Está en la página 1de 10

La flexión verbal

Nueva Gramática de la lengua española. Manual.

En la morfología del verbo se distinguen 2 elementos constitutivos:


- la raíz (radical o base léxica), que expresa su significado,
- y un conjunto de morfemas flexivos que tienen 2 funciones:
o establecer la concordancia de número y persona con el sujeto gramatical
o y expresar las nociones de ‘modo’, ‘tiempo’ y ‘aspecto’.
Mirabas: indica la persona que realiza la acción, se trata de un solo individuo; la acción de
mirar se realiza en el pasado y se percibe como proceso en curso; la acción se enuncia, en
lugar de presentarse subordinada a un entorno modal, irreal o virtual.

Desinencia: conjunto de segmentos flexivos que manifiesta el verbo. Segmentos:


mir-a-ba-s: -a- (vocal temática VT): es aportada por el infinitivo, permite determinar las
tres conjugaciones en español: -a-, -e-, -i-.
-ba- (tiempo, -que abarca el aspecto- y modo TM)
-s (Persona y número PN): morfema de concordancia.

Segmentación
Cada una de las informaciones morfológicas de la flexión verbal aparece representada en las
formas verbales. Cantábamos: can (raíz)-á(VT) –ba(TM)-mos(PN)
No hay uniformidad en los criterios de segmentación de los gramáticos.
Problemas: no todas las informaciones flexivas tienen representación fonológica.
Cant-e: amalgama de tres segmentos. Cant(raíz)-e(VT, TM, PN)
O segmentos nulos: cant(raíz)-Ø(TM) -e(TM, PN)
O cant(raíz)- Ø(VT)-e(TM)- Ø(TM)

No todos los rasgos morfológicos se corresponden con rasgos fonológicos. A menudo, no se


manifiesta la vocal temática; por lo general la primera y tercera persona del singular tampoco
poseen una marca específica, a diferencia de las restantes personas gramaticales.

Organización de los paradigmas verbales


Infinitivo, participio y gerundio: formas no personales del verbo; no presentan los segmentos
PN, ni TM.
Con la raíz y la vocal temática se construye el tema de infinitivo: (ama, teme, parti), al que
se le agrega el morfema –r.
La vocal temática no se altera en los gerundios y participios de 1ª conjugación (amando,
amado), pero toma la forma del diptongo –ie- en los gerundios de 2ª y 3ª (temiendo,
partiendo). Los participios de 2ª y los de 3ª presentan la vocal temática en i (partido, temido)

Por su estructura léxica, las formas personales y las no personales pueden ser:
- simples (escribir, escribo)
- compuestas (habiendo escrito, he escrito): con el auxiliar haber y el participio del
verbo, que es el auxiliado o principal. Haber: aporta el valor retrospectivo y
perfectivo, además del TM y PN en todas las formas personales. El participio
determina la estructura argumental, es decir, la naturaleza de su sujeto y de sus
posibles complementos. El participio es invariable en género y número, cualquiera
sea su sujeto: Beatriz ha cantado muy bien la canción.
Las formas se organizan en una serie de paradigmas cerrados, denominados tiempos verbales,
que se subordinan a los modos:
Modo indicativo:
Tiempos simples: presente (canto), pretérito perfecto simple (canté), pretérito
imperfecto (cantaba), futuro simple (cantaré), condicional simple (cantaría)
Tiempos compuestos: pretérito perfecto compuesto (he cantado), pretérito
pluscuamperfecto (había cantado), pretérito anterior (hube cantado), futuro compuesto (habré
cantado), condicional compuesto (habría cantado)
Modo subjuntivo:
Tiempos simples: presente (cante), pretérito imperfecto (cantara o cantase), futuro simple
(cantare)
Tiempos compuestos: pretérito perfecto compuesto (haya cantado), pretérito
pluscuamperfecto (hubiera o hubiese cantado), futuro compuesto (hubiere cantado)
Modo imperativo: (canta)

