Está en la página 1de 97

Reglamento

Interno
del Trabajo

Reglamento
de Seguridad y
Salud Ocupacional
Reglamento Interno de Trabajo
1. RESOLUCIÓN DE APROBACIÓN MDT-RI2021160613

2. INTRODUCCIÓN

2.1 CAPÍTULO I: GENERALIDADES


2.2 CAPÍTULO II: ÁMBITO DE APLICACIÓN
2.3 CAPÍTULO III: REPRESENTACIÓN DEL EMPLEADOR
2.4 CAPÍTULO IV: DE LA ADMISIÓN DE LOS COLABORADORES/
AS
2.5 CAPÍTULO V: DE LA ASISTENCIA AL TRABAJO
2.6 CAPÍTULO VI: CONDUCTA DURANTE EL TRABAJO
2.7 CAPÍTULO VII: OBLIGACIONES Y PROHIBICIONES DE LOS
COLABORADORES/AS
2.8 CAPÍTULO VIII: OBLIGACIONES DE MEGA INMOAUTO
2.9 CAPÍTULO IX: DE LOS DERECHOS DE MEGA INMOAUTO
2.10 CAPÍTULO X: DE LAS PROHIBICIONES DE MEGA INMOAUTO
2.11 CAPÍTULO XI: DE LA CONFIDENCIALIDAD Y ÉTICA
2.12 CAPÍTULO XII: EL USO DE PROGRAMAS INFORMÁTICOS,
CORREOS ELECTRÓNICOS, INTERNET, INTRANET Y OTROS DE
MEGA INMOAUTO
2.13 CAPÍTULO XIII: DE LAS JORNADAS Y HORARIOS DE TRABA-
JO
2.14CAPÍTULO XIV: DE LOS PERMISOS, AUSENCIAS Y VACA-
CIONES
2.15 CAPÍTULO XV: SANCIONES

1
APROBACIÓN
CONSIDERANDO:
Que el artículo 64 del Código de Trabajo establece: “Las fábricas y
todos los establecimientos de trabajo colectivo
elevarán a la Dirección Regional de Trabajo en sus respectivas
jurisdicciones, copia legalizada del horario y del
reglamento interno para su aprobación. Sin tal aprobación, los
reglamentos no surtirán efecto en todo lo que
perjudiquen a los trabajadores, especialmente en lo que se refi-
ere a sanciones(..)”.

Que el Proyecto de reglamento interno de la empresa MEGA IN-


MOAUTO S.A.S. , domiciliada en el cantón QUITO
provincia de PICHINCHA, fue presentado con fecha 11/08/2021
para su aprobación por intermedio de su
representante legal debidamente legitimado.
RESUELVE:
Art. 1.- Aprobar el reglamento interno de la empresa MEGA INMO-
AUTO S.A.S.; con domicilio en la Provincia de
PICHINCHA, Cantón QUITO.
Art. 2.- Quedan incorporadas al reglamento interno de la empre-
sa MEGA INMOAUTO S.A.S. las disposiciones del
Código del Trabajo, que prevalecerán en todo caso, así como lo
convenido en el Contrato Colectivo, si lo hubiere;
Art. 4.- La presente Resolución junto al Reglamento Interno de
trabajo deberán ser exhibidos permanentemente en
lugares visibles del lugar del trabajo.
Art. 5.- Se deja constancia de la Dirección Regional de Trabajo y

2
Servicio Público deslinda cualquier tipo de
responsabilidad, respecto de la veracidad y autencidad de la in-
formación y documentación anexa para la aprobación
del presente reglamento.

Con sentimiento de distinguida consideración,

Dr. Francisco Xavier Mejía Navas


Director Regional de Trabajo y Servicio Publico de Quito.
MINISTERIO DEL TRABAJO

3
INTRODUCCIÓN

MEGA INMOAUTO S.A.S labora siguiendo los parámetros del códi-


go del trabajo para obtener una cultura organizacional transpar-
ente, eficiente y eficaz con todos sus colaboradores.

CAPÍTULO I: GENERALIDADES

Artículo 1
El presente reglamento contiene un conjunto orgánico de las nor-
mas internas más esenciales para el buen funcionamiento de la
empresa. Es obligación del personal que labora en la misma, su
fiel y exacto cumplimiento. Con este fin y para que sea fácilmente
consultado, permanecerá a la vista del personal, en los lugares
asignados para el efecto. Por lo tanto, los colaboradores/as no
pueden alegar su desconocimiento.

Artículo 2
En cumplimiento a lo dispuesto en el art. 64 del código del tra-
bajo, y para efectos previstos en dicho cuerpo de leyes MEGA
INMOAUTO S.A.S dicta el presente Reglamento interno de trabajo,
cuyas disposiciones rigen tanto para la parte empleadora como
para los trabajadores que prestan sus servicios.

Artículo 3
MEGA INMOAUTO S.A.S tiene como objetivo despeñar actividades
de planificación de vehículos, casas y viajes para todos los clientes
que deseen adquirir dichos bienes.

Artículo 4
Cuando en los artículos del presente reglamento, se usa la palabra
“Empleador” se refiere con ella a MEGA INMOAUTO S.A.S cuando

4
se use la palabra “Colaborador/a”, se referirá a los empleados y tra-
bajador en general, de uno y de otro sexo.

Artículo 5
Para el empleador es importante ganar día a día la confianza de
los clientes, dando un servicio eficiente y eficaz capaz de identifi-
carnos como líder en atención al cliente mediante todos nuestros
empleados.

Artículo 6
El contrato de trabajo de cualquier naturaleza que sea, establece
derechos y obligaciones que son recíprocos para el empleador y el
colaborador/a.

Artículo 7
La remuneración es la contraprestación del trabajo cumplido. Para
tener derecho a la remuneración hay que realizar la obligación de
trabajar, en las formas y condiciones prescritas por la ley y regula-
dos por la parte empleadora.

Artículo 8
El presente Reglamento interno de trabajo, luego de que sea
aprobado y dado a conocer en la forma prevista por la ley, se en-
tenderá conocido por todos los colaboradores/as de MEGA
INMOAUTO S.A.S así como también por su “Representante” y ad-
ministradores.
Por lo tanto, ni la parte empleadora o sus representantes, ni la par-
te trabajadora podrán alegar el desconocimiento, mismo que no
les exime de sus normas como causa de justificación por faltas
que contra ellas se cometieron.

5
CAPÍTULO II: ÁMBITO DE APLICACIÓN.

Artículo 9
Quedan sometidos al presente Reglamento Interno de Trabajo,
todos los colaboradores/as que presten sus servicios lícitos y per-
sonales bajo la relación de dependencia laboral directa con el em-
pleador. El presente instrumento normativo se aplicará en general
para regular las relaciones internas, con todos los colaboradores/
as, vinculados directamente con MEGA INMOAUTO S.A.S, que
presten sus servicios lícitos y personales en labores que se realizan
en la actualidad, así como las que se realizará en el futuro.

Artículo 10
El presente Reglamento Interno de Trabajo, contiene las normas
generales para regular las relaciones de MEGA INMOUATO S.A.S.,
con el personal sujeto al Código de Trabajo.

CAPÍTULO III: REPRESENTACIÓN DEL EMPLEADOR

Artículo 11
El Gerente General es el Representante Legal de la entidad em-
presarial, siendo en consecuencia el único facultado para contra-
tar, suscribir los contratos de trabajo, y darlos por terminado de
conformidad con las formas establecida en la ley, Quienes desem-
peñen funciones de dirección, administración o mando, podrán
contratar, suscribir contratos o darlos por terminado, previa autor-
ización escrita debidamente legalizada, conferida por el Gerente
General de MEGA INMOAUTO S.A.S
Quienes desempeñen las funciones de administrador, en las ciu-
dades distintas a las de la matriz principal que se encuentran en
la ciudad de Quito, tienen responsabilidad y autoridad en las sec-
ciones, dependencias y sucursales a las que presentan.

6
CAPÍTULO IV: DE LA ADMISIÓN DE LOS COLABORA-
DORES/AS

Artículo 12
Quien aspire a ingresar a laborar en MEGA INMOAUTO S.A.S de-
berá someterse al procedimiento de reclutamiento y selección vi-
gente y, en el evento de resultar seleccionado deberá presentar la
documentación solicitada por el empleador, en los formula-
rios que para efecto se proporcionare y deberá además reunir los
siguientes requisitos:

•Tener mayoría de edad (18 años); sin perjuicio de lo determinado


en los Artículos 35 y 134 y siguientes del Código del Trabajo y los
pertinentes del Código de Menores, sobre todo las que se espe-
cifican en el Capítulo III del Título IV del citado cuerpo de leyes.
•Comprobar su buen estado de salud física y mental, mediante un
certificado de un facultativo.
•Estar legalmente habilitado para el trabajo. Esto no impide que
el empleador puede exigir mayores requerimientos de acuerdo al
grado de responsabilidad que vaya a tener cada persona en su
actividad laboral.
•Presentar su cedula de ciudadanía, de extranjería o tarjeta de
identidad según el caso y certificado de votación.
•Dirección domiciliaria clara y completa, la cual deberá ser ac-
tualizada mediante el informe correspondiente que rendirá el
colaborador/a al empleador, dentro de los ocho primeros días sub-
siguientes a las que tal cambio suceda.
•Certificados de honorabilidad de dos personas conocidas en la
localidad, con sus direcciones y teléfonos.
•Certificados de trabajo anteriores, si los hubiere desempeñado
con sus direcciones y teléfonos.
•Otros certificados que acrediten su competencia laboral.

7
Artículo 13
El solicitante declara que todos los datos son verdaderos y que no
ha omitido u ocultado ninguna información que pueda ser rele-
vante para la decisión de su contratación por parte del Empleador.
La inexactitud de los datos o información consignados por el tra-
bajador al solicitar empleo, la presentación de documentos falsos
o alterados constituyen faltas graves a este reglamento y son cau-
sa para la terminación del contrato de trabajo, de acuerdo al Art
172, No. 2; del Código de trabajo.

Artículo 14
Todo colaborador/a aceptado para prestar sus servicios MEGA IN-
MOAUTO S.A.S, deberá suscribir un contrato de Trabajo de acuer-
do a lo previsto en el código del Trabajo y otras Leyes Conexas.

Artículo 15
El contrato de trabajo deberá ser registrado de la manera que
la autoridad competente en materia del trabajo lo disponga y
además de las cláusulas legalmente pactadas se entenderá in-
corporada en el mismo, las disposiciones del Código del Trabajo y
más leyes conexas y afines, así como también las disposiciones del
presente Reglamento Interno de Trabajo.

Artículo 16
Es labor del departamento de Gestión de Talento Humano, el cer-
ciorarse que los postulantes a alguna vacante no tengan una
relación de parentesco de hasta el segundo grado de afinidad o
consanguinidad con su posible Jefe Inmediato Superior. Si cual-
quiera de los involucrados en el proceso ocultare información rele-
vante sobre este tema a más de la responsabilidad administrativa,
civil o penal a que hubiere lugar, estos contratos carecerán de va-
lidez, legal y no causarán egreso económico alguno.

8
CAPÍTULO V: DE LA ASISTENCIA AL TRABAJO.

Artículo 17
Todo el personal de MEGA INMOAUTO S.A.S, tiene la obligación
de asistir con puntualidad para iniciar sus labores en la agencia
correspondiente asignada por el departamento de Talento hu-
mano o Jefatura inmediata superior, en las horas y turnos indi-
cados en el horario aprobado legalmente, según la naturaleza de
la actividad laboral y las necesidades de la producción y servicios
o de acuerdo a sus respectivos contratos, debiendo registrar su
asistencia en la forma establecida por el empleador, quedando
prohibido el registrar marcaciones otros colaboradores/as. De no
registrar su asistencia o incumplir con la puntualidad a su horario,
se sancionará de conformidad con lo dispuesto en los Art. 45,46,47
y 48 del presente Reglamento o de acuerdo a la ley; además el in-
cumplimiento de esta regulación, constituirá causal para solicitar
el visto bueno.
El empleador mantendrá sistemas de control de asistencia com-
putarizado, por hojas sueltas o cualquier otro sistema que conven-
ga a sus intereses.

Artículo 18
En caso de que el colaborador/a no pudiera concurrir al trabajo,
dará aviso a su jefe inmediato superior, indicando las razones que
hubiera para ello, las mismas que serán aceptadas o rechazadas
de acuerdo a la justificación que deberá presentarse dentro de 24
horas posteriores a la del comienzo de la falta. Si no se justifica la
falta dentro de este tiempo se presumirá no existir justificaciones.
El hecho de notificar la inasistencia no constituye justificación y
el empleador se reserva el derecho de calificar la ausencia de ac-
uerdo con la ley, para efectos de la remuneración. La justificación
por motivos de enfermedad común, no profesional, se hará con
un certificado médico de preferencia de un facultativo del IESS,

9
conforme dispone el Art. 178 del Código del Trabajo.

Artículo 19
El colaborador/a que se enferme durante las horas de labor, dará
aviso a su jefe inmediato, quien a su vez tomara las medidas más
aconsejadas.

Artículo 20
El personal de turno no podrá abandonar el trabajo mientras no
se presente su relevo. Si pasaren 15 minutos al término del turno,
el personal del turno saliente deberá sujetarse a las disposiciones
que señale el supervisor. Se reconocerá como tiempo suplemen-
tario de trabajo aquel que recurriere hasta que se produzca el
relevo.

Artículo 21
Las faltas en reiteradas ocasiones la impuntualidad injustificada al
trabajo, redundan en perjuicio al Empleador y serán sancionadas
de conformidad con lo dispuesto en el Art. 172 numeral 1) del códi-
go del trabajo, mediante el trámite respectivo: es decir: “Por faltas
repetidas e injustificadas de puntualidad o de asistencia al traba-
jo, o por abandono de este por un tiempo mayor de tres días con-
secutivos sin causa justa y siempre que dichas causales se hayan
producido dentro de un periodo mensual de labor”

Artículo 22
Los colaboradores/as tienen que permanecer en sus puestos o lo-
cal de trabajo durante el desempeño de sus labores, quedando
prohibido salir sin autorización, salvo en los casos que estén re-
alizando otros trabajos ordenados por el Empleador o represen-
tantes autorizados.

10
Artículo 23
Los colaboradores/as deben presentarse a laborar respetando su
turno y horario, de lo contrario serán sancionados de conformidad
con lo establecido en el Art. 57 de este reglamento y el Código de
Trabajo en el Art. 172 N°1.
En caso de ingresar fuera de su horario, deberá presentarse ante
su jefe inmediato con la explicación o justificación pertinente. El
jefe inmediato deberá informar al departamento de Talento Hu-
mano de esta novedad mediante los formatos establecidos.
Los vendedores y comisionistas, por la naturaleza de sus activi-
dades se sujetan a sus respectivos contratos y las instrucciones de
su empleador.

Artículo 24
El incumplimiento del Reglamento, o del manual de Funciones
para el desempeño del cargo de cada colaborador/a siempre que
este no contravenga lo dispuesto en la normativa legal vigen-
te será considerado como acto de indisciplina o desobediencia
graves para los efectos contantes del numeral 2 Articulo 172 del
Código del Trabajo.

Artículo 25
Los colaboradores/as deben ejecutar sus labores, de acuerdo a las
cláusulas del contrato, a la clase de trabajo y en la ley, con la inten-
sidad cuidado y esmero apropiados, en la forma, tiempo y lugar
convenidos.

Artículo 26
Los colaboradores/as deben observar y mantener un trato cortés,
respetuoso y comedido para sus compañeros, superiores y clien-
tes, acatando en forma disciplinada las disposiciones y ordenes
que se dicten. Igualmente, las personas que se encuentren reves-
tidas con cualquier tipo de autoridad, ejercerán este derecho con

11
sujeción a las mismas normas de cortesía y respeto, en cuanto a su
trato para con sus subordinados.

Artículo 27
MEGA INMOAUTO S.A.S se compromete en proveer un lugar de
trabajo libre de discriminación y acoso de cualquier índole. Cual-
quier colaborador que cometa alguno de estos hechos será san-
cionado de acuerdo l presente reglamento.
Discriminación incluye uso de una conducta tanto verbal como
física que muestre insulto o desprecio hacia un individuo sea por
su raza, color, religión, sexo, nacionalidad, edad, discapacidad o
preferencia sexual y que se enmarquen en:

1.Tener el propósito de crear un lugar de trabajo ofensivo;


2.Tener el propósito de interferir con las funciones de trabajo de
uno o varios individuos;
3.Afectar el desempeño laboral.
4.Afectar en las oportunidades de crecimiento del trabajador.

MEGA INMOAUTO S.A.S., garantiza la reserva de información en el


caso de que exista una denuncia sobre acoso, discriminación ac-
ciones contrarias a la ética, actos ilegales o de comisión de delitos
por parte de los colaboradores/as en el ámbito laboral, y asegura
que no se tomaran represalias a consecuencia de presentar una
queja de este tipo.
Estas notificaciones deberán ser dirigidas directamente al depar-
tamento de Gestión de Talento Humano, donde se dará el trámite
pertinente frente a la autoridad competente (interna o externa),
previa verificación de la veracidad de la información dada.
Las conductas que vayan en contra de los Artículos precedentes
se consideran como faltas graves.

12
CAPÍTULO VII: OBLIGACIONES Y PROHIBICIONES DE LOS
COLABORADORES.

Artículo 28
Son derechos y obligaciones de los colaboradores/as los estableci-
dos en las leyes laborales, en el Reglamento de Seguridad y Salud
Ocupacional, en las normas del IESS en este reglamento interno, y
el contrato de trabajo.

