Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Su enfermedad inicia en 1880- Desde julio de 1880 hasta 10 de diciembre de ese año.
El 11 de diciembre cae en cama hasta el 1 de abril
Antecedentes
Según el texto, por parte de su familia tenía cierto “lastre neuropático” (padres
nerviosos, herencia familiar patológica)- no se especifica que.
Ana llevaba una vida bastante monótona, por eso ella originó el “teatro privado” donde
ella se perdía entre las historia que creaba mientras hacía sus oficios, si bien esto
posteriormente se une a su enfermedad
Signos y síntomas
● Síntoma por el cual Breuer la abordó- Tussis nervosa- Tos nerviosa
●
● Perturbaciones visuales
● Psicosis peculiar
● Alucinaciones positivas y negativas
● Alucinaciones diurnas.
● Paresia de la musculatura cervical
● Parálisis por contractura en ambas extremidades del lado derecho y solo la
extremidad izquierda, el brazo izquierda era de forma “parcial”
● Hombros rígidos
● Parafasia
● Asco a la comida
● De vez en cuando tenía dificultades para oír
● Posteriormente desarrolló una hidrofobia
● Dos estados de conciencia, siendo ella normalmente uno, y el otro se “portaba
mal”
● Macropsia
Tenía 4 hermanos
En una ocasión cayó en mutismo por 2 semanas “sin razón aparente, pero Breuer
intervino y le instó a contarle aquello que él consideraba que tenía “atascado”, luego est
mutismo cedió en conjunción con el estrabismo y pudo mover con mayor autonomía el
área de la cabeza.
Por un tiempo solo hablé en inglés, francés e italiano, entendía el alemán pero no podía
hablarlo.
En los momentos en los que la joven hablaba sobre sus alucinaciones con Breuer en la
noche, ella le llamaba “talking cure” o “limpieza de chimenea”.
Cuando esta no quería hablarlo, él iniciaba un relato con estilo cliché de los que ella ya le
había comentado, o esta debía pasarle las manos a él para “reconocerlo”, en última
instancia este le administraba cloral para que hablase.
Hubo un momento del tratamiento en que Breuer se fue de viaje por unos días y
empeoró, Breuer relata que la encontró bastante mal y se permite incluir dentro de la
descripción la palabra “maligna”.
Posterior a esto el mismo Breuer se va de vacaciones y ella empeora aún más,deben
llevarla a la ciudad por una semana (petición de Breuer) para así estando allá poder
arrancarle de 3 a 5 relatos por noche.
En Otoño Ana O se va a una vivienda distinta a aquella donde había enfermado; aquí hubo
un percance una noche que su visión mejoró, puesto que se vio en un dormitorio distinto
a aquel que recordaba. Además acá fue donde Breuer empezó un tipo de tratamiento
donde, al dormir este la hipnotizaba y la joven no podía despertar hasta que esté la no la
despertase en la mañana.
En diciembre Breuer se desilusionó porque esperaba que la joven mejorase y no fue así.
Estaba intranquila, sin relatar nada nuevo solo fantasmas cuya base era la angustia de
esos días
Cae en cama el 11 de diciembre y se levanta 1 de abril
En las siestas de la tarde, si estas duraban más de 1 hora, la joven empezaba a vociferar
la palabra “martirizar”
El 5 de abril muere su padre y sus síntomas empeoran, además que se mantuvo 2 días en
estado de estupor, visión de túnel y reducción de la misma, deben de describir los
rasgos de la persona para que ésta pudiese reconocerla.
El 7 del 1881 de junio fue trasladada a una casa de campo en Viena ya que había
intentado suicidarse, se mantuvo intentándolo de la misma forma por 2 o 3 días aprox,
sin embargo posteriormente se calmó y se le administró cloral al anochecer.
Aca predominan los dos estados de conciencia, donde ya no es una conciencia normal y la
otra “mala” sino que una se hallaba en el aquí y el ahora y la otra se hallaba entre 1880 y
1881, reviviendo cada día del año anterior cuando se alternaba, lo único que se mantuvo
en la memoria de ambas es que el padre había muerto.
Breuer tuvo que exterminar los mismos temores otra vez.
En una ocasión Ana se hallaba molesta con él sin saber el por que, este lo descubrió ya
que se hallaba anotado en el diario íntimo de su madre de Anna O, era la misma razón
por la cual había enfermado el año anterior.
En una ocasión, su vestido era marrón pero ella lo veía azul.
El síntoma de la sordera
sacudimiento en carruajes- por espiar a su padre, su hermano la sacudió
no oír cuando otros hablan- no oír una conversación de un extraño con su padre
cuando se le habla- su padre en vano le hablaba para pedirle vino
por trauma- su padre una vez se ahogó y ella lo oyó.
síntoma de la visión
palabras clave- macropsia, estrabismo hacia el lado derecho, reloj, lágrimas
Tos nerviosa
palabras clave, ritmo, cuidar a su padre, autorreproche, le vino mientras lo cuidaba
alucinación de su padre con una calavera
lo vio en un reflejo de un espejo al visitar a un familiar
Antecedentes
Su padre era de caracter sobrio, ella era hija del segundo matrimonio
Sus hermanas por otra madre tuvieron psicosis
Su madre era severa intrasijente y neurotica
tenia historial de abuso de morfina
tenia 14 hermanos, ella era 13, solo tenia vivos
Antecedentes personales
Se casa con un trabajador industrial a los 23
muere de infarto de apoplejia
sus hijas eran enfermizas y sufren de perturbaciones nerviosas
ella decia que su problema eran sus hijas (16 y 14)
Tratamientos previos
● Balnearios
● Fue a terapia con Breuer
●
Síntomas
● Alteración del estado de ánimo
● Agitacion motriz
● Fobias
● Angustia
● Delirios
● Alucinaciones
● Dislalia (breve tartamudeo
● Trauma emocional
● Fallas de memoria episódica
● depresión
Tratamiento
● Internada en centro psiquiátrico
● Receptiva a hipnosis y a la sugestión- metodo catartico (conversaciones
mediantes las cuales se accede a deseos y fantasías inconscientes)
● Su esposo falleció luego del nacimiento de segunda hija (ambas tenían
“perturbaciones nerviosas”
Vivencias
vio a sus hermanos muertos, tía, madre, y esposos (traumático)
sus hermanos le lanzaban animales muertos cuando era pequeña
su esposo fallecio un dia de lluvia- miedo a las tormentas.