Modo indicativo Modo subjuntivo Modo


Tiempos Tiempos Tiempos Tiempos imperativo
simples compuestos simples compuestos
Presente: Canto Pretérito perfecto Presente: cante Pretérito perfecto Presente:
compuesto: he compuesto: haya canta
cantado cantado
Pretérito Pretérito Pretérito Pretérito
imperfecto: pluscuamperfecto imperfecto: pluscuamperfecto:
Cantaba : había cantado cantara o hubiera o hubiese
Pretérito Pretérito anterior: cantase cantado
perfecto simple: hube cantado
Canté
Futuro simple: Futuro Futuro simple: Futuro compuesto:
Cantaré compuesto: habré cantare hubiere cantado
cantado
Condicional Condicional
simple: Cantaría compuesto: habría
cantado

Distribución de los morfemas flexivos

Vocal temática: encabeza la desinencia; no aporta ningún significado (es un interfijo). Am-
a-mos, tem-e-mos, part-i-mos, am-á-is- part-í-s, am-a-ré; es nula en am-o, am-es, o es
diptongo: tem-ie-ras, part-ie-ses.
Existen temas (raíz + vocal temática) de presente, de pretérito y de futuro.
Tema de presente: el presente de indicativo, el presente de subjuntivo y el imperativo
comparten la misma forma de la vocal temática: ám-a, tém-e, párt-í; cambia el acento en am-
á-mos, am-é-mos, tem-é-mos, am-á-is, tem-é-is.
Tema de pretérito: (perfecto simple, imperfectos, futuro de subjuntivo, participio y
gerundio): las formas obedecen a la pauta am-á, (tem-, part-)-í-/-ié-. En la primera
conjugación, el tema es am-á (excepto en am-é y am-ó). En la segunda y tercera conjugación,
el segmento vocal temática es un diptongo (-ié-):
• en todas las formas del subjuntivo (temiera, temiere), en la 3ª persona del plural del
pret. perf. simple (temieron), gerundio (partiendo). Presenta la forma –í- en tres
formas del pret. perf. simple (tem-i-ste, tem-i-mos, tem-i-steis), en el pretérito
imperfecto (temía) y en el participio (tem-i-do).
Tema de futuro: futuro de indicativo, condicional e infinitivo: comparten un mismo tema:
ama-, teme- partí-, y el acento recae en ellas a la derecha de la vocal temática (salvo en el
infinitivo): am-a-ré-mos, tem-e-ré-is, part-i-ría-mos.

Persona y número: el segmento PN en el verbo reproduce los rasgos de persona y número


del sujeto. 1ª persona: se refiere al o a los hablantes, la 2ª persona al o a los oyentes, la 3ª a
las personas o cosas de las que se habla. Los grupos nominales concuerdan con el verbo en
3ª persona (El sol sale por el este). Usted: concordancia en tercera persona. Vos: el valor
etimológico plural explica la concordancia con formas de 2ª persona del plural o derivadas
de ellas: tenéis, tenés.
-s (2ª persona singular), -mos (1ª persona del plural), -is (2ª plural), -n (3ª plural); 1ª y 3ª
singular: segmento nulo: -Ø

Presente Indicativo, presente subjuntivo e imperativo: Conjugación de vos (cantás, cantés,


cantá), usted (canta, cante, cante), y ustedes (cantan, canten, canten).

Tiempo y aspecto:
El tiempo verbal es la categoría gramatical que permite localizar los sucesos con relación al
momento en que se habla. Es una categoría deíctica y referencial (requiere del hablante que
identifique un determinado referente, en este caso, un intervalo temporal).
Las nociones de anterioridad, posterioridad y simultaneidad ponen de manifiesto la
naturaleza relacional de signo lingüístico, pues reflejan que los tiempos verbales se anclan u
orientan en relación con otros puntos temporales.

