Está en la página 1de 28

CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE

VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

INGENIERÍA BÁSICA

PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRÁNEA

SERVICIO DE INGENIERÍA COMPLEMENTARIA

CONTRATO N° 4501809390

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA

ALIMENTADOR DE ORUGAS

4501809390-220000-ESPME-00002

P 10-07-2019 PARA FASE SIGUIENTE RMR FCS EMR

B 06-06-2019 REVISIÓN CODELCO DVP RMR EMR

A 24-05-2019 Interdisciplina DVP RMR EMR

REV. FECHA EMITIDO PARA POR REV. APR.

EMPRESA DE INGENIERÍA
N° DE PROYECTO JACOBS
PÁG. 1 DE 28
CJFFKN20

REV
CJFFKN20-220000/ME.ESP/00002
P

Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de codelco chile


El documento, una vez impreso, se considera copia no conrolada y puede estar obsoleto
COPYRIGHTS © 2019 CODELCO-CHILE. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PÁG
4501809390-220000-ESPME-00002
ALIMENTADOR DE ORUGAS 2 DE 28

APROBACIONES

JACOBS FIRMAS FECHA

PREPARADO POR ROBERTO MERINO 10/07/2019

REVISADO POR FRANCISCO CÉSPEDES 10/07/2019

APROBADO POR ROBERTO MERINO 11/07/2019

APROBADO POR JUAN PABLO CAMPILLO 11/07/2019

APROBADO POR ELIZABETH MARIN 11/07/2019

Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de codelco chile


El documento, una vez impreso, se considera copia no conrolada y puede estar obsoleto
COPYRIGHTS © 2019 CODELCO-CHILE. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PÁG
4501809390-220000-ESPME-00002
ALIMENTADOR DE ORUGAS 3 DE 28

Contenido Página
1. INTRODUCCIÓN ....................................................................................................................... 5
2. ALCANCE .................................................................................................................................. 6
GENERAL .............................................................................................................................. 6
ALCANCE DEL SUMINSTRO................................................................................................. 6
EXCLUSIONES ...................................................................................................................... 7
LÍMITE DE BATERÍAS............................................................................................................ 7
REPUESTOS ......................................................................................................................... 7
3. CÓDIGOS, ESTÁNDARES Y ESPECIFICACIONES ................................................................. 8
4. UBICACIÓN DE LAS INSTALACIONES .................................................................................. 10
5. REQUERIMIENTOS TÉCNICOS ............................................................................................. 12
GENERAL ............................................................................................................................ 12
REQUERIMIENTOS MECÁNICOS ....................................................................................... 12
ACCESORIOS ...................................................................................................................... 15
REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS...................................................................................... 16
REQUERIMIENTOS DE INSTRUMENTACIÓN .................................................................... 16
PINTURA Y REVESTIMIENTOS .......................................................................................... 19
6. EMBALAJE Y TRANSPORTE .................................................................................................. 20
7. CONTROL DE CALIDAD ......................................................................................................... 22
GENERAL ............................................................................................................................ 22
INSPECCIONES, ENSAYOS Y PRUEBAS .......................................................................... 22
INFORMES DE INSPECCIÓN .............................................................................................. 22
ESPECIFICACIONES Y REQUISITOS DE DATOS .............................................................. 23
PROGRAMA ......................................................................................................................... 23
8. EFICIENCIA ENERGETICA ..................................................................................................... 24
9. SERVICIO TÉCNICO ............................................................................................................... 25
10. CRITERIOS DE ACEPTACIÓN Y GARANTIAS.................................................................... 26
ACEPTACIÓN ...................................................................................................................... 26
GARANTÍAS ......................................................................................................................... 26
11. ANEXOS............................................................................................................................... 27
LISTADO DE DOCUMENTOS RELACIONADOS ................................................................. 27

Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de codelco chile


El documento, una vez impreso, se considera copia no conrolada y puede estar obsoleto
COPYRIGHTS © 2019 CODELCO-CHILE. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PÁG
4501809390-220000-ESPME-00002
ALIMENTADOR DE ORUGAS 4 DE 28

PCV ...................................................................................................................................... 28

Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de codelco chile


El documento, una vez impreso, se considera copia no conrolada y puede estar obsoleto
COPYRIGHTS © 2019 CODELCO-CHILE. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PÁG
4501809390-220000-ESPME-00002
ALIMENTADOR DE ORUGAS 5 DE 28

1. INTRODUCCIÓN
El Proyecto Mina Chuquicamata Subterráneo (PMCHS) tiene por finalidad incrementar el valor de la
Corporación, mediante la explotación Subterránea de los recursos remanentes del cuerpo
mineralizado que se encuentra debajo de la actual mina Chuquicamata, aumentando su vida útil por
39 años. Los recursos extraíbles que han sido incorporados en este proyecto son 1.738 Mt con ley
de cobre de 0,694% y Ley de Molibdeno de 519 ppm.
La explotación de estas reservas se realizará en tres niveles mediante el método de Block Caving en
una configuración especial denominada Macro Bloques (MB's) como unidad básica de explotación,
con variante de Hundimiento Convencional.
En la actualidad, el Proyecto se encuentra en su etapa de ejecución, financiada bajo API N14MS03,
desarrollando estudios a nivel de ingeniería de detalles, en paralelo al proceso de construcción y
puesta en marcha de la infraestructura de superficie e interior mina, que permitirá el inicio de
producción de la mina subterránea durante el mes de Julio del 2019 con minerales provenientes de
hundimiento de los bloques centrales, seguidos por un ramp up hasta alcanzar su capacidad de
diseño o régimen, 7 años más tarde, con 140 ktpd (ciento cuarenta mil toneladas por día), logrando
una velocidad de extracción promedio de 0,42 t/m2-día.
En este contexto, y con el objetivo de asegurar el proceso de ramp up, el Proyecto ha encargado a
Jacobs el desarrollo de la ingeniería básica para los macrobloques restantes o de continuidad del
Nivel 1 (N41-42, N51-52, N61-62, S4, S5 y S6) y de las obras tempranas del Nivel 2 de la mina,
denominado “Servicio de Ingeniería complementaria PMCHS” cuyo alcance considera,
principalmente, actividades de ingeniería para:

• Minería de macrobloques

• Sistema de manejo de minerales, chancado y transporte intermedio

• Ventilación principal y secundaria

• Infraestructura de servicios y suministros

• Obras tempranas Nivel 2

Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de codelco chile


El documento, una vez impreso, se considera copia no conrolada y puede estar obsoleto
COPYRIGHTS © 2019 CODELCO-CHILE. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PÁG
4501809390-220000-ESPME-00002
ALIMENTADOR DE ORUGAS 6 DE 28

2. ALCANCE

GENERAL
Esta Especificación cubre los requerimientos mínimos para el diseño, fabricación, pruebas de fábrica,
embalaje y suministro de los Alimentadores de Orugas requeridos para el Proyecto Mina
Chuquicamata Subterráneo (PMCHS) de Codelco Chile.
Los requerimientos técnicos específicos del equipo se detallan en las Hojas de Datos
correspondientes, las cuales constituyen un complemento a la presente Especificación Técnica y
deberán leerse en conjunto con ésta.

