Está en la página 1de 27

ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

MINISTERIO DE OBRAS PÚBLICAS, SERVICIOS Y VIVIENDA


VICEMINISTERIO DE TRANSPORTES

PROYECTO
CONSTRUCCIÓN DE LA CARRETERA TRAMO II:
PARACAYA – MIZQUE - AIQUILE PUENTE KURI – CRUCE VACAS

SUPERVISION
ASOCIACIÓN ACCIDENTAL

FINANCIAMIENTO
SUPERVISIÓN C ONSTRUCCIÓN DE LA C ARRETERA
TÉCNICA Y AMBIENTAL PARACAYA - MIZQUE - AIQUILE

Volumen TOMO CAPÍTULO

1 I 1. RESUMEN EJECUTIVO
2. ESTUDIOS DE INGENIERÍA - TOPOGRAFÍA
I
3. ESTUDIOS DE INGENIERÍA - GEOLOGÍA, GEOTECNIA
4. ESTUDIOS DE INGENIERÍA - SUELOS Y MATERIALES
5. ESTUDIOS DE INGENIERÍA - HIDROLOGÍA Y DRENAJE
2 II 6. ESTUDIOS DE INGENIERÍA - TRAFICO
7. ESTUDIOS DE INGENIERÍA - DISEÑO GEOMÉTRICO, SEÑALIZACIÓN,
SEGURIDAD VIAL Y OBRAS COMPLEMENTARIAS
8. ESTUDIOS DE INGENIERÍA - DISEÑO DE PAVIMENTOS
III
9. ESTUDIOS DE INGENIERÍA - DISEÑO DE ESTRUCTURAS
10. COSTOS Y PRESUPUESTOS
TRAMO II: PUENTE KURI – CRUCE VACAS
10.5. VOLÚMENES DE OBRA
3 I
10.6. ANÁLISIS DE PRECIOS UNITARIOS
10.7. PRESUPUESTO DE OBRA
10.8. EQUIPO MÍNIMO, CRONOGRAMA DE OBRA Y FLUJO DE DESEMBOLSOS
11. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
TRAMO II: PUENTE KURI – CRUCE VACAS
11.7. DISPOSICIONES GENERALES
11.8. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES
4 I
11.9. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ESPECIALES
11.10. ESPECIFICACIONES AMBIENTALES GENERALES
11.11. ESPECIFICACIONES AMBIENTALES ESPECIALES
11.12. TÉRMINOS DE REFERENCIA
12. PLANOS
12.1. PLANOS TRAMO I: AIQUILE – MIZQUE – PUENTE KURI
I 12.2. PLANOS TRAMO II: PUENTE KURI – CRUCE VACAS
12.2.1. DISEÑO GEOMETRICO
5 12.2.2. SEÑALIZACION Y SEGURIDAD VIAL
12.2.3. OBRAS DE DRENAJE
II 12.2.4. OBRAS COMPLEMENTARIAS
12.2.5. GEOLOGIA Y GEOTECNIA
13. ESTUDIO DE EVALUACION DE IMPACTO AMBIENTAL
13.4. ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES
A. ESPECIFICACIONES AMBIENTALES GENERALES
6 I
B. ESPECIFICACIONES AMBIENTALES ESPECIALES
13.5. COMPUTOS METRICOS ITEMS AMBIENTALES
13.6. PLANOS DE BUZONES

ESQUEMA GENERAL
SUPERVISIÓN C ONSTRUCCIÓN DE LA C ARRETERA
TÉCNICA Y AMBIENTAL PARACAYA - MIZQUE - AIQUILE

CONTENIDO

11.10 ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES GENERALES ................................................................ 1


ETAG-01 NORMAS DE COMPORTAMIENTO ............................................................................................................................................. 1
ETAG-02 INSTALACIÓN, OPERACIÓN Y ABANDONO DE CAMPAMENTOS ............................................................................................ 4
ETAG-03 BANCOS DE PRÉSTAMO DE MATERIALES .............................................................................................................................. 7
ETAG-04 EXCAVACIÓN Y CORTES ........................................................................................................................................................... 8
ETAG-05 APERTURA Y OPERACIÓN DE CAMINOS DE APOYO .............................................................................................................. 9
ETAG-06 APERTURA DE CAMINO Y CONFORMACIÓN DE TERRAPLÉN EN VARIANTES ................................................................... 10
ETAG-07 TRANSPORTE DE MATERIALES .............................................................................................................................................. 10
ETAG-08 DEPÓSITO DE MATERIAL EXCEDENTARIO............................................................................................................................ 10
ETAG-09 CONSTRUCCIÓN DE OBRAS DE DRENAJE ............................................................................................................................ 14
ETAG-10 CONSTRUCCIÓN DE PUENTES ............................................................................................................................................... 14
ETAG-11 NIVELACIÓN DE LA CAPA DE RODADURA ACTUAL – CONFORMACIÓN DE LA CAPA BASE ............................................. 14
ETAG-12 ASFALTADO .............................................................................................................................................................................. 15
ETAG-13 SEÑALIZACIÓN ......................................................................................................................................................................... 15
ETAG-14 OPERACIÓN DE MAQUINARIA Y EQUIPO ............................................................................................................................... 15
ETAG-15 RECUPERACIÓN DE LOS CURSOS DE AGUA ........................................................................................................................ 15
ETAG-16 RECUPERACIÓN DE LA ESTRUCTURA DE LOS SUELOS COMPACTADOS ......................................................................... 16
ETAG-17 MEDIDAS DE RECUPERACIÓN DE LA ESTRUCTURA DE LOS SUELOS DE LAS ÁREAS DE DEPÓSITO DE MATERIAL ... 16
ETAG-18 MEDIDAS DE MITIGACIÓN POR AFECTACIÓN A PROPIEDAD PÚBLICA Y PRIVADA DEBIDO A EVENTUALIDADES
CONSTRUCTIVAS ..................................................................................................................................................................... 19
ETAG-19 REVEGETACIÓN ....................................................................................................................................................................... 19

INDICE i
SUPERVISIÓN C ONSTRUCCIÓN DE LA C ARRETERA
TÉCNICA Y AMBIENTAL PARACAYA - MIZQUE - AIQUILE

PLAN AMBIENTAL DE OBRAS

11.10 ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES GENERALES


En este apartado se describen las normas básicas de comportamiento que el personal de los contratistas,
constructores, supervisores, autoridades y sociedad civil deben cumplir en lo que se refiere a la actitud y forma de
actuación, a lo largo de las distintas fases del proyecto, así como las especificaciones técnicas ambientales y el
EEIA que forman parte de los contratos de construcción del Proyecto.
Las especificaciones técnicas ambientales tienen por objeto que la construcción no altere las condiciones
ambientales del área de emplazamiento de la obra, evitando de esta manera las modificaciones innecesarias que
no estuvieran contempladas en el proyecto, así como la contaminación con residuos derivados de la construcción y
otras acciones que atenten contra el Medio Ambiente.
La empresa contratista deberá acatar las órdenes que imparta la Supervisión Ambiental con relación al PPM y las
tareas de protección ambiental, de acuerdo a lo establecido en el PASA. Estas órdenes se deberán efectuar
siempre por escrito y conforme a los términos y condiciones del contrato.
El equipo de Supervisión Ambiental será el encargado del control de la oportuna implementación de las
Especificaciones Técnicas Ambientales por parte del Contratista, y cuando se requieran autorizaciones de otros
organismos técnicos (Gobernaciones, Municipalidades, ABC, etc.), el contratista deberá, antes de iniciar cualquier
actividad, contar con dichas autorizaciones y presentarlas al Supervisor Ambiental.
El costo en que el Contratista deba incurrir para lograr cumplir con las exigencias de las especificaciones técnicas
ambientales deberá incluirse en los gastos generales del contrato excepto cuando se hayan asignado otros fondos
para el efecto.
Las especificaciones descritas en el presente volumen, deberán ser guía de orientación y cumplimiento para los
contratistas, constructores y supervisores de los trabajos de construcción de la carretera Paracaya – Mizque –
Aiquile.
A continuación se presenta las medidas preventivas y de mitigación, recomendadas.

ETAG-01 NORMAS DE COMPORTAMIENTO

1. Normas Iniciales

 El Contratista deberá conocer y hacer cumplir las leyes, reglamentos y normas ambientales vigentes en
el país. Asimismo deberá dar estricto cumplimiento a todo lo estipulado en el Estudio de Evaluación de
Impacto Ambiental (EEIA) del proyecto.
 Toda acción del personal que trabaje en la obra, que ocasione daño ambiental, debe ser de
conocimiento del Responsable de Medio Ambiente, quien deberá tomar las acciones pertinentes para
solucionar el problema e informar a la Supervisión Ambiental.
 Los daños a terceros que sean causados por incumplimiento de estas normas, son de responsabilidad
exclusiva de la empresa contratista, quien deberá restituirlos a su costo.
 La empresa contratista deberá divulgar los aspectos ambientales del proyecto a todo el personal
mediante conferencias, avisos informativos, preventivos, etc.
 El Contratista deberá presentar a la Supervisión un documento mediante el cual el propietario, ya sea
éste entidad pública o propietario privado, autorice la utilización de las áreas destinadas a la instalación
de faenas (campamentos, áreas industriales, bancos de préstamo, caminos de apoyo, áreas de depósito
de material excedentario). Así mismo deberá presentar un documento otorgado por la Autoridad
Ambiental Municipal Competente que certifique la autorización para el uso de los recursos de agua
existentes en el área.
 Si las vías de ingreso, tránsito vehicular y caminos de apoyo están desprovistas de capa de rodadura
deberán humedecerse diariamente, con el fin de impedir el levantamiento de polvo.