Tiempos verbales: son las formas de la conjugación que gramaticalizan las informaciones
temporales. Cada tiempo verbal constituye un paradigma flexivo.
Significado de los tiempos verbales: se obtiene a partir del concurso de tres puntos temporales
de extensión variable. El primero es el punto de habla (y de la enunciación), respecto del
cual se orientan los sucesos. El punto del evento es el punto en que tiene lugar el suceso o
el intervalo que ocupa la situación. Corresponde sólo a la parte del tiempo total de la situación
designad que se enfoca. María estaba ayer en Lima (período designado por el adverbio ayer)
El punto de referencia es relevante para la localización de los sucesos en la línea temporal.
Juan ya se había marchado cuando yo llegué: designa el momento posterior a la marcha de
Juan.

Clasificación de los tiempos verbales:


De acuerdo con:
• Su estructura morfológica: se distinguen tiempos simples y compuestos
• Su anclaje temporal: tiempos absolutos y relativos; tiempos de la esfera temporal del
presente o del pasado;
• Sus características aspectuales: diferenciación entre tiempos perfectivos y tiempos
imperfectivos.

Tiempos compuestos: no conforman perífrasis verbales. Se asimilan a los tiempos simples.


Se caracterizan por su valor aspectual de perfectividad.

Tiempos absolutos y relativos: distinción controvertida.


• Los tiempos absolutos se orientan directamente desde el momento de la enunciación:
El paquete llegó hace dos días.
• Los tiempos relativos se orientan respecto de un punto de la línea temporal, el cual
funciona en consecuencia como punto de referencia o de anclaje distinto del momento
de la enunciación. La prensa informó el día doce de que el paquete había llegado
hacía dos días. Informó actúa como punto de anclaje de había llegado
.
- Tiempos absolutos: presente, pretérito perfecto simple y el futuro.
- Tiempos relativos: había cantado, he cantado, habré cantado (indican anterioridad
con respecto al punto de referencia); cantaba (indica simultaneidad), y cantaría y
habría cantado (expresan posterioridad).

Esfera temporal: conjunto de tiempos que comparten una determinada división de la línea
temporal.
- Esfera del presente: formas canto, cantaré y habré cantado.
- Esfera del pasado: integra los restantes tiempos, con a excepción de he cantado, que
oscila entre ambas.

Aspecto verbal: clases


Informa sobre la estructura interna de los sucesos. Permite saber si surgen, se terminan o se
repiten, pero también si se perciben en su integridad o se muestran únicamente en un punto
de su desarrollo (inacabados). El aspecto verbal afecta al tiempo interno de la situación.
También es un recurso gramatical que permite enfocar o focalizar ciertos componentes de las
situaciones, a la vez que ocultar u omitir otros. Arturo lee el periódico y Arturo está leyendo
el periódico: se diferencian en el aspecto, sólo la primera oración puede presentar el acto de
la lectura como un suceso repetido.

El aspecto verbal se divide tradicionalmente en:


* aspecto sintáctico o perifrástico: corresponde a las perífrasis verbales.

* aspecto morfológico o desinencial: se expresa a través de las desinencias verbales.


Tiempos perfectivos e imperfectivos:
- El aspecto perfectivo (aoristo) focaliza las situaciones en su conjunto, de principio a fin, y
las presenta como completas o acabadas, como en Vimos una película. Se exceptúa la
variedad incoativa o ingresiva, que focaliza sólo el inicio de la situación, como en Vimos una
película a las nueve (Empezamos a verla a esa hora). Aspecto perfectivo: canté, había
cantado, habré cantado.
- Canto y cantaba: presentan la acción en su transcurso, sin referencia a su inicio o a su fin:
Arturo leía una novela. Cantaré y cantaría: son perfectivos en unos contextos (El próximo
número de la revista saldrá el 17) e imperfectivos: Todos viviremos mejor.

Tres modalidades del aspecto imperfectivo: progresiva, iterativa o cíclica y continua.


