Está en la página 1de 32

UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA

VICERRECTORADO ACADEMICO

AREA: INGENIERIA

CARRERA: INGENIERIA INDUSTRIAL

TUTOR:

ING. PABLO MATUTE

PARTICIPANTE:

Br. ENNA VARGAS

C.I.: 18327066

SAN FERNANDO DE APURE, JULIO DEL 2015


INTRODUCCIÓN

La higiene y seguridad, se ocupa de las normas, procedimientos y estrategias,


destinados a preservar la integridad física de los trabajadores, de este modo, la higiene y
seguridad laboral está en función de las operaciones de la empresa, por lo que su acción se
dirige, básicamente, a prevenir accidentes laborales y a garantizar condiciones personales y
materiales de trabajo capaces de mantener un nivel óptimo de salud de los trabajadores.

Las condiciones de trabajo en las que se ejercen nuestras labores influyen


directamente en la prevención de accidentes y enfermedades, pues si se aplican las medidas
oportunas, los daños para la salud de los trabajadores y/o terceros, así como para la
empresa, se podrán evitar o, cuando menos, controlar o minimizar.

Las empresas con una visión amplia y clara de significado de la seguridad e higiene
laboral, entiende que un programa de seguridad efectivo se consigue con el apoyo y
acoplamiento del factor humano; esto debe ser motivado y encaminado a sentir la verdadera
necesidad de crear un ambiente de trabajo más seguro y estable.

El cumplimiento de las normas de seguridad señaladas es de carácter obligatorio.

La Administradora Sambil Valencia, C.A. considera que ninguna fase de sus


operaciones está por encima de la seguridad y salud laboral, por consiguiente, forma parte
primordial de la Gerencia General y el Servicio de Seguridad y Salud Laboral mantener un
ambiente de trabajo seguro y saludable.
1. OBJETIVO GENERAL

Desarrollar un Programa de Seguridad y Salud Laboral dirigido a la educación,


conciencia, autoprotección, control y puesta en práctica de las normas seguras de Higiene y
Seguridad Industrial de la Administradora Sambil Valencia C.A.
OBJETIVOS ESPECÍFICOS:
 Garantizar el funcionamiento seguro de los distintos trabajos realizados por el Centro
Sambil, basados en las normas, leyes, decretos y demás resoluciones dictados por la
República Bolivariana de Venezuela.
 Garantizar el funcionamiento seguro de los distintos trabajos realizados por el Centro
Sambil, basados en las normas y/o reglamentos que para el efecto dicte la
Administradora Centro Sambil, C.A.
 Garantizar al trabajador las debidas condiciones de seguridad e higiene laboral y
ambiente, para el correcto desempeño de sus funciones.
 Minimizar las condiciones de riesgos a que por efectos del trabajo está expuesto el
trabajador.
 Diseñar un mecanismo de control de las actividades inherentes a las operaciones de
Centro Comercial que planifique, vigile, asesore, programe y estudie las condiciones
medio ambientales de los trabajadores.
 Investigar, planificar, ejecutar y programar planes de higiene y seguridad industrial, sus
consecuencias y efectos.

2. FASES DEL ESTUDIO

FASE 1. IDENTIFICACION DE LA EMPRESA.


Nombre de la Empresa: Administradora Sambil Valencia, C.A
Dirección: Av.04 CC Sambil Valencia Nivel Mañongo of. Piso 1 Urb. Ciudad
Jardín Mañongo.
Rif: J-30750831-0
Teléfono máster: 0241-8411726.
Fax: 0241-8411910.
Actividad económica: Compra, Venta y Administración de Inmuebles Comerciales.
Misión: Administrar, operar, y promocionar el centro Sambil Valencia garantizando
un ambiente seguro y confortable, brindando entretenimiento y calidad de servicio a
nuestros visitantes, a través de un manejo óptimo de recursos, el cumplimiento de las leyes,
la responsabilidad social y ambiental y un talento humano calificado, motivado y
comprometido.
Visión: Ser líder como centro de servicio, diversión y entretenimiento; formando
parte de ti, porque todo lo haces en Sambil.
Razón Social: Sambil CA, es una empresa privada que trabaja en el área de
compra-venta y administración de inmuebles comerciales y brinda el servicio al público en
general ya que cuenta con una serie de instalaciones para el disfrute de personas de todas
las edades, donde existen muchos factores de riesgos laborales de seguridad e higiene para
los trabajadores.
Reseña Histórica: El Centro Sambil Valencia desde el 1° de noviembre de 2000 se
consolida como la tercera experiencia de Sambil en centros comerciales y primera como
Centro Comercial temático. En él funciona el Museo “Salón de la Fama Museo del
Béisbol” modelo nacional y ejemplo para América Latina y el mundo.
El tema del Béisbol ha servido para conceptualizar el tratamiento tanto espacial
como funcional de la edificación, desde su exterior al interior. El edificio se desarrolla
literalmente usando el esquema de diamante del campo de béisbol. El “Home” y sus “Tres
Bases” unidas por las líneas de cal, se convierten en las cuatro plazas y sus respectivos
corredores.
El Centro Sambil Valencia está formado por dos niveles generales conocidos como
Autopista y Feria, donde se agrupan locales; un nivel de transición (Mañongo) con locales,
el nivel Diversión y el nivel Bowling. Todos los niveles se unen verticalmente por medio de
dos ascensores panorámicos y 14 escaleras mecánicas.
Un espacio principal destinado para la Feria albergará 18 locales de comida rápida y
tendrá una capacidad de 900 sillas. Asimismo posee 10 salas de cines con acceso directo
desde el interior del Centro Sambil Valencia.
El estacionamiento tiene una capacidad de 1.100 puestos y se desarrolla en el nivel
Autopista alrededor del edificio. En el exterior una estructura metálica denominada Aguja
se desarrolla como elemento vertical de 70 metros de altura para publicidad y
telecomunicaciones.

ORGANIGRAMA

FASE 2. Identificación de Riesgos Laborales


 Determinación de Puestos de Trabajo:
El departamento de Producción es la división de la organización, en donde se
produce y distribuye la energía eléctrica que alimenta a las distintas zonas del
conglomerado comercial y administrativo del mall; adicionalmente se generan las bajas
temperaturas en el agua de alimentación del sistema general de manejo de aire acondiciona.
Para cada guardia hay dos técnicos con la supervisión inmediata de un especialista del área,
ya que la función primordial del departamento de generación de energía eléctrica por medio
de grupos electro-generaciones, distribución de la tensión recibida por CORPOELEC y el
transporte de agua helada por medio de tuberías y a través de chillers.
Los objetos de trabajo de la actividad (materia prima principal y auxiliar que se
utilizan en cada una de las actividades) son: gas natural, agua, aceite, diésel y agua
refrigerante.Las máquinas y herramientas son los motogeneradores a gas y gasoil, chillers
centrifugas, sopladoras, herramientas manuales, herramientas eléctricas, tableros de
distribución eléctricos.
La participación de los trabajadores en cada actividad en la operación y
mantenimiento de los motogeneradores, chiller, tableros eléctricos y equipos asociados.
Para las áreas existe un supervisor que coordina los mantenimientos correctivos,
preventivos y predictivos para el control y eficiencia.
Los equipos que se manejan en el departamento de producción son de gran
importancia, ya que gracias a ellos se logra el proceso que cubre el departamento para
generar los servicios al centro comercial.