TRAMO II: PUENTE KURI – CRUCE VACAS CAPÍTULO 11.10| ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES GENERALES 1
 No se permitirá la quema de combustibles, gomas de caucho, materiales asfálticos, aceites usados de
motores o cualquier material de esta índole, en los alrededores del de las áreas de trabajo del proyecto.
 Las operaciones del Contratista deberán realizarse de tal manera que los niveles de ruido no excedan
los 85 dB, medidos a una distancia de 15 metros desde la fuente de generación de ruido.
 El Contratista deberá establecer límites de velocidad para el transporte de materiales para evitar
posibles accidentes.
 El Contratista deberá contar con vehículos adecuados para el transporte de personal.
 Se deberá priorizar la contratación de mano de obra calificada y no calificada local, principalmente
tomando en cuenta las localidades y comunidades aledañas a la zona del Proyecto.
 Así mismo se deberá dar prioridad a la contratación de servicios tales como comunicación, alimentación
y la compra de los productos necesarios para el uso en campamento, en las ciudades aledañas como
ser Punata, Arani, Mizque y/o Aiquile.
 Por ningún motivo los empleados del Contratista, la Supervisión o la Fiscalización deberán irrumpir en la
vida familiar o afectiva de la población de las comunidades aledañas a las áreas de trabajo y/o donde se
establezcan los campamentos.

2. Normas generales de comportamiento del personal

2.1 SOBRE FLORA Y FAUNA


 Queda prohibido estrictamente el porte y uso de armas de fuego en el área de trabajo, excepto por el
personal de vigilancia expresamente autorizado para ello.
 Quedan terminantemente prohibidas las actividades de caza en las áreas aledañas a la zona de
construcción, así como la compra de animales silvestres a los lugareños, cualquiera que sea su objetivo.
 Se controlará la presencia de animales domésticos, tales como gatos, perros, cerdos, gallinas, etc.
 La pesca por parte de los trabajadores utilizando dinamita, en ríos quebradas, lagunas y cualquier otro
cuerpo de agua, queda terminantemente prohibida. Esta sólo podría ser ejecutada con anzuelos previa
autorización.
 Si por algún motivo han de efectuarse quemas, éstas sólo podrán ser autorizadas por el Supervisor
Ambiental.
 Los trabajadores deberán limitarse a recorrer los espacios donde desarrollen sus actividades, de tal
manera de no perturbar a las especies de fauna que no hayan sido ahuyentadas por las actividades
desarrolladas en las áreas de trabajo.
2.2 SOBRE LA CALIDAD Y USO DE LAS AGUAS
 Por ningún motivo la Empresa Constructora o cualquier obrero podrá lavar vehículos, maquinaria o
equipo en ríos o quebradas, mucho menos arrojar desperdicios a los cuerpos de agua.
 El vertido de líquidos y disposición de residuos sólidos directamente en el agua está completamente
prohibida.
 Asimismo se evitará la formación de una capa superficial de desechos en cualquier curso de agua o
cuerpo de agua estancada.
 Todas las bolsas de cemento deberán ser colectadas y trasladadas al campamento para su reciclaje.
 El personal no deberá verter el cemento en los cursos de agua y no deberá provocarse bajo ninguna
circunstancia que el hormigón rebalse de los encofrados.
 El Contratista deberá establecer un sistema de señalización dentro de los campamentos y en cercanías
de los cursos de agua cercanos a este con el fin de preservar los cursos de agua (prohibido pescar,
prohibido el lavado de vehículos, prohibido echar basura, etc.)
2.3 SOBRE LAS COMUNIDADES CERCANAS

2 CAPÍTULO 11.10| ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES GENERALES


SUPERVISIÓN C ONSTRUCCIÓN DE LA C ARRETERA
TÉCNICA Y AMBIENTAL PARACAYA - MIZQUE - AIQUILE

 Los trabajadores, en ninguna circunstancia podrán posesionarse de terrenos aledaños a las áreas de
trabajos.
 Se deberá tener un control estricto del consumo de bebidas alcohólicas en todos los campamentos.
 Debe evitarse todo contacto directo entre los trabajadores de la obra y los pobladores aledaños a la zona
del proyecto.

3. Medidas Sanitarias y de Seguridad OCUPACIONAL

3.1 DE LOS CONTRATISTAS


 Estipular normas de comportamiento y de educación sexual, con el fin de evitar la transmisión de
enfermedades venéreas.
 Proveer de agua apta para el consumo humano a los trabajadores de la empresa.
 Definir procedimientos específicos para el manejo, preparación y consumo de alimentos, para evitar
enfermedades provocadas por la ingestión de agua y alimentos contaminados.
 Es de carácter obligatorio para los Contratistas adoptar las medidas necesarias que garanticen a los
trabajadores las mejores condiciones de higiene, alojamiento, nutrición y salud, de acuerdo con las
normas vigentes en la materia.
 Los campamentos y áreas de trabajo deberán estar dotados de una adecuada señalización para indicar
las zonas de circulación de equipo pesado.
 Los obreros deberán ser provistos de protectores respiratorios con filtros de aire adecuados (N95 o
N99), que eviten la inhalación de polvo o gases tóxicos que se desprenden de las mezclas asfálticas en
preparación; además los trabajadores que realicen labores donde se produzcan ruidos por encima de 85
dB, deberán contar con protectores auditivos.
 El contratista deberá implementar sistemas de prevención de accidentes para el almacenamiento y
manipulación de combustibles de acuerdo a lo estipulado, asimismo deberá disponer de equipos contra
incendio extintores tipo (BC), (ABC) y material de primeros auxilios (botiquines).
 En caso de que el Contratista vierta, descargue o derrame cualquier combustible o producto químico que
llegue o tenga el potencial de alcanzar algún cuerpo de agua, deberá comunicar el hecho a la
Supervisión Ambiental, quien a su vez deberá comunicar a las autoridades competentes.
3.2 DE LOS TRABAJADORES
 Todos los trabajadores deberán someterse a un examen médico, el cual debe incluir pruebas de
laboratorio con el fin de prevenir epidemias. El personal encargado de la manipulación de alimentos
deberá someterse a un examen médico más completo.
 Todo el personal deberá recibir entrenamiento sobre salud y seguridad, mismo que deberá incluir una
revisión de las políticas y reglamentos sobre los siguientes temas: Normas elementales de higiene y de
comportamiento, Importancia de la salud y seguridad, Importancia del informe y el análisis de los
accidentes, Uso del equipo de protección personal, Cuidado del medio ambiente, Prevención de
incendios y conocimientos básicos sobre las técnicas de extinción de incendios, familiarización con los
procedimientos de evacuación médica del personal.
 Deberán realizarse periódicamente campañas de salud ocupacional entre los trabajadores que incluyen
exámenes médicos periódicos y atención médica y/o tratamiento.
 En ningún momento los trabajadores podrán irrumpir la vida familiar o afectiva de los pobladores
aledaños a la zona.

TRAMO II: PUENTE KURI – CRUCE VACAS CAPÍTULO 11.10| ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES GENERALES 3
ETAG-02 INSTALACIÓN, OPERACIÓN Y ABANDONO DE CAMPAMENTOS

1. INSTALACIÓN DE CAMPAMENTOS

Es recomendable que los campamentos se encuentren al menos a tres kilómetros de distancia de los principales
centros poblados, Punata, Arani, Rodeo, Kuri, Mizque, Aiquile y otros centros poblados menores, con el fin de
minimizar los riesgos y molestias a la población humana.
Es recomendable que a la vez, la distancia a los centros poblados no sea muy grande con el fin de facilitar el
acceso a servicios, y evitar grandes transformaciones en otras áreas más naturales.
No se deberán ubicar a una distancia menor a 500 metros de los principales curso de agua.
Las siguientes áreas no deberán ser utilizadas para campamentos permanentes o temporales por su especial
sensibilidad ambiental y paisajística:
 Alrededores de la laguna Juntutuyo, la cual queda al lado de la carretera, u otra área de influencia en las
lagunas puneñas.
 Áreas aledañas a la carretera que tengan arboledas de kewiña (Polylepis spp.).
 Áreas circundantes a las nacientes y cuencas de los ríos Callejas y Kuri (Tucma).
 Áreas circundantes a las quebradas profundas del río Kuri, y de la quebrada Lakhosa.
 Áreas que presenten ejemplares de Puya Raimondi.
 Playas de inundación de ríos o sectores que tengan riesgo de inundación.
Existen áreas con un alto grado de alteración humana, particularmente con presencia de suelos desnudos por la
remoción de la capa vegetal y el sobrepastoreo, que minimizarían cualquier impacto innecesario sobre el medio
ambiente, y que a la vez presentan las cualidades de estar a una distancia adecuada de los principales centros
poblados; las áreas sugeridas al Contratista para la instalación de campamentos son las siguientes:
 Área ubicada en la progresiva 3+740 (E266550, N7989350). Se halla al lado izquierdo de la carretera, a 2353
m.s.n.m. se trata de un área con pendiente baja con una superficie de unas 3 Ha.; es un área casi
completamente denudada por el intenso sobre pastoreo con algunos arbustos aislados de matorral espinoso,
y porque el suelo está constituido por grava pizarrosa, sin un horizonte orgánico; la pendiente de la mayor
parte de esta superficie no sobrepasa los 5°, en caso de no ser utilizada como campamento se la puede
utilizar como sitio de disposición de material excedentario (denominada “Depósito 3” en el respectivo
apartado).
 Área ubicada en la progresiva 43+660 (E251900, N8016950) a unos 1.7 km de la población de Mizque y se
halla al lado izquierdo de la carretera, y a 2033 m.s.n.m., análogamente al precedente es un área denudada
por el sobre pastoreo con arbustos aislados de matorral espinoso y escasa pendiente, también puede ser
utilizada como área para depósito de material excedentario (denominada “Depósito 10” en el respectivo
apartado).
 Otro sitio apto para la implementación de un campamento es el que se halla ubicado en el lado izquierdo de la
carretera, en la progresiva 128+660 (E209400, N8054950), en este sitio se tiene un área de pendiente baja de
unas 3 has.
 Para la instalación de otro campamento resultan aptas las áreas aledañas a la carretera ubicadas entre las
progresivas 84+700 a 94+700 y 123+600 a 130+600, debido a que dichas zonas tienen una pendiente baja,
las zonas presentan condiciones bióticas degradadas y la densidad de población es baja. La posible
instalación de campamentos en estas zonas dependerá completamente de los acuerdos a los que pueda
llegar el Contratista con los comunarios y de la aceptación del sitio por parte de la Supervisión Ambiental.
 Para la construcción de la Variante Kuri, se considera que se podrá establecer un campamento temporal en
proximidades de la población de Kuri Alto, sector en el que podrá acceder a servicios básicos (agua, energía
eléctrica), se considera este sector debido a que dichas zonas tienen una pendiente baja, las zonas presentan
condiciones bióticas degradadas y la densidad de población es baja (Prog. 70+600).
 Para la construcción de la Variante Km 45, se considera que se podrá establecer un campamento en
proximidades del campamento perteneciente al Servicio Nacional de Caminos (SNC), sector en el que podrá