- Progresiva: enfoca un punto o un intervalo del desarrollo de la acción: Recuerdo que
yo te miraba.
- Variedad iterativa o cíclica: se hace referencia a una serie de situaciones que se
repiten a lo largo de cierto intervalo: María se levanta muy temprano (diariamente).
- Variedad continua: focaliza cierta situación que persiste a lo largo de cierto intervalo:
Cuando era pequeña, llevaba el pelo corto.
El aspecto morfológico tiene capacidad para alterar las características gramaticales del
aspecto léxico.

Tiempos verbales:
-Presente: coincidencia de la situación designada con el momento del habla.
Presente puntual (actual o momentáneo): Te lo prometo. Se prohíbe fumar.
Valor progresivo: Estoy cantando. Estate quieto.
Presente continuo (ampliado o extendido): La puerta necesita (está necesitando) una mano
de pintura. Te hace falta.
Presente histórico (se describen hechos pretéritos): Colón zarpa del Puerto de Palos.
Presente de sucesos recientes: Mi hija me explica en su carta que…
Presente prospectivo (alude a hechos posteriores al momento de la enunciación): Nosotros
nos quedamos aquí este verano. Usted se va.

-Pretérito perfecto compuesto: expresa la anterioridad de la situación denotada con respecto


a un punto de referencia situado en el presente, lo que lo caracteriza como un tiempo relativo.
Las situaciones a las que refiere tienen lugar en un intervalo que se abre en un punto
inespecífico del pasado y se prolonga hasta el momento de la enunciación y lo incluye.
(Siempre he vivido aquí)
En el NOA es variante del pretérito perfecto simple.
Relación entre canto y he cantado: a veces son alternantes.
Perfecto de hechos recientes: El paquete ha llegado esta mañana. Un palestino ha resultado
herido.

-Pretérito perfecto simple: localiza una situación en un punto de la línea temporal que es
anterior al momento de habla. Canté: las situaciones se presentan como completas y
acabadas.
Delimitación existencial: Luis fue abogado.

-Pretérito imperfecto: expresa tiempo pasado y aspecto imperfectivo. Expresa una situación
anterior al momento del habla. Pero sitúa los hechos pretéritos sin relación con el momento
del habla. Es un tiempo relativo (depende de otros).
Imperfecto propio de las narraciones y cuentos: había una vez.
Imperfecto de cortesía: le quería pedir un favor
Pretérito imperfecto prospectivo: Mi avión, en principio, salía a las 12.

-Futuro simple: es un tiempo absoluto: localiza una situación en un momento posterior al


momento de enunciación. Futuro sintético: cantaré / futuro analítico: voy a cantar, he de
cantar.
Órdenes: Se lo devolverás. No matarás.
Futuro de conjetura o de probabilidad: suposición del hablante. Ahora estará en las Bahamas.
Le parecerá una porquería.

-Condicional simple: designa una situación posterior a otra pretérita, es un futuro del pasado.
Tiempo relativo. Compatible con las prótasis condicionales en el español: Si ella viniera, yo
me iría.
Condicional de conjetura: se refiere al pasado: Entonces tendría 30 años.

-Pretérito pluscuamperfecto: es un tiempo pasado aspectualmente perfectivo. Designa una


situación anterior al momento del habla, además de concluida. Tiempo relativo. Anterioridad
respecto a una situación pasada. Te vi allí. Te habías levantado.

-Pretérito anterior: denota una situación pasada y anterior a otra igualmente pretérita.
Algunos invitados se marcharon en cuanto hubo terminado la cena. Empleo restringido a la
lengua escrita culta. Hube cantado se combina sólo con verbos télicos y aparece introducido
por: apenas, así que, cuando, después de que, cuando, luego que, npo bien, no más, tan pronto
como, una vez que…

-Futuro compuesto: demuestra una acción futura respecto del momento del habla, pero
anterior a otra igualmente futura. Cuando el invierno llegue, habremos cosechado todo.

