Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
CONTRATO N° 4400253596
CRITERIO
4400253596-I1-02221-CRTAT-00001
EMPRESA DE INGENIERÍA
P279-CRT-IN-001 REV 0
CONTENIDO PÁGINA
1. INTRODUCCIÓN .................................................................................................................... 4
2. OBJETIVO ............................................................................................................................. 5
3. ALCANCE .............................................................................................................................. 5
4. EXCLUSIONES ...................................................................................................................... 5
5. NORMAS Y CÓDIGOS........................................................................................................... 5
NORMAS INTERNACIONALES ............................................................................................ 6
NORMAS NACIONALES ....................................................................................................... 7
6. UNIDADES DE MEDIDA ........................................................................................................ 7
7. ANTECEDENTES Y DOCUMENTOS COMPLEMENTARIOS ............................................... 8
8. IDIOMA .................................................................................................................................. 9
9. CONDICIONES GENERALES DE DISEÑO ........................................................................... 9
CONDICIONES GENERALES DE TRABAJO ........................................................................ 9
CONDICIONES AMBIENTALES Y SÍSMICAS....................................................................... 9
CONDICIONES DE GRADO DE PROTECCIÓN ................................................................. 10
INSTALACIONES EXTERIORES ........................................................................................ 10
INSTALACIONES INTERIORES.......................................................................................... 10
10. CRITERIOS DE DISEÑO DE AUTOMATIZACIÓN ............................................................... 11
FUENTES DE ALIMENTACIÓN DE INSTRUMENTOS Y DEL SISTEMA DE CONTROL .... 12
FUENTES DE PODER 24 VDC ........................................................................................... 13
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DE INSTRUMENTOS .......................................................... 13
INSTRUMENTOS DE TERRENO ........................................................................................ 14
IDENTIFICACIÓN DE INSTRUMENTOS ............................................................................. 14
TIPOS DE INSTRUMENTOS............................................................................................... 15
APLICACIÓN DE INSTRUMENTOS .................................................................................... 16
SISTEMA DE CONTROL ..................................................................................................... 19
SISTEMA DE CONTROL DE VENTILACIÓN (SCV) ............................................................ 22
SISTEMA DE CONTROL DE SEMAFORIZACIÓN .............................................................. 23
1. INTRODUCCIÓN
Las reservas mineras de DAND, se estiman en al menos 5.700 millones de toneladas, constituyendo
la principal fuente de recursos mineros de CODELCO y una de las mayores reservas de cobre a nivel
mundial. En la actualidad DAND posee un nivel de tratamiento que bordea las 88 ktpd, donde la mina
subterránea aporta aproximadamente 36 ktpd, mientras que las restantes 52 ktpd provienen de la
mina rajo.
Los planes vigentes de DAND confirman la operación full rajo y el cierre de la mina subterránea para
el año 2023. Para ello, se encuentra en ejecución el proyecto Nuevo Sistema de Traspaso, que
entregará la continuidad operacional que requiere la División para mantener sus actuales niveles de
tratamiento (88 ktpd), y que básicamente consiste en la construcción de una nueva estación de
chancado en el Nodo 3500 y un nuevo sistema de transporte de mineral para abastecer a la planta
concentradora.
Este escenario considera operar 360 días al año, donde 331 días el aporte de mineral será directo
desde la mina rajo y los restantes 29 días mediante un stock ROM ubicado en el Nodo 3500. Para lo
anterior y con el objetivo de asegurar la continuidad operacional de la División, se hace necesario
disponer de un acceso permanente subterráneo desde Cordillera hacia la Mina Rajo asegurando con
ello el cambio de turno del personal, suministro de insumos y repuestos críticos, que permita dar
cumplimiento a los compromisos de tratamiento indicados en los escenarios de planificación vigentes.
Por tanto, el propósito del proyecto es asegurar la conectividad hacia la mina rajo mediante una rampa
que posibilite el acceso de los trabajadores al Nodo 3500, permitiendo entregar la continuidad
operacional que requiere la División para cumplir con los planes de producción vigentes.
