinación de inyección manual es suficiente para analizar la muestra.
12.1.6.1 Si el laboratorio decide realizar una segunda determinación de inyección manual para una muestra determinada,
repita los puntos 12.1.1-12.1.5. Si ambas determinaciones no difieren en más de 0,0002 g/ml para densidad o 0,0002 para
densidad relativa, promedie las dos determinaciones; de otro modo, descártelas y repita el análisis utilizando dos especímenes
de prueba nuevos hasta cumplir los criterios de aceptación identificados arriba. En relación con las determinaciones de la
gravedad API de muestras de gasolina o RFG, si las dos determinaciones no difieren en más de 0,05º de unidades de gravedad
API, promedie ambas determinaciones; de otro modo, descártelas y repita el análisis utilizando dos especímenes de prueba
nuevos hasta cumplir los criterios de aceptación. En relación con las determinaciones de la gravedad API de destilados, aceites
base y aceites lubricantes, siga el protocolo del párrafo precedente, pero utilice 0,03º de unidades de gravedad API como
criterio de aceptación. Los resultados promediados que cumplen los criterios identificados en esta sección se utilizarán con
fines informativos.
12.2 Inyección automatizada:
12.2.1 Se requiere el uso de un muestreador automático (consulte el punto 6.4) al analizar muestras mediante inyección
automatizada. Siga las instrucciones del fabricante para garantizar la integridad del espécimen de prueba antes del análisis, así
como para traspasar el espécimen de prueba al instrumento para su análisis.
12.2.1.1 Si el laboratorio decide realizar una segunda determinación mediante inyección automatizada para un destilado,
aceite base o aceite lubricante determinado (consulte la Nota 9 y la sección Precisión y sesgo), utilice los mismos criterios de
aceptación indicados en el punto 12.1.6.1 para diferencias admitidas entre cada determinación de la densidad (0,0002 g/ml),
densidad relativa (0,0002) y unidades de gravedad API (0,03°) de las muestras inyectadas manualmente. Los resultados
promediados que cumplen los criterios de aceptación necesarios se utilizarán con fines informativos.
NOTA 7: Los densímetros equipados con muestreadores automáticos permiten realizar la operación sin supervisión y resultados erróneos
causados por problemas de llenado pueden pasar desapercibidos. Realizar determinaciones duplicadas puede revelar problemas de llenado,
independientemente del material que se esté analizando.
12.2.2 Es posible probar muestras opacas mediante el método de inyección manual que se describe en el punto 12.1 o
utilizando un muestreador automático según se describe en el punto 12.2. Al probar muestras opacas, deberá establecerse un
procedimiento adecuado mediante el cual se pueda confirmar con certeza la ausencia de burbujas de aire en la celda de
medición. Tales procedimientos incluyen determinaciones múltiples y evaluaciones de la proximidad de las determinaciones,
utilizando métodos ópticos o físicos para detectar burbujas de aire, o ambos.
12.2.2.1 Este método de prueba no ofrece valores de precisión y sesgo para muestras opacas y, debido a que las
propiedades de las muestras varían mucho, no se ofrecen criterios de determinabilidad, pero se deberán establecer mediante
una serie de determinaciones de prueba en material de prueba representativo. Realice un mínimo de tres determinaciones
seguidas de distintos especímenes de prueba de la misma jeringa o frasco de muestra sin retirar la jeringa del aparato y sin
enjuagar ni limpiar entre las determinaciones. Promedie las dos determinaciones con la mayor densidad o menor número de
API e informe según el punto 12.2.3.
12.2.3 Registre los resultados de la densidad, la densidad relativa o la gravedad API, o una combinación de ellos,
determinados por los análisis adecuados, tales como utilizar la impresión de los resultados del instrumento para cumplir los
requisitos de registro.

13. Cálculo

13.1 Analizadores de densidad con cálculo: el valor registrado o impreso es el resultado final cuando se realiza una única

6 Los datos de respaldo han sido presentados ante la sede central de ASTM International y pueden obtenerse solicitando el Informe de investigación RR:D02-
1734. Comuníquese con el Servicio al Cliente de ASTM por correo electrónico a service@astm.org.