Artículo 29
Por este reglamento se consideran expresamente como derechos
de los colaboradores/as los siguientes:

a) Cobrar sus remuneraciones en los siguientes términos fijados


en el contrato, de conformidad con las normas puntualizadas en
el código de trabajo, cumpliendo con lo fijado en el Art. 58 del
Código del Trabajo “Para los efectos de la remuneración no se con-
siderara como trabajo suplementario el realizado en horas que
excedan de la jornada ordinaria cuando los empleados o traba-
jadores tuvieren funciones de confianza y dirección, esto es el de
los que en cualquier forma representen al empleador o hagan sus
veces; de los agentes viajeros, vendedores y cobradores siempre
que no estén sujetos a horario fijo; y el de guardianes o porteros
residentes, siempre que exista contrato escrito ante la autoridad
competente que establezca los particulares requerimientos y na-
turaleza de las labores”
b) Gozar del tiempo necesario para el ejercicio del sufragio en las
elecciones populares establecidas por la ley, siempre que dicho
tiempo no exceda de cuatro horas, así como el necesario para ser
atendido por los facultativos del Departamento Medico del Insti-
tuto Ecuatoriano de Seguridad Social, o para satisfacer requer-
imientos o notificaciones judiciales. Tales permisos se concederán
sin reducción de las remuneraciones.

13
c) A que se le otorgue tres días de licencia con remuneración com-
pleta, en caso de fallecimiento del o la conyugue, o del o la con-
viviente en unión monogámica estable conforme dispone la ley, o
de sus parientes dentro del segundo grado de afinidad o de con-
sanguinidad.
d) A que se le cancele, el 100% de la remuneración, durante los
tres primeros días de incapacidad para el trabajo producidas por
enfermedad común;
e) Denunciar inmediatamente al Gerente o sus representantes
cuando un personero de la compañía les ha tratado sin la con-
sideración debida, infiriéndoles maltratos de palabra u obra;
f) Pedir a los empleadores que se les pague los gastos de ida y
vuelta, alojamiento y alimentación cuando por razones de servicio
tengan que trasladarse a un lugar distinto de su residencia.
g) Solicitar al empleador, en el caso de terminar las relaciones
laborales, un certificado en el que conste, el nombre, numero de
cedula, clase de trabajo, fecha de ingreso y fecha de salida. Este
certificado será firmado por el Gerente o su representante del
área de gestión de talento humano;
h) Pedir al empleador que le proporcionen oportunamente los
útiles, instrumentos, equipos y materiales necesarios para la eje-
cución de trabajo.
i) Marcar o registrar las horas de entrada y salida del trabajo, en los
sistemas individuales de control de asistencia, se respetará cual-
quier otro sistema de control vigente en la compañía.
j) Guardar las pertenecías y más efectos personales, en los lugares
destinados para el objeto;
k) Cuidar los casilleros y lugares de seguridad, velando porque se
mantengan en buen estado;
l) Llevar puesto durante las horas de trabajo el uniforme o ropa de
trabajo proporcionado por el Empleador, el mismo que lo tienen
que utilizar con aseo, al igual que las máscaras, guantes y más
elementos de protección industrial, cuidarlos, en debida forma

14
para evitar su destrucción elementos de protección industrial,
cuidarlos, en debida forma para evitar su destrucción;
m) Denunciar en la oficina de gestión de talento humano, las sus-
tracciones de cosas o propiedades del empleador o sus colabora-
dores/as.
n) Presentar oportunamente los informes que le fueren solicita-
dos;
o) Acatar y dar cumplimiento escrito a las ordenes emitidas por
sus superiores jerárquicos;
p) Proporcionar, información verídica sobre datos personales, an-
tecedentes y los que requiera el empleador, tanto para su con-
tratación como durante el desempeño de sus funciones;
q) Proporcionar antes de salir a vacaciones o licencia, la infor-
mación que fuera del caso necesaria para no interrumpir el nor-
mal desempeño de un departamento, o actividad.
r) Cuidar que no sufran deterioro o perdida las herramientas de
trabajo o credenciales que le otorgue el emperador, para el de-
sempeño de sus funciones.

Artículo 30
Son obligaciones y prohibiciones de los colaboradores/as las sigui-
entes:
Obligaciones de los colaboradores:

a) Cumplir con las normas establecidas en las leyes laborales;


b) Obedecer y respetar a sus superiores; sin perjuicio de que
puedan formular las observaciones y reclamos que sean del caso;
c) Dedicarse al cumplimiento de sus funciones, con cuidado y es-
mero apropiado, preocupándose de mantener al día la realización
de las actividades encomendadas;
d) Cuidar la propia seguridad personal y la de los demás colabora-
dores/as, sujetándose a todas las normas y medidas de seguridad

15
y salud, así como a las instrucciones que se imparten con tal fina-
lidad.
e) Mantener en buen estado todos los útiles de trabajo n siendo
responsables por el deterioro que origine el uso normal de esos
objetos, ni el ocasionar por caso fortuito o fuerza mayor, ni el pro-
veniente de mala calidad o defectuosa construcción:
f) Responder pecuniariamente en caso de negligencia, por las
pérdidas, deterioros, daños o destrucciones, que ocasionen en los
materiales o instrumentos de trabajo, siempre que se compruebe
debidamente la culpa del colaborador/a;
g) Utilizar los equipos, herramientas materiales enseres del em-
perador en las labores propias para las que fueren asignadas y,
durante las horas de trabajo
h) Trabajar en los casos de peligro o siniestro inminente por un
tiempo mayor que el señalado para la jornada máxima aun en
los días de descanso cuando peligren los intereses de sus com-
pañeros o del empleador, en estos casos se tendrá derecho al au-
mento de remuneración de acuerdo con la ley;
i) Comunicar al empleador o sus representantes los peligros de
daños materiales que amenacen a la vida o a los intereses de los
empleadores y colaboradores/as;
j) Los colaboradores/as tienen la obligación de utilizar el uniforme
de acuerdo al reglamento y procedimiento de uso de uniforme,
única y exclusivamente durante las horas de labor autorizadas,
manteniendo una vestimenta sobria y discreta acorde al cargo y
función desempeñados; además de darle el debido cuidado a este
y a los materiales y equipos de trabajo proporcionado por el em-
pleador.
El incumplimiento de estas obligaciones se considera una falta
leve, las cuales estarán sancionadas de acuerdo a lo que indica el
Capitulo XV.- Sanciones.

Son prohibiciones a los colaboradores:

16
k) Está prohibido ingerir alimentos en otros lugares que no sean
los señalados para el caso;
l) Está prohibido a las personas que tengan cualquier grado de
autoridad, aceptar obsequios, dinero o gratificaciones de los co-
laboradores/as. Así como adquirir compromisos, padrinazgos, dar
o recibir garantías, créditos, etc. Que comprometan su imparciali-
dad en el desenvolvimiento de las actividades laborales;
m) Está Prohibido el uso de máquinas, herramientas, vehículos o
materiales del Empleador, para realizar trabajos particulares den-
tro o fuera de las horas de trabajo;

Desempeñados; además de darle el debido cuidado a este y


a los materiales y equipos de trabajo proporcionado por el EM-
PLEADOR.
El incumplimiento de estas obligaciones se considerará una falta
leve, las cuales estarán sancionadas de acuerdo a lo que indica el
Capítulo XV.- Sanciones.

Son prohibiciones a los colaboradores:


n) Está prohibido ingerir alimentos en otros lugares que no sean
los señalados para el caso:
o) Está prohibido a las personas que tengan cualquier grado de
autoridad, aceptar obsequios, dinero o gratificaciones de los co-
laboradores/as, Así como adquirir compromisos, padrinazgos, dar
o recibir garantías, créditos, etc., que comprometan su imparciali-
dad en el desenvolvimiento de las actividades laborales;
p) Está prohibido el uso de máquinas, herramientas, vehículos o
materiales del EMPLEADOR, para realizar trabajos particulares
dentro o fuera de las horas de trabajo;
q) Se prohíbe abandonar el trabajo sin justificación, salvo los casos
de fuerza mayor permitidos por la Ley y por el presente reglamen-
to interno;
r) El colaborador/a no podrá delegar a otra persona la realización

17
de su trabajo;
s) Se prohíbe trabajar en horas suplementarias o extraordinarias,
sin la correspondiente autorización del jefe inmediato superior en
los formatos establecidos;
t) Se prohíbe realizar en horas de trabajo labores o actividades
ajenas a sus funciones en la Empresa: ni promover actividades de
carácter político valiéndose de su condición de colaborador/a;
u) Se prohíbe cualquier acto u omisión contra la moral o la disci-
plina establecida por el EMPLEADOR o que vaya en detrimento de
su reputación y derechos;
v) En su trato personal, los colaboradores/as y empleadores están
obligados a observar las debidas normas de cultura, disciplina,
delicadeza y respeto recíproco, quedando prohibido expresarse en
términos descorteses, agresivos o negativos en relación a las per-
sonas con las que se tiene relación laboral, comercial. etc., estando
terminantemente prohibidas las riñas y peleas;
w) Está prohibido el uso de teléfonos particulares en horas labo-
rables, los teléfonos proporcionados por la Editorial serán utiliza-
dos únicamente para atender asuntos de trabajo;
x) Cuidar de su propia seguridad, de la Editorial y la de sus com-
pañeros de trabajo. Acatando u ordenando que se tomen las me-
didas indispensables para la prevención de los riesgos de trabajo;
y) Respetar las órdenes o sugerencias emanadas del Gerente, Ad-
ministrador o por los respectivos Jefes Departamentales;
z) Ingresar al trabajo por las puertas y vías de acceso establecidas
para el efecto;
aa) No abandonar, ni suspender el trabajo sin causa legal, quedan-
do establecido que quedan prohibidos los recesos;
bb) No debe desplazarse a otras secciones o actividades extrañas
a sus trabajos, a no ser con autorización;
cc) No presentarse al trabajo bajo efectos de bebidas alcohólicas
aun cuando no se encuentre en estado de embriaguez y/o bajo la
acción de estupefacientes. alucinógenos o sustancias que alteren

18
de cualquier forma el estado normal del colaborador/a;
dd) No hacer competencia al empleador en las labores de la Em-
presa.
ee) No portar armas durante las horas de trabajo. a no ser con per-
miso de autoridad competente:
ff) No utilizar sin permiso del Empleador, útiles de trabajo, ma-
quinarias, vehículos ni otros implementos de servicio, es decir no
cometer sustracciones o utilizar sin automación previa, bienes de
la Empresa de los clientes y/o de sus compañeros; preservando los
bienes y recursos de la empresa dándoles un uso apropiado y efi-
ciente,
gg) Se prohíbe realizar el trabajo apartándose de las órdenes o
instrucciones de los superiores;
hh) Está prohibido utilizar o poner en funcionamiento equipos
ajenos a su sección de trabajo sin autorización de la persona en-
cargada;
ii) Firmar a nombre de la Empresa sin la autorización escrita corre-
spondiente de parte del Representante Legal, o utilizar para asun-
tos personales el nombre de la obra o sus papeles membretados,
sellos o logotipos;
jj)Cometer actos que signifiquen abusa de confianza fraude, robo,
hurto y otros que impliquen comisión de delito o contravención,
reservándose la empresa MEGA INMOAUTO S.A.S., el derecho de
tomar las acciones laborales, civiles y penales de Ley que con-
sidere pertinentes;
kk) Está prohibido divulgar los secretos técnicos y de instrucción a
cuya elaboración concurran, directa o indirectamente. o de los que
ellos tengan conocimientos por razón del trabajo que ejecutan;
ll) Informarse y/o sustraer el contenido de comunicaciones, soft-
ware, contenido editorial, o de cualquier otra información confi-
dencial de la Empresa. salvo que haya sido autorizado por escrito,
y en todo caso. bajo obligación de reserva;
El incumplimiento de estas prohibiciones se considerará una falta

19
grave, las cuales estarán sancionadas de acuerdo a lo que indica el
Capítulo XV.- Sanciones.

Artículo 31
Incurrir en las prohibiciones constantes en el artículo precedente,
se considerará como indisciplina o desobediencia graves al pre-
sente Reglamento para efectos de lo que establece el artículo 172,
numeral 2 del Código del Trabajo sin perjuicio de las acciones es-
tablecidas en las otras causales de esta disposición.

Artículo 32
Además de las causales determinadas en el Art, 172 de Código del
Trabajo, de acuerdo a la ley, son causas graves, que autorizan al
Empleador a solicitar el Visto Bueno, previo el trámite correspon-
diente, las siguientes:
a) La inobservancia de los reglamentos de tránsito y de los regla-
mentos internos del EMPLEADOR. Legalmente aprobados, en lo
que se refiere a evitar accidentes:
b) Utilizar los vehículos del EMPLEADOR en horas que no son
laborables, a menos que porte el salvoconducto aprobado por su
jefe inmediato y sea para actividades relacionadas al trabajo;
c) El fraude cometido o intentado contra los intereses del EM-
PLEADOR mediante la presentación de recibos, certificados y
otros documentos falsos;
d) Ingerir o consumir licor, cigarrillos o cualquier otra sustancia
psicotrópica dentro o fuera de su lugar de trabajo en horas labo-
rables;
Al faltar a las políticas, reglamentos, acuerdos y lineamientos de
la empresa el trabajador automáticamente acepta un llamado de
atención con multa del 10% de su salario básico.

Artículo 33
Se establecen las siguientes normas generales y reglamentarias:

20
a) Cada colaborador/a responde por su máquina, herramientas,
mobiliario y espacios en donde trabaja, para que se mantengan
continuamente en perfecto estado de limpieza;
b) El empleador no se hace responsable en caso de pérdidas o de-
terioros de las pertenencias de los colaboradores/as:
c) La entrega de herramientas o instrumentos de trabajo a cada
colaborador/a se hará por escrito, una vez recibido, el colabora-
dor/a se hace responsable de pérdidas o deterioros que no sean a
causa del uso normal para que fueron destinados;
d) El servicio ordinario de mantenimiento de las máquinas es de
incumbencia y responsabilidad del colaborador/a,
e) El empleador se reserva el derecho de revisar vehículos,
paquetes, fundas, bolsos. etc. que porte el colaborador/a al mo-
mento de salir de las instalaciones, así como al colaborador/a mis-
mo, para lo cual se designará a las personas correspondientes;
f) Los colaboradores/as deben comunicar inmediatamente a sus
superiores en caso de accidentes, debiendo atenerse estricta-
mente a la política de Seguridad y Salud:
g) Antes de limpiar o arreglar cualquier tipo de máquina eléctrica,
el colaborador/a debe desconectar la misma;
h) Nadie debe acercarse a un auto en movimiento sin tomar las
medidas de seguridad industrial para cada caso;
i) Antes de poner un auto en movimiento, el colaborador/a debe
asegurarse de que todas las condiciones sean óptimas para no
atentar contra su propia seguridad o de cualquier otra persona o
de los bienes;

CAPÍTULO VIII: OBLIGACIONES DE MEGA INMOAUTO S.A.S

Artículo 34
Son obligaciones de la EMPLEADOR, aparte de las establecidas en
las leyes, las siguientes:
a) Mantener las instalaciones en adecuado estado de funciona-

21
miento con espacios físicos adecuados para el cumplimiento ca-
bal de las funciones laborales, que garanticen la necesaria privaci-
dad y transparencia en la ejecución de las actividades:
b) Desde el punto de vista higiénico y de salud;
c) Llevar un registro actualizado en el que consten nombres,
edades, datos personales, estado civil, cargas familiares, antigüe-
dad en él servicio y en general todo hecho que se relacione con la
prestación de labores y actividades de los colaboradores/as;
d) Proporcionar a todos los colaboradores/as los implementos e
instrumentos necesarios para el desempeño de sus funciones
e) Tratar a los colaboradores/as con el natural respeto y la consid-
eración que se merecen:
f) Atender, dentro de las previsiones de la Ley y de este Reglamen-
to los reclamos de los colaboradores/as:
g) Facilitar a las autoridades de Trabajo las inspecciones que sean
del caso para que constaten el fiel cumplimiento del Código del
Trabajo y de presente Reglamento;
h) Difundir y proporcionar un ejemplar del presente Reglamento
Interno de Trabajo a sus colaboradores/as para asegurar el cono-
cimiento y cumplimiento del mismo;
i) Pagar la remuneración pactada, en las condiciones, periodos y
lugares convenidos;
j) Conceder al colaborador/es las licencias necesarias para los fines
y en términos indicados en este reglamento.
k) Cumplir este reglamento interno de trabajo y mantener el or-
den, la moralidad y el respeto a las leyes:

CAPÍTULO IX: DE LOS DERECHOS DE MEGA INMOAUTO S.A.S

Artículo 35
A más de las facultades establecidas en el Código del Trabajo y
demás normas pertinentes MEGA INMOAUTO S.A.S. Tendrá re-
specto de los colaboradores/as que prestan sus servicios en la obra

22
que ejecuta, los siguientes;
a) La facultad para determinar la capacidad y la idoneidad de cual-
quier colaborador/a para el puesto o tarea para la cual ha sido con-
tratado, así torno la de apreciar sus méritos y decidir su promoción
o la mejora de su remuneración;
b) Programar las horas de trabajo, turnos y horarios de labor, sin
que ello implique el cambio de ocupación o labor
c) Aplicar e introducir métodos nuevos para mejorar el servicio y
rendimiento de los colaboradores/as;
d) Podrá disponer que los colaboradores/as ejecuten otras activi-
dades afines a sus funciones, sin que ello desvirtué la relación de
trabajo, ni pueda considerarse como cambio de tugar de traba-
jo ni de funciones como tampoco la existencia de otro contrato
de trabajo, siempre y cuando tales cambios no impliquen la dis-
minución de remuneración, clase o categoría:
e) Designar las funciones y señalar a los colaboradores/as que la
han de desempeñar, en los términos establecidos e inherentes a
su cargo previsto en su contrato de Trabajo
f) Entrenar a nuevos colaboradores/as y mejorar su especialización
a otros que presten sus servicios.