El alcance del proyecto considera la construcción de un túnel subterráneo de conexión entre la mina
subterránea y la mina rajo de aproximadamente 3.000 metros de longitud, con su respectiva
infraestructura que posibilite el tránsito de equipos para el transporte de personal, insumos y
repuestos entre otros.
El proyecto se justifica por Rentabilidad, debido a que posibilitará asegurar el tratamiento de 88 ktpd
a un ritmo de producción de la mina rajo de 360 días al año sin detenciones por concepto de eventos
climáticos o avalanchas que impidan la normal operación de DAND.
2. OBJETIVO
Establecer los criterios, estándares, requerimientos y parámetros relevantes a utilizar en el diseño de
los sistemas de automatización, de modo que se ajusten a las características de los equipos,
instrumentos y sistemas de control que serán implementados en el desarrollo de la Ingeniería de
Detalles del Proyecto Rampa de Conectividad Nodo 3500.
Se describen además las exigencias mínimas que deben satisfacer los sistemas, equipos, interfaces,
módulos y materiales, tanto de terreno, como en sectores de ambiente controlado donde se
implemente el proyecto.
3. ALCANCE
Los criterios descritos en el presente documento, aplican sobre el diseño de automatización del
proyecto Rampa de Conectividad Nodo 3500.
El proyecto de automatización es responsable del diseño para la implementación de sistemas de
control de tráfico (Sistema Semaforización), detección de incendio, monitoreo de variables eléctricas
(SCADA Eléctrico), monitoreo de variables ambientales (Sistema Ventilación) y monitoreo de refugios
mineros, considerando la correspondiente integración al sistema de control existente.
Los criterios contenidos en el presente documento deben entenderse como guía en el proceso de
diseño, los cuales se deben complementar y utilizar de acuerdo con la concepción general del
proyecto y en concordancia con las normas y códigos establecidos.
Las instalaciones se deben diseñar bajo el concepto de aprovechamiento integral de los recursos,
con énfasis en la seguridad de las personas y equipos, en el uso eficiente de la energía y reducción
de consumo de energía, del agua fresca, de la emisión de CO2 y en la continuidad del proceso.
Para la definición de los criterios de diseño se tienen en cuenta los estándares de Codelco, los cuales
se complementan con las definiciones aplicables a aspectos específicos que se encuentren presentes
en este documento.
4. EXCLUSIONES
El presente criterio no menciona los estándares considerados en el desarrollo del proyecto para el
diseño de sistemas de telecomunicaciones, el cual se encuentra definido en el documento
4400253596-I1-02221-CRTAT-00002, “Criterios de Diseño Telecomunicaciones”.
5. NORMAS Y CÓDIGOS
Las condiciones mínimas que debe cumplir el diseño de automatización para el proyecto, deben estar
de acuerdo a los códigos y normas establecidas por las entidades que se mencionan a continuación,
en su última edición. En el caso de códigos o normas con condiciones diferentes, se aplicará el código
o norma más estricta.
NORMAS INTERNACIONALES
ANSI/ISA S95 Manufacturing Enterprise System Standards and User Resources.
ANSI American National Standards Institute.
ANSI/UL1203-1988 Explosion Proof and Dust-Ignition-Proof Electrical Equipment for Use in
Hazardous (Classified) Locations.
ASTM American Society for Testing and Materials.
EIA Electronic Industry Association.
CE Conformidad Europea.
CEA Insulated Cable Engineers Association
CENELEC Comité Europeo de Normalización Electrónica
CSA Canadian Standards Association
FCC Federal Communications Commission
IEEE Institute of Electrical & Electronic Engineers
IEEE 32 Standard Requirements, Terminology, and Test Procedure for Neutral
Grounding Devices.
IEEE 142 Recommended Practice for Grounding of Industrial and Commercial Power
Systems (IEEE Green Book).
