Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
Un autoglotónimo es un etnoglotónimo que designa el nombre de la lengua de un grupo
étnico en la propia lengua del grupo étnico. Se opone al término heteroglotónimo,
que es el nombre que da otro grupo étnico a la lengua de un cierto grupo étnico.
Por ejemplo, en español nos referimos al idioma de Alemania como alemán (un
heteroglotónimo que procede del nombre de la antigua tribu germánica de los
alamanni), aunque los alemanes usan para referirse a su propia lengua el
autoglotónimo Deutsch.
Índice
1 Ejemplos de autoglotónimos
2 Véase también
3 Referencias
4 Bibliografía
Ejemplos de autoglotónimos
Muchos de los autoglotónimos significan simplemente ‘gente’ u ‘hombres’:
Los yaquis y los mayos se autodesignan como yorem, que significa ‘personas, gente’.
Los huicholes se autodesignan como wixárika, que probablemente significa
‘agricultor’ en huichol.
Los esquimales se autodesignan como inuit, ‘hombre’.
Algunos hablantes de quechua sureño designan su idioma como runa simi, ‘lengua del
hombre’.
De manera paralela, muchos autoglotónimos significan simplemente «nuestra lengua» o
la «lengua de los hombres». La siguiente tabla muestra algunos ejemplos:1