ALCANCE DEL SUMINSTRO


Los Alimentadores de Orugas deberán ser suministrados completos, de acuerdo a lo indicado en la
presente especificación y las respectivas hojas de datos, pero ello no significa liberación de la
responsabilidad del Proveedor por el satisfactorio cumplimiento de la operación y el servicio
especificado.
Los Alimentadores de Oruga deberán ser suministrados completos y funcionales en todos sus
aspectos y deberá incluir, al menos los siguientes elementos para cada equipo:
• Bastidor metálico;
• Placas;
• Cadenas;
• Ruedas dentadas (Sprockets) y ejes;
• Rodillos;
• Rieles de impacto;
• Sistema motriz;
• Protecciones de seguridad en partes móviles y elementos de proyección;
• Compuerta tipo guillotina en la descarga para hacer mantenimiento sin riesgo de caída de
mineral;
• Correa de finos, si se requiere según hoja de datos;
• Instrumentación y sistema de monitoreo de condiciones de acuerdo a lo solicitado en Hoja de
Datos;
• Diseño de pernos de anclaje;
• Planos y documentos de ingeniería en español, incluyendo como mínimo: Modelo 3D (en
archivo .sat, .iges o .dwg), planos de disposición general, manuales de instalación,
mantenimiento y operación, diagramas de cargas estáticas y dinámicas;
• Herramientas especiales para el montaje y mantenimiento del equipo, si se requieren;
• Asistencia técnica durante el montaje y puesta en marcha de los equipos;
• Capacitación para el personal de operación y mantenimiento, en español;
• Listado completo de repuestos recomendados; y
• Listado de lubricantes recomendados para equipo suministrado.

Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de codelco chile


El documento, una vez impreso, se considera copia no conrolada y puede estar obsoleto
COPYRIGHTS © 2019 CODELCO-CHILE. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PÁG
4501809390-220000-ESPME-00002
ALIMENTADOR DE ORUGAS 7 DE 28

EXCLUSIONES
Los ítems que se indican a continuación no deben ser incluidos en la oferta.
• Transporte a la Obra;
• Montaje de los equipos (excepto la asistencia técnica);
• Partidores de motores eléctricos y variadores de frecuencia;
• Cableado eléctrico externo al equipo;
• Pernos de anclaje (excepto el diseño); y
• Lubricantes, excepto aquellos requeridos para prearmado, transporte, almacenamiento y
puesta en marcha.

LÍMITE DE BATERÍAS
El límite de batería de esta especificación técnica comprende la totalidad del equipo denominado
Alimentador de Orugas considerando todos los elementos y accesorios para su normal
funcionamiento.

REPUESTOS

2.5.1 SUMINISTRO DE REPUESTOS PARA PUESTA EN MARCHA


El oferente deberá entregar listado valorizado de repuestos críticos para montaje y puesta en marcha,
para todos los equipos que componen el suministro. el Proveedor deberá indicar: N° de ítem,
descripción del repuesto, cantidad recomendada, precio unitario, precio total, vida útil estimada del
repuesto, plazo de entrega individual (no incluir el plazo de entrega para el total del listado), número
de parte de repuesto, peso. Las partes para repuesto serán cotizadas por separado para cada unidad.

2.5.2 SUMINISTRO DE REPUESTOS PARA 01 AÑO DE OPERACIÓN


El oferente deberá entregar listado valorizado de repuestos recomendados para un (1) año de
operación, para todos los equipos que componen el suministro. el Proveedor deberá indicar: N° de
ítem, descripción del repuesto, cantidad recomendada, precio unitario, precio total, vida útil estimada
del repuesto, plazo de entrega individual (no incluir el plazo de entrega para el total del listado),
número de parte de repuesto, peso. Las partes para repuesto serán cotizadas por separado para
cada unidad.

2.5.3 SUMINISTRO DE REPUESTOS DE CAPITAL


El oferente deberá entregar listado valorizado de repuestos de capital recomendados, para todos los
equipos que componen el suministro. El Proveedor deberá indicar: N° de ítem, descripción del
repuesto, cantidad recomendada, precio unitario, precio total, vida útil estimada del repuesto, plazo
de entrega individual (no incluir el plazo de entrega para el total del listado), número de parte de
repuesto, peso. Las partes para repuesto serán cotizadas por separado para cada unidad.

Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de codelco chile


El documento, una vez impreso, se considera copia no conrolada y puede estar obsoleto
COPYRIGHTS © 2019 CODELCO-CHILE. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PÁG
4501809390-220000-ESPME-00002
ALIMENTADOR DE ORUGAS 8 DE 28

3. CÓDIGOS, ESTÁNDARES Y ESPECIFICACIONES


Los equipos y materiales cumplirán con la edición más reciente de los códigos y normas aplicables
de las siguientes organizaciones, o según se estipule en la especificación de los equipos.
• ABMA American Bearing Manufacturers Association
• ACA American Chain Association
• ACGIH American Conference of Governmental Industrial Hygienists
• ACI American Concrete Institute
• AFBMA American Friction Bearing Manufacturers Association
• AGMA American Gear Manufacturers Association
• AISC American Institute of Steel Construction
• AISE Association of Iron and Steel Institute
• AISI American Iron and Steel Institute
• AMCA Air Movement and Control Association
• ANSI American National Standards Institute
• API American Petroleum Institute
• AS Australian Standard
• ASHRAE American Society of Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers
• ASCE American Society of Civil Engineers
• ASME American Society of Mechanical Engineers
• ASNT American Society of Nondestructive Testing
• ASTM American Society for Testing and Materials
• AWS American Welding Society
• AWWA American Water Works Association
• CIMA Construction Industry Manufacturers Association
• CMAA Crane Manufacturers Association of America
• EPA Environmental Protection Agency
• FM Factory Mutual
• FEM Fédération Européenne de la Manutention
• IEEE Institute of Electrical and Electronic Engineers
• HEI Heat Exchanger Institute
• HI Hydraulic Institute
• HIS Hydraulic Institute Standard
• HMI Hoist Manufacturer Institute
• IEC International Electrotechnical Commission
• INN Instituto Nacional de Normalización (Chile)
• MHI Material Handling Institute
• MPTA Mechanical Power Transmission Association
• MSHA Mine Safety and Health Administration
• MSS Manufacturers Standardization Society
• NEC National Electrical Code
• NEMA National Electrical Manufacturer's Association
• NFPA National Fire Protection Association

Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de codelco chile


El documento, una vez impreso, se considera copia no conrolada y puede estar obsoleto
COPYRIGHTS © 2019 CODELCO-CHILE. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PÁG
4501809390-220000-ESPME-00002
ALIMENTADOR DE ORUGAS 9 DE 28

• NFPI National Fluid Power Institute


• NOSA National Occupational Safety Association
• NCH Normas Chilenas
• OSHA Occupational Safety and Health Administration
• RMA Rubber Manufacturers Association
• SMACNA Sheet Metal and Air Conditioning Contractors National Association
• UBC Uniform Building Code
• UL Underwriters Laboratories
• ISA Instrument Society of America
• BSI British Standards Institute
• DIN Deutsche Industrie Normen
• ISO International Standards Organization
• SEC Superintendencia de Electricidad y Combustibles – Rep. de Chile
• SIS Swedish Institute for Standards
• SSPC Society for Protective Coatings (Ex Steel Structures Painting Council)
El diseño deberá concordar con los requisitos de todas las leyes, órdenes y reglamentos nacionales,
estatales y locales.
Además de los códigos y normas mencionados, el suministro Irá cumplir con todas las Normas y
Estándares de las autoridades locales. En caso de conflicto, permanecerá el más estricto.
En la ausencia de normas y estándares locales o definiciones que puedan ser dadas con el uso de
lectura de los órganos mencionados en estas especificaciones, serán adoptadas normas
internacionales.
Alternativamente podrán ser adoptados reglamentos y normas técnicas que sean aprobados por
CODELCO.
En caso de un conflicto eventual entre reglas de la INN y de las demás normas, las normas de la INN
deberán prevalecer.
Donde pueda existir algún conflicto entre varias especificaciones, normas y códigos de prácticas, etc.,
deben aplicarse los requisitos más estrictos.

Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de codelco chile


El documento, una vez impreso, se considera copia no conrolada y puede estar obsoleto
COPYRIGHTS © 2019 CODELCO-CHILE. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PÁG
4501809390-220000-ESPME-00002
ALIMENTADOR DE ORUGAS 10 DE 28

4. UBICACIÓN DE LAS INSTALACIONES


El Proyecto se ubica en el distrito minero de Chuquicamata, en la precordillera de la 2a Región,
Comuna de Calama, Provincia de El Loa, a una altura de 2.870 m.s.n.m. y aproximadamente a 17 km
en línea recta al noreste de la ciudad de Calama, tal como aparece indicado en la Figura 4 1.
El yacimiento de cobre Chuquicamata se emplaza en la Región de Antofagasta, cuyas coordenadas
geográficas son 22,27° de latitud Sur y 68,54° de longitud Oeste y su altitud media corresponde a
2.870 msnm. La altura geográfica del área donde se desarrollarán las obras de construcción del
proyecto varía entre los 1.600 y 3.000 msnm.

Figura 4-1 Ubicación del proyecto


Para mayores detalles de las instalaciones ver documento Especificación Técnica Condiciones de
Sitio, N09DM41-I12-N09DM41-00000-INFMD02-0000-001.
Los equipos serán instalados en la sala de chancado (ver Figura 4-2) y en la descarga de la tolva de
compensación (ver Figura 4-3),

Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de codelco chile


El documento, una vez impreso, se considera copia no conrolada y puede estar obsoleto
COPYRIGHTS © 2019 CODELCO-CHILE. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PÁG
4501809390-220000-ESPME-00002
ALIMENTADOR DE ORUGAS 11 DE 28

4.1.1 SALA DE CHANCADO

Alimentador

Correa de
Finos

Figura 4-2 Alimentador de Orugas Sala de Chancado

4.1.2 DESCARGA CHANCADOR

Electroimán

Alimentador

Figura 4-3 Alimentador de Orugas Descarga Chancador

Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de codelco chile


El documento, una vez impreso, se considera copia no conrolada y puede estar obsoleto
COPYRIGHTS © 2019 CODELCO-CHILE. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PÁG
4501809390-220000-ESPME-00002
ALIMENTADOR DE ORUGAS 12 DE 28

5. REQUERIMIENTOS TÉCNICOS

GENERAL
Todos los alimentadores de Oruga serán de diseño estándar del Proveedor, para servicio pesado, y
para las condiciones de operación indicadas en la Hoja de Datos.
Los Alimentadores de Oruga deberán considerar el mismo diseño en lo posible, de modo tal de
disminuir el stock de repuestos necesarios. Los equipos deberán ser de diseño apto para servicio
pesado, de fácil inspección, limpieza, reparación y operación. Las piezas de repuesto y componentes
deben ser estándar y fácil disponibilidad.
A menos que se especifique lo contrario, el tamaño de los componentes será responsabilidad del
Proveedor, basado en el transporte, servicio y las condiciones de operación descritas. Las
dimensiones máximas para transporte interior mina hasta la sala de chancado son (largo x ancho x
alto): 5,2 x 4,2 x 2. Para dimensiones superiores, el proveedor deberá realizar un estudio que
demuestre la viabilidad de ingresar los equipos.
La selección de materiales, diseño, construcción de componentes y equipamiento será
responsabilidad del Proveedor, quien deberá considerar las condiciones climáticas, ambientales y de
operación indicadas en las Hojas de Datos. En particular, para el Alimentador de Orugas Descarga
Chancador se deberá considerar que en el chute de descarga se instalará un electroimán (por otros),
por lo que los materiales en la zona de cabeza deberán ser compatibles con los requerimientos de
dicho electroimán.
Los equipos deberán incorporar conceptos de diseño moderno, probados en aplicaciones similares,
orientados a maximizar el rendimiento, privilegiando las funciones para las cuales son requeridos. No
se aceptarán prototipos.
Los requerimientos mostrados en esta especificación deberán ser considerados como estándares
mínimos. Si, basado en su experiencia, el proveedor considera que la aplicación amerita estándares
más exigentes, deberá explicitarlo en la oferta.
Si el Proveedor señala alguna excepción a cualquiera de las condiciones de diseño, deberá ser
indicada en la oferta, entregando una descripción completa y detallada del diseño alternativo
propuesto.