IEC International Electrotechnical Commission
IEC 60529 Degrees of Protection Provided by Enclosures (IP Codes).
ICEA Insulated Cable Engineers Association.
ISA International Society of Automation
ISO International Standard Organization
MSHA Mine Safety and Health Standard
NEC National Electrical Code
NEMA National Electrical Manufacturer’s Association
NESC National Electrical Safety Code
NFPA National Fire Protection Association
OSHA Occupation Safety and Health Act
TIA Telecommunication Industry Association
UL Underwriter’s Laboratory
FM Factory Mutual
SAA Standards Association of Australia
BASEEFA British Approvals Service for Electrical Equipment in Flammable Atmospheres
JIS Japanese Industrial Standard
CESI Centro Eletrotecnico Sperimentale italiano
INIEX Institut National des Industries Extractives
SIRA Sira Test and Certification
PED Pressure Equipment Directive
SIL Safety Integrity Level
R&TTE The Radio and Telecommunications Terminal Equipment Directive
NORMAS NACIONALES
NCh Normas Chilenas:
NCh 4/2003 Instalaciones Interiores en Baja Tensión.
NCh 2015 Of/86 Tubos flexibles de material plástico auto-extinguible para canalizaciones
eléctricas – especificaciones.
NCh 2369 Clasificación Zonas Sísmicas Chilenas.
DS Decretos Supremos Chilenos:
DS 32 Reglamento de la Ley General de Servicios Eléctricos.
DS 132 Reglamento de Seguridad Minera.
INN Instituto Nacional de Normalización de Chile.
NTS y CS Norma Técnica Nacional y Calidad de Servicio:
NCC Normas Corporativas de Codelco
NCC 21 Seguridad, Prevención y Protección Contra Incendio en Instalaciones Eléctricas
NCC 22 Plantas de Extracción de Cobre por solvente y Electro obtención
NCC 24 Análisis de Riesgos en Materia de Sustentabilidad para Inversiones de Capital
de la Corporación
NCC 30 Mantenibilidad y Confiabilidad en Proyectos de Inversión
NCC 40 Seguridad Contra Incendio
SEC Superintendencia Eléctrica y Combustibles Chile:
SUBTEL Subsecretaría de Telecomunicaciones.
SERNAGEOMIN Servicio Nacional de Geología y Minas de Chile:
En el caso que se presenten discrepancias entre estos códigos, normas y estándares, prevalecerá
aquel que sea el más exigente.
6. UNIDADES DE MEDIDA
Todas las unidades y cálculos deben ser indicados en el sistema internacional de medición (SI). En
caso de usar otro sistema de unidades, se debe indicar entre paréntesis.
A continuación, se indican las unidades de ingeniería usadas más frecuentemente en planos,
documentos, especificaciones y hojas de datos:
Energía Joule J
Jitter Segundo s
Retardo Segundos s
Tiempo Segundo s
Vibración Milímetros mm
Voltaje Volts V
8. IDIOMA
Como regla general, los documentos y planos realizados por JRI son desarrollados usando el idioma
español.
Temperatura de Diseño ºC 40
Humedad Media % 46
Humedad Máxima % 60
Humedad Mínima % 23
INSTALACIONES EXTERIORES
Para instrumentos y equipos de instalaciones exteriores (fuera de sala eléctrica o sala de control;
ambientes controlados), el grado de protección será Nema 4. En presencia de ambientes corrosivos,
especificado en las hojas de datos, como gases, polución, ambiente marino u otros, se exigirá el
grado de protección Nema 4X.
El proyecto considera grado de protección NEMA 4X, o su equivalente en norma IP, en todos sus
gabinetes en instalaciones exteriores, con el fin de cautelar la protección de los equipos en el interior
de estos, ante la presencia de ambientes más hostiles, goteo de líquidos y caída de suciedad dentro
del proyecto.
