Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Using a digital marketing vocabulary website, look up the definitions for the following words. Then
translate the definition to Spanish.
1) ad network
• Definition: are an essential monetization element of the mobile advertising ecosystem. They act
as a technical and commercial intermediary between advertisers and publishers.
• Translation: son un elemento esencial de monetización del ecosistema de publicidad móvil.
Actúan como intermediarios técnicos y comerciales entre anunciantes y editores.
2) ad words
• Definition: is one of the services advertisers use for online promotion of their content, brand,
website, etc. through certain defined keywords to achieve traffic or leads.
• Translation: es uno de los servicios que los anunciantes utilizan para la promoción en línea de su
contenido, marca, sitio web, etc. a través de ciertas palabras clave definidas para lograr tráfico
o clientes potenciales.
3) analytics
• Definition: Analytics is the scientific process of discovering and communicating the meaningful
patterns which can be found in data. It is concerned with turning raw data into insight for
making better decisions. Analytics relies on the application of statistics, computer programming,
and operations research in order to quantify and gain insight to the meanings of data. It is
especially useful in areas which record a lot of data or information.
• Translation: La analítica es el proceso científico de descubrir y comunicar los patrones
significativos que se pueden encontrar en los datos. Se ocupa de convertir los datos en bruto en
información para tomar mejores decisiones. La analítica se basa en la aplicación de
estadísticas, programación informática e investigación de operaciones para cuantificar y
obtener información sobre los significados de los datos. Es especialmente útil en áreas que
registran una gran cantidad de datos o información.
4) app
• Definition: a computer program or piece of software designed for a particular purpose that you
can download onto a mobile phone or other mobile device
• Translation: un programa informático o una pieza de software diseñada para un propósito
particular que puede descargar en un teléfono móvil u otro dispositivo móvil
5) avatar
• Definition: an image that represents you in online games, chat rooms, etc. and that you
can move around the screen.
• Translation: una imagen que te represente en juegos online, salas de chat, etc. y que puedas
mover por la pantalla
6) bounce rate
• Definition: this means the number of single-page visits by visitors of your website. Bounce rate in
terms of website traffic lets you know about the visitors who arrive on your website and leave
without initiating any other action or event, like visiting a second page.
• Translation: Esto significa el número de visitas de una sola página por parte de los visitantes de
su sitio web. La tasa de rebote en términos de tráfico del sitio web le permite saber sobre los
visitantes que llegan a su sitio web y se van sin iniciar ninguna otra acción o evento, como visitar
una segunda página.
7) blog
• Definition: a website that contains online personal reflections, comments, and often hyperlinks,
videos, and photographs provided by the writer
• Translation: Un sitio web que contiene reflexiones personales en línea, comentarios y, a menudo,
hipervínculos, videos y fotografías proporcionados por el escritor
8) banner ad
• Definition: an advertisement that appears across the top of a page on the internet
• Translation: Un anuncio que aparece en la parte superior de una página en Internet
9) browser
• Definition: a computer program that makes it possible for you to read information on the internet
• Translation: un programa informático que le permite leer información en Internet
11) conversion
• Definition: the process of getting customer who visits a website, sees an advertisement, etc.
to buy a product, or a customer who does this
• Translation: El proceso de hacer que un cliente que visita un sitio web, ve un anuncio, etc.
compre un producto, o un cliente que lo haga.
12) content
• Definition: Traditional marketing is becoming less and less effective by the minute; as a forward-
thinking marketer, you know there must be a better way.
• Translation: El marketing tradicional se está volviendo cada vez menos efectivo por minuto;
Como vendedor con visión de futuro, usted sabe que tiene que haber una mejor manera.
13) chatbot
• Definition: is a computer program that simulates and processes human conversation (either
written or spoken), allowing humans to interact with digital devices as if they were
communicating with a real person.
• Translation: es un programa informático que simula y procesa la conversación humana (ya sea
escrita o hablada), lo que permite a los humanos interactuar con dispositivos digitales como si
se estuvieran comunicando con una persona real.
17) desktop
• Definition: A desktop is a computer display area that represents the kinds of objects one might
find on top of a physical desk, including documents, phone books, telephones, reference sources,
writing and drawing tools, and project folders.
• Translation: Un escritorio es un área de visualización de computadora que representa los tipos
de objetos que uno puede encontrar en la parte superior de un escritorio físico, incluidos
documentos, guías telefónicas, teléfonos, fuentes de referencia, herramientas de escritura y
dibujo y carpetas de proyectos.
18) e-commerce
• Definition: E-commerce (electronic commerce) is the buying and selling of goods and services, or
the transmitting of funds or data, over an electronic network, primarily the internet. These
business transactions occur either as business-to-business (B2B), business-to-consumer (B2C),
consumer-to-consumer or consumer-to-business.