CAPÍTULO X: DE LAS PROHIBICIONES DE MEGA INMOAU-


TO S.A.S
Artículo 36
Está prohibido MEGA INMOAUTO S.A.S
a) Deducir, retener o compensar suma alguna del monto de los
salarios en dinero que corresponda a los colaboradores/as, sin au-
torización previa de estos para cada caso o sin mandato judicial; se
podrán realizar las deducciones prevista en ley, ordenadas por el
propio colaborador/a o par la Autoridad competente;
b) Permitir la circulación de escritos irrespetuosos o injuriosos ha-
cia cualquier colaborador/a, lo mismo que la repartición fijación
o circulación de avisos, volantes o escritos que carezcan de firma

23
responsable;
c) Usar en las certificaciones que expida, signos convencionales
que tiendan a perjudicar a los colaboradores/as o adoptar el siste-
ma de “lista negra”, cualquiera que sea la modalidad en que se
utilice. Para que no se ocupe en otras instituciones a los colabora-
dores/as que se separen o sean separados del servicio;
d) Ejecutar o autorizar cualquier acto que vulnere o restrinja los
derechos de los colaboradores/as o que ofenda su dignidad,
e) Exigir aceptar dinero del colaborador/a como gratificación para
que se le admita en el trabajo u otro motivo cualquiera que se re-
fiera a las condiciones de éste;

CAPÍTULO XI: DE LA CONFIDENCIALIDAD ÉTICA

Artículo 37
Todos los colaboradores/as deberán prestar sus servicios obser-
vando los siguientes lineamientos generales de confidencialidad:

a)Mantener una discreción absoluta sobre cualquier actividad y/o


información de carácter reservado y que no es de dominio públi-
co, referente a MEGA INMOAUTO S.A.S; comprometiéndose a no
revelar, difundir, comentar, analizar, evaluar, copiar, eliminar, bor-
rar, quemar la información que maneja: o realizar un uso diferente
del previsto para su trabajo, ni utilizar dicha información para el
ejercicio una actividad particular, ni duplicarla o compartirla con
terceras personas, salvo autorización previa y escrita del Gerente
General o jefatura inmediata superior:
b) Mantener ante terceros, absoluta confidencialidad sobre cual-
quier información, sea de carácter administrativo, técnico, comer-
cial o financiero, relacionada con actividades de la empresa, de
clientes y terceros y no disponer de esto para beneficio propio o el
de tercetos:
c) Abstenerse de entregar a otros colaboradores/as, o a terceros,

24
directa o indirectamente: información de tipo administrativa,
técnica, comercial o financiera, cualquier otra información confi-
dencial de carácter reservado, relacionada con la actividad de la
empresa, salvo que estén debidamente autorizadas por el Repre-
sentante Legal;
d) Al momento de retirarse de la Empresa deberá:
e) Devolver, cualquier documento, lista de precios, contratos, lista
de clientes, cuentas, información administrativa, técnica, comer-
cial o financiera y otras informaciones relacionadas con la em-
presa y clientes, que hayan sido puestos a su disposición, o en los
cuales haya tenido inferencia sin retener copia o documentos per-
tenecientes a la empresa:
f) No divulgar a la competencia o a terceros información de cual-
quier tipo relacionada con la Empresa, así se encuentre laborando
para ella.
El incumplimiento de los artículos precedentes, mientras exista
la relación laboral, será considerado falta grave sancionando al
colaborador/a con la terminación del contrato de trabajo previo
el Visto Bueno correspondiente. Así también dará a las demás
acciones administrativas, civiles y penales que pudiesen corre-
sponder a cada caso, sin perjuicio de las indemnizaciones por
daños económicos y/o morales, sanciones al colaborador/a y resar-
cimiento económico por los daños y perjuicios sufridos.

CAPÍTULO XII: SANCIONES.

Artículo 38
EL EMPLEADOR sólo utiliza sistemas computacionales legales y
cumple con los convenios de licencia y derechos de autor, Está
terminantemente prohibido y es considerado una violación de
la ley, el uso de software sin licencia, la reproducción de software
protegido y el uso de música obtenida de Internet y cualquier otra
aplicación que contravenga los derechos de autor,

25
Por consiguiente, todos los colaboradores/as deben observar es-
trictamente las normas legales de propiedad intelectual que rigen
el uso de los programas de cómputo, así como las siguientes nor-
mas para cumplir los convenios de licencia:
a) La Empresa utilizará todos los sistemas de cómputo conforme a
los convenios de licencia. No usará ni permitirá el uso en sus com-
putadoras o en cualquier equipo de procesamiento de datos de
propiedad de la empresa, de software licencia y coptas de pro-
gramas, así como de software y música obtenidos de Internet y
cualquier otro programa de cómputo ilegal;
b) Todos los sistemas de cómputo a utilizarse en la empresa de-
ben ser solicitados al área respectiva, previa la autorización del
Gerente General, para que sean adquiridos de manera legítima
y cumpliendo con las normas legales, siempre que el cargo y las
funciones ameriten el uso y el servicio de este tipo de sistema; el
Ningún colaborador/a deberá hacer copias de sistemas de cóm-
puto para uso particular ni para entrega a personas ajenas a la
empresa, incluyendo clientes, proveedores, contratistas o cualqui-
er otro tercero;
c) Cualquier colaborador que determine que puede haber un mal
uso de programas de cómputo, deberá notificarlo a la autoridad
correspondiente;
d) Todos los sistemas de cómputo internet, intranet, correos elec-
trónicos y cualquier otro medio informático de traslado de infor-
mación que implemente la Empresa son de propiedad de la mis-
ma; por lo tanto, la reserva de las comunicaciones está limitada a
la orden de las autoridades correspondientes.
e) El usuario de sistemas de cómputo y demás programas de
computación (intranet, internet. correos electrónicos y otros), no
podrá entregar su clave personal, confidencial que MEGA INMO-
AUTO S.A.S le otorga a ningún compañero o cualquier otra perso-
na ajena al EMPLEADOR. El colaborador/a es el único responsable
de dicha clave;

26
f) No se podrá hacer uso a través de las computadoras de propie-
dad de la Empresa de otros programas de cómputo no autoriza-
dos, ni trasmitir datos o información que tenga que ver con las
labores diarias; por lo tanto, no se podrá utilizar estas herramien-
tas para beneficio actividades políticas partidistas, para transmitir
materiales difamatorios, discriminatorios u obsceno, para apues-
tas, o para hacer solicitudes de actividades ajenas a los asuntos
propios de la obra, prohibiéndose enviar y/o aceptar cualquier ma-
terial que Viole cualquier regla nacional o local,
g) Los colaboradores/as no podrán instalar sistemas software, de
seguridad, propios y diferentes a los establecidos por la EMPLEA-
DO.
El incumplimiento de los artículos precedentes se considerará
una falta grave, las cuales estarán sancionadas de acuerdo a lo
que indica el Capítulo XV,- Sanciones. También podrán estar suje-
tas a sanciones de tipo civil, administrativa y/o penal, incluyendo
multas y/o encarcelamiento de acuerdo con las leyes de propie-
dad intelectual vigentes en el país.
h) Los Asesores comerciales, jefes comerciales, supervisores
comerciales y gerentes comerciales tienen prohibido la gener-
ación de páginas en redes sociales con el logo de la empresa pro-
mocionando la comercialización de otros productos que la misma
no comercializa.

CAPÍTULO XIII DE LAS JORNADAS Y HORARIOS DE TRA-


BAJO
Artículo 39
Respetando lo establecido en el Código del Trabajo y en consid-
eración a la naturaleza de las actividades que se desarrollan en la
Empresa, su representante legal, hará aprobar por las Autoridades
del Trabajo, las jornadas y los horarios.
La jornada de trabajo no excederá de 8 horas diarias ni de 40 sem-
anales, salvo en los casos permitidos por la Ley sin embargo MEGA

27
INMOAUTO S.A.S podrá considerar horarios especiales en base a
las necesidades específicas de la empresa y sus sucursales tales
como:

1. Que implique trabajo más de 5 días consecutivos y contemplen


días adicionales o acumulados de descanso a los establecidos por
la jornada ordinaria
2. Que impliquen trabajo por 5 días consecutivos con intervalos de
descanso menores a los 2 días consecutivos,
3. Que impliquen horarios rotativos diurnos.
Los asesores comerciales y comisionistas se sujetarán a sus re-
spectivos contratos de trabajo y a las instrucciones del empleador.
Sí las necesidades urgentes del EMPLEADOR lo exigieren el Ger-
ente General podrá disponer cambios ocasionales en el horario de
trabajo o del horario de turnos para todo o parte del personal de la
empresa, sujetándose en todo caso a las disposiciones del Código
del Trabajo.

Artículo 40
En las ocasiones en las que el EMPLEADOR requiere cumplir
programas de mayor producción/atención, los colaboradores/as
se comprometen a laborar en horas suplementarias o extraordi-
narias de acuerdo a lo establecido en la Ley.

Artículo 41
Las horas suplementarias y extraordinarias de trabajo deberán ser
previamente autorizadas por escrito por el jefe inmediato superi-
or, para que el EMPLEADOR reconozca los valores de las mismas y
pague de acuerdo a la Ley.

Artículo 42
EL EMPLEADOR señalará a cada colaborador/a el horario y turno
le corresponda, así como autorizará el cambio de los mismos, El

28
colaborador/a por su cuenta no podrá cambiar el horario y turno
asignado.
Los asesores comerciales, por la naturaleza de sus actividades,
si bien no están sujetos a horarios fijos, deberán cumplir con los
turnos establecidos en sus contratos, así las instrucciones de con-
trol de sus empleadores.

Artículo 43
Si el colaborador/a injustificadamente, dejare de laborar las 8
horas de la jornada ordinaria, perderá la parte proporcional de la
remuneración.

Artículo 44
El colaborador/a que faltare injustificadamente a una jornada
completa de trabajo en la semana, será sancionado con el des-
cuento de la jornada en rol de pagos, el colaborador/a no perd-
erá la remuneración si la falta estuvo autorizada por escrito por el
empleador; o por la Ley o si se debiere a enfermedad, calamidad
doméstica o fuerzas mayores debidamente comprobadas.

Artículo 45
La jornada completa de faltas puede integrarse o recuperarse con
medias jornadas en días distintos, previa autorización por escrito
de su jefe inmediato.

Artículo 46
Abandono de puesto: Ningún trabajador podrá abandonar su sitio
de trabajo durante las horas de labor sin contar con el permiso
respectivo emitido por su jefe inmediato y en los formatos esta-
blecidos, en caso de abandono injustificado, este será motivo de
visto bueno, en caso de que el empleador se niegue aceptar la
carta de renuncia el colaborador podrá dar por terminado el con-
trato de trabajo y dejar en constancia en el ministerio de trabajo

29
su deseo de desvinculación de la empresa y el Empleador tendrá
que aceptar su renuncia inmediatamente, designar a quien en-
tregue el puesto de trabajo y generar la liquidación de haberes
acorde dice la ley.

Artículo 47
Cuando por causas accidentales o imprevistas, fuerza mayor u
otro motivo ajeno a la voluntad del empleador y del colaborador/a
se interrumpieren el trabajo, el empleador abonará la remu-
neración, sin perjuicio de las reglas siguientes:
El empleador tendrá derecho a recuperar el tiempo perdido, au-
mentando hasta por tres horas las jornadas de los días subsigui-
entes, sin estar obligado al pago de recargo;
Dicho aumento durará hasta que las horas de exceso sean
equivalentes por el número y el monto de la remuneración a las
del periodo de interrupción:
Si el empleador tuviera a los colaboradores/as en el establecimien-
to o agencia hasta que se renueven las labores perderá el derecho
a la recuperación del tiempo perdido, a menos que pague el recar-
go sobre la remuneración correspondiente a las horas suplemen-
tarias de conformidad con lo prescrito en los numerales 2, y 3 del
Art. 55 del Código de Trabajo.
El colaborador/a que no quisiera sujetarse al trabajo suplementar-
io devolverá al empleador lo que hubiera recibido por la remuner-
ación correspondiente al tiempo de la interrupción; y;
La recuperación del tiempo perdido sólo podrá exigirse a los co-
laboradores/as previa autorización del Inspector de Trabajo, ante
el cual el empleador elevará una solicitud detallando la fecha y
causa de la interrupción, el número de horas que duró, las mod-
ificaciones que hubieren de hacerse en el horario, así como el
número de horas que duró, las remuneraciones pagadas, y la de-
terminación de las personas a quienes se debe aplicar el recargo
de tiempo.

30
Artículo 48
Para el efecto del cómputo de las 8 horas se considera como ti-
empo de trabajo efectivo aquel en el que el colaborador/a se hal-
le a disposición de sus superiores o del empleador cumpliendo
órdenes suyas.

CAPÍTULO XIV DE LOS PERMISOS, AUSENCIAS Y VACA-


CIONES

Artículo 49
EL EMPLEADOR formulará anualmente los cuadros respectivos
de las vacaciones de los colaboradores, atendiendo a los intereses
de las partes; y se hará conocer con un mes de anticipación el peri-
odo en que se concederá las vacaciones.
Cuando se trate de labores comerciales o de confianza, parte em-
pleadora hará uso de la facultad que le concede el artículo 74 del
Código del Trabajo, de ser necesario, y podrá negar las vacaciones
en un año para acumularla necesariamente en el año siguiente.
Esta petición deberá ser por escrito.

Artículo 50
Para salir de su lugar de labor en horas laborables, el colaborador/a
deberá contar con el permiso de su jefe inmediato, en los formatos
establecidos por el EMPLEADOR, con la respectiva firma de am-
bas partes.

Artículo 51
Si un colaborador/a por caso fortuito necesita permiso para diferir
la hora de entrada al trabajo, deberá solicitar a su jefe inmediato la
autorización de manera oportuna y en los formatos establecidos;
de no existir “a solicitud y aprobación, se considerará como retraso
injustificado. Los Agentes Vendedores se sujetarán a sus contratos
de trabajo y las instrucciones de sus empleadores.

31
Artículo 52
Los colaboradores/as que con permiso o sin él, falten al trabajo,
deberán presentarse a su jefe inmediato cuando reinicien sus ac-
tividades, especialmente cuando la falta es injustificada.

Artículo 53
Salvo tos casos de calamidad doméstica, caso fortuito o de fuer-
za mayor, todo permiso deberá ser solicitado a su jefe inmediato
con anterioridad y en los formatos establecidos. Se entenderá por
calamidad doméstica los siguientes hechos;
1. La muerte de los parientes comprendidos dentro del segundo
grado de consanguinidad y segundo de afinidad.
2. Accidentes o enfermedades graves que requieran de hospi-
talización del cónyuge, conviviente o los parientes comprendidos
dentro del segundo grado de consanguinidad y segundo de afin-
idad y que requieran de la compañía del colaborador.
3. Todo hecho que requiera la presencia urgente y necesaria del
trabajador en su domicilio a fin de evitar un desastre,
Articulo 54
Si un colaborador/a pide permiso para atender compromisos par-
ticulares, no establecidos en este Reglamento ni en la Ley, que-
dará a juicio de su jefe inmediato o del Empleador el conceder el
tiempo solicitado. En el caso de que sea autorizado este permiso,
no podrán exceder de media jornada de trabajo, Si no es autor-
izado y de todas maneras falta al trabajo, esta falta se considerará
como injustificada.

CAPÍTULO XV SANCIONES

Artículo 55
Con el propósito exclusivo de conservar una buena disciplina, cor-
rección y cumplimiento de las obligaciones en la institución se es-
tablecen las siguientes sanciones:

32
a) En el caso de faltas leves, detalladas en este Reglamento:

Primera vez- amonestación verbal


Segunda vez amonestación escrita
Reincidencia: Multa que no exceda de 10% de la remuneración
mensual Más de tres dentro de un periodo mensual se solicitará
visto bueno
b) En el caso de faltas graves, detalladas en este Reglamento:
Primera vez Multa que no exceda de 10% de la remuneración men-
sual
Reincidencia Terminación de relación laboral previo trámite de
visto bueno.

Artículo 56
En los casos de indisciplina, violación leve a normas de conduc-
ta del presente reglamento, atrasos a la jornada de labor, el em-
pleador, por intermedio de los jefes/coordinadores/directores
podrá sancionar al colaborador/a con la amonestación verbal, En
caso de reincidencia, el colaborador/a será amonestado mediante
comunicación escrita, emitida por la coordinación de gestión de
talento humano y a solicitud del jefe inmediato.

Artículo 57
A los colaboradores/as que incumplan con sus obligaciones, se les
impondrá una multa de hasta el 10% de la remuneración mensual
que perciban.