INSTALACIONES INTERIORES
Los gabinetes que alojen equipos o instrumentos instalados en salas eléctricas o salas de control
deberán ser herméticos al polvo y caída de suciedad, por lo que su grado de protección será NEMA
12 o su equivalente grado de protección en la norma IP.
Excepcionalmente, se puede considerar grado de protección NEMA 1 para los equipos instalados en
salas de control, siempre y cuando se instalen en el interior de una sala que incluya presurización y
climatización adecuada.
Los siguientes equipos pueden ser instalados bajo las condiciones especiales ya descritas, teniendo
grado de protección NEMA 12:
Gabinete PLC.
Controladores de Proceso Stand-Alone.
Gabinete de comunicación de la planta.
Preferencia por proveedores que posean certificación ISO 9001 para su proceso de fabricación y
cumplan con la normativa NCC 32.
Cumplimiento de las Normas Ambientales de la Comisión Nacional del Medio Ambiente, CONAMA,
dictadas bajo la Ley de Bases del Medio Ambiente N° 19.300-2003, referidas a la Contaminación
Atmosférica, Contaminación Hídrica y Contaminación Acústica, que constituye un instrumento de
gestión ambiental para el control de las emisiones, velando así por el cumplimiento de la garantía
constitucional de vivir en un ambiente libre de contaminación. Cumplimiento de Normas Ambientales
para las personas como Norma OCHA 3074 de Niveles de Ruido permisible, Decreto Supremo 594
del año 1999 de Condiciones Sanitarias y Ambientales Básicas en lugares de trabajo.
En la selección e instalación de equipos, se deben tomar en consideración conceptos básicos
ergonométricos para facilitar mantención y operación de equipos.
Las características de los equipos e instrumentos en lo que respecta a la precisión, repetitividad,
exactitud, rangeabilidad, etc., deben estar claramente indicadas en las Hojas de Datos generadas por
el proyecto para cada uno de ellos. Los instrumentos deben traer incorporada la capacidad de
autodiagnóstico.
En el caso que exista algún equipo o instrumento que requiera utilizar un nivel de voltaje diferente a
lo establecido la tabla anterior, es responsabilidad del proveedor de dicho equipo añadir los medios,
equipos o accesorios necesarios para realizar la conversión de tensión y así proveer la tensión
requerida.
INSTRUMENTOS DE TERRENO
En general, los instrumentos y elementos sensores deben estar construidos con un material
compatible y resistente a las condiciones ambientales, además de ser compatible con las condiciones
físicas y químicas del proceso en que se aplique y debe soportar las condiciones ambientales del
lugar en que está instalado.
Se debe proyectar la adquisición de transmisores con capacidad de autodiagnóstico, denominados
inteligentes.
Los transmisores deben poseer disponibilidad de comunicación a través de protocolos estándares de
comunicación, que permitan el diagnóstico, monitoreo y configuración. Para el caso de instrumentos
con protocolo Hart, solo se aceptarán aquellos que lo transmitan a través de la señal 4–20 mA.
Las características específicas de fabricación que deben cumplir los instrumentos y equipos, deben
estar definidas en la Especificación Técnica respectiva y en la Hoja de Datos respectiva.
En caso de ser requerido y según se establezca en la hoja de datos respectiva, el transmisor local
asociado a cada instrumento debe traer incorporado un indicador digital.
En el dimensionamiento de los instrumentos, se debe tener en cuenta el rango de la variable a ser
medida, el rango máximo de todo instrumento proyectado debe corresponder aproximadamente a un
130% del rango efectivo de la variable a ser medida.
La conexión de proceso de los instrumentos montados en las cañerías debe ser tipo roscada de
diámetro de 3/4" NPT para líquidos limpios y 2” con flange para líquidos de solución acuosa o con
sólidos en suspensión como por ejemplo relaves, lamas o arenas.
La conexión de proceso de instrumentos debe ejecutarse con conectores construidos en materiales
compatibles con los materiales de cañerías de proceso.
Todo instrumento que esté en contacto directo con productos del proceso debe estar construido de
material adecuado y resistente a la abrasión y corrosión, según la aplicación particular.