Motor generador:
Un motor generador, también llamado grupo electrógeno, es un mecanismo
compuesto por el acople de un motor de combustión y un alternador, mecanismo que
permite transformar energía producida por un combustible, en primer término, en energía
mecánica y luego en energía eléctrica. El motor de combustión tiene como función
principal generar el movimiento de los componentes rotatorios del alternador, siendo la
función de este último producir la energía eléctrica existen dos tipos de motores de
combustión, pueden ser de combustión externa (turbinas) o interna (motores a gas, diesel o
gasolina).

Tipos de grupos electrógenos: Están clasificados en Generadores VHP y Generadores


VGF:
Los generadores VHP, son equipos que entregan una energía máxima de 1100Kw. A una
velocidad de 1200 RPM. Los Generadores VGF, son equipos que entregan una energía
máxima de 500 KW A una velocidad 1800RPM.
Materia prima para su funcionamiento: Gas Metano.
Sustancias utilizadas: Aceite de motor, agua suavizada de refrigerante en proporción de
10 de agua por 1 de refrigerante, grasa mecánica.
Subproductos y sobrantes: Energía eléctrica, energía térmica.
Desechos generados y disposición final: Aceite de motor quemado, filtro de aceite (filtro
de paño filtro de papel)
Impacto ambiental: productos residuos de la combustión.
Empleados susceptibles a sufrir accidentes o enfermedad: trabajadores que tengan
problemas respiratorios.
Análisis histórico de los accidentes ocurridos: ninguno.
Incidentes que indiquen la posible existencia de una condición peligrosa: Al momento
de suministrar la energía eléctrica, que se realice de una manera inapropiada, podría causar
descargas eléctricas al operador.
Existencia de empleados que manifiesten dolencias o molestias, que deberían ser
determinadas por algún servicio médico: ninguno.

Chiller de absorción:
Es un equipo de refrigeración, basado en un proceso químico. La función de este
equipo es la de quitar calor al agua que se hace recircular constantemente en las unidades
de manejo de aire “UMAS” del conglomerado comercial y área administrativa del Mall.
Materia prima para su funcionamiento: solución de bromuro de litio junto con cierta
cantidad de agua destilada, en un espacio sometido a presiones negativas. Este equipo es el
bajo consumo de energía eléctrica (Aproximadamente 50Kw.).
Sustancias utilizadas: agua suavizada, anti-incrustantes, biocida y alguicida, dispersante
de lodo, ácidos (trabajos de backeteo), sustancias alcalinas (neutralizante para el ácido de
backeteo), inhibidor de corrosivo, aceite para bomba de vacío.
Subproductos y sobrantes: Agua helada.
Desechos generados y disposición final: Químicos productos del baqueteo, sustancias
alcalina, acido neutralizado, aceite de bomba de vacío.
Impacto ambiental: no genera.
Empleados susceptibles a sufrir accidentes o enfermedad: ninguno.
Análisis histórico de los accidentes ocurridos: ninguno.
Incidentes que indiquen la posible existencia de una condición peligrosa: Al momento
de suministrar la energía eléctrica, que se realice de una manera inapropiada, podría causar
descargas eléctricas al operador. El uso de los ácidos sin la protección adecuada podría
ocasionar daños en la piel, tal es el caso de quemaduras.
Existencia de empleados que manifiesten dolencias o molestias, que deberían ser
determinadas por algún servicio médico: ninguno.

Chillers centrifugo:
Es un equipo de refrigeración, cuya operación está basada en la compresión en
forma centrifuga de gas Freon134-A (gas que no afecta a la capa de ozono). La función de
este equipo es la de quitar calor al agua que se hace recircular constantemente en las
unidades de manejo de aire.
Materia prima para su funcionamiento: agua, gas Freón 134-A energía eléctrica
relativamente alta (400Kw).
Sustancias utilizadas: refrigerante, agua suavizada, anti-incrustantes, biocida y alguicida,
dispersante de lodo, ácidos (trabajos de backeteo), sustancias alcalinas (neutralizante para
el ácido de backeteo), inhibidor de corrosivo, aceite para bomba de vacío.
Subproductos y sobrante: Agua helada.
Desechos generados y disposición final: químicos productos del baqueteo, sustancia
alcalina, acido neutralizado, aceite de bomba de vacío, aceite para turbina y compresor,
nitrógeno (utilizado para la corrección de fugas de refrigerante en el equipo). Sistema de
drenaje.
Impacto ambiental: el ácido es neutralizado antes de ser desechado por medio de
productos para tal fin.
Empleados susceptibles a sufrir accidentes o enfermedad: ninguno.
Análisis histórico de los accidentes ocurridos: ninguno.
Incidentes que indiquen la posible existencia de una condición peligrosa: El uso de los
ácidos y bases al momento de neutralizar los desechos, sin la protección adecuada podría
ocasionar daños en la piel, tal es el caso de quemaduras, irritación en los ojos.
Existencia de empleados que manifiesten dolencias o molestias, que deberían ser
determinadas por algún servicio médico: ninguno.

Bombas de agua helada:


Pertenecen al circuito cerrado de recirculación de agua helada, alimentan a los
chillers y a la vez mantiene el caudal necesario para el correcto funcionamiento de estos. Se
les identifica también como bombas primarias de agua helada.
Materia prima para su funcionamiento: energía eléctrica y el movimiento de agua en el
sistema.
Sustancias utilizadas: Agua suavizada, grasa lubricante para el motor.
Subproductos y sobrantes: Ninguno
Desechos generados: Materiales producto de mantenimiento del equipo (cambio de piezas
y partes). Almacenado para su posterior venta como chatarra.
Empleados susceptibles a sufrir accidentes o enfermedad: ninguno.
Análisis histórico de los accidentes ocurridos: ninguno.
Incidentes que indiquen la posible existencia de una condición peligrosa: Al momento
de suministrar la energía eléctrica, que se realice de una manera inapropiada, podría causar
descargas eléctricas al operador.
Existencia de empleados que manifiesten dolencias o molestias, que deberían ser
determinadas por algún servicio médico: ninguno.

Suavizadores:
Es un equipo que tiene como función disminuir la dureza del agua que se hace
recircular por el circuito de agua de condensado (agua de torres), por el circuito de agua
helada.
Materia prima para su funcionamiento: la suavización se hace por medio de resinas de
intercambio iónico, mediante un proceso que remueve los iones que producen las
incrustaciones en las distintas tuberías de sistema, mayormente producidas por carbonatos
de calcio y de magnesio, agua.
Sustancias utilizadas: Sal industrial granulada, resina catiónica, kit para realizar pruebas
del sistema.
Subproductos y sobrantes: Agua filtrada suavizada.
Desechos generados: Agua producto del retro lavado del filtro para regenerar resina
catiónica. (Agua con sal granulada).
Empleados susceptibles a sufrir accidentes o enfermedad: ninguno.
Análisis histórico de los accidentes ocurridos: ninguno.
Incidentes que indiquen la posible existencia de una condición peligrosa: al momento
de realizar las pruebas del sistema y el mantenimiento de dicho equipo con los diversos
químicos.
Existencia de empleados que manifiesten dolencias o molestias, que deberían ser
determinadas por algún servicio médico: ninguno.