4 CAPÍTULO 11.10| ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES GENERALES


SUPERVISIÓN C ONSTRUCCIÓN DE LA C ARRETERA
TÉCNICA Y AMBIENTAL PARACAYA - MIZQUE - AIQUILE

acceder a servicios básicos (agua, energía eléctrica), se considera este sector debido a que dichas zonas
tienen una pendiente baja, las zonas presentan condiciones bióticas degradadas y la densidad de población
es baja (Prog. 02+200).
El Contratista debe presentar para la aprobación de la Supervisión Ambiental un plan de manejo de las áreas de
campamento, que contendrá como mínimo y sin ser limitativo, los siguientes puntos:
 Justificación de la elección del área destinada a la instalación de los campamentos, maestranzas, playas de
estacionamiento y depósitos.
 Fotografías y/o filmación de la situación antes de la Instalación de los campamentos, maestranzas y
depósitos, como una referencia del estado inicial del área.
 Plano de ubicación de las instalaciones (dormitorios, maestranzas, playas de estacionamiento, depósitos,
comedor, etc.) dentro de los campamentos.
 Planos de las instalaciones eléctricas, agua potable y alcantarillado, así como el plan de aprovisionamiento de
estos servicios.
 Ubicación de sistemas de tratamiento de aguas residuales.
 Ubicación de lugares de disposición temporal y/o permanente de residuos sólidos.
 Ubicación de lugares destinados al almacenamiento de materiales peligrosos.
 Diseños de los sistemas de tratamientos de aguas y sitios de disposición de residuos sólidos.
 Sistema de señalización dentro de los campamentos (circulación vehicular, ubicación de extintores, basureros,
etc.)
 Plan de abandono que incluya la recuperación de todas las áreas intervenidas, en relación a los acuerdos que
se establezcan con los propietarios.
 Documento firmado por el propietario del predio autorizando la utilización del terreno para la instalación del
campamento.
 Toda la documentación debe ser presentada en formato físico y digital.

2. OPERACIÓN DE CAMPAMENTOS

 Las cámaras sépticas, deberán estar ubicadas a no menos de 100 metros de los cursos de agua próximos y a
200 metros de pozos utilizados para abastecimiento del consumo humano.
 Las fosas de recolección de residuos sólidos no podrán estar ubicados a menos de 50 metros de las áreas
destinadas a dormitorios, comedores y oficinas.
 Los sitios de preparación de la mezcla de concreto deberán estar adecuadamente ventilados para reducir la
inhalación de partículas de cemento por parte de los obreros.
 Los generadores de energía que sean requeridos en el campamento deberán estar ubicados a una distancia
no menor de 100 metros de las áreas destinadas a dormitorios y oficinas, debido a que emiten ruido y
vibraciones que pueden perturbar el descanso y trabajo desarrollado por el personal.
 Las áreas donde se realice la mezcla de concreto deberán estar ubicadas fuera de los lechos de los ríos y
arroyos a una distancia mínima de 20 metros.
 Se deberá contar con un adecuado sistema abastecimiento de aguas y tratamiento de aguas servidas. El
agua a ser distribuida deberá ser desinfectada por lo menos con cloro y en caso de ser requerido deberá
contar con un tratamiento antes de su distribución de forma tal de garantizar la calidad. El campamento
deberá contar con un sistema de alcantarillado sanitario, mediante tuberías de recolección que permitan el
transporte de todas las aguas servidas a una planta de tratamiento (Cámara Séptica) con la capacidad
adecuada para la cantidad de aguas servidas que se produzcan. El sistema de tratamiento deberá contar con
cámaras sépticas que permitan el tratamiento previo de las aguas residuales.
 A la salida de las áreas destinadas a las maestranzas, sectores de almacenamiento de combustibles y cocinas
deberán implementarse trampas de grasa para de esta forma evitar que estos elementos ingresen en el

TRAMO II: PUENTE KURI – CRUCE VACAS CAPÍTULO 11.10| ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES GENERALES 5
sistema de alcantarillado y posteriormente a las cámaras sépticas. A la salida de las áreas destinadas a
maestranzas, sectores de almacenamiento de combustibles y cocinas deberán implementarse trampas de
grasa.
 En las áreas de mantenimiento de vehículos y maquinaría el Contratista deberá impermeabilizar el suelo para
evitar la absorción de lubricantes y combustibles que accidentalmente fueran derramados y la contaminación
de aguas subterráneas.
 Los residuos de la limpieza de trampas de grasa y cámaras de recolección de lubricantes y combustibles
deben ser acumulados en lugares seguros para evitar el contacto de estos con el suelo.
 Los residuos tóxicos y/o peligrosos como baterías descargadas, pilas y otros, deben ser confinados en
contenedores especiales, ya que los mismos no deben mezclarse con otros residuos de tipo biodegradables.
 Para evitar la compactación y alteración de la estructura del suelo, se deberán reducir los movimientos de
maquinaria y equipo que no sean necesarios.
 Instalar varios contenedores diferenciados para los distintos tipos de residuos sólidos generados en las áreas
de trabajo (basura orgánica; vidrio, plástico y papeles; baterías) en una proporción adecuada al número de
trabajadores en las áreas de los campamentos, para que en ellos se acumulen diariamente los residuos
sólidos que se generen en los diferentes ambientes del campamento, a saber, cocina, comedores,
habitaciones, baños y oficinas. El uso de contenedores tiene enormes ventajas: evita que la basura esté
expuesta directamente al medio ambiente lo que podría atraer animales silvestres o domésticos que la pueden
diseminar, evita la posible dispersión por viento o agua, y facilita el recojo y transporte posterior.
 La proporción mínima de contenedores para un campamento con 90 a 100 personas es la siguiente:
o 3 contenedores para basura orgánica y mixta con capacidad de 3 m³, de color verde, con letrero
indicando “Basura Orgánica (restos de alimentos)”
o 1 contenedor para vidrios de 1 m³, de color azul, con letrero indicando “recipiente para vidrios”.
o 2 contenedores para papeles y cartones de 1 m³, de color azul, con letrero indicando “recipiente para
papeles y cartones”
o 1 contenedor para plásticos de 1 m³, de color azul, con letrero indicando “recipiente para plásticos”
o 2 contenedores para acopio de baterías (pilas comunes) en oficinas de 0.2 m³, de color plomo con
letrero indicando “recipiente para pilas”
o 1 contenedor metálico para baterías de vehículos descargadas de 1 m³, de color plomo indicando
“recipiente para baterías”
 El contratista supervisará el ingreso y destino final de todos los turriles u otro contenedor metálico, bolsas de
cemento, escombros, madera, etc., asegurando que sean siempre cargados en los camiones al final del
trabajo y transportados a algún depósito final de escombros y chatarra que cuente con autorización municipal.
Con el fin de disminuir los costos en el transporte, se implementarán áreas de recepción y depósito temporal
en el campamento.
 El combustible destinado a la maquinaria, vehículos, generadores y otros deberá ser almacenado en
tambores, contenedores, recipientes o tanques construidos con materiales compatibles con el contenido que
se almacena en ellos.
 Deberá habilitarse, para el almacenamiento de combustibles, un área con un sistema de entarimado o de
muros cortafuegos, área que deberá estar cubierta con una capa impermeable, contener cualquier derrame y
evitar la contaminación del suelo o el agua. El área provista de muros cortafuegos deberá tener la capacidad
de retener el 110% del volumen del combustible almacenado en su interior. Si se almacena en tambores
estos deberán estar ubicados a un nivel más alto que el suelo, para evitar la oxidación de los tambores.
 Deberán llevarse registros del uso de los lubricantes y combustibles, incluyendo ingresos, saldos de
almacenamiento y usos. Los procedimientos de carga y descarga de combustibles y aceites deberán ser
efectuados por el Contratista con el personal adecuado y debidamente entrenado.
 Instalar los depósitos de materiales bituminosos en zonas impermeabilizadas y alejadas de cursos de agua,
asimismo se instalarán dispositivos de contención.