Artículo 58
De la Asistencia al trabajo. Los colaboradores/as están obligados
a asistir al cumplimiento de labores con puntualidad, debiendo
registrar sus ingresos y salidas de su jornada de trabajo mediante
los mecanismos establecidos por el empleador, sometiéndose en
caso de incumplimiento, a la aplicación de las sanciones estipu-

33
ladas en el Código de Trabajo y políticas internas siempre que no
exceda del máximo permitido por la ley.

Artículo 59
Si el colaborador/a continuare violando las disposiciones contem-
pladas en el contrato de trabajo, el presente Reglamento o las nor-
mas del Código Laboral, el EMPLEADOR tramitará el Visto Bueno
para terminación de las relaciones de trabajo.

Artículo 60
El empleador tiene la facultad de determinar en base a este regla-
mento la sanción a aplicarse, según el caso, Las siguientes infrac-
ciones serán sancionadas con la cancelación o el descuento del
valor total del artículo de que se trate:
1. Destrucción o pérdida de los implementos de seguridad y pro-
tección personal.
2. La destrucción o pérdida del uniforme, herramientas y otros en-
seres que le hayan sido entregados en forma permanente o tem-
poral.
3. Por daños causados por el empleado durante el cambio de ve-
hículos a las diferentes agencias.
4. La destrucción o pérdida de los artículos de propiedad del EM-
PLEADOR.
5. La destrucción o pérdida de que habla este articulo hace rel-
ación a que se produce por negligencia, abuso o mala fe; pero no
se tomará en cuenta la destrucción causada por el transcurro del
tiempo o el uso normal.

Artículo 61
Los colaboradores y, en especial los Ejecutivos de Cuenta Comer-
ciales y Supervisores Comerciales que cometan delitos como es-
tafa o abuso de confianza en perjuicio de la empresa, cobrando
dinero a clientes y no reportando a tesorería, contabilidad o jefa-

34
tura inmediata superior, autorizan descontar el monto recaudado
de su liquidación de haberes y en caso de no solventar esta deuda
con la empresa se comprometen al pago de la misma en numer-
ario o bienes, y a cumplir los debidos procedimientos judiciales
que la empresa iniciara en contra de ellos.

Artículo 62
PÉRDIDAS. - En caso de pérdidas de materia prima o mercaderías
entregadas al colaborador/a o de tas que se hallen bajo su respons-
abilidad, el EMPLEADOR tendrá derecho a descontar los valores
que correspondan a dichas pérdidas o destrucciones siempre y
cuando se establezca la responsabilidad directa del colaborador/a
en las mismas,

Artículo 63
Se tramitará también el Visto Bueno en los casos siguientes, de-
terminados en el Código de Trabajo, Artículo 72:
a) Por faltas repetidas e injustificadas de puntualidad o de inasis-
tencia al trabajo o por abandono de este por un tiempo mayor de
tres días consecutivos, sin causa justa y siempre que dichas cau-
sales se hayan producido dentro de un periodo mensual de labor.
b) Por indisciplina o desobediencia graves a los reglamentos inter-
nos legalmente aprobados,
c) Por falta de probidad o conducta inmoral del colaborador/a,
d) Por injurias graves irrogadas al empleador su cónyuge o con-
viviente en unión de hecho, ascendientes o descendientes, a su
representante y jefe superior.
e) Por ineptitud manifiesta del colaborador/a respecto de la ocu-
pación o labor para la cual se comprometió.
f) Por denuncia injustificada contra el empleador respecto de sus
obligaciones en el Seguro Social. Mas, si fuere justificada la denun-
cia, quedará asegurada la estabilidad del colaborador/a. por dos
años, siempre que se trate de trabajos estables y permanentes; y.

35
g) Por no acatar las medidas de seguridad, prevención o higiene,
requeridas por la Ley, sus Reglamentos o la Autoridad compe-
tente, o por contrariar, sin debida justificación las prescripciones y
dictámenes médicos, Además por otras causas determinadas en
la ley.

El presente reglamento interno de trabajo ha sido realizado de ac-


uerdo al Código de Trabajo y los lineamientos, parámetros y políti-
cas internas de la empresa.

Ing. Fabricio Bravo E.


Gerente General

36
37
38
Reglamento de Seguridad y
Salud Ocupacional
1. RESOLUCIÓN DE APROBACIÓN MDT-RHS2021169045

2. DATOS GENERALES DE LA EMPRESA

3. DATOS GENERALES DE LA EMPRESA

4. POLÍTICA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

4.1. CAPÍTULO I: DISPOSICIÓN REGLAMENTARIAS


4.2. CAPÍTULO II: GESTIÓN DE PREVENCIÓN DE RIESGOS EN EL
TRABAJO.
4.3. CAPÍTULO III: PROGRAMAS DE PREVENCIÓN
4.4. CAPÍTULO IV: REGISTRO, INVESTIGACIÓN Y NOTIFICACIÓN
DE ACCIDENTES DE
TRABAJO,
4.5. CAPÍTULO V: INFORMACIÓN, CAPACITACIÓN, CERTIFI-
CACIÓN DE COMPETENCIAS Y
ENTRENAMIENTO EN PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
4.6. CAPÍTULO VI: INCUMPLIMIENTOS Y SANCIONES

5. DEFINICIONES

6. DISPOSICIONES GENERALES

7. DISPOSICIONES FINALES

39
RESOLUCIÓN DE APROBACIÓN
MDT-RHS2021169045
CONSIDERANDO:
Que el artículo 434 del Código de Trabajo establece: “En todo
medio colectivo y permanente de trabajo que cuenta
con más de diez trabajadores, los empleadores están obligados a
elaborar y someter a aprobación del Ministerio del
trabajo, por medio de la Dirección Regional del Trabajo, un regla-
mento de higiene y seguridad, el mismo que será
renovado cada dos años”.

Que el Proyecto de reglamento higiene y seguridad de la empre-


sa MEGA INMOAUTO S.A.S. , domiciliada en el
cantón QUITO provincia de PICHINCHA, fue presentado con fe-
cha 08/11/2021 para su aprobación por intermedio de
su representante legal debidamente legitimado.
RESUELVE:
Art. 1.- Aprobar el reglamento higiene y seguridad de la empresa
MEGA INMOAUTO S.A.S.; con domicilio en la
Provincia de PICHINCHA, Cantón QUITO.
Art. 2.- Quedan incorporadas al reglamento higiene y seguridad
de la empresa MEGA INMOAUTO S.A.S. las
disposiciones del Código del Trabajo, que prevalecerán en todo
caso, así como lo convenido en el Contrato Colectivo,
si lo hubiere;
Art. 3.- Todo lo que se contraponga con la Constitución de la
República del Ecuador, a los Tratados Internacionales en
materia laboral y al Código de Trabajo se entenderán como nulos.

40
Art. 4.- La presente Resolución junto al Reglamento Higiene y
Seguridad deberán ser exhibidos permanentemente
en lugares visibles del lugar del trabajo.
Art. 5.- Se deja constancia de la Dirección Regional de Trabajo y
Servicio Público deslinda cualquier tipo de
responsabilidad, respecto de la veracidad y autenticidad de la
información y documentación anexa para la aprobación
del presente reglamento.
Con sentimiento de distinguida consideración,

Dr. Guillermo Hernan Astudillo Ibarra


Director Regional de Trabajo y Servicio
MINISTERIO DEL TRABAJO Publico de Quito - Encargado

41
DATOS GENERALES DE LA EMPRESA

1 REGISTRO ÚNICO
DEL CONTRIBUYENTE (RUC) : 1793157300001
MEGA
2 RAZÓN SOCIAL: INMOAUTO S.A.S

1. Venta de vehículos nue-


vos y usados:
Vehículos de pasajeros,
incluidos vehículos espe-
cializados como: ambulan-
cias y minibuses, camiones,
remolques y Semirre-
molques, vehículos de aca-
mpada como: caravanas y
autocaravanas,

2. Compra - venta, alquiler


3 Actividad económica:
y explotación de bienes
inmuebles propios o arren-
dados, como: edificios de
apartamentos y viviendas;
edificios no residencia-
les, incluso salas de ex-
posiciones; instalaciones
para almacenaje, centros
comerciales y terrenos; in-
cluye el alquiler de casas y
apartamentos amueblados
o sin amueblar por perío-
dos largos, en general por
meses o por años.
42
3. Prestación de asesora-
miento y ayuda a las em-
presas y las administra-
ciones públicas en materia
de planificación, organi-
zación, eficiencia y control,
información administrativa,
etcétera.

4 RAZÓN SOCIAL: Mediana Empresa

5 CENTROS DE TRABAJO: Tres

Pichincha, Quito, Av. Amazo-


6 DIRECCIÓN: nas y Ramón Roca.

43
DATOS GENERALES DE LA EMPRESA
1. OBJETIVOS

Los objetivos del presente reglamento de Higiene y Seguridad en


el trabajo son los siguientes:

a) Cumplir y hacer cumplir las disposiciones legales y reglamen-


tarias en materia de Higiene y Seguridad en el trabajo a todos sus
colaboradores.
b) Definir programas y acciones en temas generales y específicos
que tengan como finalidad la promoción de la salud de los
colaboradores y la prevención de los riesgos del trabajo.
c) Integrar la gestión de la Higiene y Seguridad en el trabajo, a la
gestión integral de la empresa.
d) Prevenir los riesgos de accidentes de trabajo y enfermedades
profesionales.
e) Proporcionar condiciones seguras a los colaboradores en todos
los lugares que estén desarrollando actividades.
f) Capacitar permanentemente a colaboradores sobre los mejores
métodos para prevenir riesgos laborales.

2. AMBITO DE APLICACIÓN

El presente reglamento de Higiene y Seguridad se aplica a todas


las ramas de las actividades laborales que sean ejecutadas por los
colaboradores de la empresa MEGA INMO AUTO S.A.S., siempre
dentro de los límites previstos en el Código del trabajo vigente en
la República del Ecuador.

44
POLÍTICA DE HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL
TRABAJO
La empresa MEGA INMO AUTO S.A.S está constituida al amparo
de las leyes Ecuatorianas Regida por la superintendencia de Com-
pañías, ubicada en la ciudad de Quito Provincia de Pichincha, tiene
como actividad venta de vehículos nuevos y usados: vehículos de
pasajeros, incluidos vehículos especializados como: ambulancias y
minibuses, camiones, remolques y semirremolques, vehículos de
acampada como: caravanas y autocaravanas, vehículos para todo
terreno (jeeps, etcétera), incluido la venta al por mayor y al por
menor por comisionistas. Compra - venta, alquiler y explotación
de bienes inmuebles propios o arrendados, como: edificios de
apartamentos y viviendas; edificios no residenciales, incluso salas
de exposiciones; instalaciones para almacenaje, centros comercia-
les y terrenos; incluye el alquiler de casas y apartamentos amue-
blados o sin amueblar por períodos largos, en general por meses
o por años. Prestación de asesoramiento y ayuda a las empresas
y las administraciones públicas en materia de planificación, orga-
nización, eficiencia y control, información. Siempre trabaja en el
cuidado de sus colaboradores y la mejora continua del bienestar
institucional.

Mediante este sistema la empresa ha definido la política de segu-


ridad para sus diferentes centros de trabajo y se compromete a lo
siguiente:

1. Cumplir con las normas de legislación vigentes aplicable tanto


en el código de trabajo como en lo que se refiere a Higiene y Se-
guridad, así como con los compromisos adquiridos con las perso-
nas interesadas.

45
2. Gestión y Prevención de riesgos laborales, de salud, ambientales
y de calidad que segeneran como parte de las actividades del tra-
bajo ejecutado, tomando en cuenta como significativos: Riesgos
Ergonómicos, Psicosociales, Físicos, Químicos, Mecánicos y
Biológicos.
3. Fomentar una cultura basada en el compromiso con la segu-
ridad, la salud y el ambiente mediante la promoción continua de
la información y supervisión de las tareas propias de los colabora-
dores.
4. Crear una cultura organizacional para la adopción de compro-
misos de higiene y seguridad ocupacional a los colaboradores.
5. Optimizar los recursos con compromiso económico, técnico y
humano.
6. Mejorar continuamente la seguridad y salud de los trabajadores.
7. Potenciar, apoyar y mejorar los procesos del personal en materia
de Higiene y Seguridad a través de capacitaciones.
8. Asignar los recursos necesarios, humanos, financieros o de otra
índole, para fortifi car la gestión de Higiene y Seguridad de la em-
presa.

Crear una cultura concientizadora a los colaboradores de la em-


presa MEGAINMOAUTO S.A.S, y a las partes interesadas, que la
Higiene y Seguridad, es una responsabilidad prioritaria en la cual
todos son participantes.
CAPÍTULO I: DISPOSICIÓN REGLAMENTARIAS
1.1.- Obligaciones generales del empleador.

1. En todos los lugares del trabajo se deberán tomar medidas ten-


dientes a disminuir los riesgos laborales. Estas medidas deberán
basarse, para el logro de este objetivo en matrices y directrices so-
bre sistemas de gestión de seguridad y salud en el trabajo y su
entorno como responsabilidad social y empresarial creando así
una cultura organizacional organizada en todo momento.

46
2. Formular la política empresarial y hacerla conocer a todo el per-
sonal de la empresa.
Prever los objetivos, recursos, responsables y programas en mate-
ria de Higiene y Seguridad en el trabajo.
3. Identificar y evaluar los riesgos, en forma inicial y periódica-
mente, con la finalidad de planificar adecuadamente las acciones
preventivas, mediante sistemas de vigilancia epidemiológica, ocu-
pacional específicos u otros sistemas similares basados en mapa
de riesgos.
4. Combatir y controlar los riesgos en su origen, en el medio de
transmisión y en el trabajador, privilegiando el control colectivo al
individual. En caso de que las medidas de prevención colectivas
resulten insuficientes, el empleador deberá proporcionar, sin cos-
to alguno para el trabajador, las ropas y los equipos de protección
individual adecuados.
5. Programar la sustitución progresiva y con la brevedad posible
de los procedimientos, técnicas, medios, por aquellos que produz-
can un menor o ningún riesgo para el trabajador.
6. Diseñar una estrategia para la elaboración y el despliegue de
las medidas de prevención, incluidas las relacionadas con los mét-
odos de trabajo y producción, que garanticen un mayor nivel de
protección de la Higiene y Seguridad de los colaboradores.
7. Mantener un sistema de registro y notificación de los accidentes
de trabajo incidentes y enfermedades profesionales y de los resul-
tados de las evaluaciones de riesgos realizadas y las medidas pre-
ventivas de control propuestas, registro al cual tendrán acceso las
autoridades correspondientes, empleadores y colaboradores.
8. Investigar y analizar los accidentes, incidentes y enferme-
dades de trabajo, con el objetivo de identificar las causas que los
originaron y adoptar acciones de mejora correctiva y preventiva
tendientes a evitar la ocurrencia de hechos similares, además de
servir como la fuente de insumo para desarrollar y difundir la in-
vestigación y la creación de nueva tecnología.
9. Informar a los colaboradores por escrito y por cualquier medio
de comunicación sobre los riesgos laborales a los que están
47
expuestos y capacitarlos a fin de prevenir y minimizar además de
eliminar los mismos. Los horarios y el lugar donde se llevara a cabo
la capacitación se establecerá previo acuerdo de las partes intere-
sadas.
10. Establecer los mecanismos necesarios para garantizar que
solo aquellos colaboradores que hayan recibido adecuada capac-
itación, puedan acceder a las áreas de alto riesgo.
11. Designar, según el número de colaboradores y naturaleza de
sus actividades, untrabajador delegado de seguridad y comité de
Higiene y Seguridad y/o establecer un servicio de salud en el tra-
bajo.
12. Fomentar la adaptación del trabajo y de los puestos de trabajo
a las capacidades de los colaboradores, habida cuenta de su esta-
do de salud física y mental, teniendo en cuenta la ergonomía y las
demás disciplinas relacionadas con los diferentes tipos de riesgos
psicosociales en el trabajo.
13. El reglamento de higiene y seguridad, deberá ser revisado y ac-
tualizado periódicamente con la participación de los empleadores
y colaboradores, en todo momento, siempre que las condiciones
laborales se modifiquen.
14. Cumplir las disposiciones de este reglamento y demás normas
vigentes en materia de prevención de riesgos.
15. Adoptar las medidas necesarias para la prevención de los ries-
gos que puedan afectar a la salud y al bienestar de los colabora-
dores en los lugares de trabajo de su responsabilidad.
16. Mantener un buen estado de servicio las instalaciones, maqui-
nas, herramientas y materiales para un trabajo seguro.
17. Organizar y facilitar los Servicios Médicos, comités y departa-
mentos de seguridad, con sujeción a las normas vigentes.
18. Entregar gratuitamente a sus colaboradores vestimenta adec-
uada para el trabajo y los medios de protección personal y colec-
tiva necesarios.