7
&RS\ULJKWE\$670,QW
O DOOULJKWVUHVHUYHG 0RQ-DQ*07
'RZQORDGHGSULQWHGE\
$PVSHF//& $PVSHF//& SXUVXDQWWR/LFHQVH$JUHHPHQW1RIXUWKHUUHSURGXFWLRQVDXWKRUL]HG
D4052 – 18a

determinación (o el promedio de dos determinaciones tomado como el resultado final según se identifica en la Sección 12),
expresado como densidad en g/ml, kg/m3 o como densidad relativa. Observe que kg/m3 = 1000 × g/ml.
13.2 Si es necesario convertir un resultado obtenido con el densímetro en gravedad API, o una densidad o densidad relativa
a otra temperatura, podrá utilizar la Guía D1250 solo si se excluyó el factor de expansión del vidrio.
NOTA 8: Algunos analizadores digitales de densidad son capaces de calcular e informar automáticamente los resultados de la muestra en
unidades de gravedad API (consulte el Método de prueba D287 o D1298), basado en los resultados de densidad o densidad relativa, o una
combinación de ellos, determinados por este método de prueba y mediante la ecuación de conversión adecuada indicada en la Guía D1250
(que excluye el factor de expansión del vidrio), para el tipo de muestra específico bajo análisis.

14. Informe

14.1 Al informar la densidad, indique la temperatura de prueba y las unidades (por ejemplo: densidad a 20 °C =
0,8765 g/ml o 876,5 kg/m3).
14.2 Al informar la densidad relativa, indique la temperatura de prueba y la temperatura de referencia, pero sin las unidades
(por ejemplo: densidad relativa, 20/20 °C = 0,xxxx).
14.3 Informe el resultado final de la densidad o la densidad relativa con cuatro cifras significativas y haga referencia a este
método de prueba.
14.4 Si informa los resultados de la muestra en unidades de gravedad API (consulte la Nota 8), informe los resultados
finales con una precisión de 0,1° API.
14.5 En algunos casos, puede ser necesario informar si los resultados se basaron en una sola determinación o en un
promedio de dos determinaciones, así como si los resultados fueron determinados mediante inyección manual o automatizada
para cumplir con los requisitos específicos, tales como que los destinatarios de los datos deseen conocer tal información para
comprender cómo interpretar los resultados relativos a los valores de precisión del método publicados. En tales casos, se
permite informar estos datos junto con los resultados de la prueba.

15. Precisión y sesgo6

15.1 La precisión del método obtenido por el examen estadístico de resultados entre laboratorios a una temperatura de
prueba de 15 °C es la siguiente para los tipos y rangos de muestra a continuación:
15.1.1 Repetibilidad: la diferencia entre los resultados de pruebas sucesivas, obtenidos por el mismo operador, con el
mismo aparato, bajo condiciones operativas constantes, en muestras idénticas de material, a largo plazo y con el uso normal y
correcto del método de prueba, superaría el siguiente valor en solo uno de veinte casos.
15.1.1.1 Densidad (g/ml) y densidad relativa: consulte la Tabla 2.

TABLA 2 Densidad (g/ml) y densidad relativa (repetibilidad)


Rango Tipos de muestra Condición de prueba Repetibilidad
De 0,71 a 0,78 Gasolina y RFG Una determinación 0,00045
(inyección manual)
Promedio de 2 determinaciones 0,00031
(inyecciones manual o automatizada)
De 0,80 a 0,88 Destilados, aceites base y Una determinación 0,00016
aceites lubricantes (inyección manual o automatizada)
Promedio de 2 determinaciones 0,00011
(inyecciones manual o automatizada)
15.1.1.2 Gravedad API: consulte la Tabla 3.