-Condicional compuesto: tiempo anterior a un condicional. Afirma que cuando llegó, habrían
recogido las frutas. Se usa en apódosis de oraciones condicionales: Si no hubiera sido por
eso, no hubiera tenido miedo.

Subjuntivo

-Presente: abarca tanto el presente como el futuro. Espero que digas la verdad. Es
imperfectivo.

-Pretérito perfecto compuesto: nos parece extraño que no hayas asistido (prospectivo); No
creo que haya terminado (interpretación prospectiva).

-Pretérito imperfecto: no especifica la relación temporal entre la situación que se designa y


el momento de la enunciación; la situación puede ser simultánea, anterior o posterior al
momento del habla: Le pedí que me mandara la documentación.

-Pretérito pluscuamperfecto: ¡Hubieras esperado un poco más!


-Futuro simple: pierde vitalidad a partir del siglo XIV. No se usa hoy en lengua oral, ha sido
reemplazado por cantara. Rasgos arcaizantes en textos jurídicos y administrativos. Si así no
lo hiciereis, Dios y la patria os lo demanden. Adonde fueres, haz lo que vieres.

-Futuro compuesto: expresa una situación contingente anterior a otra que es posterior a algún
punto de referencia. Textos jurídicos y ensayísticos. Es reemplazado por el
pluscuamperfecto.

Modo:

El modo constituye una de las manifestaciones de la modalidad. Tradicionalmente, el modo


revela la actitud del hablante ante la información suministrada, es decir, su punto de vista
sobre el contenido de lo que se presenta o se describe. Pero el concepto de actitud es
impreciso.
Oposiciones semánticas: indicativo/subjuntivo, certeza/incertidumbre, realidad/virtualidad o
irrealidad, actualidad/no actualidad, compromiso del hablante con la veracidad de lo que
afirma/ausencia de aserción. Pero estas nociones son demasiado abarcadoras.
Categoría del modo: presenta una amplia gama de valores gramaticales:
No se molesta (indicativo): describe un estado de cosas / No se moleste (petición)
Grado de compromiso del hablante: Sé que escribe /Dudo que escriba
Régimen de los predicados: Sé que escribe / Me pide que escriba

Modo imperativo: si bien algunas formas tienen correspondencia con el subjuntivo (venga
usted), otras son exclusivas: sal, ven ten, salid, salí: por lo tanto el imperativo implica un
paradigma modal diferenciado.
Modo dependiente e independiente:
Dependiente (no puede aparecer si no es en presencia de un inductor gramatical):
Posiblemente se trate de dos fotos (el inductor posiblemente induce la presencia del
subjuntivo, pero puede haber indicativo); Independiente: no hay inductor gramatical.

Modo indicativo: modo no seleccionado (generalmente las oraciones no subordinadas lo


llevan). Hoy es lunes. En cambio, el subjuntivo independiente está muy restringido: Que te
vaya bien, Bendito seas, el cielo te oiga, pudiera ser (o podría), me hubiera (o habría) gustado
participar.

Contextos de modo dependiente: oraciones subordinadas, sean sustantivas (Me alegra que
estés aquí), o adjetivas (Leeré todo lo que escribas). Deseo que la dejemos en paz. Estoy
cansado de que todo le parezca bien. Sin que la muchacha tuviera conciencia, … para que
estés contenta…, en vez de que te vayas,…, no veo que aprecies… Busco un diccionario que
me sirva. No les aseguro que el detenido diga la verdad. Procuraba que no le faltase nada.
Era partidario de que se alejaran. No se resistió a que lo desarmaran. El gobierno consiguió
que le redujeran la pena. Te da pena que alguien sufra. Es una locura que aceptes eso. Es
extraño que no lo sepas.
Con nombres: la hora de que nos vayamos, el momento en que nos paremos, la ocasión en
que nos conozcamos, el riesgo de que nos sorprenda,
Otras veces hay alternancias entre indicativo y subjuntivo:
Le dije que actuaba/actuara de buena fe.
Comprendí que estaba/estuviera equivocado.
Veía que cada cosa estaba/estuviera en su lugar
Me preocupa que lo agarraron/agarraran
La idea de que estamos/estemos en peligro