IDENTIFICACIÓN DE INSTRUMENTOS
Todo instrumento, especificado por la especialidad de instrumentación o perteneciente a un equipo
mayor y suministrado con él, debe tener un TAG o nombre nemotécnico único que lo identifique. De
ésta manera cada instrumento puede ser identificado en todos los documentos del proyecto, mediante
el TAG antes mencionado.
El TAG del instrumento debe estar de acuerdo a la última versión de la norma ISA (International
Society of Automation), específicamente ISA S5.1, sus comentarios S.5.2 y S.5.3 y todas las que se
deriven de éstas.
La asignación del número del instrumento o lazo de control se debe realizar siguiendo un orden
correlativo, después del número de área y letra de acuerdo a norma ISA. Tanto el número de área
como el número correlativo, deben ser definidos para cada proyecto según recomendación
establecida por Codelco.
Ejemplo: 2380-PDAH -0741, donde:
2380 Área
P Identificación de la variable medida.
D Letra de modificación.
A Letra funcional.
H Letra de modificación
0741 N° correlativo
TIPOS DE INSTRUMENTOS
La instrumentación de terreno se compone de instrumentos de actuación y/o indicación local y remota.
Manómetros.
Termómetros.
Indicador de posición.
Transmisor de flujo.
Transmisor de presión.
Transmisor de temperatura.
Transmisor de análisis de gases (CO, CO2, O2, etc.).
Interruptor de presión, flujo, posición, etc.
APLICACIÓN DE INSTRUMENTOS
A continuación, se entregan algunas de las características necesarias para la aplicación de diferentes
tipos de instrumentos.
Para cañerías de proceso no metálicas o con revestimiento aislante, el tubo del medidor magnético
de flujo debe contar con anillos o electrodos de puesta a tierra.
Para medición de líquidos no conductivos se puede utilizar medidor de presión diferencial o cualquier
medidor que no requiera la conductividad del líquido.
Para medición de flujo de aire se deben usar instrumentos de medición tipo vortex.
Para realizar las mediciones de flujo másico, en general, se deben usar medidores tipo coriolis.
Instrumentos que trabajan con el principio de área variable como transmisores de presión diferencial
o rotámetros se deben utilizar de acuerdo a la característica especial del fluido a medir.
Para interruptores de flujo bajo se deben usar preferentemente sensores tipo térmico consistentes en
dos RTD. Estos sensores deben ser del tipo inserto en la línea de proceso, con contactos tipo SPDT
en 2 A (mínimo) y 30 Vdc.
Transmisores de Presión
Los transmisores de presión deben ser del tipo strain gauge y se emplearán en descargas de bombas,
líneas de aire de instrumentación y de planta, y líneas de agua.
Para evitar el impacto directo de partículas abrasivas del fluido sobre el diafragma, se puede usar
sello de diafragmas, con capilares de extensión (opcional).
Manómetros
Como norma general, toda bomba debe tener dispuesto un manómetro en su cañería de salida. Los
manómetros deben ser del tipo Bourdon, con mecanismo interno de acero inoxidable, rellenos con
silicona, excepto que se indique algo distinto en las hojas de datos del instrumento.
En general los manómetros son de cajas de acero inoxidable o de fenol de diámetro esfera 4½”.
Los manómetros para uso en pulpa o fluidos con alta concentración de elementos químicos agresivos,
deben tener sello de diafragma.
Manómetros sin sello de diafragma deben ser usados en aplicaciones con agua industrial y fluidos
limpios en general, de acuerdo a la definición del proyecto.
Sellos
En caso de que el fluido corresponda a líquidos con sólidos en suspensión, agua de proceso, agua
recuperada o agua fresca, se incluirán sellos diafragma para manómetros y transmisores de presión.
Los sellos diafragmas tendrán la posibilidad de ser limpiados desde el exterior.