Bomba de reposición de Agua a torres de enfriamiento:


Es un grupo de tres bombas, que se alternan para alimentar desde el tanque de agua
de pozo a los suavizadores, a las torres de enfriamiento, a los tanques de expansión de agua
helada y tanques de expansión radiadores, las bombas adicionalmente deben mantener una
presión (60 PSI) que asegura la llegada del líquido al tanque de expansión de agua helada el
cual se encuentra en la parte más alta del Mall.
Materia prima para su funcionamiento: Energía eléctrica y el movimiento de agua en el
sistema.
Sustancias utilizadas: agua suavizada, grasa lubricante para el motor.
Subproductos y sobrantes: Ninguno.
Desechos generados: Materiales producto de mantenimiento del equipo (cambio de piezas
y partes). Almacenado para su posterior venta como chatarra.
Empleados susceptibles a sufrir accidentes o enfermedad: ninguno.
Análisis histórico de los accidentes ocurridos: ninguno.
Incidentes que indiquen la posible existencia de una condición peligrosa: ninguno.
Existencia de empleados que manifiesten dolencias o molestias, que deberían ser
determinadas por algún servicio médico: ninguno.

Radiadores:
Es un equipo que permite la disminución del calor en el sistema recirculación de
agua de refrigeración de los motores generadores. El grupo de radiadores está dividido en:
a) Radiadores de Refrigeración de Agua Caliente.
Estos radiadores se encargan de mantener una temperatura a rededor de 110ºC. En el
circuito de refrigeración de chaquetas o camisas de los motores generadores. Se les
denomina radiadores de refrigeración de agua caliente debido a que estos actúan sobre el
agua que se calienta por medio de los gases de escape del generador y luego la envía
nuevamente a las chaquetas. También se les llama radiadores de enfriamiento de chaquetas.
Están identificados como radiadores 1 y 2.
Materia prima para su funcionamiento: Energía eléctrica
Sustancias utilizadas: Agua y Refrigeración.
Subproductos y sobrantes: Energía térmica.
Desechos generados: Ninguno.
b) Radiadores duales (auxiliar y chaquetas)
Es la conjunción física de un radiador del sistema auxiliar y un radiador de
chaquetas. El conjunto de radiadores duales, refrigera paralelamente el agua de
enfriamiento de chaquetas y el agua de refrigeración del sistema auxiliar de generadores. Se
identifican como radiadores 3 y C.
Materia prima para su funcionamiento: energía eléctrica.
Sustancias utilizadas: Agua y refrigeración
Subproductos y sobrantes: Energía térmica.
Desechos generados y disposición final: Ninguno.
c) Radiadores de sistema auxiliar de generadores
Estos radiadores se encargan de refrigerar al circuito de aceite y el sistema de aire
de los generadores. Se identifican como radiadores Ay B.
Materia prima para su funcionamiento: Energía Eléctrica.
Sustancias utilizadas: Agua y refrigeración.
Subproductos y sobrantes: Energía térmica.
Desechos generados y disposición final: solvente diluido (cuando se realiza limpieza del
equipo).
Empleados susceptibles a sufrir accidentes o enfermedad: ninguno.
Análisis histórico de los accidentes ocurridos: ninguno.
Incidentes que indiquen la posible existencia de una condición peligrosa: al momento
del mantenimiento del equipo, cuando se disuelve los solventes podría causar irritación
tanto en ojos como piel.
Existencia de empleados que manifiesten dolencias o molestias, que deberían ser
determinadas por algún servicio médico: ninguno.

Torres de enfriamiento:
Es el conjunto de cuatro torres, que se encargan de quitar calor al agua del circuito
de condensación de los chillers. Las torres de enfriamiento reciben el agua en su parte
superior y se deja caer por gravedad por unas paredes denominados rellenos, el calor del
agua se quita por medio de un motor con aspa extractora.
Materia prima para su funcionamiento: Agua suavizada.
Sustancias utilizadas: alguicida, dispersante de lodo, floculante, inhibidor corrosivo.

Máster 1 y Máster 2:
Son cubículos donde se controlan distintos parámetros de cada máquina, en los
cuales se alojan diferentes componentes tales como: PLC (Control Lógico Programable),
Relees, Braker de Potencia 5000AMP. Transformadores de Corriente y de Tensión, Fuentes
de Poder, etc. La finalidad de estos Master es que sirven para enlazar los generadores
asociados la red.
Materia prima para su funcionamiento: Energía Eléctrica.
Sustancias utilizadas: Ninguna.
Subproductos y sobrantes: Ninguno.
Desechos generados: Ninguno.

Herramientas que utiliza el Departamento.


a) Equipos neumáticos portátiles como: Taladros, Amoladoras, martillos, atornilladores,
pistolas de soplado.

b) Tijeras y sisallas: Utilizadas para cortar hojas de metal, plástico, y goma.

c) Maquinas portátiles eléctricas (fuerza motriz); taladro, esmeril, elevadores de carga.

d) Sierras: utilizadas para el corte de superficies de diferentes materiales.

e) Limas cuadrangulares, planas, media caña, triangulares, redondeadas: utilizadas para


conformar objetos sólidos desbastándolos en frio.

f) Cinceles de barra hexagonal, cinceles con filo un extremo y biselado en el extremo:


efectuada para tareas de cortar, ranurar, o desbastar material en frio.

g) Martillos de metal, martillo de forma, mazos, martillo de bola, martillo de oreja,


mandarria: utilizada para golpear objetos.
h) Destornillador de pala, destornillador de estría o de cruz, de estrella, destornillador
acodado, de horquilla: Utilizado para realizar tareas como apretar y aflojar tornillos.

i) Alicates, pinzas, tenaza, alicate de corte, alicate de electricistas, alicate de punta redonda,
alicate de punta semiplano: Utilizadas para sujetar, doblar y cortar objetos.

j) Llaves combinadas, llaves de tubo llaves hexagonales (Allen) dados, rache, torquimetro,
llave de caja tubular, llave de estrías, llave ajustable: utilizadas para ajustar y desajustar
piezas.

k) PC y equipos, impresoras: utilizadas para levantar informes, trascripción de datos y


monitoreo de equipos.

l) Bolígrafo, lápiz, resaltador, corrector, grapadora, saca grapas, clips: materiales para
realizar labores de oficina.
Empleados susceptibles a sufrir accidentes o enfermedad: cualquier empleado.
Análisis histórico de los accidentes ocurridos: golpes en los dedos, caídas, cortes en
diferentes partes del cuerpo.
Incidentes que indiquen la posible existencia de una condición peligrosa: las
vibraciones del taladro, los sonidos fuertes, entre otros.
Existencia de empleados que manifiesten dolencias o molestias, que deberían ser
determinadas por algún servicio médico: ninguno.