TABLA 3 Gravedad API (repetibilidad)


Rango Tipos de muestra Condición de prueba Repetibilidad
De 51 a 66 Gasolina y RFG Una determinación 0,090
(inyección manual)
Promedio de 2 determinaciones 0,063
(inyecciones manual o automatizada)
De 29 a 45 Destilados, aceites base y Una determinación 0,032
aceites lubricantes (inyección manual o automatizada)
Promedio de 2 determinaciones 0,022
(inyecciones manual o automatizada)
15.1.2 Reproducibilidad: la diferencia entre dos resultados individuales e independientes, obtenidos por diferentes

8
&RS\ULJKWE\$670,QW
O DOOULJKWVUHVHUYHG 0RQ-DQ*07
'RZQORDGHGSULQWHGE\
$PVSHF//& $PVSHF//& SXUVXDQWWR/LFHQVH$JUHHPHQW1RIXUWKHUUHSURGXFWLRQVDXWKRUL]HG
D4052 – 18a

operadores que trabajen en laboratorios diferentes, en muestras idénticas de material, a largo plazo y con el uso normal y
correcto del método de prueba, superaría los siguientes valores en solo uno de veinte casos:
15.1.2.1 Densidad (g/ml) y densidad relativa: consulte la Tabla 4.

TABLA 4 Densidad (g/ml) y densidad relativa (reproducibilidad)


Rango Tipos de muestra Condición de prueba Reproducibilidad
De 0,71 - 0,78 Gasolina y RFG Una determinación 0,00190–0,0344 (D–0,75)
(inyección manual)
Promedio de 2 determinaciones 0,00195–0,0315 (D–0,75)
(inyecciones manual o automatizada)
De 0,80 a 0,88 Destilados, aceites base y Una determinación 0,00052
aceites lubricantes (inyección manual o automatizada)
Promedio de 2 determinaciones 0,00050
(inyecciones manual o automatizada)
donde: D = valor de densidad o densidad relativa obtenido
15.1.2.2 Gravedad API: consulte la Tabla 5.

TABLA 5 Gravedad API (reproducibilidad)


Rango Tipos de muestra Condición de prueba Reproducibilidad
De 51 a 66 Gasolina y RFG Una determinación 0,60 + 0,040 (G–60)
(inyección manual)
Promedio de 2 determinaciones 0,60 + 0,037 (G–60)
(inyecciones manual o automatizada)
De 29 a 45 Destilados, aceites base y Una determinación 0,133
aceites lubricantes (inyección manual o automatizada)
Promedio de 2 determinaciones 0,128
(inyecciones manual o automatizada)
donde: G = valor de gravedad API obtenido