48
19. Efectuar reconocimientos médicos periódicos de los co-
laboradores en actividades peligrosas y especialmente cuando
sufran dolencias o defectos físicos o se encuentren en estados o
situaciones que no respondan a las exigencias psicofísicas de los
respectivos puestos de trabajo.
20. Cuando un trabajador, como consecuencia del trabajo sufre
lesiones o puede contraer enfermedad profesional, dentro de la
práctica de su actividad laboral ordinaria, según dictamen de la
comisión de evaluación de incapacidad del IESS o del facultati-
vo del ministerio del Trabajo, para no afiliados, el patrono deberá
ubicarlo en otra sección de la empresa, previo consentimiento del
trabajador y sin cambio a su remuneración.
21. La renuncia para la reubicación se considerara como omisión a
acatar las medidas de prevención y seguridad de riesgos.
22. Especificar en el reglamento interno de higiene y seguridad,
las facultades y deberes del personal directivo, técnicos y mandos
medios, en orden a la prevención de los riesgos de trabajo.
23. Instruir sobre los riesgos de los diferentes puestos de trabajo
y la forma y métodos para prevenirlos, al personal que ingresa a
laborar en la Empresa.
24. Brindar información en materia de prevención de riesgos, al
personal de la empresa, con especial atención a los directivos
técnicos y mandos medios, a través de cursos internos o externos;
regulares y periódicos.
25. Adoptar las medidas necesarias para el cumplimiento de las
recomendaciones dadas por el comité de Higiene y Seguridad de
la empresa, Servicios Médicos o Servicios de Higiene y Seguridad.
26. Dotar a los representantes de los colaboradores de un ejem-
plar del presente Reglamento y de cuantas normas relativas a pre-
vención de riesgos sean de aplicación en el ámbito de la empresa.
Así mismo, entregar a cada trabajador un ejemplar del Reglamen-
to Interno de Seguridad y Salud de la Empresa, dejando constan-
cia de dicha entrega.

49
27. Facilitar durante las horas de trabajo la realización de inspec-
ciones, en esta materia, tanto
a cargo de las autoridades administrativas como de los órganos
internos de la empresa.
28. Avisar inmediatamente a las autoridades de trabajo y al IESS,
de los accidentes y enfermedades profesionales ocurridas en sus
centros de trabajo y entregar una copia al comité de Higiene y Se-
guridad de la empresa.
29. Comunicar al Comité de Higiene y Seguridad, todos los in-
formes que reciban respecto a la prevención de riesgos.

1.2.- Obligaciones generales y derechos de los colaboradores.


Los colaboradores tienen las siguientes obligaciones generales
en materia de prevención de riesgos laborales:
1. Cumplir con las normas, reglamentos e instrucciones de los pro-
gramas de Higiene y Seguridad e el trabajo que se apliquen en el
lugar de trabajo, así como las instrucciones que les impartan sus
superiores jerárquicos directos.
2. Cooperar en el cumplimiento de las obligaciones que competen
al empleador.
3. Usar adecuadamente los instrumentos y materiales de trabajo,
así como los equipos de protección individual y colectiva.
4. No operar o manipular equipos, maquinarias, herramientas u
otros elementos para los cuales no hayan sido autorizados, y en
caso de ser necesario, capacitarse.
5. Informar a sus superiores directos acerca de cualquier situación
de riesgo en el trabajo que a su parecer entrañe, por motivos ra-
zonables, un peligro para la vida o la salud de los colaboradores.
6. Cooperar y participar en el proceso de investigación de los ac-
cidentes de trabajo y las enfermedades profesionales cuando la
autoridad competente lo requiera o cuando a su parecer los datos
que conocen ayuden al esclarecimiento de las causas que los orig-
inaron.

50
7. Velar por el cuidado integral de su salud física y mental, así
como por el de los demás colaboradores que dependan de ellos,
durante el desarrollo de sus labores.
8. Notificar oportunamente sobre cualquier dolencia que sufran
y que se haya originado como consecuencia de las labores que
realizan o de las condiciones y ambiente de trabajo.
El trabajador debe informar al médico tratante las características
detalladas de su trabajo, con el fin de inducir a la identificación de
la relación casual o su sospecha.
9. Someterse a los exámenes médicos o que estén obligados por
norma expresa así como los procesos de rehabilitación integral.
10. Participar en los organismos paritarios, en los programas de
capacitación y otras actividades destinadas a prevenir los riesgos
laborales que organice su empleador o la autoridad competente.
11. Participar en el control de desastres, prevención de riesgos y
mantenimiento de la higiene en los locales de trabajo cumpli-
mento las normas vigentes.
12. Asistir a los cursos sobre control de desastres, prevención de
riesgos, salvamento y socorrismo programados por la Empresa u
organismos especializados del sector publico
13. Usar correctamente los medios de protección personal y colec-
tiva proporcionados por la empresa y cuidar de su conservación.
14. Informar al empleador de las averías y riesgos que puedan
ocasionar accidentes de trabajo. Si este no adoptase las medidas
pertinentes, comunicar a la autoridad laboral competente a fin de
que adopte las medidas adecuadas
15. Cuidar de su higiene personal, para prevenir al contagio de en-
fermedades y someterse a los reconocimientos médicos periódi-
cos programados por la empresa.
16. No introducir bebidas alcohólicas ni otras substancias toxicas a
los centros de trabajo, nipresentar o permanecer en estado etílico
o bajo efectos de drogas.
17. Colaborar en la investigación de los accidentes que hayan pres-
enciado o de los que tengan conocimiento.

51
Todos los colaboradores tienen derecho en materia de Seguridad
y Salud Ocupacional a:
1. Desarrollar sus labores en un ambiente de trabajo adecuado y
propio para el pleno ejercicio de sus facultades físicas y mentales
que garanticen su salud, seguridad y bienestar. Los derechos de
consulta, participación, formación, vigilancia y control de la
salud en materia de prevención, forman parte del derecho de los
colaboradores a una adecuada protección en materia de higiene
y seguridad en el trabajo.
2. Los colaboradores tienen derecho a estar informados sobre los
riesgos laborales vinculados a las actividades que realizan.
3. Complementariamente, los empleadores comunicaran las in-
formaciones necesarias a los colaboradores y sus representantes
sobre las medidas que se ponen en práctica para salvaguardar la
Higiene y Seguridad de los mismos.
4. Los colaboradores o sus representantes tienen derecho a solici-
tar a la autoridad competente la realización de una inspección de
centro de trabajo, cuando considere que no existen condiciones
adecuadas de Higiene y Seguridad en el mismo. Este derecho
comprende el de estar presente durante la realización de la re-
spectiva diligencia y, en caso de considerarlo conveniente dejar
constancia de sus observaciones en el acta de inspección
5. Sin perjuicio de cumplir con sus obligaciones laborales, los co-
laboradores tienen derecho a interrumpir su actividad cuando,
por motivos razonables, consideren que existe un peligro
inminente que ponga en riesgo su seguridad o la de otros co-
laboradores. En tal supuesto, no podrán sufrir perjuicio alguno, a
menos que hubieran obrado de mala fe o cometido
negligencia grave.
6. Los colaboradores tienen derecho a cambiar de puesto de tra-
bajo o de tarea por razones de salud, rehabilitación, intersección y
recapacitación.

52
7. Los colaboradores tiene derecho a la información y formación
continua en materia de de salud, rehabilitación, intersección y re-
capacitación.

1.3. Prohibiciones del empleador y colaboradores.


Prohibiciones del Empleador:
1. Obligar a sus colaboradores a laborar en ambientes insalubres
por efecto de polvo, gases o sustancias toxicas; salvo que previa-
mente se adopten las medidas preventivas necesarias para la de-
fensa de la salud.
2. Permitir a los colaboradores que realicen sus actividades en es-
tado etílico o bajo la acción de cualquier toxico.
3. Facultar al trabajador el desempeño de sus labores sin el uso de
la ropa y equipo de protección personal.
4. Permitir el trabajo en máquinas, equipos, herramientas o lo-
cales que no cuenten con las defensas o guardas de protección
u otras seguridades que garanticen la integridad física de los co-
laboradores.
5. Transportar a los colaboradores en vehículos inadecuados para
este efecto.
6. Dejar de cumplir las disposiciones que sobre prevención de ries-
gos emanen de la ley, reglamentos y las disposiciones de la direc-
ción de higiene y seguridad del ministerio del trabajo o de riesgos
del IESS.
7. Dejar de acatar las indicaciones contenidas en los certificados
emitidos por la comisión de valuación de las incapacidades del
IESS sobre cambio temporal o definitivo de los colaboradores, en
las actividades o tareas que puedan agravar sus lesiones o enfer-
medades adquiridas dentro de la propia empresa.
8. Permitir que el trabajador realice una labor riesgos para la cual
no fue entrenado previamente.

53
Prohibiciones de los colaboradores:
1. Efectuar trabajos sin el debido entrenamiento previo para la la-
bor que van a realizar.
2. Ingresar al trabajo en estado de embriaguez o habiendo ingeri-
do cualquier tipo de sustancia toxica.
3. Fumar o prender fuego sitios señalados como peligrosos para
no causar incendios, exposiciones o daños en las instalaciones de
las empresas.
4. Distraer la atención en sus, con juegos, riñas, discusiones, que
puedan ocasionar accidentes
5. Alterar, cambiar, reparar o accionar maquinas, instalaciones,
sistemas eléctricos. Etc., sin conocimientos técnicos o sin previa
autorización superior.
6. Modificar o dejar inoperantes mecanismos colocados para la
promoción de las medidas de prevención de riesgos.
7. Dejar de observar las reglamentaciones colocadas para la pro-
moción de las medidas de prevención.
8. Conducir vehículos de la compañía sin salvoconducto, sin au-
torización, sin cinturón de seguridad, botiquín, herramientas de
cambio de llantas como triángulos llaves entre otras.

1.4 Responsabilidades de los gerentes, jefes y supervisores.

El representante legal de la compañía asume la responsabilidad


de la seguridad y salud ocupacional de los colaboradores de la
empresa determinando en la política de seguridad el financia-
miento de los programas de higiene y seguridad; y la evaluación
periódica de su cumplimiento.
Los supervisores y jefaturas comerciales de la empresa, además
de las responsabilidades asignadas por el reglamento legal tienen
la responsabilidad de:

54
1. Controlar que las personas a su cargo utilicen los equipos de
protección individual designados en cada área.
2. Instruir al personal a su cargo sobre los riesgos específicos de
los distintos puestos de trabajo y las medidas de prevención a
adoptar.
3. Velar por el cumplimiento de todos los procedimientos relativos
a la higiene y seguridad del personal a su cargo corrigiendo cual-
quier condición y/o acción insegura que haya sido identificada o
informada por los colaboradores
4. Prohibir o paralizar los trabajos en los que se adviertan riesgos
inminentes de accidentes, cuando no sea posible el empleo de los
medios adecuados para evitarlos. Tomada tal iniciativa, la comu-
nicaran de inmediato a su superior jerárquico, quien asumirá la
responsabilidad de decidir qué medida se adopte.
5. Determinar las condiciones de riesgo y coordinar las mejoras de
estas condiciones con la unidad de Higiene y Seguridad o con su
responsable.

1.5 Obligaciones y responsabilidades de los técnicos, respons-


ables o asesores de los servicios en materia de Higiene y Segu-
ridad en el trabajo.

Obligaciones del responsable de Higiene y Seguridad en el tra-


bajo:
1. Velar por el cumplimiento y práctica de las normas y pro-
cedimientos de Higiene y Seguridad del trabajo, impulsando la
implementación de planes, programas y cursos de adiestramien-
to y capacitación en forma continua y para todo el personal de la
empresa.
2. Dar el apoyo técnico a todo el personal directivo de la empre-
sa, teniendo en cuenta como misión esencial la aplicación de
las políticas la ejecución de los programas, la observación de los
reglamentos y procedimientos y la comunicación entre los difer-
entes niveles de decisión de la empresa.

55
3. Asesorar al representante legal de la empresa en el área de Hi-
giene y Seguridad en el trabajo, e informar continuamente sobre
el desarrollo y resultados de esta gestión.
4. Recopilara y procesara la información para la elaboración y di-
fusión de los registros estadísticos de seguridad en la compañía.
5. Formular la política empresarial y hacerla conocer a todo el per-
sonal de la empresa.
Prever los objetivos, recursos y programas en materia de seguri-
dad y salud en el trabajo.
6. Visitar e inspeccionar periódicamente las instalaciones, edifi-
cios, sitios de trabajo de la empresa evaluando acciones insegu-
ras posibles causas de accidentes y anomalías diversas en relación
con la Higiene y Seguridad del Trabajo.
7. Participar en la investigación de accidentes y preparar informes
para los directivos.
8. Colaborar en la constante actualización en los planes de emer-
gencia y de contingencia y su correcta ejecución.
9. Colaborar activamente con el comité de Higiene y Seguridad
del Trabajo en sus Actividades y responsabilidades.
10. Vigilar el cumplimiento del reglamento de Higiene y Seguri-
dad del Trabajo y la difusión de los procedimientos, planes y pro-
gramas.
11. Autorizar y supervisar los trabajos eventualmente peligrosos,
dictando las medidas de Higiene y Seguridades del trabajo espe-
cíficas y necesarias, para prevenir accidentes y dar las
instrucciones al personal para el uso y funcionamiento adecuado
del equipo de protección personal.

1.6 Obligaciones de contratistas, subcontratistas y fiscalizadores


u otros.

La obligaciones y prohibiciones que se señalan en el presente


Reglamento para los empleadores, son también aplicables a los

56
contratistas, subcontratistas, fiscalizadores, enganchadores, inter-
mediarios y en general a todas las personas que den o encarguen
trabajos para otra persona natural o jurídica, con respecto a sus
colaboradores que trabajen bajo prestación de servicios.
1. Se exige el cumplimiento laboral, afiliación al IESS y la pre-
sentación del Reglamento de Higiene y Seguridad en el Trabajo
debidamente aprobado ante el Ministerio de Trabajo.
2. Se asegura en los contratos civiles o mercantiles al menos dos
aspectos a saber: el cumplimiento por parte del contratista del
Reglamento o el plan mínimo de prevención de riesgos
y la supervisión que la empresa usuaria al respecto. Se establecen
además las sanciones específicas por incumplimiento.
3. MEGAINMOAUTO S.A.S garantiza para estos trabajadores, el
mismo nivel de prevención y protección que para sus trabajadores
de planta. Los requerimientos para prestadores de actividades
complementarias y contratistas se extienden también para Servi-
cios Técnicos Especializados permitidos por la legislación.

1.7 Responsabilidades y obligaciones en espacios compartidos


entre empresas o instituciones.

1. En caso de que dos o más empresas desarrollen simultánea-


mente actividades en un mismo lugar de trabajo, los empleadores
serán solidariamente responsables por la aplicación de las medi-
das de prevención de riesgos laborales.
2. Proveer a los representantes de los trabajadores de un ejem-
plar del presente Reglamento y de cuantas normas relativas a pre-
vención de riesgos sean de aplicación en el ámbito de la empresa.
Así mismo, entregar a cada trabajador un ejemplar del Reglamen-
to Interno de Seguridad e Higiene de la empresa, dejando con-
stancia de dicha entrega.
3. Los/las colaboradores/as que realicen una eficiente labor de pre-
vención de riesgos se harán acreedores/as a menciones honorifi

57
cas por concepto de prevención de riesgos del trabajo, dichos
galardones y premios serán formalizados como política interna de
la empresa y las metas serán
fijadas semestralmente en el cronograma semestral y anual de
actividades de prevención de
riesgos de la empresa, todos estos aprobados por la Gerencia
General.

CAPÍTULO II: GESTIÓN DE PREVENCIÓN DE RIESGOS EN


EL TRABAJO

2.1 Organismos paritarios, funciones y conformación del comité


o delegados.
Funciones del comité paritario:

1. Analizar y opinar sobre el reglamento de Seguridad y Salud de la


empresa, a tramitarse en el Ministerio del Trabajo.
2. Enviar el oficio a petición de parte sugerir o proponer reformas
al Reglamento interno de Higiene y Seguridad de la Empresa.
3. Conocer los resultados de las necesidades investigadas que re-
alizan los organismos especializados, sobre accidentes de trabajo
y enfermedades profesionales que se produzcan en la empresa.
4. Promover la observancia de las disposiciones sobre prevención
de riesgos profesionales.
5. Realizar la inspección general de edificios, instalaciones y equi-
pos de los centros de trabajo, recomendando la adopción de las
medidas preventivas necesarias.
6. Analizar las condiciones de trabajo en la empresa y solicitar a
sus directivos la adopción de medidas de salud y seguridad en el
trabajo.
7. Vigilar el cumplimiento del reglamento de seguridad y salud en
el trabajo.
8. Cooperar y realizar campañas de prevención de riesgos y

58
procurar que todos los colaboradores reciban una formación ade-
cuada en dicha materia.

Conformación del Comité Paritario:


La compañía MEGA INMOAUTO S.A.S nombrara un comité de
seguridad y salud integrado enforma paritaria por tres repre-
sentantes de los trabajadores y tres representantes de los em-
pleadores, quienes de entre sus miembros designaran un presi-
dente y secretario que durara un año en sus funciones pudiendo
ser reelegidos indefinidamente. Cada representante tendrá un
suplente elegido de la misma forma que el titular y que será prin-
cipalizado en caso de falta o impedimento de éste. Concluido el
período para el que fueron elegidos deberá designarse al Presi-
dente y Secretario.
La elección de los representantes del empleador será directa por
parte de estos, la elección de los representantes de los traba-
jadores se realizara por votación y mayoría simple.

Requisitos para ser miembro del Comité Paritario:


1. Para ser miembro del comité se requiere trabajar en la empre-
sa, ser mayor de edad, saber leer y escribir y tener conocimientos
básicos en seguridad y salud ocupacional.
2. El técnico de Seguridad y Salud Ocupacional y el medico ocu-
pacional, serán componentes del comité, actuando con voz y sin
voto.
3. Se remitirá durante el mes de enero, un informe anual sobre los
principales asuntos tratados en las sesiones del año anterior.
4. Los miembros del comité duraran en sus funciones un año, pu-
diendo ser reelegidos indefinidamente.
5. Las sesiones deberán efectuarse en horarios laborales.
6. Todos los acuerdos del comité se adoptaran por mayoría simple
y en caso de igualdad de las votaciones, se repetirá la misma hasta
por dos veces más, en un plazo no mayor de ocho días.

