Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
LICENCIATURA EN IDIOMAS
GRUPO 5DIDI
Simón y Pym (2021), data desde la década de 1950, es durante las primeras dos décadas
del siglo XXI cuando su calidad alcanzó la capacidad para rivalizar con la traducción
un tema reciente.
etapas de formación, incluso a pesar de los vastos beneficios para el traductor y de que,
Aguilar (2021), para algunos docentes dichas herramientas aún son percibidas como poco
traductor que desempeñe su labor sin automatizar en algún punto su trabajo, puesto que
trabajo, por lo que es incluso esperado que los traductores de las nuevas generaciones
Justificación
traducción, sin embargo, todavía hay muchos docentes que se niegan a implementar su
asume que deben de saber usar estas herramientas, por lo que esta investigación tratará
traducción.
clave para el traductor, así como contrastar las posturas de los docentes en cuanto a
enseñar a usar estas herramientas a futuros traductores, para así poder determinar la
Objetivos
General
traductores.
Específicos
traductores.
traductores.
Hipótesis
La traducción automática tiene más beneficios que riesgos para el traductor, por
https://idus.us.es/handle/11441/46328
https://doi.org/10.5565/rev/tradumatica.19
https://repositorioacademico.upc.edu.pe/handle/10757/621913
https://doi.org/10.17533/udea.mut.v14n2a14
Cid-Leal, P., Espín-García, M.-C., & Presas, M. (2018). Traducción automática y posedición:
https://doi.org/10.6035/monti.2019.11.7
Culebras Martínez, C. (2019). La evaluación del proceso de traducción. Nuevas tecnologías
https://ebuah.uah.es/xmlui/handle/10017/47574
https://gredos.usal.es/handle/10366/127231
https://www.redalyc.org/pdf/1345/134517749003.pdf
https://doi.org/10.19083/10.19083/ridu.2021.1213
https://www.researchgate.net/profile/Veronica-Castillo-
Perez/publication/351528697_De_aliados_a_corresponsables_Una_experiencia_de_g
estion_escolar_con_los_padres_de_familia/links/609c560192851cca5984fb9d/De-
aliados-a-corresponsables-Una-experiencia-de-gestion-escolar-con-los-padres-
de-familia.pdf#page=113
León, M. (s/f). Traducción automática y memoria de traducción (M. León, Ed.). Proceedings
el 25 de septiembre de 2021, de
https://cvc.cervantes.es/LENGUA/esletra/pdf/01/009_leon.pdf
Sánchez Ramos, M. del M., & Rico Pérez, C. (2020). CRISIS-MT: Traducción y tecnología en la
http://hdl.handle.net/11268/9381
Sanz Villa, S. (2015). El traductor ante la traducción asistida por ordenador y la traducción
https://dspace.library.uu.nl/handle/1874/191661
https://revistes.urv.cat/index.php/rile/article/view/3115