• Translation: El comercio electrónico (comercio electrónico) es la compra y venta de bienes y
servicios, o la transmisión de fondos o datos, a través de una red electrónica, principalmente
Internet. Estas transacciones comerciales ocurren como empresa a empresa (B2B), empresa a
consumidor (B2C), consumidor a consumidor o consumidor a empresa.
23) hyperlink
• Definition: A hyperlink is an element in an HTML document that links to either another portion of
the document or to another document altogether. On webpages, hyperlinks are usually colored
purple or blue and are sometimes underlined.
• Translation: Un hipervínculo es un elemento de un documento HTML que enlaza con otra parte
del documento o con otro documento por completo. En las páginas web, los hipervínculos suelen
ser de color púrpura o azul y, a veces, están subrayados.
24) hashtag
• Definition: A hashtag is a type of metadata tag used in social media and microblogging services
that makes it easier for users to find messages with a specific topic or content. Users create and
use hashtags by placing the pad character (or number sign) “#” in front of a word or phrase
without spaces, either in the main text of a message or at the end. Searching for that hashtag
will then present every message that has been tagged with it.
• Translation: Una etiqueta es un tipo de etiqueta de metadatos utilizada en las redes sociales y
los servicios de microblogging que facilita a los usuarios encontrar mensajes con un tema o
contenido específico. Los usuarios crean y usan hashtags colocando el carácter de pad (o signo
de número) "#" delante de una palabra o frase sin espacios, ya sea en el texto principal de un
mensaje o al final. La búsqueda de esa etiqueta presentará todos los mensajes que han sido
etiquetados con él.
27) influencer
• Definition: An Influencer is a person who has the power or ability to condition the purchasing
decisions of other users, due to their authority, their knowledge on a certain topic or their
relationship with the audience.
• Translation: Un Influidor es una persona que tiene el poder o la capacidad de condicionar las
decisiones de compra de otros usuarios, debido a su autoridad, sus conocimientos sobre un tema
determinado o su relación con la audiencia.
28) impressions
• Definition: Impression is the frequency with which an advertisement is published on a digital
medium and is, presumably, seen by visitors. If the same ad appears on multiple pages at once,
this statistic may underestimate the number of ad impressions, due to browser caching. It is the
equivalent of net impressions in traditional media. There is currently no way to know if an ad
loaded.
• Translation: La impresión es la frecuencia con la que un anuncio se publica en un medio digital
y, presumiblemente, es visto por los visitantes. Si el mismo anuncio aparece en varias páginas a
la vez, esta estadística puede subestimar el número de impresiones de anuncios, debido al
almacenamiento en caché del navegador. Es el equivalente a las impresiones netas en los
medios tradicionales. Actualmente no hay forma de saber si un anuncio realmente se cargó.
29) keyword
• Definition: The term keyword it is commonly used in online marketing to refer to the terms used
in the online search engine. They are terms with which it is intended to attract organic traffic to a
website. In a keyword study, metrics such as search volume, estimated cost per click or
positioning difficulty are considered.
• Translation: El término palabra clave se utiliza comúnmente en el marketing online para
referirse a los términos utilizados en el buscador online. Son términos con los que se pretende
atraer tráfico orgánico a un sitio web. En un estudio de palabras clave se tienen en cuenta
métricas como el volumen de búsqueda, el coste estimado por clic o la dificultad de
posicionamiento.
30) lead
• Definition: A lead is a potential customer, a person who has indicated interest in your company’s
product or service in some way. For example, a lead would be a user who fills out a form,
subscribes to a newsletter or leaves their data to receive more information about a certain
product or service.
• Translation: Un lead es un cliente potencial, una persona que ha indicado interés en el producto
o servicio de tu empresa de alguna manera. Por ejemplo, un lead sería un usuario que rellenar un
formulario, se suscribe a una notificación o deja sus datos para recibir más información sobre un
determinado producto o servicio.
31) link
• Definition: A link (short for hyperlink) is an HTML object that allows you to jump to a new
location when you click or tap it. Links are found on almost every webpage and provide a simple
means of navigating between pages on the web.
• Translation: Un vínculo (abreviatura de hipervínculo) es un objeto HTML que le permite saltar a
una nueva ubicación al hacer clic o tocar en ella. Los enlaces se encuentran en casi todas las
páginas web y proporcionan un medio simple de navegar entre las páginas de la web.
33) pdf
• Definition: Portable Document Format (PDF) is a file format that has captured all the elements of
a printed document as an electronic image that users can view, navigate, print or forward to
someone else.
• Translation: El formato de documento portátil (PDF) es un formato de archivo que ha capturado
todos los elementos de un documento impreso como una imagen electrónica que los usuarios
pueden ver, navegar, imprimir o reenviar a otra persona.