Inductores modales:
Inductores de subjuntivo en las oraciones de relativo: busco un diccionario que me sirva,
deseo algo que me sirva, prefería algo que me sirviera. Depende de que lo haga sin demora.
No guardó nada que fuera comprometedor. Nadie que yo conozca. Alguien que te eche una
mano. Algo que le guste. Dame lo que quieras. Cuando quiera deshacerme de él. Hacélo
como te parezca.
Con conjunciones subordinantes: conjunción condicional: mientras haga bien su trabajo, no
habrá problemas. Siempre que me avises, iré. Salvo que venga hoy. No tendrás problemas
mientras vivas. Aunque me lo pidas de rodillas. Por más que te quejes…
Adverbios de duda y de posibilidad: son inductores de subjuntivo: Probablemente sea (o es)
lo mejor. Posiblemente. Acaso. Tal vez. Seguramente, acaso.

Verbos irregulares
Son irregulares los verbos cuya conjugación no se ajusta a los paradigmas de amar, temer y
partir. No se consideran irregularidades morfológicas las variantes ortográficas como los
pares hice/hizo, sigo/sigue, dirigimos/dirijamos, saco/saque.
Sí se consideran irregulares los cambios de acento: evacúo/evacuo, leído/leyó,
construido/construyó.

Tres clases de irregularidades:


Vocálicas: alternancias entre vocales (pedir/pido), o entre vocales y diptongos
(entender/entiendo)
Consonáticas: sustitución de una consonante por otra: hacer/haga
Mixtas: sustitución vocálica y consonática: decir/digo. A este grupo pertenecen los pretéritos
fuertes: hizo, quiso, supo, pudo.
Raíces supletivas: presencia de dos o más raíces en formas distintas de un mismo verbo:
ir/iré/voy/fui – ser
Verbos defectivos: su irregularidad consiste en la ausencia de algunas formas del paradigma
de su conjugación.

Verbos con alternancia vocálica:


(en el tema de presente)
e-ie: acertar, entender, discernir, acertar, acrecentar, empezar, manifestar, regar, encerrar
o-ue: contar, mover, dormir, almorzar, avergonzar, rodar, concordar, doler, torcer, llover
i-ie: adquirir, inquirir
u-ue: jugar
e-í: pedir, despedir, conseguir, vestir, freír, reír, rendir

en el pretérito perfecto simple y tema de pretérito


e-i: sentir/sintió
o-u: dormir/durmió/durmiera/durmiere/durmiendo.

Verbos con irregularidades consonánticas:


Epéntesis: en los verbos terminados en –ecer se produce la epéntesis de /k/: agradezco,
agradezca, anochecer, enloquecer; también en lucir (luzco) y los terminados en –ducir
(deducir, reproducir, producir)
Epéntesis de /g/ en salir: salgo, valgamos, pongo, tengo, vengo, oigo, tengo, vengo, poner
Verbos caer traer presentan epéntesis de /ig/: caigo, contraigo, distraigo, traigo.

Irregularidades que comprenden fenómenos de síncopa y epéntesis: caber, haber, poder


querer, saber hacen en el futuro y el condicional: cabrá, habrá, querrá. (se pierde la VT). En
salir, poner, tener, valer, venir se resuelve mediante la epéntesis de /d/: pondré. En hacer y
decir se reduce la raíz: haré, diré

Hacer y decir: alternancias (hago, hice, haré)


La alternancia /ab/, /ep/ afecta a caber y saber.