6 CAPÍTULO 11.10| ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES GENERALES


SUPERVISIÓN C ONSTRUCCIÓN DE LA C ARRETERA
TÉCNICA Y AMBIENTAL PARACAYA - MIZQUE - AIQUILE

 Las plantas de asfalto se deberán ubicar a una distancia de más de 50 m de las viviendas de los obreros; el
sitio debe ser preferiblemente plano y de fácil accesibilidad que permita la entrada y salida de vehículos sin
poner en peligro a los trabajadores que realicen otras funciones en el área del campamento, o a transeúntes
y/o pobladores. En lo posible deberá ubicarse de manera que la dirección del viento no se dirija de la planta a
las viviendas.
 Las áreas destinadas a maestranzas y áreas de almacenamiento de combustibles deberán estar ubicadas a
una distancia no menor de 50 metros de las áreas destinadas a dormitorios, comedores y oficinas, todas
estas áreas deberán contar con señalización de prohibición de fumar a una distancia de 30 metros.

3. ABANDONO DE CAMPAMENTOS

 El Contratista deberá constatar la ausencia total de cualquier residuo sólido o escombros en la misma área de
trabajo y en un radio de veinte metros alrededor de la misma.
 El contratista deberá remover el suelo afectado por derrames de lubricantes y/o combustibles, colocarlo en
una volqueta y transportarlo a alguna zona de depósito de material excedentario autorizada.
 Deberán recogerse todas las obras de infraestructura instaladas, a no ser que el propietario original las
reclamase para sí mismo, mediante un acuerdo suscrito entre partes.
 No podrá negociar respecto al retiro de fosas de confinamiento de residuos sólidos, trampas de grasa,
maestranzas y plantas de asfalto.

ETAG-03 BANCOS DE PRÉSTAMO DE MATERIALES

Las siguientes áreas no deberán ser utilizadas para explotación de materiales por su especial sensibilidad
ambiental y paisajística:
 Alrededores de la laguna Juntutuyo, la cual queda al lado de la carretera, u otra área de influencia en las
lagunas puneñas.
 Áreas aledañas a la carretera que tengan arboledas de kewiña (Polylepis spp.).
 Áreas circundantes a las nacientes de los ríos Callejas y Kuri (Tucma).
 Áreas circundantes a las quebradas profundas del río Kuri, y de la quebrada Lakhosa.
 Áreas que presenten ejemplares de Puya Raimondi
Considerar en primera instancia y de manera prioritaria el material que sea extraído de cortes y excavaciones para
la construcción de los terraplenes, para lo cual se deberá considerar el transporte de los materiales.
Utilizar como bancos de préstamo de suelo aquellas áreas que se han identificado como áreas susceptibles a
depósito de material excedentario, que son áreas actualmente en alto estado de degradación y muchas de ellas
han sido excavadas para la obtención de materiales. Se plantea esta sugerencia debido a que dichas áreas de
todas formas serán recuperadas con vegetación natural cuando se usen como áreas de depósitos de material
excedentario.
Utilizar como áreas de bancos de préstamo de materiales granulares, preferentemente aquellas que a continuación
se detallan:
Bancos de materiales en lechos de río
Yacimiento Arani. Lecho del río Arani al sur de la ciudad del mismo nombre, en la base del cerro Calvario.
Este lecho de río está casi todo el año sin caudal de agua, y existen accesos viales a este sector.
Yacimiento Lampacillos. Lecho del río Callejas, en el área del puente Lampacillos en la progresiva 47+400
(E251250, N8019750). Se ha identificado un yacimiento de materiales coluviales depositados en el lecho del
río.
Yacimiento Mizque. Se ha identificado otro banco en el lecho del río Mizque en la zona adyacente al actual
puente, en la progresivas 37+500 (E256150, N8016650). Se recomienda fuertemente no realizar
extracciones expresamente en estas áreas, en zonas en que se tenga cauce de aguas, pues el río siempre

TRAMO II: PUENTE KURI – CRUCE VACAS CAPÍTULO 11.10| ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES GENERALES 7
tiene caudal y los sedimentos serían arrastrados aguas abajo, las aguas de este río son cristalinas y río
abajo el ambiente está muy bien conservado.
Yacimiento San Pedro. Se trata de un yacimiento en el lecho del río Tipajara Mayu, que queda muy
cercano a la carretera al lado izquierdo en la progresiva 33+200 (E255550, N8013100). Puesto que este río
no lleva caudal la mayor parte del año, es posible explotarlo sin problemas.
Yacimiento Tipa Tipa. Este yacimiento está sobre el lecho del río Tipa Tipa (E261000, N7998000) afluente
del Tipajara Mayu a él se accede con facilidad por el camino vecinal que conecta la carretera principal con
Tipa Tipa en la progresiva 15+360. Se trata de un lecho seco la mayor parte del año, y por tanto susceptible
de ser explotado.
Yacimiento Vacas. Ríos ubicados en el municipio de vacas (Challuamayu y Vacas Mayu).
Una vez que el Contratista ubique los sitios aptos para la explotación de bancos de préstamo, deberá presentar a
la Supervisión Ambiental un Plan de Explotación de Bancos de Préstamo, el cual deberá contener los siguientes
puntos:
 Ubicación de los sitios previstos para la explotación de materiales.
 Fotografías y/o filmación de la situación antes del inicio de la explotación de materiales, este aspecto servirá
de referencia del estado inicial del área.
 Planos de la zona a utilizar como banco de préstamo
 Sistema de explotación previsto
 Estimación del volumen de material a ser extraído.
 Superficie que será afectada por los trabajos de extracción de materiales.
 Forma de extracción, maquinaria que será utilizada y/o instalada en la zona, forma de transporte, la apertura o
habilitación de caminos de acceso, forma de operación de los caminos de acceso, período de duración de las
actividades.
 Sistema de señalización propuesto por el Contratista, para todas las áreas que involucren la zona de
explotación de materiales.
 Plan de abandono que incluya la restauración del área de extracción o caminos de acceso.
 Cronograma de revegetación a utilizarse (si corresponde).
 Toda la documentación debe ser presentada en formato físico y digital.
Una vez aprobado el Plan de Explotación de Bancos de Préstamo, el Contratista deberá presentar a la Supervisión
los respectivos permisos de explotación otorgados por el municipio a partir del pago de la patente de explotación.
Cumplido este requisito, la Supervisión autorizará el inicio de los trabajos de explotación de materiales.
En los depósitos de lecho de río se prohíbe las actividades extractivas en época de lluvias.
En áreas distintas a los bancos de lechos de ríos y los roquedales de la cima del cerro Choko Orkho, no se deberá
limpiar la vegetación más de lo necesario, evitando en todos los casos afectar áreas que tengan Kewiñales, pinos
de monte y Puya raimondii.
La vegetación extraída no debe ser quemada sino acumularse en lugares adecuados y previamente seleccionados
para su posterior uso como materia orgánica en la recuperación del suelo.
En todos los sectores donde se realicen explotación de agregados y se instalen para el efecto plantas
chancadoras, el contratista deberá habilitar piscinas de sedimentación, las mimas que deberán ser de hormigón
armado y tener las siguientes dimensiones: 10 metros de ancho, 7.5 metros de largo divididas en tres
compartimentos de 2.5 metros cada uno, y, una profundidad de 2 metros. Las paredes serán de 15 cm de
espesor, el sitio para la instalación de las mismas deberá ser aprobado por la Supervisión Ambiental.

ETAG-04 EXCAVACIÓN Y CORTES

Evitar realizar cortes en laderas innecesariamente o en una superficie mayor a la estrictamente necesaria.
Se deberá tener especial cuidado en las laderas donde se desarrollan ejemplares de kewiña (Polylepis spp.), las
cuales ocurren al lado de la carretera en tres secciones, entre las progresivas 78+240 y 79+710 antes de llegar a
Kewiña Khasa; entre las progresivas 85+200 y 87+210 en las laderas del cerro Canto Monte, y entre las
progresivas 122+720 y 124+290 en el cerro Kewiñal.

8 CAPÍTULO 11.10| ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES GENERALES


SUPERVISIÓN C ONSTRUCCIÓN DE LA C ARRETERA
TÉCNICA Y AMBIENTAL PARACAYA - MIZQUE - AIQUILE

No se cortará ningún ejemplar de Puya raimondii o de Pino de Monte (Podocarpus parlatorei) que esté al lado del
camino.
En zonas en que existe arborización al lado de la carretera (especies introducidas), se deberán restringir los
trabajos de corte, realizando la menor afectación posible a las especies forestadas.
Producto de las actividades de cortes se podrá requerir que la señalización ambiental existente (señalización
colocada por el Municipio de Mizque y ubicada en los sectores en que se realizaron trabajos de forestación) sea
retirada temporalmente, en este caso el Contratista deberá proceder a la reposición de la señalización en las zonas
afectadas.
Todos los materiales provenientes de excavaciones o cortes deberán ser cargados en las volquetas y
transportados a los sitios de depósito de material excedentario.
De ninguna manera los materiales de cortes serán vertidos directamente a los cursos de agua aledaños, esto es
particularmente importante en el área de corte para los accesos del puente del río Kuri, de manera que no se
viertan los materiales al cañón de este río. Asimismo, se deberá evitar totalmente verter material al río Mizque.
Se debe evitar la desestabilización del terreno por lo que se considerará siempre la morfología que se esté dando a
las laderas que se estén cortando.
De ninguna manera se depositarán los materiales excedentarios de los cortes y excavaciones en los suelos
aledaños al área de trabajo, sino que serán cargados en volquetas y transportados a las áreas de depósito
autorizadas o a áreas de requerimiento de los mismos.