59
UNIDAD DE HIGIENE Y SEGURIDAD DEL TRABAJO Y/O
RESPONSABLE DE HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO,
FUNCIONES Y CONFORMACIÓN

Funciones del Presidente del Comité de Higiene y Seguridad


Son funciones del presidente del comité de higiene y seguridad
de la empresa:
1. Dar el apoyo a todo el personal directivo de la empresa, tenien-
do como misión esencial la aplicación de los principios de la Hi-
giene y Seguridad del trabajo, el cumplimiento de las políticas, la
ejecución de los programas, la observación de los reglamentos y
procedimientos y la comunicación entre los diferentes niveles de
decisión de la empresa.
2. Velar por el cumplimiento y práctica de las normas y proced-
imientos de las normas y procedimientos de Higiene y Seguridad
del trabajo, impulsando la implementación de planes, programas
y curos de adestramiento y entrenamiento en forma continua y
para todo el personal de la empresa.
3. Asesorar al representante legal de la empresa en el área de Hi-
giene y seguridad en el trabajo, e informar continuamente sobre
el desarrollo y resultados de esta gestión.

Funciones del Secretario del Comité de Higiene y Seguridad


Son funciones del Secretario del Comité de Higiene y Seguridad
Ocupacional:
1. Recopilar y procesar la información para la elaboración y difusión
de los registros estadísticos de seguridad en la compañía.
2. Participar en la investigación de accidentes y preparar informes
para los directivos.
3. Visitar e inspeccionar periódicamente las instalaciones,

60
edificios, sitios de trabajo de la empresa evaluando acciones inse-
guras, posibles causas de accidentes y anomalías diversas en rel-
ación con la Higiene y Seguridad del trabajo.
4. Autorizar y supervisar los trabajos eventualmente peligrosos,
dictando las medidas de Higiene y Seguridad del trabajo específi-
cas y necesarias para prevenir accidentes y dar las instrucciones
al personal para el uso y funcionamiento adecuado del equipo de
protección personal.
5. Colaborar en la constante actualización en los planes de emer-
gencia y de contingencia y su correcta ejecución.
6. Colaborar activamente con el comité de Higiene y Seguridad
del trabajo en sus actividades y responsabilidades.
7. Vigilar el cumplimiento del reglamento de higiene y seguridad
del trabajo y la difusión de los procedimientos, planes y programas
.
2.2 Normas de gestión de riesgos laborales propios de la empre-
sa:
De acuerdo al derecho ejecutivo 2393 en su artículo 55 nos seña-
la que las Empresas deberán implementar mecanismos de pre-
vención de riesgos de trabajo como medio de cumplimiento
obligatorio de las normas legales o reglamentos, haciendo énfasis
en lo referente a la acción técnica.
Con el fin de establecer los controles necesarios, al punto de ase-
gurar que cualquier riesgo en la empresa sea tolerable, s e pro-
cedió a implementar mecanismos de prevención de riesgos del
trabajo.
Se realizaran planes de acción para mejora, por ello los puntos fun-
damentales son:

A: Identificación:
Se identificara las consecuencias específicas indeseables, las car-
acterísticas de los materiales,
sistemas, procesos, que pudieran producir riesgos laborales den-
tro de los centros de trabajo.

61
B: Medición:
Aplicaremos la metodología apropiada dependiendo el factor de
riesgo a medir, en la empresa tenemos los siguientes:
Medición de Riesgos Laborales a Aplicar

Factor a Medir
Riesgo Mecánico: Bajo
Riesgo Químico: Bajo
Riesgo Ambiental: Bajo
Riesgo Físico: Bajo
Riesgo Biológico: Bajo
Riesgo Ergonómico: Medio
Riesgo Psicosocial: Medio

C: Evaluación:
La evaluación de los riesgos laborales es el proceso dirigido a es-
timar la magnitud de aquellos riesgos que no hayan podido evi-
tarse, obteniendo la información necesaria para que la empresa.
esté en condiciones de tomar una decisión apropiada sobre la
necesidad de adoptar medidas preventivas y, en tal caso, sobre el
tipo de medidas que deben adoptarse.

D: Control (Fuente, medio, receptor):


Sobre el control de riesgo se analizara el funcionamiento, la efec-
tividad y el cumplimiento de las medidas de protección para de-
terminar y ajustar sus deficiencias.
Las actividades del proceso productivo propio de actividad comer-
cial, tienen que estar integradas en el plan operativo de la em-
presa, donde se definen los momentos de las intervenciones y las
responsabilidades de ejecución.
En el proceso continuo de la gestión de riesgo, las conclusiones
que salen como resultado del control de riesgo, nos sirve como

62
fuente de información, cuando se entra otra vez en el proceso
del análisis de riesgo.
Por ello se realizara un control en:
La fuente: Identificación del riesgo el inicio de todo.
Medio: Una vez definido los riesgos se adquirirá se modificara los
medios que eviten ese riesgo.
Receptor: Se dotara al trabajador del equipo de protección per-
sonal adecuado, capacitación, para minimizar el impacto de los
posibles riesgos.

E: Planificación:
Una vez llevada a cabo la evaluación de riesgos y en función de los
resultados obtenidos, se procederá a planificar la acción preventi-
va para implantar las medidas pertinentes, incluyendo.
Para cada actividad el plazo para llevarla a cabo, la designación de
responsabilidades y los recursos humanos y materiales necesarios
para su ejecución.
La planificación de la prevención deberá estar integrada en todas
las actividades de la empresa y deberá implicar a todos los niveles
jerárquicos. Dicha planificación se programara para un periodo
de tiempo determinado medido y evaluado trimestralmente y se
le dará prioridad en su desarrollo en función de la magnitud de
los riesgos y del número de colaboradores que se vean afectados.

F: Ejecución:
Se ejecutara medidas de prevención planificadas de acuerdo al
cronograma de actividades, tomando en cuenta los riesgos con-
siderados críticos, con evaluaciones mensuales, trimestrales, se-
mestrales y anuales, así mismo se realizara auditorías al sistema
de gestión.

63
G: Seguimiento y mejora Continua:
De la ejecución planificada, las evaluaciones de las no conformi-
dades encontradas en las auditorias se harán un seguimiento de
levantamiento de las mismas para evitar los riesgos encontrados
por intermedio de la mejora de procesos.
La ejecución correcta de esta metodología de mejora de procesos,
nos plantearemos nuevos sistema de gestión para ir hacia la me-
jora continua del sistema.
Vigilancia de la Salud Ocupacional.

2.3 De los trabajadores de Alto riesgo y/o especiales


Bajo la normativa regulatoria requerida, según orden del decreto
ejecutivo 2393 el Art. 11, se debe hacer recomendaciones apropia-
das para el mejoramiento de las condiciones y el medio ambiente
de trabajo, velar porque se lleven a cabo las medidas adoptadas y
examinar su eficiencia.
Se deberá considerar las siguientes características dentro de los
centros de trabajo según la normativa vigente:

ESCALERAS FIJAS Y DE SERVICIO.


1) Todas las escaleras, plataformas y descansos ofrecerán sufici-
ente resistencia para soportar una carga móvil no menor de 500
kilogramos por metro cuadrado y con un coeficiente de seguridad
de cuatro.
2. Las escaleras y plataformas de material perforado no tendrán
intersticios u orificios que permitan la caída de objetos. El ancho
máximo de dichos intersticios, en las zonas donde puedan pas-
ar por debajo personas, será de 14 milímetros, y en caso de que
dicho material perforado tuviera orificios con superior abertura,
será complementado con una malla metálica que cumpla dicho
requisito.
3. (Reformado por el Art. 20 del D.E. 4217, R.O. 997, 10-VIII-88)

64
Ninguna escalera debe tener más de 2,70 metros de altura de una
plataforma de descanso a otra. Los descansos internos tendrán
como mínimo 1.10 metros en la dimensión medida en dirección
a la escalera. El espacio libre vertical será superior a 2,20 metros
desde los peldaños hasta el techo.
4. Las escaleras, excepto las de servicio, tendrán al menos 900
milímetros de ancho y estarán libres de todo obstáculo. La inclin-
ación respecto de la horizontal, no podrá ser menor de 20 grados
ni superior a 45 grados. Cuando la inclinación sea inferior a 20 gra-
dos se colocará una rampa y una escalera fija cuando la inclinación
sobrepase a los 45 grados. Los escalones, excluidos los salientes,
tendrán al menos 230 milímetros de huella y no más de 200
milímetros ni menos de 130 milímetros de altura o contra-huella.
En el conjunto de la escalera no existirá variación en la profun-
didad de la huella ni en la altura de la contra-huella en ningún
tramo.
5. Toda escalera de cuatro o más escalones deberá estar provista
de su correspondiente barandilla y pasamanos sobre cada lado
libre.
6. Las escaleras entre paredes estarán provistas de al menos un
pasamano, preferentemente
situado al lado derecho en sentido descendente.
7. Las barandillas de las escaleras deberán cumplir con los requi-
sitos establecidos en el Art. 32, instalándose los pasamanos a 900
milímetros de altura.
8. Las escaleras de servicio, tales como gradas de salas de máqui-
nas o calderos, o las gradas que conducen a plataformas o servicio
de máquinas, deben ser al menos de 600 milímetros de ancho.
9. La inclinación de las escaleras de servicio no será mayor de 60
grados y la profundidad de la huella en los escalones no menor de
150 milímetros.
10. Las aberturas de ventanas en los descansos de las gradas,

65
cuando tengan más de 500 milímetros de ancho y el antepecho
esté a menos de 900 milímetros sobre el descanso, se resguardará
con barras o enrejados para evitar caídas.

ESCALERAS FIJAS DE SERVICIO DE MÁQUINAS E INSTALA-


CIONES.
1. Las partes metálicas de las escaleras serán de acero, hierro for-
jado, fundición maleable u otro material equivalente y estarán
adosadas sólidamente a los edificios, depósitos, máquinas o
elementos que las precisen.
2. En las escaleras fijas la distancia entre el frente de los escalones
y las paredes más próximas al lado de ascenso, será por lo menos
de 750 milímetros. La distancia entre la parte posterior de los
escalones y el objeto fijo más próximo será por lo menos de 160
milímetros. Habrá un espacio libre de 500 milímetros a ambos la-
dos del eje de la escalera, si no está provisto de áreas metálicas
protectoras u otros dispositivos equivalentes.
3. Si se emplean escaleras fijas para alturas mayores de 7 metros
se instalarán plataformas de descanso cada 7 metros o fracción.
Estarán provistas de aros metálicos protectores, con separación
máxima de 500 milímetros, o bien dispositivos anti caídas, siendo
la distancia máxima de caída libre de un metro.
4. Los asideros verticales de las escaleras fijas deben extenderse
hasta un metro por encima del punto superior a que se apliquen,
o tener a la misma altura un asidero adicional adecuado de modo
que los usuarios de la escalera encuentren el apoyo suficiente. Los
peldaños de la escalera no rebasarán el descanso superior.

ESCALERAS DE MANO.
1. Las escaleras de mano ofrecerán siempre las garantías de soli-
dez, estabilidad y seguridad y de aislamiento o incombustión en
caso de riesgo de incendio.

66
2. Cuando sean de madera, los largueros serán de una sola pieza
y los peldaños estarán ensamblados y no solamente clavados. La
madera empleada será sana, sin corteza y sin nudos que puedan
mermar la resistencia de la misma.
3. Las escaleras de madera no deberán pintarse, salvo con barniz
transparente, para evitar de que queden ocultos sus posibles de-
fectos.
4. Las escaleras de mano simples no deben salvar más de 5 met-
ros a menos que estén reforzados en su centro, quedando prohi-
bido su uso para alturas superiores a 7 metros.
5. Las escaleras de mano para salvar alturas mayores a 7 metros,
deberán ser especiales y susceptibles de ser fijadas sólidamente
por su cabeza y su base.
6. Las escaleras dobles o de tijera estarán provistas de topes que fi-
jen su apertura en la parte superior y de cadenas, cables o tirantes
a moderada tensión como protección adicional.
7. Las partes metálicas de las escaleras serán de acero, hierro forja-
do, fundición maleable u otro material equivalente.
8. Las escaleras que pongan en comunicación distintos niveles,
deberán salvar cada una, sólo la altura entre dos niveles inmedia-
tos.
9. Las escaleras de mano deberán ser almacenadas bajo cubierta,
en sitio seco y colocadas horizontalmente.

PLATAFORMA DE TRABAJO.
1. Las plataformas de trabajo, fijas o móviles, estarán construidas
de materiales sólidos y su estructura y resistencia serán proporcio-
nales a las cargas fijas o móviles que hayan de soportar. En ningún
caso su ancho será menor de 800 milímetros.
2. Los pisos de las plataformas de trabajo y los pasillos de comu-
nicación entre las mismas, estarán sólidamente unidos, se man-
tendrán libres de obstáculos y serán de material antideslizante;
además, estarán provistos de un sistema para evacuación de líqui-
dos.

67
4. Cuando se ejecuten trabajos sobre plataformas móviles se apli-
carán dispositivos de seguridad que eviten su desplazamiento o
caída.
5. Cuando las plataformas descansen sobre caballetes se cum-
plirán las siguientes normas:

a) Su altura nunca será superior a 3 metros.


b) Los caballetes no estarán separados entre sí más de dos metros.
c) Los puntos de apoyo de los caballetes serán sólidos, estables y
bien nivelados.
d) Se prohíbe el uso de caballetes superpuestos.
e) Se prohíbe el empleo de escaleras, sacos, bidones, etc., como
apoyo del piso de las plataformas.

2.4 Señalización de seguridad


1. La señalización de seguridad se establecerá en orden a indicar
la existencia de riesgos y medidas a adoptar ante los mismos, y
determinar el emplazamiento de dispositivos y equipos de seguri-
dad y demás medios de protección.
- La señalización de seguridad no sustituirá en ningún caso a la
adopción obligatoria de las medidas preventivas, colectivas o per-
sonales necesarias para la eliminación de los riesgos existentes,
sino que serán complementarias a las mismas. 3. La señalización
de seguridad se empleará de forma tal que el riesgo que indica
sea fácilmente advertido o identificado.
2. Su emplazamiento se realizará:
- Solamente en los casos en que su presencia se considere nece-
saria.
- En los sitios más propicios.
- En posición destacada.
- De forma que contraste perfectamente con el medio ambiente

68
que la rodea, pudiendo enmarcarse para este fin con otros colores
que refuercen su visibilidad.
3. Los elementos componentes de la señalización de seguridad se
mantendrán en buen estado de utilización y conservación.
4. Todo el personal será instruido acerca de la existencia, situación
y significado de la señalización de seguridad empleada en el cen-
tro de trabajo, sobre todo en el caso en que se utilicen señales
especiales.
5. La señalización de seguridad se basará en los siguientes crite-
rios:
Se usarán con preferencia los símbolos evitando, en general, la uti-
lización de palabras escritas.
Los símbolos, formas y colores deben sujetarse a las disposiciones
de las normas del Instituto
Ecuatoriano de Normalización y en su defecto se utilizarán aquel-
los con significado internacional.

TIPOS DE SEÑALIZACIÓN.
1. A efectos clasificatorios la señalización de seguridad podrá
adoptar las siguientes formas: óptica
y acústica.
2. La señalización óptica se usará con iluminación externa o incor-
porada de modo que combinen formas geométricas y colores.
3. Cuando se empleen señales acústicas, intermitentes o contin-
uas en momentos y zonas que por sus especiales condiciones o
dimensiones así lo requieran, la frecuencia de las mismas será
diferenciable del ruido ambiente y en ningún caso su nivel so-
noro superará los límites establecidos en el presente Reglamento.
Art. 166. Se cumplirán además con las normas establecidas en el
Reglamento respectivo de los Cuerpos de Bomberos del país.

69
- Promoción y vigilancia
La promoción y vigilancia para el adecuado mantenimiento de
los servicios sanitarios generales, tales como: comedores, servicios
higiénicos, suministros de agua potable y otros en los sitios de tra-
bajo, se dispondrá de una hoja de mantenimiento y supervisión
para su cuidado y su óptimo funcionamiento.
- Registros internos del servicio médico
En la empresa se llevará un control de los pacientes- colabora-
dores que se hagan atender internamente ante el servicio médi-
co, se tendrá en custodia las fichas medicas realizadas a todos los
colaboradores con su respectivo análisis de salud, con ello tendre-
mos estadísticas de morbilidad de los colaboradores.
- Prestación de primeros auxilios
Todo trabajador tendrá acceso y se garantizará el derecho a la
atención de primeros auxilios en casos de emergencia derivados
de accidentes de trabajo o de enfermedad común repentina en
la Empresa, aunque tendrá permanente servicio médico, para el
empleador y en su ausencia.
El responsable de higiene y seguridad será responsable de facili-
tar la prestación inmediata de la atención médica a los colabora-
dores que por accidente de trabajo o enfermedad común repen-
tina lo necesitaren. Para ello se contará con el contingente de los
miembros de las brigadas de primeros auxilios, las cuales serán
organizadas e instruidas para efectos del plan de emergencia que
prestarán, dentro de sus limitaciones, atención inmediata al tra-
bajador que se accidentare en el trabajo, previo a su transferencia
a unidades médicas o instancias especializadas.