Pretéritos fuertes
Irregularidades vocálicas y consonánticas en el pretérito perfecto simple. Cupe, cupo, dije,
tuvo, quiso, pudo, condujo, dijo, trajo, sustrajeron, anduvieron, puso, supo.
Verbos ir y ser presentan idénticas formas de pretérito (fui). Las de dar y ver son
aparentemente similares (di, vi). Sin embargo, dé, vea (son diferentes)

Participios irregulares o fuertes


Abierto, absuelto, cubierto, dicho, (maldito y bendito se usan sólo como adjetivos), escrito,
inscripto, circunscripto, descripto, prescripto, hecho, muerto, puesto, roto, visto, vuelto

Participios regulares e irregulares:


Elegir (elegido y electo), freír (frito), imprimir (impreso), prender (preso), proveer (provisto).
En los tiempos compuestos son más comunes los regulares.

Verbo haber y otros


Se usa en tiempos compuestos y en la perífrasis de necesidad o de obligación “haber de +
infinitivo” y “haber que + infinitivo”. También se usa como verbo de las construcciones
impersonales: hay, habrá, o en fórmulas fijas como No ha lugar, Años ha (arcaicas).
La semivocal hay se asimila a las formas doy, estoy, soy y voy. Formas contractas: he, has,
ha.
Sé por analogía con he.
Imperativo de dar (da), decir (di), hacer (haz), tener (ten), poner (pon), salir (sal), venir (ven).

Raíces verbales supletivas


Suplencia: alternancia de bases léxicas distintas, como herencia latina.
Verbo ser: soy, somos, sois, sos, son, sé, sido (s-), era (er-), es (e-), fui (fu-), seré (se-)
Verbo ir: iré, yendo, ido, iba, id, í (i-), vaya por analogía con haya, ve (v-), fui (fu-)
Verbo estar: estoy (semivocal), estuve (pretérito fuerte). Carece de imperativo, salvo el
pronominal: estate, estense, estaos.
Verbos defectivos
Presentan una conjugación incompleta, es decir, carecen de algunas formas flexivas.

Defectividad por motivos semánticos y sintácticos


- Verbos que se refieren a fenómenos de la naturaleza (anochecer, llover, amanecer,
nevar), si bien algunos de ellos poseen acepciones no impersonales (Le llueven
ofertas de trabajo, ¿Cómo amaneciste?).
- Verbos acaecer, acontecer, atañer, competer, concernir, holgar (agradar), obstar
(objetar), ocurrir, urgir y otros similares. El sujeto se refiere a sucesos: ocurrió una
catástrofe, o nociones proposicionales: Ocurre que nadie le hace caso.
- Verbos soler y acostumbrar (en uno de sus sentidos) se emplean en perífrasis de
infinitivo de sentido imperfectivo. Por eso se conjugan siempre en presente de
indicativo (acostumbro, suelo), en presente de subjuntivo, pret imperf de indic, pret
perf compuesto. Solieron y acostumbraron: no están admitidos porque son
imperfectivos.

Defectividad por motivos morfofonológicos


Aterir, descolorir (sólo se usan en las formas flexivas que presentan la vocal temática –í-. En
el Río de la Plata se conjuga garantir en todos los tiempos y personas, pero es defectivo en
las otras áreas. No se usa balbucir en 1ª y 3ª persona del singular del presente de indicativo
ni en todo el presente de subjuntivo. Abolir se usa actualmente en todas sus formas,
mayormente en las que tienen la vocal temática –í- (abolían, abolieron)

Defectividad por motivos léxicos


Los participios colorido, despavorido y fallido están totalmente adjetivados, ya que los
verbos a los que pertenecen (colorir, despavorir, fallir) ya no se usan. Es frecuente el uso
adjetival de aguerrido, compungido, desabrido, descolorido, desvaído, embebecido,
empedernido. Los verbos aguerrir, compungir, desabrir, descolorir, desvaír, embebecer y
empedernir todavía se usan (escasamente)

También podría gustarte