Miss lucy
Una cita de Freud interesante: Pero, a mi criterio, si uno sabe que tan a menudo el uso
de cierta palabra puede deparar perplejidad, hará bien en dejar de lado la palabra y la
perplejidad.
Notas rápidas
30 años- inició en 1992- no se podían ver mucho sus obligaciones como ama de casa.
Síntomas
● Rinitis
● Fatiga
● Falta de apetito- perdida de peso
● Alucinaciones olfativas (olor a panecillos quemados, olor a tabaco).
Causa: Lucy tenía pensado irse de esa casa por tener sentimientos hacia el patrón, pero
esta le habría prometido en su lecho de muerte a la madre de las niñas que las cuidaría.
Está señora era pariente lejana de su madre (la de Lucy). Es por lo cual que Lucy siente
está culpa al recibir la carta de su madre, y está sensación la asocia con el olor a
panecillos quemados.
En una segunda ocasión sucedió lo mismo, uno de los señores cercanos al patrón (amigo)
estando de visita rutinaria en la casa, por tenerlo afectó a las niñas se fue a despedir de
ellas, pero el padre se lo impidió gritándole "a las niñas no se les besa", timbrando a Miss
Lucy y recordando la ocasión anterior
(Este relato fue el primero en ser narrado al usarse "la cura por la mano", luego vino el
anterior)
Katharina
Síntomas
● presión en los ojos
● presión en el pecho
● sentía que la cabeza le iba a estallar y le zumbaba
● sentía que moriría
● Vómito
● falta de aire, se le estrechaba la garganta
● mareo
● Alucinación de una cabeza fea
Freud relaciono de forma inmediata el síntoma de angustia con la teoría que este tenía
acerca de que la misma surge cuando mujeres de ánimo virginal empezaban la etapa de la
sexualidad (por un antecedente con una paciente la cual tenía ataques de angustia
igualmente, pero estos venían desde su juventud. En su momento la pax le hablo sobre
esto y relataba que empezaron posterior a una ocasión en la ocasión ella se hallaba en
una habitación contigua a la de sus padres y estando la puerta entreabierta, esta
divisaba como su padre le llegaba a su madre a la cama, acto siguiente la joven
experimentó emociones en relación a dicho acto).
Freud le preguntó si hace 2 años había sucedido algo como el “embarazo” (le dio pena).
La joven relataba que sí, había encontrado a su padre y a su prima “Franziska”, en una
habitación, que yacía sobre ella.
Sin embargo la joven no añade que hayan estado copulando, solo los vio.
Katherina relata que días posteriores (3 días) vomitó.
(Breuer y él habían concluido mediante texto bilingüe que habían atinado a leer, que el
asco moral se traducía en vómito).
Acto seguido le contó a su tía ya que esta sospechaba de la misma por los
comportamientos observados en Katharina.
Su tía encara a su tío y ella y “los niños” escuchan en las discusiones cosas que y cito
Katharina “hubiese sido mejor no haber escuchado”. Freud permite que la joven continúe
su relato para ver si surge algo de donde provenga el origen.
Primera serie.
1) Se quedaron en una posada, su padre estando ebrio se acuesta en su cama y esta
le reprocha que la deje dormir, no obstante dentro de este reproche no había
ningún tipo de malicia.
2) Una segunda ocasión donde también tuvo que defenderse de su padre ya que este
la volvió a molestar mientras dormía. (sin ápice de malicia)
En estas ocasiones le surgió este “ malestar”, pero no tan fuerte como en la
ocasión del descubrimiento.
Segunda serie:
2) Una vez que vio a su padre intentando abrir la puerta del dormitorio desde
adentro (Franziska estaba en la habitación contigua).
★ Causa del vómito: no le dio asco ver a su padre con su prima, sino que esto le
evocó “el asalto nocturno” de su padre a ella.
Dos primeras vivencias (su padre con ella y su padre con su prima) son traumáticas
La última vivencia es auxiliar y traumática también ya que tiene significación por sí
misma y no solo de evocación de traumas preexistentes.
Síntomas
2)Empiezan a usar el metodo de la mano sobre la frente. Hablan sobre la primera vez
que le vinieron estos dolores
palabras clave: chicos, paseo, padre empeora, culpa.
Epicrisis
Anhelar erotico (que le guste el joven o el cuñado) vs exigencia moral (cuidar a su
padre, el enamoramiento equivocado)
¿Por qué surgen? La defensa del deseo, que va en contra de su ser moral
Mecanismo= conversion de sintomas
determinismo simbolico= elizabeth tambien se quejaba de no poder corregir la desdicha
familiar y de su soledad, en aleman la traduccion de esta palabra signifcaba “estar
parado”, entonces si se quejaba de no poder caminar, hay una asociacion entre estos
eventos. Estar de pie--->soledad---> no poder ayudar a su familia