Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Investigadores:
1 Georg Henrik von Wright (1963, 13), citado por Moreso (2017, 6): “’Es importante distinguir entre
vaguedad y ambigüedad. La primera es un rasgo de algunos conceptos o, como podría decirse también
aquí, de algunos significados. La segunda es una característica de algunas palabras [y frases]’”
1
construcción de estas (reglas sintácticas) que no permite extraer un significado
unívoco, entre varios posibles.
En nuestro régimen jurídico positivo (en general) existen normas que adolecen
de este defecto de técnica legislativa, con la consecuente disparidad de solucio-
nes propuestas a partir de diferentes interpretaciones del juzgador a la hora de
decidirse por determinado criterio de aplicación.
Se podría suponer que, en muchos casos, esta inadecuada simplificación del esti-
lo o economía de palabras (al mejor gusto de la preferencia forense) 3 responderá
a razones de sistematización, propias del conjunto normativo como un todo inte-
grado, evitando repeticiones o aclaraciones superfluas para la materia, dando
por sentado ciertos significados, premisas o consideraciones de orden sustancial
4
“Averiguar cuáles son las implicaturas o los presupuestos comunes en algunos de
nuestros debates jurídicos sería crucial para una comprensión más cabal de la
naturaleza y alcance de nuestros acuerdos y, también, de nuestros desacuerdos...”
(Moreso, 2017:14).
3.2.4. Analizar cada caso resuelto como unidad de análisis (UA) en la bús-
queda de criterios de aplicación de la norma en observación.
5
3.2.7. Efectuado el análisis y clasificación del UC, re-entablar la discusión
y reconstrucción del marco teórico a efectos de intentar explicar el tipo de relación
existente entre el mecanismo de creación y formalización del texto normativo y
los presupuestos implícitos o sobreentendidos que –por algún vicio o error- no se
terminan plasmando de alguna forma en la norma escrita.
IV- HIPÓTESIS
V- MARCO TEÓRICO
6 Ver supra, el ejemplo del art. 44 del C. Penal, mencionado en la formulación del problema.
7 La “posición formalista” de Genaro Carrió, citado por Ernst (1994), p.29
8 GRICE, Paul (1989): Studies in the Way of Words. (Cambridge, Mass., Harvard: University Press), cita-
Queda claro que la unidad de observación de este trabajo es el propio texto legal
en la búsqueda y caracterización de ambigüedades del tipo sintácticas 12, como un
problema del lenguaje (de orden lógico) nacido en la imprecisión de las reglas sin-
tácticas (construcción de frases y oraciones) de los lenguajes naturales (ver nota
2) que precipita la indeterminación del derecho (de orden semántico) al dificultar
la labor interpretativa con la multiplicidad de significados atribuibles a una fra-
se. Entonces, si bien la raíz del problema es de orden lógico, su verdadera dimen-
sión en el terreno jurídico le imprime un carácter semántico.
Con los aportes de Moreso, en el marco de la filosofía del lenguaje, aparecen ele-
mentos extrínsecos al texto legal: las implicaturas y los presupuestos, conforme la
teoría del lenguaje. (Se advierte un punto de conexión entre diferentes campos de
estudio, con las “normas derivadas” 13 o “implícitas”, que menciona el profesor
Ernst).
VI- METODOLOGÍA
El análisis de cada caso (UA) entre las sentencias elegidas que han dado solu-
ciones al problema (UC), no evitará –desde la óptica pragmática- considerar la
propia labor de interpretación 15, poniendo especial atención a los estilos utiliza-
dos (posición formalista de Carrió, la intermedia y la que denomino “pragmáti-
ca”) 16, y atendiendo a la valoración de elementos intrínsecos (coherencia, signifi-
cación literal) o extrínsecos (presupuestos, normas implícitas, implicaturas) del
texto normativo.
15 Interpretación no limitada a “traducir” la expresión formal de la ley, sino como todo un proceso que
pretende "ajustar" o "adecuar" la misma a las diversas necesidades, hábitos y valores de una sociedad,
como una forma de colaboración con la voluntad del legislador en la “creación” del Derecho, según la
visión de Lon Fuller. (citado por Ernst, 1994).
16 ERNST, Carlos (1994), p. 29.
8
Ello exige una previa caracterización del presupuesto epistemológico a estudiar
(con la descripción de su construcción típica tal como aparece en el texto legal),
entre los distintos supuestos contenidos en la norma que contengan el fenómeno
en estudio, en tanto unidad de observación (UO).
▪ CARRIO, Genaro (1973) “Sobre los límites del lenguaje normativo” (Buenos Aires: As-
trea).
▪ CARRIO, Genaro (1986) “Notas sobre derecho y lenguaje” (Buenos Aires: Abeledo Pe-
rrot)
▪ COPI, Irving M., (1962) “Introducción a la lógica” (Buenos Aires: Eudeba), trad. Néstor
Míguez.
▪ ERNST, Carlos (1994), “Los derechos implícitos” (Córdoba: Marcos Lerner Editora).
Versión digitalizada. (146 páginas)
▪ GUASTINI, Ricardo (2016): “La sintaxis del Derecho” (Madrid: Marcial Pons) Traduc-
ción de Álvaro Núñez Vaquero.
▪ MORESO, José Juan (2017) “Filosofía del lenguaje para juristas”, obtenido de
[https://www.academia.edu/40929353/FILOSOFI_A_DEL_LENGUAJE_PARA_JURISTA
S]
▪ OSSORIO, Ángel (1969), “El alma de la toga” (Buenos Aires: Praxis ediciones). Versión
digitalizada.
17 atendiendo a la voluntad del legislador (exegético), interpretación literal del texto (gramatical), ante-
cedentes de la norma (lógica), finalidad o ratio legis (teleológica), su consideración como sistema cerra-
do (dogmática jurídica) o como un instrumento dinámico de realización de necesidades sociales (m.
histórico-sociológico).
9