REQUERIMIENTOS MECÁNICOS
Los componentes del equipo se deberán suministrar completos listos para ser instalados y puestos
en operación, sin tener que fabricar ni suministrar nada adicional (partes, piezas o materiales),
exceptuando la lubricación y los ajustes de terreno.
Todos los componentes mecánicos serán dimensionados para las máximas cargas que pueda
desarrollar el sistema de accionamiento.
El Proveedor deberá garantizar un equipo de construcción robusta, para resistir la carga a la cual será
sometido. Asimismo, éste debe ser resistente a la abrasión, por lo que debe ser construido con
elementos anti desgaste de fácil reposición, tanto para la placa móvil como para las placas fijas
laterales.

Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de codelco chile


El documento, una vez impreso, se considera copia no conrolada y puede estar obsoleto
COPYRIGHTS © 2019 CODELCO-CHILE. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PÁG
4501809390-220000-ESPME-00002
ALIMENTADOR DE ORUGAS 13 DE 28

La velocidad del alimentador no será mayor a 0,30 m/s.

5.2.1 PLACAS
Las placas se fabricarán con acero al manganeso endurecido, con costillas de refuerzo y bordes con
pestañas para minimizar el derrame entre las guarderas y las placas. El diseño de las placas deberá
minimizar el derrame de finos entre placas adyacentes minimizando el espacio libre y superponiendo
las placas entre sí.
Las placas irán montadas sobre una cadena y la fijación de las placas a la cadena será mediante
pernos de alta resistencia del tipo avellanado o ubicados de modo de que queden protegidos del
mineral.

5.2.2 CADENAS
Las cadenas deberán ser de tipo tractor de orugas de alto rendimiento, lubricadas y selladas, con
eslabones, pasadores y bujes endurecidos fabricados con acero de aleación tratado térmicamente.
Se preferirá la cadena que no utilice un eslabón maestro.
La cadena deslizará sobre rodillos en el lado de carga y retorno, los que contarán con rodamientos
con sellos del tipo de lubricación permanente.

5.2.3 RUEDAS DENTADAS (SPROCKETS)


Las ruedas dentadas (sprockets) deberán ser de tipo tractor de orugas de servicio extra pesado, con
cubos de acero y de tipo segmentado para facilitar su reemplazo sin dividir la cadena. Para una mayor
vida útil, se proporcionarán segmentos reversibles. El número de dientes de las ruedas dentadas no
debe ser un múltiplo entero del número de eslabones de la cadena, para minimizar el desgaste. Las
ruedas dentadas se deberán fijar al eje mediante elementos de bloqueo sin chaveta, si el tamaño del
cubo lo permite.
Para eliminar la holgura excesiva, el alimentador debe incluir un tensor en el extremo de cola que
actúe a ambos lados del alimentador. El sistema tensor deberá incluir un sistema hidráulico con
bomba manual y cilindros de doble acción para ayudar en el tensado de las cadenas.
Los rodamientos serán sellados en forma efectiva contra el ingreso de polvo y suciedad usando sellos
rellenos con grasa, del tipo multilaberinto. Los rodamientos deberán ser esférico de rodillos, con
agujero cónico y manguitos de montaje. El rodamiento fijo del eje motriz deberá ir en el extremo del
reductor.

5.2.4 RODILLOS DE CARGA


Los rodillos de carga serán del mayor diámetro posible, de acero de alta dureza y deben ser del tipo
de tractor de pestaña simple o doble con rodamientos completamente sellados y lubricados de por
vida. Los rodillos de carga deben estar endurecidos para una vida prolongada.
El espacio entre los rodillos de carga debe ser lo suficientemente cercano para soportar las placas de
transporte, la carga de mineral y las cadenas. El espacio entre rodillos de carga pueden ser más

Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de codelco chile


El documento, una vez impreso, se considera copia no conrolada y puede estar obsoleto
COPYRIGHTS © 2019 CODELCO-CHILE. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PÁG
4501809390-220000-ESPME-00002
ALIMENTADOR DE ORUGAS 14 DE 28

reducido bajo el área de alimentación para lograr una distribución uniforme de la carga a lo largo de
la estructura.

5.2.5 RODILLOS DE RETORNO


Los rodillos de retorno serán del mayor diámetro posible, de acero de alta dureza y deben ser tipo
tractor de una sola pestaña con rodamientos completamente sellados y lubricados de por vida, unidos
a un eje pasante para garantizar un alineamiento correcto.
El espaciado de los rodillos de retorno debe ser lo suficientemente cercano para soportar las placas
y las cadenas de retorno. Los soportes de los rodillos de retorno deberán ser apernados lateralmente
en la viga principal de los alimentadores de orugas para un fácil mantenimiento.

5.2.6 RIELES DE IMPACTO


El alimentador contará con un sistema de vigas y rieles para resistir fuertes cargas de impacto, los
que se ubicarán en el lado inferior de las placas, en el sentido longitudinal del alimentador. Los rieles
irán apernados de modo que puedan ser desmontados.

5.2.7 SISTEMA MOTRIZ


El alimentador será de accionamiento electromecánico y deberá ser apto para accionamiento con
variador de frecuencia (por otros), para satisfacer la capacidad máxima y mínima especificada.
El motor eléctrico deberá ser del tipo jaula de ardilla, trifásico, de alto rendimiento, grado de protección
NEMA 4 o superior, adecuado para trabajo con convertidor de frecuencia.
El reductor deberá ser compacto, montado directamente al eje motriz y con un sistema de fácil acople
y desacople para mantenimiento. No se acepta sistema externo de resfriamiento del reductor. El
suministro debe incluir brazo de torque.
El factor de servicio mecánico mínimo del reductor deberá ser 1,5 sobre la potencia nominal del motor,
y el factor de servicio térmico mínimo de 1,0 sobre la potencia nominal del motor.
El sistema motriz deberá cumplir con el criterio de diseño SGP-02ELE-CRTTC-00001 y con las
especificaciones SGP-02ELE-ESPTC-00002, SGP-02ELE-ESPTC-00003 y SGP-02ELE-ESPTC-
00004.

5.2.8 SISTEMA DE LUBRICACIÓN


El equipo deberá contar con un sistema de lubricación centralizado para todos los puntos que así lo
requieran.
El Proveedor deberá indicar las recomendaciones y requerimientos de lubricación, tales como:
intervalos, cantidad, fabricante, tipo y marca del lubricante recomendado. Además, se deberá indicar
cuáles son los diferentes componentes que requieren lubricación.
El proveedor deberá indicar las labores previas requeridas por el equipo para un correcto
funcionamiento, tales como limpieza de cañerías y mangueras (flushing) antes del primer llenado de
aceites y lubricantes.

Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de codelco chile


El documento, una vez impreso, se considera copia no conrolada y puede estar obsoleto
COPYRIGHTS © 2019 CODELCO-CHILE. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PÁG
4501809390-220000-ESPME-00002
ALIMENTADOR DE ORUGAS 15 DE 28

5.2.9 ESTRUCTURA
El alimentador será suministrado con una estructura soporte o bastidor fabricado en perfiles de acero
calidad ASTM A36 o equivalente, con patas para anclaje al piso, teniendo en consideración la
existencia de un electroimán en la descarga del Alimentador de Orugas Descarga Chancador.
El diseño debe permitir el acceso a todos los pernos de anclaje, ejes, descansos y otras partes que
así lo requieran, sin necesidad de desarmar la estructura.
El diseño de la estructura debe considerar que la las guarderas y chute de descarga (por otros) podrán
ser apoyadas en la estructura del alimentador.
El diseño de la estructura deberá ser modular, de modo de cada uno de los módulos que lo componen
pueda ser transportado al interior d ela mina subterránea.

5.2.10 CORREA DE FINOS


El suministro del Alimentador de Orugas Sala de Chancado, deberá incluir una correa de finos
completa, con su sistema motriz, poleas de cabeza y cola, polines de carga y retorno, cinta, sistema
tensor y guarderas. La correa de finos deberá estar soportada en la misma estructura del alimentador
y todas sus partes y piezas deberán ser accesibles para el mantenimiento.

ACCESORIOS

5.3.1 PROTECTORES DE SEGURIDAD


Todos los equipos se proveerán con los protectores y dispositivos de seguridad necesarios de
acuerdo al estándar MSHA. Las protecciones se diseñarán y serán construidas para permitir una fácil
remoción del equipo.

5.3.2 OREJAS DE IZAJE


Todas las partes pesadas del equipo deben tener orejas de izaje para que puedan ser manejadas por
una grúa. Las orejas de izaje serán colocadas de modo de distribuir uniformemente el peso para
reducir al mínimo el riesgo de manipulación.
Cada oreja será diseñada para soportar un mínimo de dos veces la carga a ser elevada. El peso bruto
de la carga será pintado o impreso en una parte visible e identificada como el peso bruto a levantar.
Las orejas pueden ser apernadas a cada componente en el taller de fabricación antes del despacho
y permanecer hasta que se termine el montaje.

5.3.3 PLACAS DE IDENTIFICACIÓN


Cada parte de equipo y todos los instrumentos, ya sea que estén montados en el equipo o enviados
aparte, tendrán una placa de identificación metálica resistente a la corrosión, apernada.

Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de codelco chile


El documento, una vez impreso, se considera copia no conrolada y puede estar obsoleto
COPYRIGHTS © 2019 CODELCO-CHILE. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PÁG
4501809390-220000-ESPME-00002
ALIMENTADOR DE ORUGAS 16 DE 28

Las placas de identificación contendrán toda la información pertinente al componente y su tamaño,


en español.
Los datos sobre las placas de identificación del alimentador y sus partes deben ser sobre o bajo
relieve para evitar pérdida de información en sucesivas manos de pintura.

REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS
El diseño eléctrico de motores, componentes y accesorios debe cumplir y estar de acuerdo con los
requerimientos establecidos en el documento “Criterio de Diseño Corporativo Electricidad” N° SGP-
02ELE-CRTTC-00001.
El Proveedor deberá proporcionar los detalles de todos los requerimientos de energía eléctrica,
incluyendo los requisitos de potencia máxima.
Todos los cables deberán ser del tipo del tipo XLPE/STA/LSZH y cumplir con la Especificación SGP-
02ELE-ESPTC-00003.
Los componentes eléctricos del equipo principal deben ser diseñados para funcionar sin enfriamiento
auxiliar.
Los motores eléctricos serán de alta eficiencia proporcionados por el Proveedor y de acuerdo con la
“Especificación Técnica Equipos Eléctricos de Baja Tensión”. N° SGP-02ELE-ESPTC-00002, y se
deberá completar la “Hoja de Datos Motores de Baja Tensión” N° 4501809390-200000-HDDEL-
00006.
Se debe considerar que los niveles de servicio son:
• Baja tensión 480 V (Motores)
• Baja tensión 400/231 (Servicios)
• Baja tensión 120 V (instrumentos)
• Control 120 Vac
• Control 125/48/24 Vcc
El equipo deberá ser suministrado con accionamiento, incluyendo motor, apropiadamente instalado y
probado, derrateados de acuerdo a los estándares ANSI y NEMA para la altura y condiciones del
lugar.

REQUERIMIENTOS DE INSTRUMENTACIÓN

5.5.1 INSTRUMENTACIÓN
El proveedor debe incluir el suministro de la totalidad de los instrumentos requeridos por el
Alimentador de Orugas y la Correa transportadora de finos, necesarios para la operación de los
equipos.
El suministro de los instrumentos debe estar en concordancia con lo indicado en el documento
corporativo de Codelco N° SGP-02AUT-ESPTC-00003 "Especificación Técnica Instrumentación de
Terreno".

Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de codelco chile


El documento, una vez impreso, se considera copia no conrolada y puede estar obsoleto
COPYRIGHTS © 2019 CODELCO-CHILE. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PÁG
4501809390-220000-ESPME-00002
ALIMENTADOR DE ORUGAS 17 DE 28

Para el Alimentador de Orugas, los instrumentos que deben ser incluidos, pero no limitados,
corresponden a los siguientes:
• Sensor – Interruptor de velocidad cero
• Interruptores de seguridad “Pull Cord”
• Baliza/Bocina, para aviso de partida
Para la Correa Transportadora de finos, los instrumentos que deben ser incluidos, pero no limitados,
corresponden a los siguientes:
• Dos Sensor-Interruptor de velocidad cero en polea de cola
• Interruptores de desalineamiento en sector de cola y cabeza
• Interruptores de seguridad “Pull Cord”
• Baliza/Bocina, para aviso de partida
Todos los Instrumentos deben cumplir con los siguientes parámetros eléctricos:
• Voltaje de alimentación: 120 VAC, 50 Hz.
• Señales Análogas: 4 – 20 mA.
• Señales Discretas: 120 VAC.

5.5.2 SISTEMA DE MANTENIMIENTO PREDICTIVO


El suministro deberá incluir un Sistema de Mantenimiento Predictivo basado en instrumentación de
velocidad, vibración y temperatura para la polea de cola, polea motriz, motor y reductor del
Alimentador de Orugas, según lo indicado en el Diagrama de Cables N° 4501809390-220000-204AT-
00010. Las señales de los instrumentos se incorporan a una Unidad de Monitoreo. El Sistema de
Mantenimiento Predictivo deberá incluir todas las cajas de conexiones (JB) grado de protección
NEMA 4 necesarias para garantizar la correcta operación del Sistema.