Los sellos de diafragma deberán ser fabricados de un material compatible al fluido de proceso. Entre
el diafragma y el elemento de presión del instrumento deberá existir un fluido de relleno que tome en
consideración las características químicas del fluido medido.
El diseño, las dimensiones y el diámetro de la toma de proceso del sello deberá ser la adecuada para
evitar el depósito y solidificación de sólidos que dificulten el funcionamiento del diafragma.
SISTEMA DE CONTROL
El Sistema de Control debe ser una herramienta de seguridad y control, permitiendo la inspección
remota de todos los recintos que requieran ser monitoreados. Los principales criterios de selección
de los sistemas para la información son:
Solución Integrada, donde todos los componentes formen un entorno de trabajo único y
estable.
Sistemas personalizables, para alcanzar los requerimientos exactos necesarios en la Sala de
operación y Control.
Flexibilidad en la gestión de la Información para mejorar el tiempo de reacción de operación.
Modularidad del sistema y garantía de evolución tecnológica.
Junto a lo anterior, se debe considerar que el sistema de control proyectado debe ser integrado a un
sistema existente en la mina, con protocolos de comunicación abiertos de manera de no colisionar
entre sistemas.
El sistema de control debe considerar a lo menos un 20% en provisión de entradas y salidas de
reserva, lo que permitirá efectuar futuras ampliaciones de cargas no previstas al momento de la
ejecución del proyecto.
En el caso de las Estaciones de operación que utilizan PC, se debe verificar que el sistema operativo
sea el recomendado por el distribuidor del software del sistema supervisor y a su vez sea compatible
con el definido por cada planta industrial. Téngase presente que debe existir compatibilidad entre los
softwares del sistema operativo y el supervisor.
Si es necesario algún programa de tipo administrativo o para ejecución de programas con reportes,
este debe ser Windows Office en la versión utilizada por DAND.
Comanda las puertas de ventilación y contra incendio de acuerdo con los requerimientos
operacionales, a voluntad del operador.
Monitorea estado de las Puertas de Ventilación y Contra Incendio.
Monitorea estado de los Refugios Mineros.
Concentra la información del estado de funcionamiento y las acciones de comando del VDF
asociado al sistema de ventilación.
Comanda los ventiladores de acuerdo con los requerimientos de producción a voluntad del
operador o de sistemas corporativos de control.
Modo Local: En este modo, los comandos “partir/parar” son originados por los botones en
terreno, ubicados en las cercanías del ventilador o desde el VDF.
Modo Remoto: En este modo, los comandos “partir/parar” son originados en la estación de
operación (COM / DGIO). El operador a cargo del SCV ingresará los comandos por medio del
teclado de la Estación de Operación.
Monitorea las mediciones y parámetros de cada VDF.
El PLC y/o Módulo RIO que se integren al SCV deben considerar las tarjetas de Entradas/Salidas
necesarias para controlar y monitorear la totalidad de las señales del ventilador desde el VDF,
considerando un 20% de reserva, tanto en señales obtenidas mediante “alambrado duro”, como por
comunicación mediante bus de campo. Paralelamente, los PLC y Módulos RIO que se asignen al
SCV para comandar las puertas de ventilación y contra incendio se encontrarán definidos en detalle
en las especificaciones técnicas y hojas de datos asociadas.
Detectores de vehículos.
Controladores (PLC y Módulos RIO) más servicio de programación, configuración y puesta en
marcha.
Estructura de comunicaciones (cables, tags, etc.).
Señalización fija.
Software en PLC y programación respectiva.
Modificación de software en estación de operación existente.
Modificación de software en servidor existente para el manejo de datos del proceso y reportes.
Integración del sistema de control con la RISC de la mina subterránea de DAND, desde donde
se controlen los semáforos.
Los detalles de este sistema se encontrarán en las especificaciones técnicas y hojas de datos
asociadas.
La arquitectura del SDI debe ser detallada en las especificaciones técnicas y hojas de datos
asociadas, y debe considerar en términos generales lo siguiente:
Detección temprana de un incendio, esto como parte del sistema integrado de seguridad y
protección a las personas e instalaciones.