NOTA 9: En el estudio interlaboratorios (ILS) de ASTM realizado en el otoño de 1999 6 participaron 11 laboratorios y 23 muestras. Las
muestras incluyeron 5 gasolinas para motor, 1 gasolina para motor + etanol, 4 gasolinas reformuladas (RFG), 2 aceites lubricantes, 1 aceite
base, 4 combustibles para aviones jet A, 1 combustible JP8 y 5 combustibles diésel. El protocolo del ILS exigió a los laboratorios que
realizaran un total de cuatro mediciones por muestra, que incluyó inyecciones manuales y automatizadas, en las que las dos primeras
determinaciones representaron el primer conjunto de análisis y las dos segundas determinaciones, el segundo conjunto de análisis. Este
protocolo se utilizó para evaluar si existió el efecto de precisión entre la primera determinación de cada conjunto de análisis (es decir, una
única determinación) frente al promedio de las dos determinaciones de cada conjunto de análisis, así como para determinar si hubo un efecto
de precisión entre la inyección manual y la automatizada. Los enunciados de repetibilidad y de reproducibilidad determinados por el
estadístico reflejan los valores de precisión correspondientes asociados con las condiciones de prueba identificadas. Cabe destacar que los
enunciados de precisión determinados para los tipos de muestra de gasolina y RFG en el ILS de 1999 fueron más pobres de lo previsto en
relación con los enunciados de precisión determinados para destilados, aceites base y aceites lubricantes, así como con los enunciados de
precisión de la versión del método ya publicados (que se basaron en el análisis de solo tres compuestos puros (benceno, tolueno y xileno)
analizados por 3 laboratorios por duplicado). Los enunciados de precisión más pobres de lo previsto para los tipos de muestra de gasolina y
RFG se deben probablemente a la naturaleza volátil de estos materiales, a pesar de haberse instruido a los participantes del ILS sobre cómo
manipular estos materiales de forma correcta para reducir o evitar pérdidas de la muestra. El subcomité responsable del método planea
realizar un nuevo ILS para los tipos de muestra de gasolina y RFG con mayor énfasis en problemas de manipulación de muestras a fin de
probar y mejorar los enunciados de precisión de estos materiales.
NOTA 10: Cuatro (4) de las muestras analizadas en el ILS indicadas en la Nota 9 fueron muestras de verificación cruzada entre
laboratorios de ASTM (es decir, gasolina–MG9808 y MG9812, RFG–RFG9807 y RFG9809). La media robusta del total de presiones de
vapor informado por el Método de prueba D5191 para estas muestras varió de un mínimo de 7,77 psi (MG9808) a un máximo de 13,40 psi
(RFG9809). Esto corresponde a un rango total aproximado de presión de vapor de 54 a 92 kPa.
15.2 Sesgo: a partir de las sugerencias de la bibliografía respecto a su existencia, 7 se realizó un estudio que confirmó la
presencia de un sesgo entre los valores de densidad conocidos de los materiales de referencia y los valores determinados de
acuerdo con este método de prueba sobre los mismos materiales de referencia. La matriz de este estudio de sesgo incluyó
15 participantes, cada uno de los cuales analizó cuatro aceites de referencia con valores de densidad certificados, establecidos
por el Netherlands Meet Instituut (NMI), mediante picnometría, que abarcaron las densidades comprendidas en el rango de
747 a 927 kg/m3 a 20 °C, con viscosidades entre 1 y 5000 mPa.s (también a 20 °C). Este estudio está documentado en el

7 Fitzgerald, H. y D., “An Assessment of Laboratory Density Meters” (Una evaluación de densímetros de laboratorio), Petroleum Review, noviembre de
1992, págs. 544-549.

9
&RS\ULJKWE\$670,QW
O DOOULJKWVUHVHUYHG 0RQ-DQ*07
'RZQORDGHGSULQWHGE\
$PVSHF//& $PVSHF//& SXUVXDQWWR/LFHQVH$JUHHPHQW1RIXUWKHUUHSURGXFWLRQVDXWKRUL]HG
D4052 – 18a

Informe de investigación de ASTM RR:D02-1387.8 Por lo tanto, los usuarios del método deberían saber que los resultados
obtenidos por este método de prueba pueden presentar un sesgo de 0,6 kg/m3 (0,0006 g/ml).
NOTA 11: Existe instrumentación más nueva que pretende corregir los resultados de la densidad debido a la influencia de la viscosidad.
No obstante, el Comité Técnico de ASTM responsable aún no realizó un nuevo estudio entre laboratorios para confirmar la eliminación del
sesgo descrito en el Informe de investigación de ASTM RR:D02-1387.8