ETAG-05 APERTURA Y OPERACIÓN DE CAMINOS DE APOYO

En caso de necesitar la apertura de caminos de acceso a las obras el Contratista deberá solicitar a la Supervisión
Ambiental una autorización para la apertura de los mismos.
Antes de la apertura de cualquier camino de apoyo, el Contratista deberá solicitar autorización a la Supervisión
Ambiental y deberá presentar para tal efecto un Plan de Restauración de Caminos de Apoyo, el mismo que deberá
contener como mínimo los siguientes aspectos:
 Ubicación de todos los caminos de apoyo requeridos para el desarrollo de las actividades.
 Fotografías y/o filmación de la situación antes de la apertura de cualquiera de los caminos de apoyo, como
una referencia del estado inicial del área.
 Identificación de las áreas y superficies de vegetación natural o cultivos a ser afectadas.
 Sistema de señalización propuesto por el Contratista, para todas las áreas que involucran los caminos de
apoyo.
 Definición de las medidas de prevención que plantea el contratista para evitar la presencia de ciertos impactos
o la expresión de otros en mayor magnitud.
 Plan de abandono que incluya la recuperación de todas las áreas intervenidas.
 Se deberá justificar debidamente la permanencia de alguno de los caminos de acceso que se consideren
necesarios para utilizarlos durante la etapa de mantenimiento.
 Definición de las medidas de mitigación, que deberán necesariamente contemplar la recuperación de la
vegetación natural. Para esto el contratista deberá seguir en primera instancia la guía de revegetación
especificada en el presente documento.
 Documento firmado por el propietario de los predios que sean utilizados por los caminos, autorizando la
utilización del terreno.
 Toda la documentación debe ser presentada en formato físico y digital.
El movimiento vehicular necesario deberá estar restringido a los caminos de apoyo, en ningún caso deberá
permitirse el movimiento de maquinaria y vehículos fuera de estos.
Se prohíbe depositar los materiales excedentarios de la apertura de caminos de apoyos sobre cualquier suelo
adyacente, todos los materiales serán cargados en volquetas y llevados a los depósitos autorizados.

TRAMO II: PUENTE KURI – CRUCE VACAS CAPÍTULO 11.10| ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES GENERALES 9
ETAG-06 APERTURA DE CAMINO Y CONFORMACIÓN DE TERRAPLÉN EN VARIANTES

Se deberán humedecer periódicamente las áreas por las que circulen los vehículos que realicen los trabajos para
la construcción de los caminos y conformación de los terraplenes en variantes, para evitar el levantamiento de
polvo en los alrededores, y de las áreas de depósito de los materiales de los terraplenes.
Se restringirán los trabajos en estas áreas a horarios comprendidos entre las 06:00 a las 22:00.
En ningún caso los materiales excedentarios y la vegetación removida durante la apertura de los caminos en
variantes deberán ser depositados en suelos adyacentes, sino que deberán ser colocados en las volquetas para
transportarlos a los depósitos autorizados.
La limpieza del área de apertura de caminos en variantes deberá restringirse a las especificaciones realizadas en
el estudio de ingeniería y limitarse a lo estrictamente necesario, para evitar mayor modificación de la diversidad y
composición de la flora.
Se evitará movimiento de maquinarias fuera de las áreas específicas de construcción de los caminos en variantes
para evitar la innecesaria compactación del suelo en otras áreas.

ETAG-07 TRANSPORTE DE MATERIALES

En el caso del transporte de material fino, todos los camiones deberán contar con lonas para cubrir el material
trasportado a fin de evitar el levantamiento de polvo.
Se humedecerán los suelos en caminos carentes de capa de rodadura de piedra, especialmente en el camino de
apoyo que permitirá explotar el banco de préstamo de la cima del cerro Choko Orkho, con el fin de evitar además
que las Puya Raimondii sean cubiertas de polvo.
El Transporte de Materiales deberá ser realizado en horarios diurnos, para evitar el incremento del ruido en áreas
pobladas por las que deberán pasar los camiones que transportan los materiales requeridos.
Los contenedores (tolvas) de los vehículos destinados al transporte de materiales deberán estar en perfecto estado
de mantenimiento de tal forma que se evite el derrame y pérdida de material.
Se deberán establecer límites de velocidad para el transporte de materiales para evitar posibles accidentes.

ETAG-08 DEPÓSITO DE MATERIAL EXCEDENTARIO

Se prohíbe que se deposite los materiales excedentarios o los escombros provenientes de los badenes,
alcantarillas y otros en cualquier lugar al lado de la carretera y mucho menos en las quebradas adyacentes.
Recoger absolutamente todos los materiales excedentarios y escombros para transportarlos a adecuados lugares
de depósito final, o en su caso a áreas donde sean necesarios para la nivelación, relleno o conformación del
terraplén.
Se deberán utilizar como depósitos de material excedentario una de las siguientes áreas propuestas:
ÁREAS DE DEPÓSITOS DE MATERIAL EXCEDENTARIO
TRAMO I (AIQUILE – MIZQUE – PUENTE KURI)

Ubicación
Buzón Código Estado Capacidad (m³) Ubicación UTM
progresiva

1 Buzón # 1 1+940 En Operación 6000 267496 7988103

2 Buzón # 2 2+300 Disponible 6000 267300 7988350

3 Buzón # 3 3+675 En Operación 4000 266631 7989332

4 Buzón # 4 5+200 En Operación 20500 266159 7990709

5 Buzón # 5 7+200 En Operación 13000 265265 7992263

6 Buzón # 6 7+500 En Operación 4000 265074 7992424

10 CAPÍTULO 11.10| ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES GENERALES


SUPERVISIÓN C ONSTRUCCIÓN DE LA C ARRETERA
TÉCNICA Y AMBIENTAL PARACAYA - MIZQUE - AIQUILE

Ubicación
Buzón Código Estado Capacidad (m³) Ubicación UTM
progresiva

7 Buzón # 7 8+100 En Operación 7500 264829 7992275

8 Buzón # 8 8+450 En Operación 6000 264708 7992566

9 Buzón # 9 8+835 En Operación 6500 264529 7992902

10 Buzón # 10 10+200 En Operación 9000 263805 7993997

11 Buzón # 11 10+800 En Operación 10500 263547 7994496

12 Buzón # 12 12+020 En Operación 10500 262943 7995471

13 Buzón # 13 14+140 Disponible 10000 261756 7997139

14 Buzón # 14 14+760 Disponible 6000 261394 7997623

15 Buzón # 15 17+960 Disponible 25000 260050 8000575

16 Buzón # 16 24+100 Disponible 15000 257940 8006275

17 Buzón # 17 25+400 Disponible 9000 258150 8007400

18 Buzón # 18 30+880 Disponible 7000 256390 8011390

19 Buzón # 19 37+660 Disponible 12000 256110 8016820

20 Buzón # 20 43+600 Disponible 80000 251900 8016950

21 Buzón #21 45+100 Disponible 48000 252350 8017950

22 Buzón #22 50+360 En Operación 40000 249707 8020338

23 Buzón #23 52+600 En Operación 14500 248571 8021678

24 Buzón #24 54+360 En Operación 20000 247168 8022257

25 Buzón #25 56+900 En Operación 9500 245243 8023261

26 Buzón #26 58+860 En Operación 18000 244063 8023459

27 Buzón #27 59+260 En Operación 6000 243752 8023678

28 Buzón #28 59+540 Disponible 7000 243875 8023850

29 Buzón #29 59+600 Disponible 45000 0244025 8023975

30 Buzón #30 59+820 En Operación 15500 243659 8023988

31 Buzón #31 61+040 En Operación 12000 242596 8024259

32 Buzón #32 62+680 Disponible 8000 241100 8024440

33 Buzón #33 63+380 En Operación 13000 240821 8025059

Tabla 1. Áreas de depósito de material excedentario (Aiquile – Mizque – Puente Kuri)

TRAMO II (PUENTE KURI – CRUCE VACAS)

Ubicación
Buzón Código Estado Capacidad (m³) Ubicación UTM
progresiva

1 Buzón #34 67+900 En Operación 7000 241112 8026382

2 Buzón #35 68+100 En Operación 20500 240901 8026479

3 Buzón #36 73+700 En Operación 9000 237678 8028738

4 Buzón #37 76+240 Disponible 15000 236500 8029710

5 Buzón #38 76+780 En Operación 15500 236065 8030048

6 Buzón #39 80+000 En Operación 7500 236637 8032892

7 Buzón #40 83+560 En Operación 7800 235425 8035744

8 Buzón #41 86+230 En Operación 7500 233617 8037273

9 Buzón #42 87+840 Disponible 8000 232540 8038390

TRAMO II: PUENTE KURI – CRUCE VACAS CAPÍTULO 11.10| ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES GENERALES 11
Ubicación
Buzón Código Estado Capacidad (m³) Ubicación UTM
progresiva

10 Buzón #43 88+720 En Operación 13000 232061 8039037

11 Buzón #44 92+730 Disponible 4500 229470 8041740

12 Buzón #45 93+380 En Operación 10000 228893 8042034

13 Buzón #46 95+120 Disponible 9000 227491 8042640

14 Buzón #47 95+490 En Operación 8500 227255 8042919

15 Buzón #48 95+880 Disponible 10000 227000 8043200

16 Buzón #49 106+600 En Operación 8500 220220 8049508

17 Buzón #50 116+400 En Operación 6000 216705 8056603

Tabla 2. Áreas de depósito de material excedentario (Puente Kuri - Cruce Vacas)