Detección temprana de fuegos y temperaturas no deseadas.
Identificación selectiva de las zonas, áreas y equipos monitoreados.
Capacidad de registros históricos, acorde a los requerimientos operacionales de DAND.
Ordena el accionamiento del sistema de extinción de incendio asociado.
RTU’s con conectividad mínima a protocolos IEC 61850, IEC 60870-5-101/103/104, DNP 3.0,
utilizados para control y monitoreo de los equipos de media tensión (incluye módulos, chasis,
etc.).
Switches Acceso SCADA con capacidad de comunicación a través de protocolos de
comunicación IEC 61850, IEC 60870-5-101/103/104, DNP 3.0, TCP/IP, SNMP v1/2/3.
Relé de protección que permite el control, monitoreo y medición de distintas variables de la
red tales como corriente, voltaje, potencia, etc. Capacidad de comunicación mínima de IEC
61850, IEC 60870-5-130/104 y DNP 3.0.
Relé de protección de sobre intensidad, diseñado para la protección de salidas de línea y
líneas de media tensión, supervisión de temperatura, protección de carga desequilibrada, etc.
Capacidad de comunicación mediante IEC 61850, IEC 60870-5-130/104 y DNP 3.0.
Licencias para integración de equipos proyectados a sistema existente en DAND.
Las variables medidas deben ser típicas de los equipos de maniobra (interruptores y disyuntores MT),
las que deben ser rescatadas mediante protocolo TCP/IP y dependerán tanto de las características
propias de lo que sea adquirido, como de los requerimientos que se encuentren estandarizados en
Codelco.
11. CONDUCTORES
El proyecto de automatización debe indicar las características de los cables de acuerdo a lo
establecido en el presente documento.
Para conductores expuestos a la acción de aceites, grasas, solventes, vapores, gases, humos u otras
sustancias que puedan degradar las características del conductor o su aislación debe seleccionarse
de modo que las características típicas sean adecuadas al ambiente.
Según sea requerido, el proyecto debe considerar cables tipo XTMU para los circuitos de
alimentación, tipo XTCC para los circuitos de control y para señales digitales, de acuerdo a las
condiciones de alambrado e interconexión de equipos. Según sea requerido, el proyecto debe
considerar cables de alta flexibilidad, tipo Superflex, de acuerdo a las condiciones de alambrado e
interconexión de equipos. Los cables de instrumentación y control, deben ser de color amarillo para
su chaqueta exterior.
Cables de Control
En general, los cables de control son multiconductores, con aislación de polietileno reticulado XLPE
y su sección máxima debe ser #14 AWG para los circuitos de control y para los circuitos de
instrumentación que lleven señales analógicas # 16 AWG.
Corresponde a un Multiconductor con aislación de Polietileno, Tensión de Servicio 600V, Temperatura
90°C, norma ICEA.
Cables de Instrumentación
El cable a utilizar para señales de 4–20 mA, es el cable de pares o tríadas trenzadas.
En general, se emplea de un par o multi-pares, trenzado, aislación de PVC, resistente a rayos solares,
ácido y llama, blindaje individual y total con papel aluminio y cable de drenaje para su conexión a
tierra, cubierta final de PVC, tensión de servicio 300V, temperatura 90 °C, fabricación conforme a
Norma ICEA.
La sección del cable de instrumentación debe ser determinada por las distancias a recorrer desde el
instrumento al sistema de adquisición de datos, pero se recomienda una mínima sección de #16 AWG
para un (1) par apantallado y #18 AWG para multipares.
Los cables conductores de señales análogas no pueden instalarse en bandeja porta conductores que
contenga cables con nivel de tensión superior a 24 Vdc. Cuando se utilice bandeja con tensión
superior deben instalarse separadores metálicos.