2.5 Prevención de amenazas naturales y riesgos antrópicos


Actualmente no es posible eliminar el riesgo de fenómenos natu-
rales como: terremotos,
erupciones volcánicas, inundaciones, etc., no obstante, se puede

70
realizar medidas de
prevención que se dirigen a convivir con estos fenómenos entre
los cuales tenemos:
- Brigadas y simulacros
Se implementará y capacitará a todo el personal, para formar las
brigadas de emergencia las cuales son: Brigada de comunicación,
Brigada de prevención de incendios, Brigada de evacuación y
Brigada de Primeros auxilios.
La Brigada de emergencia se fortalecerá a través de clases teóri-
cas y simulacros periódicos.
También contará con los equipos: primera intervención, segunda
intervención, apoyo de alarmas y evacuación.
Se contará con la Brigada de primeros auxilios debidamente ca-
pacitada.
Se comunicará a todos los colaboradores, personal que sea visi-
tante o cliente que ingrese a las instalaciones el plan de emergen-
cia y rutas de evacuación establecidos.
Se deberá utilizar las entradas y salidas asignadas para el efecto,
las mismas deberán estar rotuladas e identificadas.
- Planes de contingencia
Se orienta a enfrentar y mitigar las consecuencias de los acci-
dentes que se pudieran presentar.
Los recursos y materiales necesarios para su aplicación y el esque-
ma de coordinación de personas organismos y servicios que de-
ban intervenir. Se contará con el respectivo Plan de
Contingencias a fin de reiniciar actividades de manera normal.
El plan de contingencia de la empresa es un componente del plan
de emergencia que contiene los procedimientos específicos para
la pronta respuesta en caso de presentarse un evento como una
fuga, un derrame, un incendio, entre otros.
- Plan de emergencia
El plan de emergencia y contingencia reposan en la oficina de

71
seguridad e higiene en el trabajo debidamente documentada y
aprobada por los organismos de control autorizados para los
mismos. Este es el caso de cuerpo de bomberos, basadas a la nor-
ma vigente implementada en la localidad.
Estos planes contienen a más de los procedimientos y el análisis
de riesgos empresariales, tiene mapas de la empresa: mapa de
evacuación, de recursos y de riesgos.

2.6 Documentos técnicos de Higiene y seguridad.

- Planos del centro de trabajo


Para el cumplimiento de este artículo se tomará la normativa legal
vigente que en el Decreto Ejecutivo 2393 en su artículo 15.- “DE
LA UNIDAD DE SEGURIDAD E HIGIENE DEL TRABAJO” en su nu-
meral 2 incisos del 1 al 4, el cual señala que:
1. Escala de planos y señalización en los puestos de trabajo
2. De los planos en las áreas de puestos de trabajo
3. Detalles de los servicios de prevención y de lo concerniente a
campañas contra incendios
4. Planos de clara visualización de los espacios funcionales con la
señalización que oriente la fácil evacuación del recinto laboral en
caso de emergencia.
Por lo que:

- Recinto laboral empresarial


La Empresa cuenta con 250 m² de extensión los cuales 210 m² son
área útil.
- Áreas de puestos de trabajo
La empresa cuenta con 2 áreas específicas:
Planta baja: personal comercial, atención al cliente, recepción y
logística (bodega de limpieza).
Planta alta: personal administrativo y jefaturas.

72
- Detalles de los recursos
Los detalles de los servicios se encontrarán en el plan de emer-
gencia y contingencia de la Empresa, aprobada por la autoridad
competente.
- Rutas de evacuación de emergencia
Las vías de evacuación y salidas de emergencia están descritas
en los planos de evacuación, teniendo en cuenta los medios de
escape, escaleras de evacuación, señalización, zonas de seguridad
o encuentro, y demás elementos necesarios para la evacuación
exitosa.
Los procedimientos y mapas de evacuación reposan en el plan de
emergencia y contingencia aprobada por la unidad competente.
Nota: el plan de emergencia y contingencia es tomada en base a
la resolución administrativa Nro. 036- CG-CBDMQ-2009.

2.7 Gestión de Salud en el Trabajo


Exámenes médicos y de aptitud.
La empresa será responsable de que los colaboradores se sometan
a los exámenes médicos de preempleo, periódicos y de retiro,
acorde con los riesgos a los que estén expuestos en sus labores.
Tales exámenes serán practicados preferiblemente, por médicos
especialistas en salud ocupacional y no implicaran ningún costo
para los colaboradores y en la medida de lo posible se realizaran
durante la jornada de trabajo.
Los exámenes médicos a realizar son los siguientes:
- Exámenes para admisión de personal o de ingreso.
Estos exámenes se realizaran con el fin de determinar las condi-
ciones de salud del trabajador al momento de su ingreso a la com-
pañía, para prevenir la incompatibilidad entre él y los riesgos a que
estará expuesto en el cargo que desempeñara. Dicho examen
se realizara a cada uno de los colaboradores que ingresan a la em-
presa.

73
- Exámenes periódicos.
Se realizaran al personal con una periodicidad que dependerá de
la evaluación de riesgos, para establecer los efectos causados por
las fuentes de riesgo a los que han sido expuestos, estos exámenes
serán realizados por el servicio médico de la empresa, que elabor-
ara un cronograma de trabajo antes del primer trimestre de cada
año y llevara actualizada la carpeta de documentación de cada
trabajador de la empresa.
- Exámenes médicos de reingreso (post-incapacidad).
Su fin será el de establecer las condiciones de salud al reingreso,
permitiendo así colaborar.
Con la continuidad del tratamiento y prevenir incompatibilidades
entre su nuevo estado y desempeño de sus labores.
1. Exámenes médicos de retiro:
Estos tendrán por objetivo verificar las condiciones de salud del
trabajador en el momento de su desvinculación.
2. Exámenes de aptitud laboral:
Estos tendrán el objetivo de verificar las aptitudes y actitudes del
candidato o trabajador de la empresa para que puedan desarrol-
larse en el puesto de trabajo requerido.
Nota: los colaboradores tienen el derecho a conocer los resulta-
dos de los exámenes médicos, de laboratorio o estudios especiales
practicados con ocasión de la relación laboral. Así mismo, tienen
derecho a la confidencialidad de dichos resultados, limitándose
el conocimiento de los mismos al personal médico, sin que puedan
ser usados con fines discriminatorios ni en su perjuicio. Sólo podrá
facilitarse al empleador información relativa a su estado de salud,
cuando el trabajador preste su consentimiento expreso.

74
CAPÍTULO III: PROGRAMAS DE PREVENCIÓN

3.1 Programa de Prevención al Uso y consumo de drogas en es-


pacios laborales
DEL PROGRAMA DE PREVENCIÓN DE USO Y CONSUMO DE DRO-
GAS en espacios laborales tienen el objetivo de promover, preve-
nir, y reducir el consumo de alcohol, tabaco y otras drogas en las
y los colaboradores de la Empresa a través de acciones estratégi-
cas para el abordaje y atención integral de los espacios laborales,
adoptando hábitos de vida saludables y fortaleciendo la gestión
conjunta de empleadores y colaboradores, todo acorde a los lin-
eamientos de la Secretaria Técnica de Drogas, Ministerio de Salud
Pública y ministerio deTrabajo, todo basado al acuerdo Interinsti-
tucional SETED-MDT-2016-001-A.

3.2 Programa de Prevención del Riesgo Psicosocial


DEL PROGRAMA DE PREVENCIÓN DE RIESGOS PSICOSOCIALES.
- en todas la empresas e instituciones públicas y privadas, que
cuenten con más de 10 colaboradores, se deberá implementar el
programa de prevención de riesgos psicosociales, en base a los
parámetros y formatos establecidos por la Autoridad Laboral, mis-
mo que deberá contener acciones para fomentar una cultura de
no discriminación y de igualdad de oportunidades en el ámbito
laboral.
El programa deberá ser implementado y reportado cada año al
Ministerio Rector del Trabajo, por medio del sistema que se deter-
mine para el efecto de acuerdo a la resolución Nro. MDT2017-0082
sobre “LA ERRADICACIÓN DE LA DISCRIMINACIÓN EN EL AMBI-
TO LABORAL”.

75
CAPÍTULO IV: REGISTRO, INVESTIGACIÓN Y NOTIFI-
CACIÓN DE ACCIDENTES DE TRABAJO, ENFERMEDADES
PROFESIONALES E INCIDENTES

4.1 Registro de estadísticas.


a)Será obligación del responsable de la unidad de higiene, el llevar
el registro de acciones de trabajo e incidentes laborales ocurridos,
así como las estadísticas de accidentabilidad respectiva.
b)En caso de que la empresa o instituciones necesiten contrastar
el déficit de gestión existente en la prevención de riesgos
laborales, que ocasionaron el accidente; o las medidas de seguri-
dad aplicadas durante el trabajo, en caso de los afiliados sin rel-
ación de dependencia o autónomo.
c)Definir o motivar los correctivos específicos y necesarios para
prevenir la ocurrencia y repetición de los accidentes de trabajo.
d)Establecer las consecuencias derivadas del accidente del traba-
jo.
e)Apoyar y controlar a las organizaciones laborales para que estás
provean ambientes saludables y seguros a los colaboradores afili-
ados al IESS; a la aplicación de procedimientos de trabajo seguros
en el caso de los afiliados en relación de dependencia o autóno-
mos.
f)Puntualizar la responsabilidad de la organización laboral y del
afiliado sin relación de dependencia o autónomo en relación al
accidente de trabajo.
g)Someter todos los accidentes e incidentes a investigación por
parte del responsable de higiene y seguridad de la empresa.
h)Obligar que todos los accidentes de trabajo sean notificados e
investigados, para determinar el grado de impacto a los colabora-
dores e instalaciones, para así determinar las acciones correctivas
y de control.

76
i)El responsable de la prevención de riesgos será notificado inme-
diatamente de cualquier accidente y/o incidente debiendo hacer
constar el acontecimiento en un informe y riesgo estadístico.
j)El responsable de la prevención de riesgos presentara a gerencia
general y comité de higiene y seguridad un informe semestral de
la evolución de la accidentalidad y la incidencia laboral de la em-
presa.
k)El reporte estadístico de accidente o incidente deberá ser real-
izado por el responsable de higiene y seguridad. Para las estadísti-
cas de accidentabilidad se utilizarán los índices reactivos:
1)Índice de frecuencia
2)Índice de gravedad
3)Índice de incidencia

En el mes de enero de cada año el responsable de higiene y segu-


ridad, junto con el médico de la empresa enviara los resultados de
los índices reactivos de manera virtual en conjunto con los índices
proactivos, al IESS. En la selección de riesgos del trabajo, índices
de gestión.

4.2 Procedimiento en caso de accidentes de trabajo y enferme-


dades profesionales.
a)Verificar que el diagnostico de enfermedad ocupacional sea re-
alizado por el medico a base de los criterios científicos de
correlación clínico, epidemiológico, ambiental, laboral y legal.
b)Controlar que las enfermedades ocupacionales sean reportadas
por el servicio médico y el área de Desarrollo Organizacional, de-
pendencia que a su vez reportará el caso al departamento de Ries-
gos del Trabajo del IESS usando el formulario, titulado AVISO DE
ENFERMEDAD PROFESIONAL.
c)Realizar un seguimiento de los casos diagnosticados de enfer-
medad ocupacional acatando

77
las instrucciones emitidas por la Comisión Valuadora de las Inca-
pacidades del IESS y de manera preferente, se tomarán los casos
para desarrollar programas de prevención tendientes a evitar su
repetición.
d)Vigilar que el servicio médico mantenga un registro manual y
magnético de todas las evaluaciones médicas realizadas, del diag-
nóstico y del seguimiento de los casos. Las evaluaciones médicas
serán manejadas única y exclusivamente por el servicio médico,
garantizando confidencialidad.

4.3 Investigación
El accidente de trabajo es todo suceso imprevisto y repentino que
ocasione al colaborador:
lesión corporal, perturbación funcional, o la muerte inmediata o
posterior, como consecuencia del trabajo que ejecuta.
También se considera accidente de trabajo, el que sufre el colab-
orador al trasladarse directamente desde su domicilio al lugar de
trabajo o viceversa.
La empresa cubre al colaborador desde el primer día de afiliación
de accidentes de trabajo.
En un plazo máximo de diez días después de ocurrido el acciden-
te, el empleador, el afiliado o un familiar deberán notificar al IESS,
a través del formulario de aviso de accidente de trabajo en línea en
el área de Avisos de accidente de Trabajo y Enfermedades Profe-
sionales me manera online.
Las enfermedades profesionales son afecciones crónicas causadas
de una manera directa por el ejercicio de la profesión u ocupación
que realiza el colaborador y como resultado de la exposición a fac-
tores de riesgo, que producen o no incapacidad laboral.
La notificación será en un plazo máximo de diez días después de
la evaluación médica inicial
de una probable enfermedad profesional, el empleador, el afiliado

78
o un familiar notificaran al IESS, a través del formulario de aviso de
enfermedad profesional de manera online en el área de Avisos de
Accidentes de Trabajo y Enfermedades Profesionales de la página
del IESS.
OBJETIVO DE LA INVESTIGACIÓN Y ANÁLISIS DEL ACCIDENTE
DE TRABAJO
a)Establecer el derecho a las prestaciones del Seguro General de
Riesgos del Trabajo (médicos asistenciales, económicos y preven-
tivos).
b)En caso de empresa o institución contraste el déficit de gestión
existente en la prevención de riesgos laborales, que ocasionaron
el accidente, o las medidas de seguridad aplicadas durante el
trabajo, en el caso de los afiliados sin relación de dependencia o
autónomos.
c)Definir y motivas los correctivos específicos y necesarios para
prevenir la ocurrencia y repetición de los accidentes de trabajo.
d)Establecer las consecuencias derivadas del accidente de trabajo,
e)Apoyar y controlar a las organizaciones laborales para que estas
provean ambientes saludables y seguros a los a los colaboradores
afiliados al IESS, a la aplicación de procedimientos de trabajo se-
guros en el caso de los afiliados sin relación de dependencia
o autónomos.
f)Puntualizar la responsabilidad de la organización laboral y del
afiliado sin relación de dependencia o autónomo, en relación al
accidente de trabajo.
g)En los meses de enero y julio de cada año el responsable de la
unidad de higiene y seguridad junto con el médico de la empresa
(o el que realiza visitas periódicas para la vigilancia de la salud), en-
viara una copia del concentrado de seis meses de la accidentabi-
lidad y la morbilidad laboral al Ministerio de Relaciones Laborales
e IESS.

79
Es obligación del responsable de la Unidad de Higiene y Segu-
ridad, investigar y analizar los accidentes, incidentes y enferme-
dades de trabajo, con el propósito de identificar las causas que los
originaron y adoptar acciones correctivas y preventivas tendientes
a evitar la ocurrencia de hechos similares, además de servir como
fuente de insumo para desarrollar y difundir la investigación y la
creación de nueva tecnología.
Todo accidente deberá ser notificado, investigado y reportado de
acuerdo con el procedimiento de notificación, investigación y re-
porte de accidentes e incidente de la Empresa.
El responsable de la unidad de Higiene y Seguridad o responsable,
deberá elaborar y entregar el reporte de notificación de todo acci-
dente, con baja, es decir, que causare la pérdida de más o de una
jornada laboral. Dicho reporte, deberá ser enviado a la Dirección
de riesgos de Trabajo, en el término de diez (10) días, contados
desde la fecha del siniestro. En el caso de ser un accidente que
involucre a un tercero, bajo la modalidad de actividades comple-
mentarias, servicios técnicos especializados o empresas contratis-
tas. Los representantes de dichas empresas deberán proceder con
la notificación de acuerdo con lo indicado anteriormente.

4.5 Re- adecuación, re- ubicación y re- inserción de trabajadores


El artículo 155 de la Ley se Seguridad Social señala como linea-
miento de política del Seguro General de Riesgos, proteger al
afiliado y al empleador mediante programas de prevención de
los riesgos derivados del trabajo, y acciones de reparación de los
daños derivados de accidentes de trabajo y de enfermedades pro-
fesionales, incluida la rehabilitación física y mental y su reinser-
ción laboral.
Por tal motivo, adecuar el área de trabajo del empleado, del cual,
y como consecuencia del accidente no podrá realizar su labor de
una forma normal, será prioridad de la Empresa.

80
De no ser el caso y no poder realizar el mismo trabajo por el cual
fue contratado, el empleador deberá reubicar al trabajador en otra
área sin desvalorizar su integridad física y mental, siempre en ben-
eficio del trabajador y en disposición de lo señalado en la Resolu-
ción del IESS 513 Articulo 60.

CAPÍTULO V: INFORMACIÓN
CAPACITACIÓN, CERTIFICACIÓN DE COMPETENCIAS Y
ENTRENAMIENTO EN PREVENCIÓN DE RIESGOS
LABORALES
5.1 Información
La información en prevención de riesgos, deberá centrarse princi-
palmente en:
a. Que los colaboradores tienen derecho a estar informados so-
bre los riesgos laborales vinculados a las actividades que realizan.
Complementariamente, los empleadores comunicaran las infor-
maciones necesarias a los colaboradores y sus representantes so-
bre las medidas que se ponen en práctica para salvaguardar la
seguridad y salud de los mismos.
b. Las lecciones aprendidas generadas a partir de la ocurrencia de
accidentes y/o incidentes ocurridos en la operación.
c. Las recomendaciones sugeridas después de la realización y
análisis de simulacros.
d. Todo trabajador nuevo, antes de iniciar su actividad laboral, de-
berá realizar el proceso de inducción específica al puesto de tra-
bajo.
e. Toda empresa de actividades complementarias, servicios técni-
cos especializados o empresas contratistas, contratada por la em-
presa, deberá cumplir con el proceso de inducción general básico
de la empresa contratante, así como con su propio proceso de
inducción al puesto de trabajo.

