Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
dot
TEATRO
LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA
ÍNDICE
1
LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA
Comentar un texto supone aplicar los aspectos teóricos aprendidos a través del
estudio de la Historia de la Literatura: características generales de un movimiento,
estilo de un autor; comprender el texto literario en sus diversas implicaciones (au-
tor/sociedad, forma/contenido, objetividad/subjetividad...); descubrir los valores
estéticos que lo justifican y manifestar la impresión que produce.
Entre los riesgos que entraña el comentario del texto literario, podemos desta-
car la paráfrasis, que supone limitarse a explicar lo que dice el texto con otras
palabras, es decir, que el comentario no debe convertirse tampoco en un pre-
3
TEATRO
texto para demostrar unos conocimientos que se tienen, pero que no son útiles
para explicar el texto, como, por ejemplo, explicar la vida y obra de su autor
detalladamente.
4
LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA
5
TEATRO
6
LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA
7
TEATRO
Respecto a las formas de expresión, son los medios de que nos servimos para
configurar, en buena medida, el estilo de los textos: informativos, teórico-
reflexivos, didácticos y literarios. Estas formas de expresión nos guían en la ex-
plicación del contenido y la determinación del sentido discursivo. En función de
las ideas que el autor desea transmitir en un discurso concreto, escoge la forma
de expresión más adecuada que cumpla la pretendida intención comunicativa.
Los textos varían según la finalidad que se proponga el hablante. En el caso del
teatro, predomina el diálogo como forma de expresión. No obstante, es frecuen-
te el uso de dos o más formas en la construcción de textos, al igual que pueden
combinarse funciones y niveles o registros lingüísticos –en la narrativa y en el
teatro es frecuente que los personajes se definan a sí mismos mediante el uso
de un sociolecto concreto-.
8
LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA
9
TEATRO
Señalaremos, por tanto, cuál es el punto de vista que se deduce de las acota-
ciones: subjetividad, objetividad (mera descripción de aspectos de la represen-
tación), superioridad del autor respecto de los personajes, ironía, crítica, omnis-
cencia, benevolencia con sus personajes, etc.
10
LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA
3. Mímica
4. Gesto Signos visuales
Expresión corporal Espacio y tiempo
5. Movimiento (actor)
6. Maquillaje
Apariencia externa del Signos visuales
7. Peinado Espacio
actor (actor)
8. Traje
9. Accesorios
Aspecto del espacio Signos visuales
10. Decorado Espacio y tiempo
escénico (fuera del actor)
11. Iluminación
12. Música Efectos sonoros no Signos auditivos
Tiempo
13. Sonido articulados (fuera del actor)
11
TEATRO
Para analizar la estructura externa separamos los elementos textuales (las pala-
bras que se dicen en escena) de los no textuales (acotaciones escénicas). Las
acotaciones escénicas suelen presentarse en cursiva o entre paréntesis, aunque
no siempre es así.
Desde que en el siglo XVI, los preceptistas italianos fijaran las tres unidades
dramáticas, el espacio y el tiempo se han convertido en el problema de los tex-
tos dramáticos, bien por su sometimiento, bien por la ruptura total con las mis-
mas.
12
LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA
13
TEATRO
14
LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA
Estilo verbal: en este caso, el texto es dinámico, narrativo. Habrá que tener en
cuenta los rasgos del verbo como el modo y el aspecto. La abundancia de for-
mas del subjuntivo denota algún tipo de subjetividad que habrá que precisar,
por oposición al modo indicativo propio de la objetividad. El aspecto perfecto es
propio de la narración, ordenando temporalmente las acciones, mientras que
con el uso del imperfecto estas se difuminan en el tiempo sin ofrecer precisión
cronológica, por lo que es más descriptivo que narrativo.
15
TEATRO
16
LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA
Apóstrofe.
Cosificación.
Eufemismo.
Hipérbole.
Homonimia.
Imagen.
Interrogación retórica.
Ironía.
Juegos de palabras (retruécano,calambur, dilogía o equívoco).
Metáfora.
Metonimia y sinécdoque.
Paradoja.
Perífrasis.
Personificación o prosopopeya.
Polisemia.
Símbolo.
Símil o comparación.
Sinestesia.
17
TEATRO
18
LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA
19
TEATRO
20
LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA
NOTAS
21
TEATRO
NOTAS
22