12. CANALIZACIONES
En general los cables de comunicación deben ser canalizados en forma independiente a los cables
de instrumentación, control y fuerza. La distancia de separación entre los diferentes circuitos debe
cumplir con la Norma IEEE 518 - 1982, párrafo 6.3.3.
Las canalizaciones para cables de señales débiles o de comunicaciones deben ser realizadas
utilizando bandejas o ductos exclusivos, separados de toda canalización de cables de fuerza y control
en baja tensión de 120Vac o niveles superiores, a menos que se consideren separadores de
escalerillas adecuados para la implementación.
Las canalizaciones de cables para acceder a salas eléctricas o recintos cerrados, o para acometidas
de equipos, podrán proyectarse utilizando los siguientes tipos, de acuerdo con las alternativas de las
normas SEC:
• Canalizaciones en conduit.
• Canalizaciones en escalerillas.
• Canalizaciones en bandejas.
• Canalizaciones por anillas.
La selección del tipo de canalización dependerá del lugar de instalación, tipo de ambiente o área de
proceso Para el caso de bandejas o escalerillas, se instalará a lo largo de toda su extensión un cable
de tierra, de cobre desnudo, de sección mínima 2/0 AWG afianzado a la misma estructura con prensa
de bronce tipo espiga.
En caso de ser requerido, los conductores se instalarán sobre guías compuestas por un cable
mensajero soportado a las cajas de los túneles, donde mediante anillas de acero revestido en PVC,
se dispondrán los cables. Cuando sea requerida esta canalización se utilizará fibra óptica tipo “figura
8”.
En todas las canalizaciones se considerará ductos vacantes en un porcentaje igual o mayor al 30%
de los proyectados, con a lo menos uno igual al de mayor diámetro de diseño. Los diámetros de los
ductos corresponderán al porcentaje de utilización según norma nacional NCh 4/2003, para 1, 2 y 3
o más conductores. El remate de los ductos de acero galvanizado será mediante conduit flexible
metálico, cubierto con PVC, tipo estanco.
La distribución de las canalizaciones y capacidades de los conductores debe cumplir con los
requerimientos de las Normas NEC y/o SEC.
El diseño de canalizaciones considerará ductos de tamaño mínimo 3/4”, de acero galvanizado, según
ANSI C80.1 o PVC rígido de alta densidad y alto impacto, a prueba de rayos UV, Sch 80.
En general se utilizará acero galvanizado en caliente y rígido para instalación a la vista, en áreas con
ambiente no corrosivo y conduit de acero con tratamiento epóxico o revestido en PVC para áreas con
ambientes corrosivos.
Para canalizaciones subterráneas de longitudes mayores a 30 m se utilizarán ductos de PVC rígido.
En canalizaciones subterráneas de longitud menor a 30 m o en casos especiales (por ejemplo, tendido
de cables de señales) se utilizarán ductos de acero galvanizado. El tamaño mínimo usado será 1" de
diámetro. Las cámaras deben ir a menos de 60 mts.
El recorrido en conduits entre dos puntos de trazado de cables, no deberá tener más de dos curvas
de 90°.
Recorridos horizontales en conduits largos, deberán incorporar accesorios de expansión para los
mismos. Los accesorios de expansión de los conduits deberán ser usados también en los lugares de
juntas de expansión estructurales.
Todas las curvas de escalerillas ya sean horizontales o verticales, tendrán un radio mínimo de 300
mm (12"), tanto para los cables de fuerza como de control, al menos que se especifique otra
dimensión.
Los siguientes tamaños de conduits rígidos en acero galvanizado deberán ser usados: 19 mm (3/4"),
25 mm (1"), 35 mm (1½"), 50 mm (2"), 60 mm (2½"), 75 mm (3"), 100 mm (4").
En áreas corrosivas se utilizarán bandejas o escalerillas de fibra de vidrio y en el caso de conduits
estos serán recubiertos con PVC al igual que sus accesorios.
Todas las pasadas de cables en salas eléctricas y control deben ser selladas con material certificados
resistente a la llama.