 Dividir los puestos en partes menores. Suponiendo daños al trabajador:


o Al trabajar con las diferentes herramientas de trabajo:
Existe una amplia variedad de herramientas o equipos portátiles, entre las que cabe citar
como ejemplo, taladros, amoladoras, martillos, atornilladores, pistolas de soplado, entre
otros, que además de presentar los riesgos específicos propios de cada tipo de máquina o
herramienta, presentan unos riesgos comunes derivados de utilizar como energía de
accionamiento, aire comprimido. Las máquinas están conectadas a una red de aire
comprimido, mediante una manguera flexible, y que escapa el aire a la atmósfera, una vez
que ha cumplido su cometido, lo que puede dar lugar a la aparición de los siguientes
riesgos: ● Las mangueras de conexión pueden estar sometidas durante su utilización, a
flexiones, golpes, erosiones, lo que puede traer como consecuencia la ruptura de las
mismas, con el consiguiente movimiento repentino de serpenteo o látigo, producido por la
salida brusca del aire comprimido, y que puede ser causa de lesiones. Este movimiento, de
por sí peligroso, puede verse agravado por la presencia de elementos metálicos, como por
ejemplo las piezas o racores de conexión.
● Los escapes de aire comprimido pueden producir heridas en los ojos, bien por las
partículas de polvo arrastradas, o por la presencia de partículas de agua, y/o aceite,
procedentes de la condensación de la humedad del aire o del aceite utilizado en el
compresor y engrasador.
● El aire comprimido, a alta presión, puede atravesar la piel.
● El aire comprimido, al ser utilizado inadecuadamente, puede penetrar por orificios del
cuerpo humano; boca, nariz, oídos y ano, provocando graves lesiones e incluso la muerte.
El origen de estos accidentes es debido a una incorrecta utilización.
● El uso de presiones inadecuadas puede dar lugar a la ruptura de herramientas o útiles,
con el consiguiente riesgo de proyección de elementos.
● Las equivocaciones o el mal uso pude dar lugar a conectar herramientas o equipos, a
líneas de gases distintas del aire comprimido, con los consiguientes riesgos debidos al
escape del gas en cuestión. A título de ejemplo, se puede citar la formación de atmósferas
sobreoxigenadas, con riesgo de incendio o suboxigenadas, con riesgo de asfixia, si se
conectasen a una línea de oxígeno o de nitrógeno respectivamente.
● El aire comprimido, al escaparse una vez expansionado en la herramienta, puede dar
lugar a elevados niveles de ruido.
● El empleo del aire comprimido para la limpieza de máquinas, bancos de trabajo, o el
escape del mismo, puede ser causa de riesgos higiénicos, como son la dispersión de polvos,
partículas, así como la formación de nieblas de aceite si el aire proviene de líneas con
engrasadores, o atmósferas explosivas.

 Marcadores de riesgo.
o Herramientas que usa el departamento:
 Agente que puede expulsar partículas derivados de los cortes o perforaciones
realizados, ya sea con el uso de taladros, esmeriles.
 El trabajador, debería tener un descanso breve a cada 30 minutos, cuando opera con
pistolas de soplado, taladros entre otras.
 El estar trabajando sucesivamente en lo mismo puede provocar cansancio y fatiga
que pueda hacerle quitar la braga de seguridad o el protector de rostro.
 La forma de riesgo es ocasionando caídas o en el peor de los casos lesiones en los
ojos.

FASE 3. EVALUACIÓN DE LOS RIESGOS LABORALES:


(a) Índice de Frecuencia (IF): Número de accidentes incapacitantes y fatalidades ocurridas en
un período; por cada millón de HPER.
(b) Índice de Gravedad (IG): Total de días perdidos en un período dado; por cada millón de
HPER. En diciembre de cada año, se deben contabilizar los días perdidos en el período,
más los días estimados por incapacidades subsecuentes que rebasen el periodo anual
que termina.
INDICES DE FRECUENCIA Y GRAVEDAD: Es de gran importancia establecer estos
índices ya que se relacionan con los accidentes de trabajo. La frecuencia se establece en
función del número de accidentes. La gravedad toma como base los días que necesitan los
accidentados para recuperarse de las lesiones sufridas; es decir, el número total de días de
incapacidad. 
Para calcular los índices de frecuencia y gravedad, deberá obtenerse una constante que
representa el número total de horas - hombre trabajadas en el lapso considerado. El índice de
frecuencia se obtiene multiplicando el número de casos de accidente por 1.000.000 y
dividiendo entre el número de horas – hombre trabajadas al año. El índice de gravedad, a su
vez, se obtiene multiplicando el número total de días de incapacidad de los accidentes
acaecidos por 1.000.000 y dividiendo entre el número de horas - hombre trabajadas en el año.
Los índices de frecuencia y gravedad son los barómetros para conocer el grado de riesgo real
de una organización, y la base para aplicar medidas de prevención a fin de evitar ausentismos y
pérdidas económicas.
Índice de Frecuencia = N° Accidentes x 1 millón / Total Horas trabajadas. 
Índice de Gravedad = Días perdidos x 1 millón / Total Horas Trabajadas.

(c) Establecer Nivel de Tolerancia.


INDICE DE INCIDENCIA (I.I) I.I = (Nº accidentes en jornadas de trabajo con
baja / Nº de trabajadores) x 10³ Este asimismo puede expresarse en % (10² ); en este caso
representa el número de accidentes ocurridos por cada 100 trabajadores Este índice es un
parámetro claro e intuitivo para la dirección y trabajadores de una empresa, sin embargo no
permite comparación directa con periodos diferentes (mes, trimestre, año), por ello si el
periodo a analizar es inferior a un año, se debe emplear la siguiente expresión: I.I = (Nº / Nº
de trabajadores) x 10³ Donde Nº = (número de siniestros al mes N x 12) / número de meses
Por ejemplo para calcular el II de una empresa que en mayo ha tenido dos accidentes,
tenemos que extrapolar este dato a diciembre por lo que suponiendo que sigue esa misma
progresión, tendrá 24 accidentes en el año (2 accidente x 12 / 12). Este I.I extrapolado a
diciembre nos permitirá compararnos por ejemplo con el I.I del año anterior.
Dentro de un proceso de formación básica en materia de riesgos, dictado por el
profesional de Seguridad y Salud Laboral, se promueve la discusión y análisis entre los
trabajadores y trabajadoras, que compartan las mismas características dentro del centro de
trabajo: departamento, horarios, actividades; estableciendo los pasos de los diferente
procesos, analizándolas uno por uno, para determinar cuál o cuáles riesgos están presentes.
Con la aplicación de un instrumento modelo que permitirá recoger la información
acerca de los riesgos – Procesos peligrosos, exigencias, daños a la salud y las propuestas de
medidas preventivas que se han de desarrollar en el centro de trabajo. Este recurso debe
responder a un grupo homogéneo (trabajadores que compartan las mismas características de
trabajo: horarios, departamentos y actividades), discutiendo en éstos y consignando los
resultados de las conclusiones obtenidas en cuanto a los riesgos y procesos peligrosos
existentes en el centro de trabajo al Servicio de Seguridad y Salud Laboral.
El instrumento de evaluación consta de un cuestionario que está dividido en varios
grupos de riesgos y exigencias laborales; cada uno de ellos debe analizarse para identificar
cual o cuales riesgos o exigencias se encuentran presentes en el proceso, uno por uno
considerando los siguientes aspectos:

1. Presencia del riesgo- proceso peligroso en el proceso laboral donde participen los
trabajadores y trabajadoras que compartan las mismas características. Clasificados en:
a) Grupo I. Riesgos derivados de los medios de trabajo: ruido, vibraciones, temperatura
(calor, frío), humedad, ventilación, radiaciones. Estos riesgos conforman el denominado
ambiente laboral y tradicionalmente son analizados como factores o agentes físicos.
b) Grupo II. Riesgos resultantes de los objetos de trabajo y sus transformaciones. Son de
carácter químico o biológico. Entre ellos están los polvos, gases, humos, vapores, líquidos,
bacterias, virus.
c) Grupo III. Exigencias laborales de la actividad física. Incluyen la intensidad del trabajo
(trabajo pesado, sedentarismo) y las posiciones incomodas.
d) Grupo IV. Exigencias laborales de la organización y división del trabajo. En ellas se
analizan los aspectos que tienen que ver con la jornada de trabajo (duración, turnos,
rotación); formas de pago salarial (fijo, a destajo, cuotas, estímulos, etc.); ritmo, control,
peligrosidad y monotonía del trabajo y supervisión.
e) Grupo V. Riesgos que los medios de trabajo representan en sí mismos. Incluyen tanto
los riesgos que representan la maquinaria y herramienta (tradicionalmente identificados
como riesgos mecánicos), como las propias instalaciones. El análisis del proceso laboral se
construirá con la experiencia de los trabajadores o trabajadoras y la aplicación de la
encuesta colectiva, donde se detallará el proceso de trabajo, riesgos y exigencias laborales,
daños a la salud, y propuestas de prevención y control.
2. Etapas del proceso o puestos de trabajo donde se identifiquen los riesgos y procesos
peligrosos, en algunas ocasiones también se encuentran otros riesgos y procesos peligrosos
que no son generados allí, pero también deben ser señalados.

3. Causa que lo genera. Se debe señalar el origen de dicho riesgos y procesos peligroso o
exigencia.
4. Número de trabajadores expuestos a dicho riesgo y proceso peligros o exigencia.

5. Características de la exposición al riesgo y proceso peligroso, las cuales permitirán


establecer una calificación del tipo de exposición:
Tiempo de exposición: se considera el número de veces (diario, semanal, quincenal) que
se exponen y la duración de cada exposición.
Intensidad de la exposición: si es alta, media o baja.
Peligrosidad de la exposición: clasificar si el riesgo resulta poco, regular o muy peligroso
para la salud de los trabajadores.
6. Daños a la salud que ha provocado o que puede provocar los riesgos o procesos
peligrosos a los trabajadores y trabajadoras, incluye molestias, accidentes y enfermedades
ocupacionales.
7. Importancia del riesgo/ proceso peligroso o exigencias. Se determina a través del análisis
de los puntos anteriores que efectúa el grupo homogéneo, bajo los criterios: si es leve,
moderada o grave. En esta discusión se toma en cuenta los riesgos y procesos peligrosos-
exigencias.
8. Medidas o acciones de Prevención que se llevan a cabo para enfrentar los riesgos y
procesos peligrosos.

9. Acciones y/o medidas de prevención propuestas por los trabajadores, donde se debe
incluir: cambios en los procedimientos del proceso de trabajo: maquinarias, herramientas,
materia prima, instalaciones y aquellas propuestas de organización y división de trabajo.
La Información levantada es documentada por el Servicio de Seguridad y Salud Laboral a
fin de presentar al Comité de Seguridad y Salud Laboral en cuyo seno se procede a
considerar los factores de riesgo y ponderar éstos en base a lo establecido en las tablas 1 y
2. Las acciones correctivas serán incluidas dentro del plan de acción.
VALORACIÓN – PONDERACIÒN
SEVERIDAD: Para determinar la severidad del daño se deben considerarse elementos de
importancia como: parte del cuerpo afectada y la naturaleza de la lesión:
BAJA (B): Daños superficiales, cortes, magulladuras pequeñas, irritación de los ojos o piel,
dolor de cabeza, di confort.
MEDIA (M): Laceraciones, quemaduras, conmociones, torceduras importantes, fracturas
menores. Sordera, dermatitis, asma, trastornos músculo-esqueléticos, enfermedad que
conduce a una incapacidad menor.
ALTA (A): Amputaciones, fracturas mayores, intoxicaciones, lesiones múltiples, lesiones
fatales. Cáncer y otras enfermedades crónicas que acorten severamente la vida.
PROBABILIDAD: Se establecerá la probabilidad de que ocurra la lesión, desde baja hasta
alta, con el siguiente criterio:
ALTA (A): ocurrirá siempre o casi siempre.
MEDIA (M): ocurrirá en algunas ocasiones.
BAJA (B): ocurrirá raras veces.
El grado de peligrosidad se calcula, en base a las consecuencias (severidad) y la
probabilidad, mediante el siguiente cuadro:

Tabla 1

Además de la información sobre las actividades de trabajo, se debe considerar lo siguiente:


trabajadores expuestos, frecuencia con que se exponen a los riesgos - procesos peligrosos
por medio del siguiente cuadro se estima la valoración del riesgo o proceso peligroso
considerando su probabilidad estimada y a sus consecuencias esperadas para su
priorización:

Tabla 2

FASE 4: ADOPCION DE MEDIDAS:


Algunas de las medidas son:
1. Respeta todas las normas, procedimientos y avisos de seguridad.
2. El trabajador no deberá intentar hacer un trabajo con el que no esté familiarizado. Si debe
hacerlo, consultara antes con el supervisor inmediato para obtener la asesoría y la
información necesaria.
3. Prestar atención y adecuar el comportamiento en base a la seguridad y salud, no
solamente por el mismo sino también por su entorno laboral (compañeros de trabajos,
visitantes, proveedores).
4. En el caso del personal Femenino No deberá laborar con zapatos abiertos (sandalias)
5. No deberá subir o bajar de vehículos en marcha. Tendrá que esperar que estos se
detengan antes de subir o bajar de ellos y deberá hacerse en forma ordenada, usando las
puertas correspondientes.
6. No pasara debajo de sitios en los cuales se estén efectuando trabajos. No pase las áreas
delimitadas, ni barreras de seguridad.

7. Si no se siente bien de salud, notifíquelo a su supervisor, ya que es un riesgo tanto para


usted como para sus compañeros trabajar en esas condiciones. En caso de que este
recibiendo tratamiento médico que pudiesen ocasionar trastornos del sistema nervioso
notifíquelo al supervisor inmediato.