16. Palabras clave

16.1 gravedad API; densidad; analizador digital de densidad; destilados de petróleo; productos derivados del petróleo;
densidad relativa
APÉNDICES
(Información no obligatoria)
X1. PROCEDIMIENTO DE AJUSTE Y CALIBRACIÓN PARA MEDIDORES DE DENSIDAD SIN CÁLCULO
X1.1 Cuando se requiere calibrar el instrumento, es necesario calcular los valores de las constantes A y B a partir de los
períodos de oscilación (T) observados cuando la celda de muestra contiene aire y agua de grado reactivo recién hervida.
(Advertencia: Manipular agua a la temperatura de ebullición o a una temperatura cercana a la temperatura de ebullición
puede representar un peligro para la seguridad. Lleve equipo de protección personal adecuado). También es posible utilizar
otros materiales de calibración como n-nonano, n-tridecano, ciclohexano y n-hexadecano (para aplicaciones de alta
temperatura) según sea adecuado, siempre que los materiales de referencia tengan valores de densidad que estén certificados o
sean rastreables a estándares nacionales.
NOTA X1.1: Ciertos instrumentos más nuevos disponibles comercialmente pueden incluir una función de corrección de viscosidad
utilizada en determinaciones de densidad para reducir sesgos potenciales. Consulte la información de la Sección 15 para obtener más
detalles.
X1.1.1 Al monitorear el período del oscilador, T, enjuague el tubo de muestra con el solvente limpiador, seguido de un
enjuague con acetona y secado con aire seco. El aire contaminado o húmedo puede afectar la calibración. Cuando estas
condiciones existen en el laboratorio, pase el aire utilizado para la calibración a través de un tren de depuración y secado
adecuado. Además, los puertos de entrada y salida del tubo en U deben estar conectados durante la medición del aire de
calibración para evitar el ingreso de aire húmedo.
X1.1.2 Deje que el aire seco del tubo en U se equilibre térmicamente con la temperatura de prueba y registre el valor T para
aire.
X1.1.3 Introduzca un volumen pequeño, de aproximadamente 1 a 2 ml, de agua de grado reactivo recién hervida en el tubo
de muestra con una jeringa o alternativa adecuada, según se describe en los puntos 6.4 y 6.5. (Advertencia: Manipular agua a
la temperatura de ebullición o a una temperatura cercana a la temperatura de ebullición puede representar un peligro para la
seguridad. Lleve equipo de protección personal adecuado). La porción de prueba debe ser homogénea y estar libre de hasta las
más pequeñas burbujas de aire o de gas. Deje que la pantalla alcance una lectura estable y registre el valor T para agua.
X1.2 Calcule la densidad del aire a la temperatura de prueba con la siguiente ecuación:

donde:
T = temperatura, K y
P = presión barométrica, kPa.

X1.2.1 Determine la densidad del agua a la temperatura de prueba tomando como referencia la Tabla 1.
X1.2.2 Con los valores T observados y los valores de referencia para agua y aire, calcule los valores de las constantes A y B
mediante las siguientes ecuaciones:

8 Los datos de respaldo han sido presentados ante la sede central de ASTM International y pueden obtenerse solicitando el Informe de investigación RR:D02-
1387. Comuníquese con el Servicio al Cliente de ASTM por correo electrónico a service@astm.org.

10
&RS\ULJKWE\$670,QW
O DOOULJKWVUHVHUYHG 0RQ-DQ*07
'RZQORDGHGSULQWHGE\
$PVSHF//& $PVSHF//& SXUVXDQWWR/LFHQVH$JUHHPHQW1RIXUWKHUUHSURGXFWLRQVDXWKRUL]HG
D4052 – 18a

donde:
Tw = período observado de oscilación para la celda que contiene agua, µs,
Ta = período observado de oscilación para la celda que contiene aire, µs,
dw = densidad del agua a la temperatura de la prueba, g/ml, y
da = densidad del aire a la temperatura de la prueba, g/ml.