Figura 5-1 Esquema del Sistema de Mantenimiento Predictivo para alimentadores

Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de codelco chile


El documento, una vez impreso, se considera copia no conrolada y puede estar obsoleto
COPYRIGHTS © 2019 CODELCO-CHILE. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PÁG
4501809390-220000-ESPME-00002
ALIMENTADOR DE ORUGAS 18 DE 28

La totalidad de las variables de medición, deben estar disponibles en la Unidad de Monitoreo para
ser integradas a través de señales análoga 4-20 mA al Sistema de Control Central (Sistema de Control
Manejo de Minerales).

5.5.3 GABINETES, PANELES Y CAJAS DE CONEXIÓN


La totalidad de los gabinetes que forman parte del suministro, esto es, paneles de fuerza, paneles de
control y cajas de conexionado deben considerar a lo menos grado de protección NEMA 4, placa
removible y cerraduras adecuadas para bloqueo mediante candado.
La acometida de cables deberá ser por la parte inferior del gabinete, por lo que el gabinete deberá
tener el espacio suficiente para una canalización ordenada y acceso expedito. Para tal efecto,
deberán preverse tapas perforadas y apernadas removibles, con empaquetadura que asegure el
grado de protección requerido, NEMA 4.
El diseño de los gabinetes, paneles y cajas deberá ser de amplitud suficiente para permitir el
ordenamiento holgado de los elementos y cables en su interior. La instalación de elementos internos
se debe realizar sobre una placa de montaje del tipo desmontable y resistente al peso de los
elementos a instalar. Las cajas serán diseñadas con al menos un 20% de espacio de reserva.
La totalidad de los cables y otros materiales deberán ser libres de halógenos y baja emisión de humo
(LSZH).

5.5.4 INGENIERÍA VENDOR


El proveedor será responsable de suministrar la totalidad de la información técnica para el suministro
completo del Alimentador de Orugas, considerando los planos y documentos necesarios para la
instalación de instrumentos y equipos, cableado y conexionado de señales y toda la documentación
necesaria para mantención, operación y puesta en marcha de acuerdo al estándar Codelco.
La Ingeniería Vendor debe incluir, pero no limitarse a los siguientes entregables:
• Hoja de Datos de Instrumentación y equipos de control.
• Listado de Instrumentos
• Listado de cables
• Diagramas de conexionados
• Detalles de montaje de instrumentos
• Diagramas de gabinetes, paneles y cajas de conexionados (arreglo general, listado de
componentes y alambrado interno)
• Diagramas de ubicación de Instrumentos
• Manuales de Instalación, Operación y Mantenimiento.
Todos los entregables deberán ser desarrollados en español.

5.5.5 SERVICIOS
Los siguientes servicios asociados con el suministro del Alimentador de Orugas deberán ser parte del
suministro:

Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de codelco chile


El documento, una vez impreso, se considera copia no conrolada y puede estar obsoleto
COPYRIGHTS © 2019 CODELCO-CHILE. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PÁG
4501809390-220000-ESPME-00002
ALIMENTADOR DE ORUGAS 19 DE 28

• Pruebas FAT (Factory Acceptance Test)


• Pruebas SAT (Site Acceptance Test)
• Asistencia para el montaje y la puesta en marcha del Alimentador de Orugas.

PINTURA
Para la pintura de los Alimentadores de Oruga deberán se utilizará el sistema EPC-4 que se muestra
en la Especificación Hormigón Estructural, Fabricación y Montaje de Estructuras de Acero y
Revestimientos Anticorrosivos, SGP-02EST-ESPTC-00001.
Las superficies mecanizadas que normalmente no se pintan deberán estar protegidas por una capa
de compuesto anticorrosión para soportar los periodos de transporte y almacenamiento. El compuesto
será fácil de quitar con solventes y sin la necesidad de usar métodos mecánicos de remoción.
Adicionalmente el Proveedor deberá suministrar una cantidad suficiente de pintura para retoques en
terreno.

Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de codelco chile


El documento, una vez impreso, se considera copia no conrolada y puede estar obsoleto
COPYRIGHTS © 2019 CODELCO-CHILE. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PÁG
4501809390-220000-ESPME-00002
ALIMENTADOR DE ORUGAS 20 DE 28

6. EMBALAJE Y TRANSPORTE
Cuando sea posible, los componentes del equipo serán ensamblados en fábrica y probados antes de
su envío. El Proveedor verificará todas las dimensiones críticas y los movimientos del equipo.
El proveedor debe entregar el equipo embalado para la exportación, en sus instalaciones, sobre el
camión de transporte.
Antes del desarme y transporte, todas las partes deberán estar debidamente identificadas y marcadas
para facilitar el montaje. De preferencia los subconjuntos serán tan grandes como el transporte lo
permita, considerando los espacios disponibles de las instalaciones por donde se deba transitar y
montar el equipo.
El equipo será embalado en forma fraccionada de acuerdo a la experiencia del proveedor y a las
condiciones del transporte marino y terrestre, tanto desde fábrica como llegada a la planta. Las
dimensiones máximas para transporte interior mina hasta la sala de chancado son (largo x ancho x
alto): 5,2 x 4,2 x 2. Para dimensiones superiores, el proveedor deberá realizar un estudio que
demuestre la viabilidad de ingresar los equipos.
El Proveedor deberá proporcionar expresas instrucciones para el almacenamiento en terreno que
aseguren el óptimo estado operativo del equipo y sus componentes.
Todas las aberturas del equipo deben ser selladas para evitar el ingreso de partículas extrañas
durante el transporte y almacenamiento. Todas las uniones roscadas deben estar protegidas contra
golpes. Las superficies que estén expuestas a la corrosión deben ser protegidas con una capa de
sustancia anticorrosiva removible que no interfiera con la funcionalidad de la pieza.
Los componentes y partes de alto tonelaje serán provistos de cáncamos con la capacidad adecuada
para el manejo mediante grúas.
Las piezas de repuesto deben embalarse para una perfecta conservación durante años,
despachándose en embalajes independientes del resto del equipo.
Cada carga o paquete será identificado con la siguiente información:
• Nombre del Proveedor
• Nombre del equipo
• Número de la orden de compra
• Número del Ítem
• Número tag
• Peso bruto
• Otras indicaciones del envío
Todas las piezas de equipos y componentes serán marcados con su número tag antes del despacho.
Los planos estarán preparados con marcas especiales para permitir una correcta construcción.
El proveedor no despachará ninguna partida de esta requisición sin que la inspección final haya sido
satisfactoriamente realizada y una autorización para el embarque haya sido recibida del representante
de control de calidad de Codelco o el embarque sea autorizado, por escrito, por Codelco.

Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de codelco chile


El documento, una vez impreso, se considera copia no conrolada y puede estar obsoleto
COPYRIGHTS © 2019 CODELCO-CHILE. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PÁG
4501809390-220000-ESPME-00002
ALIMENTADOR DE ORUGAS 21 DE 28

Ningún embarque será realizado sin la inspección final de Codelco, la cual deberá suministrar
un reporte autorizando el envío e informando que el equipo y su dossier de calidad están
aprobados.

Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de codelco chile


El documento, una vez impreso, se considera copia no conrolada y puede estar obsoleto
COPYRIGHTS © 2019 CODELCO-CHILE. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PÁG
4501809390-220000-ESPME-00002
ALIMENTADOR DE ORUGAS 22 DE 28

7. CONTROL DE CALIDAD

GENERAL
El Proveedor deberá proporcionar el programa de Aseguramiento y Control de Calidad que se aplicará
durante la fabricación de los equipos. El programa describirá las medidas que se utilizarán para
controlar las actividades que determinan la calidad de los equipos.
Con posterioridad el Proveedor deberá emitir certificados indicando que el equipo ha sido fabricado
de acuerdo con el Programa Aseguramiento y Control de Calidad.

INSPECCIONES, ENSAYOS Y PRUEBAS


Las pruebas serán efectuadas de acuerdo con los procedimientos estándar del Proveedor, los cuales
deberán ser enviados con la oferta para aprobación de Codelco.
El Proveedor deberá presentar un plan completo de inspección y ensayos, incluyendo la
programación de los siguientes hitos, en caso de aplicar:
• Certificado de los materiales a utilizar en el proceso de fabricación, incluida la composición
química, propiedades mecánicas y pruebas de dureza.
• Procedimientos para las inspecciones a realizar por ultrasonido, tintas penetrantes,
gammagrafía o partículas magnéticas.
• Procedimientos para realizar las reparaciones por procesos de soldadura.
• Inspección visual y de tintas penetrantes.
• Registros de las inspecciones por ultrasonido de las piezas de acero forjado, piezas soldadas
y fundidas.
• Registros de las inspecciones por partículas magnéticas.
• Registros de las pruebas hidrostáticas o estanqueidad que sean requeridas.
• Rayos X en puntos de soldadura específicos.
Los resultados de los ensayos no destructivos deberán ser interpretados por personal calificado.
El representante del Propietario será notificado de todas las diferencias de dimensiones en los dibujos
de proveedores que podrían afectar la fundación del comprador o diseños de conexiones externas.
Todos los componentes que deban ser desmontados para despacho deberán llevar marca de
coincidencia permanente. El proveedor deberá presentar croquis o planos que indiquen el registro de
todas las marcas realizadas. Los elementos que requieran alineación de precisión deberán estar
provistos de un mínimo de dos (2) pasadores o pernos de centrado para asegurar la alineación
correcta en terreno.

INFORMES DE INSPECCIÓN
Durante la fabricación de los equipos, la inspección será responsabilidad del Proveedor.
Las inspecciones estarán de acuerdo con el programa de calidad.

Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de codelco chile


El documento, una vez impreso, se considera copia no conrolada y puede estar obsoleto
COPYRIGHTS © 2019 CODELCO-CHILE. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PÁG
4501809390-220000-ESPME-00002
ALIMENTADOR DE ORUGAS 23 DE 28

El Proveedor deberá entregar todas las facilidades de acceso a los lugares de fabricación de los
equipos, para los inspectores designados por Codelco y/o su Representante, durante cualquier etapa
de las actividades a desarrollar. Se incluye también el acceso a instalaciones de los sub-proveedores.
El Proveedor deberá entregar reportes de inspección de acuerdo a un programa preestablecido y
concordado con Codelco.

ESPECIFICACIONES Y REQUISITOS DE DATOS


Las siguientes especificaciones y datos serán revisados y aprobados por el representante de
aseguramiento de calidad del dueño antes de la fabricación:
a. Especificaciones para la adquisición de placas y piezas fundidas y forjadas.
b. Procedimientos de fabricación, inspección y control de calidad.
c. Procedimientos de soldadura incluyendo registros del procedimiento de calificación del
soldador y procedimientos para el control del material de relleno de bajo hidrógeno.
d. Procedimientos de pruebas no destructivas.
e. Procedimientos de reparación de soldaduras.
f. Procedimientos de preparación de superficies y pintura.

PROGRAMA
El proveedor deberá proporcionar un calendario con los hitos de ingeniería y el suministro de
componentes. Además, proporcionará una lista detallada de todos los datos y planos que se
presentarán para la revisión de CODELCO.
Después de la colocación de la orden de compra, el proveedor deberá presentar el listado final de los
documentos de Ingeniería, Fabricación y Suministro, incluyendo un programa de entrega para la
revisión de CODELCO.

Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de codelco chile


El documento, una vez impreso, se considera copia no conrolada y puede estar obsoleto
COPYRIGHTS © 2019 CODELCO-CHILE. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PÁG
4501809390-220000-ESPME-00002
ALIMENTADOR DE ORUGAS 24 DE 28

8. EFICIENCIA ENERGETICA
Para evaluar técnicamente las ofertas, se tendrá en cuenta el concepto de eficiencia energética. Ello
conduce a preferir o seleccionar los equipos y componentes que presenten características técnicas
que mejoren el rendimiento energético. En tal sentido, cada Oferente deberá explicitar el rendimiento
y consumo de potencia para las condiciones de operación indicadas en las Hojas de Datos.
Algunos aspectos y parámetros relevantes que serán considerados en esta evaluación son:

• Consumo de energía eléctrica.

• Consumo de lubricante.

• Tiempo de operación.

Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de codelco chile


El documento, una vez impreso, se considera copia no conrolada y puede estar obsoleto
COPYRIGHTS © 2019 CODELCO-CHILE. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PÁG
4501809390-220000-ESPME-00002
ALIMENTADOR DE ORUGAS 25 DE 28

9. SERVICIO TÉCNICO
El proveedor deberá proporcionar un servicio técnico permanente, para el equipo y componentes
ofrecidos.
Se deberá incluir en la oferta la asesoría para el montaje, puesta en marcha del equipo y sus
componentes.
El personal que participe de la asesoría deberá conocer cabalmente todos y cada uno de los
componentes del sistema ofrecido y será capaz de resolver los problemas que se presenten durante
la fase de montaje y puesta en marcha.
La oferta deberá incluir además, los cursos de capacitación para operación y mantenimiento del
equipo y componentes, que incluyan como mínimo, una capacitación teórica en que se deberá
entregar una documentación clara y precisa del equipo y sus componentes, con información básica
de operación y métodos de mantenimiento y una capacitación en terreno, en donde se
efectuarán pruebas de desarme y armado de componentes, detección de fallas y forma de
reparar, entre otros.

Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de codelco chile


El documento, una vez impreso, se considera copia no conrolada y puede estar obsoleto
COPYRIGHTS © 2019 CODELCO-CHILE. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PÁG
4501809390-220000-ESPME-00002
ALIMENTADOR DE ORUGAS 26 DE 28

10. CRITERIOS DE ACEPTACIÓN Y GARANTIAS

ACEPTACIÓN
CODELCO aceptará el equipo en el momento en que toda la documentación haya sido recibida y
aprobada.
Cualquier defecto u omisión durante la etapa de prueba, revisión de documentos de inspección, o la
puesta en marcha deberá ser corregida por cuenta del proveedor.

GARANTÍAS
El proveedor deberá ofrecer garantía total para los equipos, bajo determinadas condiciones de
funcionamiento. Cualquier cláusula de excepción de garantía debe ser establecida en la propuesta.
El procedimiento de las pruebas con carga deberá ser proporcionado por el Proveedor y aprobado
por Codelco, antes de realizar las pruebas.
Los instrumentos y aparatos de medición necesarios para la ejecución de las pruebas estarán a cargo
de Codelco. La lista de todos los instrumentos necesarios y los dispositivos de medición deberá ser
proporcionada oportunamente por el Proveedor.
El personal de operación que llevará a cabo la ejecución de pruebas de rendimiento de garantía, será
provisto por Codelco. Los costos de las modificaciones necesarias para alcanzar los valores de
garantía de operación, serán asumidos por el Proveedor.

Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de codelco chile


El documento, una vez impreso, se considera copia no conrolada y puede estar obsoleto
COPYRIGHTS © 2019 CODELCO-CHILE. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PÁG
4501809390-220000-ESPME-00002
ALIMENTADOR DE ORUGAS 27 DE 28

11. ANEXOS

LISTADO DE DOCUMENTOS RELACIONADOS


Código Descripción
4501809390-220000-HDDME-00002 Hoja de Datos Alimentador Orugas Alimentación
Chancador
4501809390-220000-HDDME-00003 Hoja de Datos Alimentador de Orugas Descarga
Tolva De Compensación
4501809390-200000-CRTME-00001 Adenda Criterio de Diseño Mecánico
N09DM41-I12-N09DM41-00000-INFMD02-0000-001 Especificación Técnica Condiciones de Sitio
4501809390-200000-HDDEL-00006 Hoja de Datos Motores Baja Tensión
SGP-02ELE-CRTTC-00001 Criterio de Diseño Corporativo Electricidad
SGP-02ELE-ESPTC-00002 Especificación Equipos Eléctricos Baja Tensión
SGP-02ELE-ESPTC-00003 Especificación Cables de Poder Baja y Media
Tensión
SGP-02ELE-ESPTC-00004 Especificación Equipos Eléctricos Suministrados
con Equipos Mayores
SGP-02AUT-CRTTC-00001 Criterio de Diseño Automatización
SGP-02AUT-ESPTC-00002 Especificación Sistema de Control
SGP-02AUT-ESPTC-00003 Especificación Instrumentación de Terreno
4501809390-220000-204AT-00010 Diagrama de Cables – Instrumentación de
Monitoreo de Condiciones
SGP-02EST-CRTTC-00001 Criterio de Diseño para Estructuras
SGP-02EST-ESPTC-00001 Especificación Hormigón Estructural, Fabricación y
Montaje de Estructuras de Acero y Revestimientos
Anticorrosivos
N14MS03-I1-SYS-70820-INFES02-0000-0001 Bases de Diseño Sísmico Proyecto Mina
Chuquicamata Subterránea

Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de codelco chile


El documento, una vez impreso, se considera copia no conrolada y puede estar obsoleto
COPYRIGHTS © 2019 CODELCO-CHILE. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
PCV

P L AN D E C AL I D AD D E L V E N D E D O R (PCV)
DOCUMENTO No.: PROYECTO: REQ. No.:
ESTANDAR CALIDAD: DESCRIPCIÓN EQUIPO: ALIMENTADOR DE ORUGA
PROGRAMA A SER USADOR CODELCO X VENDOR CHEQUEADO & APROBADO POR: FECHA:
POR: CERT.
ITEM
ITEM
VISITA TES- *HOLD REQUE-
DOCS INSPECCION INICIAL
OBSERVACIONES
REQUERIMIENTOS ESPECIALES
NO. INSP- TIGO POINT FINALES FECHA ACEPTACION. NIVEL DE INSPECCION
RIDO

GENERAL
1. Planos Aprobados X X
2. Certificados de Material X X
X
3. Inspección Visual NIVEL: 2
4. Planos Dimensionales X
5. Embalaje X X
6. Etiquetado / Marcado X X NIVEL 0. No Requiere Inspección
7. Liberación para el envío X X
NIVEL 1. Inspección de Calidad Final Antes del Envío
ESPECIFICO
1 Ensayos de materiales NIVEL 2. Visitas de inspección solo cuando sea notificado por
Vendor
2 Prueba de Materiales X X
3 Tratamiento Térmico X X NIVEL 3. El inspector visitará al Vendor regularmente para dar
seguimiento a los trabajos asignados
4 Procedimiento de Soldaduras X X
NIVEL 4. La inspección controlará las operaciones continuamente -
5 Calificación Soldadores X X Inspector Residente
6 Calificación Operadores NDT X
NIVEL 5. Inspección de calidad dedicada para una inspección
7 Radiografía X X X especial y específica de un equipo en particular.

8 Ultrasonido X X X
9 Tintas Penetrantes X X X
10 Partículas Magnéticas X X X
11 Prueba de prototipo
12 Pre-ensamble Piezas X X REV. FECHA PREPARADO POR APROBADOR
Marcadas POR

13 Prueba Funcional X X
14 Prueba de Rendimiento X
15 Pruebas sin Carga
16 Prueba con Carga
17 Prueba de presión/fugas X
18 Balanceo Dinámico
19 Balanceo Estático X
20 Certificado de Cumplimiento X
21 Prueba Espesor Pintura X

INSPECTOR CODELCO.: ___________________________ * CONTACTAR CON COLDECO ANTES DE TODOS LOS PROCEDIMIENTOS CON PLANES DE CALIDAD Y
PROCEDER DOCUMENTACIÓN ASOCIADA DEBEN PRESENTARSE PARA
REVISIÓN.

También podría gustarte