8. Es obligatorio el uso de equipos de protección personal (E.P.P.) en las áreas asignadas


para ello. Áreas de producción (E.P.P.) básico: botas de seguridad, casco, protectores
auditivos.

9. Cuando al trabajador este de turno, antes de retirarse del lugar de trabajo deberá informar
al relevo sobre cualquier cosa que hay notado y que a su juicio pueda afectar a la seguridad.

10. No se ejecutaran trabajos que puedan afectar el funcionamiento normal de cualquier


equipo, sin antes notificarlo a la persona encargada del mismo para que tome las
previsiones necesarias.
11. En caso de que un trabajador sufra una lesión grave, deberá informar de manera
inmediata al Supervisor, RRHH y SSL.

Normas de seguridad en oficinas:


a) Solo abra un cajón del archivador a la vez.
b) No se pare en la parte posterior de las puertas de emergencias.
c) No camine y lea a la vez.
d) Apague el computador u otros equipos al finalizar jornada de trabajo.
e) No corra en las oficinas.
f) Nunca guarde los lápices, plumas y otros objetos punzo penetrantes con la punta hacia
afuera. El colocar los lápices con puntas filosas hacia arriba en un contenedor representa
una situación propensa a originar heridas punzo penetrante en las manos y/o brazos.
g) Los escritorios deben estar colocados cerca de los tomacorrientes eléctricos.
h) No use las uñas en lugar de saca grapas.
i) Los corredores, pasillos, escaleras y otras zonas de tránsito de personas, deben
conservarse libres de objetos o materiales que estorben.
j) No mecerse en las sillas giratorias.
k) La cuchilla de la guillotina debe permanecer abajo con el seguro.

Normas orden y aseo en su sitio de trabajo.


1. Se deberá tener interés personal en el orden y aseo en el sitio de trabajo y hacer uso
correcto de las instalaciones y equipos sanitarios, los cuales merecerán la mayor atención
higiénica por partes de los trabajadores. Se eliminara papeles inservibles, trapos, etc. Está
prohibido introducir botellas de refresco y vasos de vidrio al lugar de trabajo.

2. Se mantendrán en forma ordenada las herramientas, útiles y demás equipos en uso. Se


evitara poner implementos en sitios donde interfieran el paso o puedan convertirse en causa
de accidentes.

3. Se almacenaran los materiales de forma adecuada y ordenada en condiciones que


garanticen y dejen libre espacio para el tránsito.

4. Deberá mantenerse el equipo de extinción en el sitio que le haya sido designado y no


debe ser tocado a menos que deba utilizarse.
Normas para el uso equipos eléctricos.
1. Deberá estar siempre alerta contra las posibilidades de ponerse en contacto con equipos
eléctricos ya que todas las líneas se consideraran energizadas mientras no se demuestre lo
contrario.

2. Se tendrá especial cuidado con todos los conductores eléctricos, sea cual fuere la tensión
que transporten. No los deje sin la protección aislante.

3. Si nos están autorizados para ello, los trabajadores no intentar efectuar tareas
relacionadas con la electricidad.

4. Si se nota algún defecto en los equipos eléctricos, deberá informarse prontamente al jefe
inmediato.

5. Si en el curso del trabajo se cae un “Breackers” (interruptor eléctrico automático) no se


intentara su reconexión, sino que se llamara a un electricista para que lo haga.
6. Si usted observa a una persona no autorizada ni capacitada manipulando un equipo
eléctrico o revisando un circuito eléctrico o instalación, informe inmediatamente al
Supervisor respectivo. Recuerde, lo hace por el bienestar de esa persona y demás
trabajadores de la empresa.

Normas para el uso de maquinaria.


1. No se harán reparaciones ni trabajos de mantenimiento a maquinas en movimiento. Para
trabajar en ellas se deberá solicitar al Jefe inmediato que sean detenidas, desconectada de
toda fuente de energía y bloqueada, puesto el candado correspondiente y la tarjeta de
peligro.

2. Si no está autorizado no se podrá hacer función o manejar ningún tipo de máquina.

3. No deberán retirarse los resguardos de las maquinas si no se está autorizado para ello. Si
se han efectuado reparaciones o ajustes que motivaron el retiro de los resguardos, es
responsabilidad de quien lo retiro colocarlos o lograr que estos se coloquen nuevamente.
4. No se usaran prendas de vestir sueltas en ningún lugar de trabajo, sobre todo cerca de
máquinas en movimiento, bajando o subiendo escaleras o en partes altas.
5. Todas las partes móviles de una máquina que puedan causar lesiones deberán estar
convenientemente resguardadas. Si no lo están diríjanse al Supervisor inmediato o al
Departamento de Seguridad y Salud.
6. No arranque una maquinaria o equipo sin haber verificado y asegurado que no hay
personas que corren peligro de sufrir un accidente al realizar dicha operación.
7. Todos trabajadores o sus ayudantes deberán conocer perfectamente la ubicación de los
interruptores de parada de emergencia de los equipos que operen.

Norma para el uso de herramientas.


1. Revise las herramientas antes de usarlas.
2. Cuando se utilice una llave u otra herramienta similar deberá adoptarse una posición del
cuerpo que permita conservar el equilibrio si la herramienta llega a zafarse.
3. Se tendrá especial cuidado para evitar que la herramienta se zafe y golpee a un
compañero.
4. Para trabajos de altura deberán llevarse llaves de tipo cerrado en lugar de aquellas de tipo
abierta, hay menos peligro de que una llave de tipo cerrada se zafe y pueda ocasionar
lesiones.
5. Cuando se use una mandarria deberá colocarse el operador de manera que si se
desprende la cabeza del mango o si se resbala la pieza al golpearla, no pueda lesionar al
compañero que está sujetando la pieza.

Norma para la manipulación de cilindros.


1. Se deben almacenar en un lugar donde la posibilidad de impacto de vehículo y/u otros
contra estos sea mínima, además de alejados del calor.
2. Siempre deben poseer su tapa.
3. Deben asegurarse y evita caídas.
4. Evitará fugas, mantenimiento correcto de inmediato.
5. El manejo de materiales de los cilindros, se debe realizar con mucho cuidado, es
recomendable el uso de carretillas, entre otros.

Norma para la manipulación de materiales.


1. En la manipulación de materiales se registra mayor número de accidentes que por
cualquier otra causa. Al agacharse para levantar un peso, se deberá mantener la espalda tan
recta como sea posible y doblar las rodillas. Si la carga es muy pesada se solicitara ayuda.
2. Deberán usarse los equipos de protección personal tales como guantes, cascos, fajas,
botas de seguridad y fajas protectoras, ya que esto contribuye grandemente a disminuir las
lesiones originadas por manipulación de materiales.
3. El trabajador encargado de la manipulación de materiales en lugares altos, deberá hacer
instalar barricadas, poner avisos, o adoptar cualquier procedimiento necesario para impedir
el tránsito de personas por debajo de estos sitios.
4. Cuando se esté manipulando un objeto con cables, mecates o por medios semejantes, se
deberá mantener alejada del a toda persona que pueda ser aplastada o golpeada si este
objeto llegara a desprenderse.
5. No deberán tomarse con las manos las cargas colgantes; se utilizaran cuerdas, estacas de
pinta o algo similar para dirigirse la carga mientras está en suspensión.
6. Se evitara acercarse demasiado a cables o mecates sometidos a un esfuerzo cualquiera.
7. Se prohíbe transportar personas en grúas, montacargas o “winches”. El operador será
responsable del incumplimiento.
8. El manejo de materiales peligrosos varía según el tipo de material. Usted encontrara
información sobre el manejo de químicos en la hoja de datos de seguridad.