81
El responsable de seguridad y salud ocupacional y el médico, son
los responsables de establecer los canales de información sobre
los aspectos relacionados con la salud ocupacional, seguridad in-
dustrial y/o control ambiental.

5.2 Capacitación
a. Se capacitará al trabajador en los factores de riesgos significati-
vos presentes en su lugar de trabajo y relacionados con las activi-
dades a desarrollarse, en especial las de alto riesgo.
b. Educación para la salud.
c. Todo trabajador nuevo, antes de iniciar su actividad laboral, de-
berá realizar el proceso de inducción- capacitación específica al
puesto de trabajo.

Se capacitará a todo el personal en temas como:


1. Seguridad y salud ocupacional
2. Primeros auxilios
3. Brigadas y planes de emergencia y contingencia.
Se tendrá presente que de acuerdo a la necesidad propio de la
empresa y sus programas mencionados dentro de este reglamen-
to se deberán ejecutar para el cumplimiento de la normativa legal
vigente.

5.3 Certificación de competencias laborales


Aunque la certificación de competencias laborales a través del
servicio ecuatoriano de capacitación profesional que es el organ-
ismo certificador de personas por competencias laborales, bajo la
Norma Internacional ISO: 17024, es un apoyo a la productividad, en
todo sentido, nosotros como empresa no tenemos a corto tiempo
el certificar a nuestros colaboradores por el giro del negocio.

82
5.4 Entrenamiento
El entrenamiento es la preparación para perfeccionar el desarrollo
de una actividad en gestión de riesgos, por la cual se desarrolla un
plan de entrenamiento a colaboradores especiales para que
desarrollen en si la importancia de la gestión de riesgos y ser con
eso el efecto multiplicador entre sus compañeros.

CAPÍTULO VI: INCUMPLIMIENTOS Y SANCIONES

6.1 Incumplimientos
Las responsabilidades por incumplimiento de lo ordenado en el
presente Reglamento y demás disposiciones de rijan en materia
de prevención de riesgos de trabajo abarca, en general, a todos
los colaboradores, a las personas naturales o jurídicas que tengan
relación con las obligaciones impuestas en esta materia.
Las responsabilidades económicas recaerán directamente sobre
el trabajador de acuerdo al código de trabajo vigente y a las em-
presas en el patrimonio individual de la empresa respectiva, sin
perjuicio de las acciones que en consideración a dichas respons-
abilidades pueda, en su caso, ejercitar la Empresa contra terceros.

6.2 Sanciones
Por parte del trabajador:
Las sanciones a los colaboradores se aplicarán conforme lo dis-
ponga el Reglamento Interno de Trabajo.
Las faltas muy graves podrán sancionarse conforme lo determina
el Código del Trabajo.
a)Serán faltas leves, aquellas que contravienen al presente regla-
mento, pero que no ponen en peligro la seguridad física del traba-
jador, ni de otras personas.
b)Se considerarán faltas graves, cuando por primera vez debido a

83
ignorancia u omisión de los hechos, el trabajador pone en peligro
su seguridad, la de terceros y de los bienes de la Empresa.
c)Se consideran faltas muy graves, la reincidencia a las faltas
graves, violación al reglamento interno que, con conocimiento del
riesgo o mala intención, ponga en peligro su vida, la de terceros
y/o de las instalaciones, equipos y bienes de la Empresa.
Se tomarán medidas disciplinarias contra los colaboradores que a
sabiendas persisten en llevar a cabo prácticas inseguras o peligro-
sas para él, sus colaboradores y para la Empresa. Dichos casos
serán vistos, estudiados y calificado. Las sanciones que podrá apli-
car la Empresa de conformidad al Reglamento Interno de Trabajo,
de acuerdo a la gravedad de la falta, serán:
1. Amonestación verbal.
2. Amonestación escrita.
3. Multa hasta el 10% del salario de recibe el trabajador.
4. Solicitud de visto bueno, de conformidad con lo previsto en el
Código de Trabajo.
El empleador podrá dar por terminado el contrato de trabajo,
previo visto bueno por no acatar las medidas de seguridad, pre-
vención e higiene exigidas por la ley, por sus reglamentos o por la
autoridad competente; o por contrariar sin debida justificación las
prescripciones y dictámenes médicos.
Los colaboradores están obligados a acatar las medidas de pre-
vención, seguridad y salud determinadas en los reglamentos y fa-
cilitados por el empleador. Su omisión constituye justa causa para
la terminación del contrato.
Por parte del empleador:
DE LAS SANCIONES POR INCUMPLIMIENTO DE LO EXPUESTO
EN EL REGLAMENTO DE HIGIENE Y SEGURIDAD
El código de Trabajo Art. 435.- dispone que “La Dirección Regional
del Trabajo. Por medio del departamento de Seguridad e Higiene
del Trabajo, velara por el cumplimento de las disposiciones de este

84
capítulo, atenderán a las acciones tanto de empleadores como de
obreros sobre la transgresión de estas reglas, prevendrá a los re-
misos, y en caso de reincidencia o negligencia, impondrá multas
de conformidad con lo previsto en el artículo 628 de este Código”,
teniendo en cuenta la capacidad económica del transgresor y la
naturaleza de la falta cometida.
Mandato constituyente número 8, Art.7.- las violaciones de las
normas del Código de Trabajo serán sancionadas en la forma pre-
scrita en los artículos pertinentes de dicho cuerpo legal y, cuando
no se haya fijado sanción especial, el Director Regional de Traba-
jo impondrá multas de un mínimo de 3 hasta un máximo de 20
sueldos o salarios básicos unificados del trabajador en general, sin
prejuicio de lo establecido en el art. 95 de Código de niñez y ado-
lescencia.
Las Empresas e instituciones públicas y privadas que no cumplan
con lo establecido en el artículo anterior, tendrán como sanción:
montos pecuniarios, cierre de establecimientos o locales y/o
suspensión de actividades de conformidad a lo establecido en los
artículos 435,436 y 628 del código de Trabajo, y conforme a las nor-
mas que en esa materia haya emitido o emita el Ministerio
de Trabajo. En el caso de Instituciones del Estado, serán sujetos
de sanciones las y los servidores públicos que incumplen la apli-
cación del presente acuerdo, de conformidad a lo establecido en
el régimen disciplinario de la LOSEP, su Reglamento General y los
reglamentos internos institucionales.
DE LAS SANCIONES POR EL INCUMPLIMIENTO DEL PROGRAMA
DE PREVENCIÓN INTEGRAL AL USO Y CONSUMO DE DROGAS
De conformidad con el Art. 12 del Reglamento a la Ley Orgánica de
Prevención Integral del fenómeno Socio Económico de las Drogas
y de Regulación y Control del Uso de Sustancias Catalogadas Suje-
tas a Fiscalización, la omisión del empleador privado de desarrolla
los programas de prevención al uso y consumo de drogas, será
sancionada de acuerdo al Art. 628 del Código de Trabajo.

85
DEFINICIONES
A continuación, se detalla el siguiente glosario en orden alfabético

- Accidente de trabajo: es todo suceso imprevisto y repentino que


ocasiona en el trabajador una lesión corporal o perturbación fun-
cional con ocasión o por consecuencia del trabajo. Se registrará
como accidente del trabajo, cuando tal lesión o perturbación fuere
objeto de la perdida de una o más de una jornada laboral.
Analiza el entorno laboral y familiar, los hábitos y sus repercu-
siones, estados de desmotivación e insatisfacción que inciden en
el rendimiento y la salud integral de los colaboradores.
- Autoridad competente: ministro, departamento gubernamen-
tal y otra autoridad pública facultada para dictar reglamentos,
órdenes u otras disposiciones con fuerza de ley.
- Colaborador calificado o competente: aquel trabajador que a
más de los conocimientos y exigencia en el campo de su activi-
dad específica. Los tuviera en la prevención de riesgo dentro de
su ejecución.
- Colaborador: la persona que se obliga a la prestación del servicio
o a la ejecución de la obra se denomina trabajador y puede ser
empleado u obrero.
- Condiciones de medio ambiente de trabajo: aquellos elemen-
tos, agentes o factores que tienen influencia significativa en la
generación de riesgos para la higiene y seguridad de los colab-
oradores.
- Delegado de higiene y seguridad: trabajador nominado por sus
compañeros para apoyar las acciones de higiene y seguridad en
el trabajo, en aquellas empresas en que la legislación no exige la
conformación del comité paritario.
- Empleador: la persona o entidad, de cualquier clase que fuere,

86
por cuenta u orden de la cual se ejecuta obra o a quien se presta
el servicio.
- Enfermedad profesional: es la afección aguda o crónica, causada
de una manera directa por el ejercicio de la profesión o labor que
realiza el trabajador y que produce incapacidad.
- Equipos de protección personal: son equipos específicos des-
tinados a ser utilizados adecuadamente por el trabajador para la
protección de uno o varios riesgos amenacen su seguridad y su
salud.
- Ergonomía: es la técnica que se ocupa de adaptar el trabajo al
hombre, teniendo en cuenta sus características anatómicas, fisi-
ológicas, psicológicas, y sociológicas con el fin de conseguir una
óptima productividad con un mínimo esfuerzo y sin perjudicar la
salud.
- Exámenes médicos preventivos: son aquellos que se planifican
y practican a los colaboradores de acuerdo a las características y
exigencias propias de cada actividad. Los principales son: pre em-
pleo, periódicos, de reintegro al trabajo y de retiro.
- Factor o agente de riesgo: es el elemento agresor o contami-
nante sujeto a valoración, que actuando sobre el trabajador o los
medios de producción hace posible la presencia del riesgo. Sobre
este elemento es que debemos incidir para prevenir riesgos.
- Higiene laboral o del trabajo: sistema de principios y reglas ori-
entadas al control de contaminantes del área laboral con la final-
idad de evitar la generación de enfermedades y relacionadas con
el trabajo.
- Higiene y seguridad en el trabajo (SST): es la ciencia y técnica
multidisciplinaria que se ocupa de la valoración de las condiciones
de trabajo y de la prevención de riesgos ocupacionales, a favor del
bienestar físico, mental y social de los colaboradores, potenciando
el crecimiento económico y la productividad.
- Incidente: suceso ocurrido en el trascurso del trabajo o en rel-

87
ación con el trabajo, en el que la persona afectada no sufre le-
siones corporales, o en el que estos solo requieren cuidados de
primeros auxilios.
- Investigación de accidente de trabajo: conjunto de acciones
tendientes a establecer las causas reales y fundamentos que
originaron el suceso para plantear las soluciones que eviten su
repetición.
- Lugar o centro de trabajo: son todos los sitios en los cuales los
colaboradores deben permanecer o a los que tienen que acudir
en razón de su trabajo y que se hallan bajo el control directo o
indirecto del empleador, para efectos del presente reglamento se
entenderá como centro de trabajo cada obra de construcción.
- Medicina del trabajo: en la ciencia que se encarga del estudio,
investigación y prevención de los efectos sobre los colaboradores,
ocurridos por el ejercicio de la ocupación.
- Morbilidad laboral: referente a las enfermedades registradas en
la empresa, que proporciona la imagen del estado de salud de la
población trabajadora, permitiendo establecer grupos vulnera-
bles que ameritan reforzar las acciones preventivas.
- Niño, niña y adolescente: toda persona menor a 18 años.
- Organización: toda compañía, negocio, firma establecimiento.
Empresa, institución, asociación o parte de los mimos, inde-
pendiente que tenga carácter de sociedad anónima, de que sea
pública o privada con funciones y administración propias. En las
organizaciones que cuentan con más de una unidad operativa,
definirse como organización cada una de ella.
- Planes de emergencia: son las acciones documentadas, resulta-
do de la organización de las empresas, instituciones, centro edu-
cativos lugares de recreación y la comunidad, para poder enfren-
tar situaciones especiales de riesgo como incendios, explosiones,
derrames, terremotos, erupciones, inundaciones, deslaves, hu-
racanes y violencia.

88
- Prevención de riesgos laborales: el conjunto de acciones de las
ciencias biomédicas, sociales y técnicas tendientes a eliminar o
controlar los riesgos que afectan la salud de los colaboradores, la
economía empresarial y el equilibrio medio ambiental.
- Psicología laboral: la ciencia que estudia la conducta humana y
su aplicación a las esferas laborales.
- Registro y estadísticas de accidentes e incidentes: obligación
empresarial de plasmar en documentos, los eventos sucedidos en
un periodo de tiempo, con la finalidad de retroalimentar los pro-
gramas preventivos.
- Responsable de prevención de riesgos: persona que tiene a car-
go la coordinación de las acciones de higiene y seguridad en la
obra de construcción en que la legislación no exige conformación
de una unidad especializada. Acreditara formación en la materia.
- Riesgo del trabajo: es la posibilidad de que ocurra un daño a la sa-
lud de las personas con la presencia de accidente, enfermedades
y estados de insatisfacción ocasionados por factores o agentes de
riesgo presente en el proceso productivo.

Clasificación internacional de los factores de riesgo: se describen


seis grupos.
1. Físicos: originados por iluminación, ruido, vibraciones, tempera-
tura, humedad, radiaciones, electricidad y fuego.
2. Mecánicos: producidos por la maquinaria, herramienta, apara-
tos de izar, instalaciones, superficies de trabajo, orden y aseo.
3. Químicos: originados por la presencia de polvos minerales, veg-
etales, polvos humos metálicos, aerosoles, nieblas, gases vapores
y líquidos utilizados en los procesos laborales.
4. Biológicos: ocasionados por el contacto con virus, bacterias,
hongos, parásitos, venenos, sustancias producidas por plantas y
animales. Se suman también microorganismo trasmitidos por
vectores como insectos y roedores.

89
5. Ergonómicos: originados en posiciones incorrectas, sobrees-
fuerzo físico, levantamiento inseguro, uso de herramientas, ma-
quinaria e instalaciones que no se adaptan a quien las usa.
6. Psicosociales: los que tienen relación con la forma de organi-
zación y control del proceso de trabajo. Pueden acompañar a la
automatización, monotonía, repetitividad, parcelación del trabajo,
inestabilidad laboral.

Extensión de la jornada, turnos rotativos y trabajo nocturno, nivel


de remuneraciones, tipo de remuneraciones y relaciones inter-
personales.
- Salud: se denomina así al completo estado de bienestar físico,
mental y social. No únicamente la ausencia de enfermedad.
- Seguridad laboral o del trabajo: el conjunto de técnicas aplica-
da en las áreas laborales que hacen posible la prevención de acci-
dentes e incidentes de trabajo y averías en los equipos e instala-
ciones.
- Seguridad: mecanismos jurídicos, administrativos, logísticos ten-
dientes a generar determinados riesgos o peligros físicos o socia-
les.
- Sistema de gestión de la higiene y seguridad en el trabajo: es el
conjunto de elementos interrelacionados e interactivo que tienen
por objeto establecer una policía y objetivos de
higiene y seguridad en el trabajo y la forma de alcanzarlos.
- Técnico en higiene y seguridad en el trabajo: profesional con
formación de postgrado específica y experto, además de perito en
higiene y seguridad en el trabajo.
- Trabajo: es toda actividad humana que tiene como finalidad la
producción de bienes y servicios.
- Vigilancia de la salud de los colaboradores: es el conjunto de
estrategias preventivas encaminadas a salvaguardar la salud físi-
ca y mental de los colaboradores que permite poner de manifies-

90
to lesiones en principio reversibles, derivadas de las exposiciones
laborales. Su finalidad es la detección precoz de las alteraciones
de la salud y se logra con la aplicación de exámenes médicos pre-
ventivos.

DISPOSICIONES GENERALES

Quedan incorporadas al presente Reglamento de Higiene y Se-


guridad en el Trabajo, todas las disposiciones contenidas en el
código de Trabajo, sus reglamentos, lo reglamentos sobre Higiene
y Seguridad ocupacional en general, las normas y disposiciones
emitidas por el IESS y las normas internacionales de obligatorio
cumplimiento en el país, las mismas que prevalecerán en todo
caso.

DISPOSICIONES FINALES

En el presente Reglamento de Higiene y Seguridad entrara en vi-


gencia a partir de la aprobación por parte del Director Regional de
Trabajo y Servicio Público.
Dado en la ciudad de Quito, el día 10 del mes de agosto de 2021

91
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
HOJA DE RECEPCIÓN

CONSTANCIA
Fecha: .........................................

Nombre: .........................................................................................

Cédula: ...........................................

Cargo: .......................................................................................

Recibo y Acepto lo siguiente:

NOMBRE: .................................... CÉDULA: ............................


-Reglamento Interno de Trabajo

-Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional

...............................................................
Firma

92
93
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
HOJA DE RECEPCIÓN

Fecha: .........................................

Nombre: .........................................................................................

Cédula: ...........................................

Cargo: .......................................................................................

Recibo y Acepto lo siguiente:

-Reglamento Interno de Trabajo

-Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional

...............................................................
Firma

94
Quito Portoviejo
Av. Amazonas N°653 y Robles Av. Ricaurte y Av. 9 de Octubre.

https://www.megainmoauto.com/

También podría gustarte