X1.2.2.1 En forma alternativa, utilice los valores T y d para el otro líquido de referencia, si se utiliza uno.
X1.2.3 Si el instrumento es capaz de calcular la densidad de las constantes A y B y el valor T observado de la muestra,
ingrese las constantes en la memoria del instrumento de acuerdo con las instrucciones del fabricante. En forma alternativa, si
el instrumento puede hacerlo, deje que haga las correcciones pertinentes en las constantes de calibración o ajuste como parte
del procedimiento de calibración o ajuste incluido.
X1.2.4 Revise la calibración y ajuste si es necesario al realizar la verificación de calibración de rutina que se describe en el
punto X1.3.
X1.2.5 Para calibrar el instrumento a fin de que visualice la densidad relativa, es decir, la densidad de la muestra a una
determinada temperatura relativa a la densidad de agua a la misma temperatura, siga los puntos X1.1 a X1.2.3, pero reemplace
1,000 por dw al realizar los cálculos que se describen en el punto X1.2.2.
X1.3 En algunos analizadores de medición de densidad, es posible realizar ajustes de calibración semanales a las constantes A
y B según corresponda, sin repetir el procedimiento de cálculo. Por lo general, la necesidad de un cambio en la calibración es
atribuible a los depósitos en el tubo de muestra que no se eliminan con el procedimiento de enjuague de rutina. Si bien es
posible compensar esta condición ajustando A y B, es una buena práctica limpiar el tubo con un ácido oxidante fuerte
(Advertencia: Causa quemaduras graves) o fluidos limpiadores tensoactivos cuando se requiera un ajuste mayor.
X1.3.1 Enjuague y seque el tubo de muestra según se describe en el punto X1.1 y deje que la pantalla alcance una lectura
estable. Si la pantalla no muestra la densidad de aire correcta a la temperatura de prueba, repita el procedimiento de limpieza o
ajuste el valor de la constante B comenzando con el lugar del último decimal hasta que se muestre la densidad correcta.
X1.3.2 Si fue necesario ajustar la constante B en el punto X1.3.1, continúe la recalibración introduciendo agua de grado
reactivo recién hervida (Advertencia: Manipular agua a la temperatura de ebullición o a una temperatura cercana a la
temperatura de ebullición puede representar un peligro para la seguridad. Lleve equipo de protección personal adecuado) en el
tubo de muestra según se describe en el punto X1.1.3 y deje que la pantalla alcance una lectura estable. Si se calibró el
instrumento para que mostrara la densidad, ajuste la lectura al valor correcto de agua a la temperatura de prueba (Tabla 1)
cambiando el valor de la constante A, comenzando con el lugar del último decimal. Si calibró el instrumento para que
mostrara la densidad relativa, ajuste la lectura al valor 1,0000.
NOTA X1.2: Si realiza un ajuste de calibración semanal, observará que más de un valor para cada A y B, con variación en el lugar del
cuarto decimal, arrojará la lectura de densidad correcta para la densidad de aire y agua. La configuración elegida dependería de si se partió
de un valor superior o inferior. La configuración seleccionada por este método podría tener el efecto de modificar el cuarto lugar de la
lectura obtenida para una muestra.
X1.4 Algunos modelos de analizador fueron diseñados para visualizar el período de oscilación medido únicamente (valores
T) y su calibración requiere determinar una constante K del instrumento, que debe utilizarse para calcular la densidad o
densidad relativa de los datos observados.
X1.4.1 Enjuague y seque el tubo de muestra según se describe en el punto X1.1 y deje que la pantalla alcance una lectura
estable. Registre el valor T para aire.
X1.4.2 Introduzca agua de grado reactivo recién hervida en el tubo de muestra como se describe en X1.1.3, deje que la
pantalla alcance una lectura estable y registre el valor T del agua. (Advertencia: Manipular agua a la temperatura de
ebullición o a una temperatura cercana a la temperatura de ebullición puede representar un peligro para la seguridad. Lleve
equipo de protección personal adecuado).
X1.4.3 Con los valores T observados y los valores de referencia de agua y aire (puntos X1.2 y X1.2.1), calcule la constante
K del instrumento mediante las siguientes ecuaciones:
Para densidad:

Para densidad relativa:

11
&RS\ULJKWE\$670,QW
O DOOULJKWVUHVHUYHG 0RQ-DQ*07
'RZQORDGHGSULQWHGE\
$PVSHF//& $PVSHF//& SXUVXDQWWR/LFHQVH$JUHHPHQW1RIXUWKHUUHSURGXFWLRQVDXWKRUL]HG
D4052 – 18a

donde:
Tw = período observado de oscilación para la celda que contiene agua, µs,
Ta = período observado de oscilación para la celda que contiene aire, µs,
dw = densidad del agua a la temperatura de la prueba, g/ml, y
da = densidad del aire a la temperatura de la prueba, g/ml.