9. Asegúrese de conocer la identidad del químico que va a usar. Nunca trabaje sin tener este
dato.

10. Use el contenedor apropiado para cada material.


11. Trate el gas comprimido como si fuera potencialmente explosivo y todo contenedor
como una posible bomba.
12. Mantenga los cilindros a temperaturas por debajo de los 121°C
13. Cuando los cilindros estén vacíos, tápelos y márquelos como “VACIO”.
14. Amarre o encadene los cilindros de gas para evitar que se caigan.

15. Como en cualquier otro material, nunca use un cilindro cuyo contenido no haya podido
identificar.
16. Al transportar un líquido inflamable, toxico o radioactivo en una botella de vidrio,
colóquelo dentro de un envase de caucho para protegerlo.
17. Al transferir materiales inflamables utilice un gancho de contacto para evitar que la
electricidad estática encienda el líquido.
18. Antes de usar un aparejo o eslinga de guaya o un mecate de cualquier otro equipo para
la manipulación de materiales, deberá revisarse para ver si tiene algún defecto. En caso de
duda deberá hacerse revisar por el Supervisor.
19. Deberá ordenarse y ejecutarse la inspección periódica de los equipos de manipulación
de materiales, inclusive las eslingas y cables.
20. No se permitirá la operación de grúas a menos de cuatro metros de radio de las líneas
eléctricas aéreas. En casos muy especiales un ejecutivo o uno de sus representantes podrá
autorizar trabajos dentro del radio de los cuatro metros, siempre que el supervisor del grupo
o de la sección correspondiente este plenamente convencido de que el trabajo puede
efectuarse sin ningún riesgo y esté presente para supervisar personalmente la operación. En
tales operaciones se deberá advertir a los trabajadores para que permanezcan fuera del
alcance de las partes de la grúa.
21. Cuando se detecten arrimes de materiales, productos terminados, materias primas, etc.
Inclinados, se deberá informar de inmediato al supervisor respectivo sobre dicha novedad
para que procedan a corregirla de inmediato.

22. Todo producto o material deberá ser dotado con una Etiqueta o Tarjeta de
Identificación, la cual deberá ser colocada en un lugar visible del recipiente o material del
empaque.

Normas para el uso de escaleras.


1. Si trabajase en lugar alto utilizara andamios, burros o escaleras apropiadas. No se usaran
barriles, tambores, cajas ni otros objetos improvisados.
2. Deben asegurarse firmemente por medio de ataduras o equipos pertinentes las escaleras
portátiles rectas. En casos especiales en que no sea posible asegurar suficientemente la
escalera, se deberá pedir que alguien este para sostenerla.
3. Cuando se ejecuten trabajos laterales desde una escalera, deberán tener cuidado de que
no se caiga de lado, debido a una inclinación excesiva o por un esfuerzo hacia un costado.
No se saldrá de lado más de lo debido aunque la escalera esté asegurada y se lleve cinto de
seguridad. En caso necesario deberá bajarse y acercar más la escalera al sitio de trabajo.
4. Cuando se ascienda o descienda por la escalera portátil se estará siempre de frente a ella.
Al ascender o descender de una escalera es necesario agarrarse firmemente de ella y tener
cuidado de afianzar bien los pies en los peldaños de la misma. No deben pararse nunca con
los dos pies en un mismo peldaño.

Normas para el uso de andamios.


1. Antes de erigir andamios cerca de los cables eléctricos o cerca de equipos eléctricos se
deberá consultar con el Departamento Eléctrico.
2. Se podrán usar andamios de burros o caballetes siempre que reúnan las siguientes
condiciones:
a) Que los soportes de los extremos sean de construcción sólida.
b) Que se usen para las plataformas tablones adecuados, en muy buen uso, de un espesor
mínimo de 5 centímetros.
c) Que el caballete este instalado a la altura razonable de 2,40metros.
d) Que la distancia entre los soportes extremos este limitada a una separación razonable
entre 2.40 y 3.00 metros.
3. Las barandas no se consideraran prácticas en un andamio de caballete. Cuando se use
esta clase de andamios deben asegurarse las tablas para que no se mueva.
4. Cuando se utilicen andamios colgantes debe tenerse especial cuidado cerciorarse de:
a) Que el cable o mecate no pueda desgastarse o dañarse durante el trabajo por causa de
frotamiento contra cuerpos salientes.
b) Que el cable o mecate este firmemente asegurado a las plataformas.
c) Que el cable o mecate este sano y firmemente enganchado.

Norma para el trabajo en espacios confinados.


1. Los trabajos en lugares confinados se pueden definir como aquellos que se llevan a cabo
en áreas que se encuentran parcial y/o totalmente cerradas.
2. Para la ejecución y desarrollo de trabajos en espacios confinados se deberá solicitar un
permiso de trabajo especial al Departamento de Seguridad y Salud Laboral antes de iniciar
las labores.
3. La ejecución y desarrollo de trabajos en Sótanos, fosas son considerados como trabajos
Normales Riesgosos. Sin embargo, cuando se requiera realizar trabajos en caliente, altura o
fumigación en cualquiera de los lugares Confinados, parcial y/o totalmente cerrados,
descritos en este punto, se deberá solicitar un permiso para trabajos Especiales Riesgosos al
Departamento de Seguridad y Salud Laboral.

Normas de higiene personal


1. El personal deberá usar el uniforme correctamente, si por naturaleza del trabajo lo
requiere deberá utilizar los vestuarios para cambiarse la ropa y/o asearse.
2. El personal deberá usar los Baños que se encuentren dispuestos en cada área en su área
(administración y producción) para la realización de sus necesidades fisiológicas.
3. Es responsabilidad de todo el personal, mantener en buen estado, tanto los baños como
las áreas de comida y descanso.
4. El personal deberá notificar a Seguridad y Salud Laboral, y/o Supervisores directos,
cuando un visitante o contratista, proveedor, etc. Se encuentren usando o hayan usado los
baños como los vestuarios de personal arriba señalado sin autorización.
5. Cuando se bañe, use chancletas, como protección para los pies.
6. Cuando se disponga a comer, lávese previamente las manos y la cara.
7. No espute en el piso interno e la planta, es un acto totalmente antihigiénico.
8. Lave antes de usar los Equipos de Protección Personal para los ojos, cara, respiratorios,
etc.
9. Use medias cuando porte las Botas de Seguridad, le evitaran severas molestias y posibles
lesiones en los pies.
10. Informe cualquier novedad o sugerencia que tenga con respecto a la Higiene de la
planta, a Seguridad y Salud Laboral.
11. Para evitar contaminación por vía digestiva no está permitido ingerir ningún tipo de
alimento en las áreas del proceso, solo se dispondrá del área de comedor para tal fin.
12. Para evitar la contaminación del ambiente en las áreas de trabajo, es necesario mantener
debidamente cerrados los recipientes que contengan contaminantes.