TRAMO III (CRUCE VACAS - PARACAYA)

Ubicación Capacidad
Buzón Código Estado Ubicación UTM
progresiva (m³)
1 Buzón #1 134+000 En Operación 6500 207593 8054197

2 Buzón #2 138+440 En Operación 30000 204134 8056071

3 Buzón #3 126+440 En Operación 18000 210292 8055455

4 Buzón #4 120+320 En Operación 5000 215545 8058138

5 Buzón #5 132+200 En Operación 14000 207989 8053994

6 Buzón #6 126+060 En Operación 15000 209425 8054754

7 Buzón #7 126+730 Disponible 10000 0210580 8055140

8 Buzón #8 128+660 Disponible 10000 0209400 8054950

9 Buzón #9 130+040 Disponible 6000 0208760 8054550

Tabla 3. Áreas de disposición de material excedentario (Tramo III)

ÁREAS DE DEPÓSITOS DE MATERIAL EXCEDENTARIO PROPUESTAS


TRAMO II (VARIANTE KURI)

Ubicación
Buzón Código Capacidad (m³) Ubicación UTM
progresiva

1 Buzón #29 59+600 Disponible 45000 0244025

Tabla 4. Áreas de depósito de material excedentario (Variante Kuri)

TRAMO III (VARIANTE KM 45)

Ubicación
Buzón Código Capacidad (m³) Ubicación UTM
progresiva

1 Buzón # 1 2+500 5000 199479 8061420

2 Buzón # 2 2+200 10000 199339 8061143

3 Buzón # 3 2+350 10000 199295 8061309

Tabla 5. Áreas de disposición de material excedentario (Variante Km 45)

12 CAPÍTULO 11.10| ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES GENERALES


SUPERVISIÓN C ONSTRUCCIÓN DE LA C ARRETERA
TÉCNICA Y AMBIENTAL PARACAYA - MIZQUE - AIQUILE

Aquellos materiales excedentarios que sean aptos para conformación de terraplenes podrán ser utilizados en los
siguientes sectores:
 Circunvalación Mizque.
 Accesos del nuevo puente Mizque.
 Accesos del nuevo puente Lampacillos.
 Ampliación de la sección de la plataforma en la circunvalación de Arani.
 Ampliación de la sección de la plataforma en la ruta Arani-Punata.
 Circunvalación de Punata (sector de nueva apertura).
Aquellos materiales excedentarios que sean aptos para ser utilizados en la nivelación de la capa de rodadura
actual podrán ser utilizados en todo lo largo de la ruta como materiales para la capa base, que tendrá un espesor
de 20 cm.
Antes del uso de cualquier depósito de material excedentario, el Contratista deberá solicitar autorización a la
Supervisión Ambiental y deberá presentar para el efecto un Plan de utilización y restauración de las áreas de
depósito, el mismo que deberá contener como mínimo los siguientes aspectos:
 Ubicación de las áreas de depósito seleccionadas, especificando el volumen de material estimado que
recibirían.
 Fotografías y/o filmación de las áreas antes de utilizarlas como depósitos, como una referencia del estado
inicial del área.
 Planos topográficos de la zona.
 Identificación de las áreas y superficies de vegetación natural o cultivos a ser afectadas.
 Sistema de señalización propuesto por el Contratista, para todas las áreas de depósito de material
excedentario.
 Descripción detallada del trabajo que será realizado en cada una de las áreas de depósito de material
excedentario, incluyendo la descripción de los materiales que serán depositados primero o en excavaciones, y
aquellos que serán depositas al final.
 Descripción de los trabajo para dar la morfología adecuada de los sectores utilizados.
 Descripción de las técnicas de revegetación que se utilizarán y detalle de las áreas a ser revegetadas.
 Documento firmado por el propietario de los predios que sean utilizados como áreas de depósito de material
excedentario, autorizando la utilización del terreno.
 Toda la documentación debe ser presentada en formato físico y digital.

Se deberá reducir al mínimo el levantamiento de polvo durante el depósito de materiales excedentarios o el trabajo
de los materiales con maquinaria pesada, regando las zonas en las que se produzca polvo.
La disposición de los materiales excedentarios deberá ser realizada en horarios diurnos, para evitar el incremento
del ruido en áreas pobladas por las que deberán pasar los camiones que transporten los materiales.
Además de evitar el vertido de cualquier tipo de residuo sólido o líquido en los suelos adyacentes a las áreas de
depósito, el Contratista realizará trabajos adecuados en cada área de depósito de material excedentario con el fin
de que la estructura final sea adecuada para sostener la vegetación que se reimplantará.
Dependiendo de la superficie del área de los depósitos, el Contratista podrá realizar excavaciones, donde
depositará exclusivamente los escombros provenientes de los badenes, alcantarillas y otras obras de la actual
carretera que serán removidas y remplazadas. Por encima de estos materiales se depositarán mezclas de suelo
con bloques de roca y material vegetal, y finalmente el suelo más fino, el cual será depositado conformando
adecuadas terrazas que faciliten la posterior revegetación, de acuerdo a lo explicado en las especificaciones sobre
revegetación.

TRAMO II: PUENTE KURI – CRUCE VACAS CAPÍTULO 11.10| ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES GENERALES 13
ETAG-09 CONSTRUCCIÓN DE OBRAS DE DRENAJE

No se deberá verter el cemento en los cursos de agua y estará completamente prohibido ocasionar derrames de
hormigón, para lo cual los encofrados deberán estar adecuadamente diseñados.
Con relación a la preparación de hormigón in situ, en los sectores en los que se realice la mezcla se deberá
confinar la zona para evitar el derrame accidental de la mezcla.
Todas las bolsas de cemento vacías deben ser retornadas al campamento.
El material excedentario resultante de la demolición de diferentes estructuras (alcantarillas, gaviones, muros, otros)
deberá ser transportado a los sitios autorizados para disposición de material excedentario.

ETAG-10 CONSTRUCCIÓN DE PUENTES

Reducir al mínimo necesario el tránsito de vehículos por los caminos de acceso a las zonas de construcción de los
puentes, debiendo regar periódicamente los mismos.
Humedecer los suelos en las áreas de excavación, relleno y compactación.
Todos los trabajos de puentes deberán ser realizados durante la época seca.
Las áreas donde se realice la mezcla del hormigón deberán estar ubicadas fuera de los lechos de ríos y arroyos a
una distancia mínima de 20 metros.
Quedará terminantemente prohibido el lavado de los materiales utilizados en las aguas del curso de los ríos,
especialmente en el río Mizque. Para el lavado de las hormigoneras deberán instalarse pozas de sedimentación
de aguas resultantes del hormigón y el lavado de equipos de preparación de mezclas. Dichas pozas deberán ser
impermeables y estar ubicadas en zonas alejadas de los cursos de agua (más de 50 metros); los diseños de las
pozas así como la ubicación deberá ser diseñada por el Contratista y deberá contar con la aprobación de la
Supervisión Ambiental.
Todos los materiales excedentarios de las excavaciones en los lechos de los ríos serán cargados en volquetas y
transportados a las áreas donde son requeridas como material de préstamo o los sitios autorizados para
disposición de material excedentario.
De ser necesario el curso de las aguas del río Mizque será modificado para evitar el ingreso de sedimentos a las
aguas y facilitar el trabajo de excavaciones, considerando que es el único cauce que permanece durante todo el
año. Para esto el Contratista presentará un plan especial de trabajo y restitución del curso original del río Mizque a
ser aprobado por la Supervisión Ambiental.
El personal no deberá verter el cemento ni hormigón en los lechos de los ríos y no deberá provocarse bajo ninguna
circunstancia que el hormigón rebalse de los encofrados.
Con relación a la preparación de concreto in situ en los sectores en los que se realice la mezcla se deberá confinar
la zona para evitar el derrame accidental de la mezcla.
Queda prohibido el depósito de los materiales extraídos de los lechos de los ríos y arroyos, los cuales deberán ser
cargados en volquetas y llevadas a las áreas donde se necesiten como materiales de préstamo.
Se deberá restringir la remoción de la vegetación de los lechos de los ríos y arroyos a las áreas estrictamente
necesarias para realizar las excavaciones y construcción de los pilotes. En el caso de las áreas a ser rellenadas
para terraplenes de accesos, deberá asegurarse afectar la vegetación en las superficies estrictamente necesarias.
Todos los trabajadores del contratista que realicen trabajos a alturas superiores a 1.8 m, deber contar con el
equipo de protección personal adecuado para trabajo en alturas.

ETAG-11 NIVELACIÓN DE LA CAPA DE RODADURA ACTUAL – CONFORMACIÓN DE LA CAPA BASE

Queda completamente prohibido que el Contratista acumule material en las proximidades del camino o que utilice
áreas no autorizadas por el Supervisor para el acopio temporal de material. Todo el material a utilizarse deberá ser
colocado a lo largo de la ruta.

14 CAPÍTULO 11.10| ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES GENERALES


SUPERVISIÓN C ONSTRUCCIÓN DE LA C ARRETERA
TÉCNICA Y AMBIENTAL PARACAYA - MIZQUE - AIQUILE

ETAG-12 ASFALTADO

Se restringirán los trabajos en estas áreas a horarios comprendidos entre las 06:00 a las 22:00.
Con relación al extendido de la capa asfáltica, se debe tener especial cuidado en el riego del asfalto líquido en
particular en los cruces de cuerpos de agua a fin de evitar el vertido accidental de dichas sustancias.
Se deberán limpiar las cunetas a fin de remover cualquier fragmento y residuo generado durante el proceso.
Se tendrá especial cuidado de no verter asfalto en ninguna otra parte que no sea el trazo carretero.
Queda completamente prohibido acumular material de asfaltado en las inmediaciones de la vía. En caso de que se
requiera alguna zona de acopio temporal para almacenar material, se deberá seguir el procedimiento descrito en el
acápite de “campamentos” para obtener la autorización respectiva por parte de la Supervisión Ambiental.
Se deberán limpiar las cunetas a fin de remover cualquier fragmento y residuo generado durante el proceso.
Los trabajadores del contratista deben estar provistos del EPP adecuado para el desarrollo de la actividad.
El contratista debe cumplir con la provisión de un litro de leche por hombre por jornada de asfaltado.