X2. CÁLCULOS
X2.1 Analizadores de densidad sin cálculo: con el valor T observado para la muestra y el valor T para agua y las constantes
adecuadas del instrumento determinadas en el punto X1.4.3, calcule la densidad o la densidad relativa mediante la
Ecuac. X1.4 y la Ecuac. X1.5. Realice todos los cálculos con seis cifras significativas y redondee los resultados finales a
cuatro.
Para densidad:

Para densidad relativa:

donde:
Tw = período observado de oscilación para la celda que contiene agua,
Ts = período observado de oscilación para la celda que contiene aire,
dw = densidad del agua a la temperatura de la prueba,
K1 = constante del instrumento para densidad,
K2 = constante del instrumento para densidad relativa, y
T = temperatura de prueba, °C.

RESUMEN DE CAMBIOS

El Subcomité D02.04 ha identificado la ubicación de ciertos cambios a este estándar desde la fecha de la última publicación
(D4052 – 18) que pueden afectar el uso de este estándar. (Aprobado el 15 de diciembre de 2018).
(1) Se revisaron las Secciones 3, 6, 10 y13.
(2) Se reemplazó “tubo de muestra” por “tubo en U” en todo el documento.
(3) Se corrigieron otros términos relativos a muestras/especímenes/tubos en todo el documento.
(4) Se agregó el nuevo Apéndice X1.
El Subcomité D02.04 ha identificado la publicación de ciertos cambios a este estándar desde la fecha de la última
publicación (D4052 – 16) que pueden afectar el uso de este estándar. (Aprobado el 1 de mayo de 2018).
(1) Se revisó la subsección 12.2, y se borraron las subsecciones 12.2.2, 12.2.3 y 12.2.4 anteriores; las subsecciones
subsiguientes se volvieron a numerar conforme a esto.
(2) Se agregó la nueva Nota 7.

12
&RS\ULJKWE\$670,QW
O DOOULJKWVUHVHUYHG 0RQ-DQ*07
'RZQORDGHGSULQWHGE\
$PVSHF//& $PVSHF//& SXUVXDQWWR/LFHQVH$JUHHPHQW1RIXUWKHUUHSURGXFWLRQVDXWKRUL]HG
D4052 – 18a

ASTM International no asume posición alguna con respecto a la validez de ningún derecho de patente alegado en conexión con algún
elemento mencionado en este estándar. Se advierte expresamente a los usuarios de este estándar que la determinación de la validez de
cualquier derecho de patente, y del riesgo de violación de los derechos, es de su exclusiva responsabilidad.
Este estándar está sujeto a revisiones en cualquier momento por parte del comité técnico responsable, y debe ser revisado cada cinco
años. En caso de no ser revisado, deberá ser reaprobado o revocado. Lo invitamos a enviar sus comentarios, ya sea para la revisión de
este estándar o para la elaboración de estándares adicionales, los cuales deben dirigirse a la Sede Central de ASTM International. Sus
comentarios serán cuidadosamente considerados en una reunión del comité técnico responsable, a la cual usted puede asistir. Si siente
que sus comentarios no recibieron una audiencia justa, debe comunicar su punto de vista al Comité de Estándares (Committee on
Standards) de ASTM, a la dirección que se indica abajo.
Este estándar está protegido por derechos de autor por parte de ASTM International, 100 Barr Harbor Drive, PO Box C700, West
Conshohocken, PA 19428-2959, Estados Unidos. Puede obtener impresiones individuales (una o varias copias) de este estándar
contactándose con ASTM en la dirección anterior o comunicándose al 610-832-9585 (teléfono), 610-832-9555 (fax), o service@astm.org
(correo electrónico); o a través del sitio web de ASTM (www.astm.org). Los derechos de autorización para fotocopiar el estándar también
pueden adquirirse por medio de Copyright Clearance Center, 222 Rosewood Drive, Danvers, MA 01923, Tel.: (978) 646-2600;
http://www.copyright.com/

13
&RS\ULJKWE\$670,QW
O DOOULJKWVUHVHUYHG 0RQ-DQ*07
'RZQORDGHGSULQWHGE\
$PVSHF//& $PVSHF//& SXUVXDQWWR/LFHQVH$JUHHPHQW1RIXUWKHUUHSURGXFWLRQVDXWKRUL]HG

También podría gustarte