13. Evita enfermedades y posible contaminación de la piel, cambiando periódicamente tu


ropa de trabajo.

14. Al finalizar la jornada de trabajo y por la naturaleza del trabajo es necesario ducharse es
conveniente utilizar abundante jabón quitando partículas o restos de desperdicios pegados
en la piel.

15. Cuide su higiene y presentación personal, mantenga su cabello corto (barba afeitada). O
recogido (damas), uñas y ropa de trabajo limpias.

16. Maneje con precaución las sustancias y productos químicos. De tener duda solicite
ayuda al Supervisor o al Departamento de Seguridad y Salud Laboral.

17. No ingiera alimentos ni bebidas alcohólicas dentro del área de producción.

18. Consuma los alimentos en el área del comedor.


Norma para el levantamiento de peso.
1. Para levantar pesos de manera que se eviten casi todas las posibilidades de lesiones
corporales se deben seguir ciertas reglas básicas.

2. Los pies, convenientemente separados para obtener un buen equilibrio corporal; se


colocan lo más cerca posible del objeto que se piensa levantar.

3. La espalda en posición recta, tan vertical como sea posible del objeto que se piensa
levantar.

4. El objeto se levanta enderezando las piernas, mantener la carga cerca del cuerpo como
sea posible.

5. Cuando se desee colocar el objeto en un sitio hacia adentro no hay que inclinarse hacia
adelante. De ser posible hay que colocar la carga sobre el borde del estante o mesa y luego
empujarla.

6. Si se debe mover una carretilla en una pendiente hacia arriba hay que girar de la misma;
empujara, si se baja la pendiente.

7. El manejo de objetos y materiales no siempre es fácil como parece y generalmente es


aconsejable detenerse a pensar. Se sugiere hacerse las siguientes preguntas antes de iniciar
el trabajo:

¿Conozco la forma de levantar y estoy dispuesto a hacerlo como corresponde?


¿Es la carga muy pesada o de tamaño o forma difíciles de manejar?
¿El objeto o material presentan peligros especiales?
¿Tengo las herramientas apropiadas para mover o levantar la carga?
De ser necesario. ¿Tengo el equipo de protección personal adecuado?
¿Mi supervisor me debe dar alguna instrucción especial?

FASE 5.PROGRAMA DE SEGURIDAD E HIGIENE INDUSTRIAL:

La administración Sambil Valencia, C.A., dotara los dispositivos de protección


personal, cuando el riesgo sea tal que no pueda eliminarse su fuente de origen, basado en lo
contemplado en la “Ley orgánica de Prevención, Condiciones y Medio Ambiente de
Trabajo” en su Capítulo IV, Artículo 54, numeral 3, por lo cual se establece lo siguiente:
1. Los equipos de protección personal serán de distribución gratuita y de uso obligatorio.
2. Toda entrega o reposición de equipos de protección personal, uniformes o accesorios de
este se entregaran con la modalidad de nota de entrega (ver anexos), en donde deberán
aparecer los siguientes datos como mínimos: nombre y apellidos del empleado, cedula de
identidad, departamento, fecha y cantidad entregada y tipo de EPP, prendas o accesorios.
3. En conjunto con la entrega se realizara inducción al trabajador sobre el equipo que
corresponda a la identificación, uso, limitaciones, tipo de protección que provee,
certificación, medidas de higiene y las que dicte el fabricante; para ello se entregara planilla
con la información quedando copia que sustente la inducción a seguridad y Salud Laboral.
4. Los equipos se adquirirán siempre y cuando garanticen seguridad, comodidad y confort
al trabajador, de ajuste antropométrico, que permita el libre movimiento natural del cuerpo
y que no se constituya en un factor de riesgos.
5. Los equipos de protección personal se someterán a inspecciones periódicas que permitan
mantener una vigilancia sobre su vigencia y operatividad. Se desecharan igualmente
aquellos cuya vida útil cese, según las especificaciones de fabricante, se encuentren
dañados total o parcialmente.
6. Todos los trabajadores están obligados a su uso, aceptar y mantener los equipos de
protección personal.
7. El daño, extravió o deterioro deberá ser reportado de inmediato para su reintegro.
8. Todos lo concerniente con la adquisición y dotación de equipos de protección personal,
se basaran como en efecto se hace, siguiendo las líneas y disposiciones de la Norma
Venezolana COVENIN 2237.
9. A las entregas los equipos de protección personal el trabajador recibirá inducción verbal
y escrita sobre condiciones de uso del equipo, característica del equipo (correspondiente a
la ficha técnica brindada por el proveedor). La planilla deberá ser firmada por el trabajador
como constancia de la inducción.
10. Al recibir los equipos el trabajador deberá firmar planilla de constancia de entrega de
equipos donde se deberá indicar de manera precisa lo que se entrega (Cantidad, tipo de
equipo, marca, modelo, talla).
11. En los casos donde exista duda sobre el equipo de protección personal requerido para
un determinado trabajo o tarea, se evaluaran las condiciones de las tareas para analizar la
conveniencia o no de conjugar varios equipos a la vez o de implementar sistemas
comprobadamente seguros de acuerdo a las notas 1 y 5; en cuya situación le corresponderá
al Departamento de Seguridad y Salud Laboral certificar la validez o no de ello.
CONCLUSIONES
El recurso humano forma parte primordial en la creación de cualquier bien o
servicio y el mismo está expuesto a diferentes factores que en cualquier momento pueden
representar un riesgo, es por ello que cualquier programa de mejoramiento continuo, sabe
que aunque el sentido de ser del mismo es la Mayor Producción de calidad al menor costo.
La mayor garantía de seguridad posible dentro de un campo laboral determinado
garantiza mantener tendencias de producción y calidad elevadas lo cual me ubicara en
un estatus competitivo a nivel de mercado y de posesión de un recurso humano capaz y
seguro y a su vez servir de ejemplo para otras organizaciones.
Por lo tanto una organización u empresa que no atienda sus necesidades prioritarias de
seguridad e higiene no se puede definir como una empresa eficientemente productiva.
En conclusión para que las organizaciones puedan lograr todas sus metas y objetivos tanto
generales como específicos y a niveles individuales y organizacionales de lo que se ha
planificado debe poseer un programa de seguridad excelente para garantizar así los niveles
más relevantes para el recurso humano, que hace posible el logro y la eficiencia de los
intereses organizacionales así como financieros y socio culturales.
Queda claro que la administradora el SAMBIL C.A. con la vigencia del Profesional
de la Higiene y la Seguridad y del cuidado del Medio Ambiente son necesario para el pleno
desarrollo en la creación de productos o servicios o en la implantación de un sistema de
Mejoramiento continuo.

También podría gustarte