ETAG-13 SEÑALIZACIÓN

Al margen de la señalización vial, se deberá implementar la señalización ambiental descrita en el Programa de


Señalización Ambiental que forma parte del Estudio de Evaluación de Impacto Ambiental.

ETAG-14 OPERACIÓN DE MAQUINARIA Y EQUIPO

Mantener los motores de los vehículos apagados cuando no sea necesario su funcionamiento.
Realizar un mantenimiento constante del equipo y vehículos para controlar su adecuado funcionamiento.
El Contratista deberá realizar un control de todas las emisiones de la maquinaria, vehículos y equipo de manera
que las emisiones se encuentren dentro de los parámetros permisibles de acuerdo al Anexo 5 del Reglamento en
Materia de Contaminación Atmosférica. Se realizará una medición inicial durante el segundo mes de trabajo, que
consistirá en la medición de emisiones gaseosas de los vehículos, dichas mediciones deberán ser realizadas un
organismo que sea aceptado por la Supervisión Ambiental, entidad que deberá emitir los certificados
correspondientes para cada vehículo. En caso de que los vehículos excedan los parámetros de indicados en el
RMCA se deberá proceder a solucionar el problema y realizar nuevas mediciones del equipo observado.
Las operaciones de mantenimiento de maquinaria y equipo serán realizadas en el campamento y en las áreas
específicas destinadas.

ETAG-15 RECUPERACIÓN DE LOS CURSOS DE AGUA

Una vez que hayan terminado todas las obras de construcción de los puentes sobre los ríos Mizque y Lampacillos,
y si es que se hizo necesario el cambio temporal del curso de las aguas, se deberá restablecer completamente el
curso original de los ríos, retirando todos los diques temporales instalados, y constatando que se genere la
morfología original del lecho del río y sus márgenes tal como estaban antes del inicio de las obras, a excepción de
la presencia de los pilotes de los nuevos puentes y su influencia directa en el lecho sobre el que se asientan. Para
ello se deberán presentar los siguientes aspectos:
 Plano topográfico de la zona del puente, considerando 200 metros aguas arriba y 100 metros aguas abajo. Se
indicará principalmente el sector en que se tiene el cauce de las aguas.
 Fotografías de la zona.
 Descripción del sistema constructivo del puente.
 Descripción de posibles desvíos del curso de las aguas que serán necesarios.

TRAMO II: PUENTE KURI – CRUCE VACAS CAPÍTULO 11.10| ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES GENERALES 15
ETAG-16 RECUPERACIÓN DE LA ESTRUCTURA DE LOS SUELOS COMPACTADOS

Todas las áreas de suelo que hayan sido denudadas en cualquiera de las actividades de construcción, sea por
remoción expresa de la vegetación, o por compactación por la maquinaria durante su trabajo, deberán ser primero
recuperadas en su estructura para posteriormente proceder a la revegetación respectiva, esto es particularmente
válido para las áreas de campamentos y caminos de apoyo.
Se deberá remover la capa superior de 30 cm de todo el suelo que ha sido compactado con maquinaria agrícola, o
con herramientas agrícolas, dependiendo de la superficie a ser trabajada y la posibilidad de ingreso de la
maquinaria. Al momento de realizar la remoción no se retirará la materia vegetal y orgánica que existiera. No debe
originarse un suelo demasiado suelto que sea fácilmente arrastrado por el viento o el agua, debe imitarse la
estructura de los suelos naturales aledaños.
Esta remoción deberá ser realizada antes de que empiece la época lluviosa, a finales del mes de septiembre. El
suelo arado no deberá permanecer sujeto a la desecación o arrastre por el viento más de una semana, por lo que
las actividades de revegetación deberán ser realizadas en los siguientes días.

ETAG-17 MEDIDAS DE RECUPERACIÓN DE LA ESTRUCTURA DE LOS SUELOS DE LAS ÁREAS DE DEPÓSITO DE


MATERIAL

Las áreas de depósito de material excedentario merecen un tratamiento especial, pues todas ellas originarán
acumulaciones de material heterogéneo proveniente de diferentes zonas, y en general con diferentes grados de
pendiente.
 Depósito de escombros. Los escombros existentes a lo largo de la carretera, como los que se originen por la
remoción de las antiguas obras de drenaje como badenes y alcantarillas, así como los escombros
provenientes del retiro de campamentos y de otras obras de infraestructura, deberán ser colocados en la
porción inferior de las áreas de depósitos. De acuerdo al detalle de las áreas para depósitos que se han
sugerido, existen varias con suficiente extensión que pueden acoger fácilmente grandes volúmenes de
escombros. Dependiendo de la cantidad de material excedentario que se prevé depositar en cada área, los
escombros podrán ser simplemente depositados como primera capa (si es que se tiene previsto colocar
encima suficiente cantidad de tierra para cubrirlos por completo), o sino deberán realizarse excavaciones en
las áreas de depósito para depositarlas en ellas y posteriormente cubrirlos con el material excavado. El
resultado final en cualquier caso es que ningún material de escombro debe quedar visible al exterior, deberán
estar a una profundidad de al menos 50 cm por debajo de las capas superiores de tierra de manera que no
impidan las siguientes obras de terraceo y revegetación.
 Depósito de suelos contaminados. Si el Contratista ha contaminado determinados suelos en ciertas áreas
con aceites, derivados de petróleo u otras substancias contaminantes, deberá extraerlos y depositarlos en las
áreas de depósito siguiendo los mismos lineamientos establecidos para el depósito de material excedentario.
En estos casos se deberá contar con la aprobación de la Supervisión Ambiental a fin de decidir qué depósitos
pueden ser utilizados para este tipo de suelos.
 Depósito de material grueso. Si existiese material grueso a depositarse, como piedras, así como suelo
demasiado compactado, deberán ser colocados también en las capas inferiores de los que serán los
depósitos de materiales finales, sea como primera capa o como segunda sobre los escombros y suelos
contaminados, pero siempre respetando una profundidad mínima de 50 cm por debajo de las capas
superiores de tierra.
 Depósito de suelo fino. La tierra apta para trabajar en terraceo y preparación de la estructura para la
revegetación será previamente aprobada para su posterior colocación como capa final de un espesor mínimo
de 20 (cm) sobre los otros materiales, en la cantidad que se requiera de acuerdo a la cantidad de material
excedentario dispuesto, y previendo la conformación de pendientes estables.
 Terraceo. Las actividades de terraceo son muy importantes para evitar pendientes pronunciadas en los
depósitos finales, de manera que los materiales no sean fácilmente arrastrados por las precipitaciones
pluviales y para facilitar los trabajos de revegetación. Las acciones específicas de terraceo son propias de
cada uno de los depósitos de material excedentario, pues dependen de la cantidad y naturaleza de los
materiales que se han depositado, de las pendientes y de la altura final. Es por este motivo que estos

16 CAPÍTULO 11.10| ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES GENERALES


SUPERVISIÓN C ONSTRUCCIÓN DE LA C ARRETERA
TÉCNICA Y AMBIENTAL PARACAYA - MIZQUE - AIQUILE

aspectos deberán ser definidos en obra con la autorización de la Supervisión Ambiental, asimismo el
Supervisor Ambiental podrá solicitar al Contratista la realización de terraceos cuando lo considere
conveniente.
 Áreas de Depósito de Material Excedentario a ser Trabajadas
A lo largo del Proyecto se han identificado distintas áreas (degradadas) para la disposición de material
excedentario (Buzones) de acuerdo al siguiente listado:
Ubicación
Tramo Buzón Código Área (m²) Profundidad (m) Volumen (m³)
progresiva
1 Buzón # 1 1+940 1893.24 0.2 378.648
2 Buzón # 2 2+300 2000 0.2 400
3 Buzón # 3 3+675 4543.16 0.2 908.632
4 Buzón # 4 5+200 6004.82 0.2 1200.964
5 Buzón # 5 7+200 2186.04 0.2 437.208
6 Buzón # 6 7+500 2090.33 0.2 418.066
7 Buzón # 7 8+100 1521.93 0.2 304.386
8 Buzón # 8 8+450 581.11 0.2 116.222
9 Buzón # 9 8+835 975.17 0.2 195.034
10 Buzón # 10 10+200 1317.855 0.2 263.571
11 Buzón # 11 10+800 1684.23 0.2 336.846
TRAMO I: AIQUILE – MIZQUE – PUENTE KURI

12 Buzón # 12 12+020 804.38 0.2 160.876


13 Buzón # 13 14+140 3000 0.2 600
14 Buzón # 14 14+760 2000 0.2 400
15 Buzón # 15 17+960 10000 0.2 2000
16 Buzón # 16 24+100 5000 0.2 1000
17 Buzón # 17 25+400 3000 0.2 600
18 Buzón # 18 30+880 2000 0.2 400
19 Buzón # 19 37+660 5000 0.2 1000
20 Buzón # 20 43+600 20000 0.2 4000
21 Buzón #21 45+100 2000 0.2 400
22 Buzón #22 50+360 9034 0.2 1806.8
23 Buzón #23 52+600 9976.39 0.2 1995.278
24 Buzón #24 54+360 8661.09 0.2 1732.218
25 Buzón #25 56+900 5832.5 0.2 1166.5
26 Buzón #26 58+860 5731.24 0.2 1146.248
27 Buzón #27 59+260 1885.23 0.2 377.046
28 Buzón #28 59+540 930.09 0.2 186.018
29 Buzón #29 59+600 20000 0.2 4000
30 Buzón #30 59+820 2534.54 0.2 506.908
31 Buzón #31 61+040 6071.4 0.2 1214.28
32 Buzón #32 62+680 2000 0.2 400
33 Buzón #33 63+380 5002.85 0.2 1000.57
34 Buzón #34 67+900 3941.15 0.2 788.23
TRAMO II: PUENTE KURI-

35 Buzón #35 68+100 6218.3 0.2 1243.66


CRUCE VACAS

36 Buzón #36 73+700 4505.25 0.2 901.05


37 Buzón #37 76+240 5000 0.2 1000
38 Buzón #38 76+780 7995.77 0.2 1599.154
39 Buzón #39 80+000 3299.4 0.2 659.88
40 Buzón #40 83+560 8467.49 0.2 1693.498
41 Buzón #41 86+230 3112.97 0.2 622.594

TRAMO II: PUENTE KURI – CRUCE VACAS CAPÍTULO 11.10| ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES GENERALES 17
Ubicación
Tramo Buzón Código Área (m²) Profundidad (m) Volumen (m³)
progresiva
42 Buzón #42 87+840 4000 0.2 800
43 Buzón #43 88+720 4475.41 0.2 895.082
44 Buzón #44 92+730 1500 0.2 300
45 Buzón #45 93+380 3445.32 0.2 689.064
46 Buzón #46 95+120 3000 0.2 600
47 Buzón #47 95+490 1746.25 0.2 349.25
48 Buzón #48 95+880 1500 0.2 300
49 Buzón #49 106+600 1865.58 0.2 373.116
50 Buzón #50 116+400 1527.46 0.2 305.492
51 Buzón #1 134+000 1623.4 0.2 324.68
TRAMO III: CRUCE VACAS-

52 Buzón #2 138+440 14219.22 0.2 2843.844


53 Buzón #3 126+440 5685.72 0.2 1137.144
PARACAYA

54 Buzón #4 120+320 1668.07 0.2 333.614


55 Buzón #5 132+200 667.12 0.2 133.424
56 Buzón #6 126+060 1363.51 0.2 272.702
57 Buzón #7 126+730 4000 0.2 800
58 Buzón #8 128+660 4000 0.2 800
59 Buzón #9 130+040 3000 0.2 600
60 Buzón # 1 2+500 2000 0.2 400
VARIAN
TE KM
45

61 Buzón # 2 2+200 3000 0.2 600


62 Buzón # 3 2+350 3000 0.2 600

Tabla 6. Áreas de Depósito de Material Excedentario a ser trabajadas.

El alcance de los trabajos que se tiene previsto realizar, es referencial y podrá sufrir modificaciones,
complementaciones y/o actualizaciones dependiendo de las condiciones reales de cada área que se vayan a
verificar en campo y los compromisos de uso a ser elevados con el poseedor y/o propietario. En caso necesario se
podrán implementar nuevas áreas en función a los requerimientos de los trabajos de construcción de la carretera.
Puesto que cada área de depósito de material excedentario será manejado de una forma única hasta lograr una
morfología estable y una adecuada estructura del suelo, necesarias para el cierre de la misma, ya sea de acuerdo
a los convenios firmados con los Propietarios y/o poseedores como aplicando la revegetación; el Contratista
deberá presentar un plan detallado de trabajo para cada área de depósito de material excedentario, el cual deberá
contemplar los aspectos específicos del convenio firmado con el propietario y/o poseedor como las
especificaciones técnicas (ETG – 7.1 RECUPERACIÓN DE LA ESTRUCTURA DE SUELOS EN ÁREAS DE
DEPÓSITO DE MATERIAL y ETG – 7.3 REVEGETACIÓN),que permitirán la correcta implementación de la
revegetación que se desarrollará más adelante. Este plan deberá estar previamente aprobado por la Supervisión
Ambiental.
Se deberá presentar un plan detallado de trabajo para cada área de depósito de material excedentario, el cual
deberá incluir los aspectos específicos de revegetación que se desarrollan como parte del abandono y cierre. Este
plan deberá estar previamente aprobado por la Supervisión Ambiental y deberá contener:
 Ubicación de las áreas de depósito seleccionadas, especificando el volumen de material estimado que
recibirían.
 Fotografías y/o filmación de las áreas antes de utilizarlas como depósitos, como una referencia del estado
inicial del área.
 Planos topográficos de la zona.
 Identificación de las áreas y superficies de vegetación natural o cultivos a ser afectadas.
 Sistema de señalización propuesto por el Contratista, para todas las áreas de depósito de material
excedentario.

18 CAPÍTULO 11.10| ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES GENERALES


SUPERVISIÓN C ONSTRUCCIÓN DE LA C ARRETERA
TÉCNICA Y AMBIENTAL PARACAYA - MIZQUE - AIQUILE

 Descripción detallada del trabajo que será realizado en cada una de las áreas de depósito de material
excedentario, incluyendo la descripción de los materiales que serán depositados primero o en excavaciones, y
aquellos que serán depositas al final.
 Descripción de los trabajo para dar la morfología adecuada de los sectores utilizados.
 Descripción de las técnicas de revegetación que se utilizarán y detalle de las áreas a ser re vegetadas.
 Documento firmado por el propietario de los predios que sean utilizados como áreas de depósito de material
excedentario, autorizando la utilización del terreno.
 Toda la documentación debe ser presentada en formato físico y digital.

ETAG-18 MEDIDAS DE MITIGACIÓN POR AFECTACIÓN A PROPIEDAD PÚBLICA Y PRIVADA DEBIDO A


EVENTUALIDADES CONSTRUCTIVAS

Se deberá reponer la infraestructura y/o recompensará al afectado por daños no previstos y accidentales a
viviendas, muros, postes de luz, sistemas de agua y otros.
En caso de producirse estos acontecimientos, se deberá presentar a la Supervisión Ambiental un documento en el
que el afectado certifica haber sido compensado de manera adecuada.

ETAG-19 REVEGETACIÓN

1. Recuperación del paisaje, de la vegetación y de la fauna

Los requisitos fundamentales para el éxito de las medidas de revegetación y la recuperación de los ambientes
naturales, son los siguientes:
 Los suelos en las áreas a revegetarse deben haber sido adecuadamente preparados, logrando una pendiente
moderada y una estructura adecuada, que podrá constatarse simplemente comparando con la estructura de
los suelos adyacentes.
 Se debe considerar el tipo de unidad vegetacional donde se practicará la revegetación, pues las especies
vegetales a sembrarse son diferentes en cada tipo de unidad.
 Tomar todas las medidas pertinentes para el cuidado y seguimiento del adecuado desarrollo de los plantines,
de acuerdo a lo detallado en las presentes especificaciones técnicas.
 Se deben considerar las siguientes especies para la revegetación:
Especies Recomendadas para la Replantación en Areas de Recuperación

Progresivas 00+000 – 50+800

Sector Terrazas y Serranías de Aiquile y Mizque

Nombre Específico Nombre Común

Acacia spp. * Acacias

Tipuana tipu Tipa Tipa

Jacaranda mimosifolia Jacarandá

Schinus molle Molle

Schinopsis haenkeana Soto

TRAMO II: PUENTE KURI – CRUCE VACAS CAPÍTULO 11.10| ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES GENERALES 19
Progresivas 50+800 – 60+940

Sector Quebrada Lakhosa

Nombre Específico Nombre Común

Tipuana tipu Tipa Tipa

Jacaranda mimosifolia Jacarandá

Erythrina spp. * Ceibo

Baccharis latifolia Chillca

Schinus molle Molle

Progresivas 60+940 – 70+720

Sector Kuri

Nombre Específico Nombre Común

Podocarpus parlatorei Pino de monte

Jacaranda mimosifolia Jacarandá

Baccharis boliviensis T´hola

Brachiotum microdon Chilin chilin

Baccharis latifolia Chillca

Progresivas 70+720 – 121+440

Sector Kewiña Khasa A Cerro Kewiñal

Nombre Específico Nombre Común

Polylepis besseri Kewiña

Satureja boliviana Muña

Brachiotum microdon Chilin chilin

Berberis spp. * Janacachi

Baccharis boliviensis T´hola

20 CAPÍTULO 11.10| ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES GENERALES


SUPERVISIÓN C ONSTRUCCIÓN DE LA C ARRETERA
TÉCNICA Y AMBIENTAL PARACAYA - MIZQUE - AIQUILE

Progresivas 121+440 – 131+460

Sector Alturas de Arani hasta Ingreso a Arani

Nombre Específico Nombre Común

Schinus molle Molle

Aspidosperma quebracho-blanco Kacha Kacha

Acacia macrocantha Khiñi

Prosopis laevigata Algarrobo

Viguiera tucumanensis Sunchu

NOTA: (*) Cuando se coloca el género y spp. Significa que se podrá probar con más de una especie del género, a partir de
especímenes de esas especies provenientes de las áreas aledañas a la replantación.

TRAMO II: PUENTE KURI – CRUCE VACAS CAPÍTULO 11.10| ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES GENERALES 21

También podría gustarte