36) remarketing
• Definition: In email and digital marketing, remarketing refers to the techniques, strategies, and
often automated email systems used by online sellers and merchants to track site visitors who
do not perform a desired action on the website, which is usually when they abandon their
shopping cart. If marketing is used to attract a visitor to your website, and if they don’t make a
purchase, then remarketing tactics are used to get the visitor back to your website and turn them
into a paying customer. Remarketing is often referred to as “conversion marketing.
• Translation: En el correo electrónico y el marketing digital, el remarketing se refiere a las
técnicas, estrategias y, a menudo, sistemas de correo electrónico automatizados utilizados por
los vendedores y comerciantes en línea para rastrear a los visitantes del sitio que no realizan una
acción deseada en el sitio web, que generalmente es cuando abandonan su carrito de compras.
Si el marketing se utiliza para atraer a un visitante a su sitio web, y si no realizan una compra,
entonces las tácticas de remarketing se utilizan para que el visitante regrese a su sitio web y lo
convierta en un cliente de pago. El remarketing a menudo se conoce como "marketing de
conversión".
37) ranking
• Definition: Rankings in SEO refers to a website’s position in the search engine results page.
• Translation: Las clasificaciones en SEO se refieren a la posición de un sitio web en la página de
resultados del motor de búsqueda.
40) SEM
• Definition: SEM or search engine marketing is the process of building and marketing a site with
the aim of improving its position in search engines. SEM includes both search engine
optimization (SEO) and pay-per-click (PPC) or Search Advertising (SEA), as well as the use of all
other areas and services offered by search engines.
• Translation: SEM o marketing de motores de búsqueda es el proceso de construcción y
comercialización de un sitio con el objetivo de mejorar su posición en los motores de búsqueda.
SEM incluye tanto la optimización de motores de búsqueda (SEO) como el pago por clic (PPC) o
publicidad de búsqueda (SEA), así como el uso de todas las demás áreas y servicios ofrecidos
por los motores de búsqueda.
41) spam
• Definition: Spam is what is known as unwanted bulk email. That is, an email that is sent to a
multitude of people without prior approval, with the aim of promoting a product, service or even
a particular scam.
• Translation: El spam es lo que se conoce como correo electrónico masivo no deseado. Es decir,
un correo electrónico que se envía a multitud de personas sin aprobación previa, con el objetivo
de promocionar un producto, servicio o incluso una estafa en particular.
42) sitemap
• Definition: A sitemap informs search engines if the individual pages on a site are new or up to
date. The sitemap protocol consists of an XML file that includes the website URLs, optional
elements of additional information for each page.
• Translation: Un mapa del sitio informa a los motores de búsqueda si las páginas individuales
de un sitio son nuevas o están actualizadas. El protocolo sitemap consiste en un archivo XML
que incluye las URL de los sitios web, elementos opcionales de información adicional para cada
página.
43) search engine
• Definition: A search engine, also called a search engine, is a computer system designed to
perform searches of files stored in a database through spiders or bots. When the search engine
receives a query or makes a query in the database offering the result on a results page. If there
are several results, they are hierarchical according to their importance.
• Translation: Un motor de búsqueda, también llamado motor de búsqueda es un sistema
informático diseñado para realizar búsquedas de archivos almacenados en una base de datos a
través de arañas o bots. Cuando el motor de búsqueda recibe una consulta o realiza una
consulta en la base de datos ofreciendo el resultado en una página de resultados. Si hay varios
resultados, son jerárquicos según su importancia.
47) vlog
• Definition: A vlog is a video documenting the life of a person. The word ‘film’ and ‘blog’ is a
frankenword. As the name suggests, a vlog is a video blog that records the thoughts, opinions,
and interests of an individual usually for internet publication and online audience.
• Translation: Un vlog es un video que documenta la vida de una persona. La palabra 'película' y
'blog' es una palabra franca. Como su nombre indica, un vlog es un video blog que registra los
pensamientos, opiniones e intereses de un individuo, generalmente para la publicación en Internet
y la audiencia en línea.
48) webinar
• Definition: A webinar is a short form of “webinar”, it is a presentation, lecture, workshop, or
seminar that is transmitted through the web using some type of video conferencing software. A
key feature of a webinar is its interactive elements, as it possesses the ability to give, receive
and analyze information in real time. Through the webinar software, participants can share
audio, documents, and applications with attendees, this being very useful when the webinar host
is holding a conference or an information session.
• Translation: Un webinar es una forma abreviada de "webinar", es una presentación,
conferencia, taller o seminario que se transmite a través de la web utilizando algún tipo de
software de videoconferencia. Una característica clave de un seminario web son sus elementos
interactivos, ya que posee la capacidad de dar, recibir y analizar información en tiempo real. A
través del software del webinar, los participantes pueden compartir audio, documentos y
aplicaciones con los asistentes, siendo esto muy útil cuando el anfitrión del webinar está
realizando una conferencia o una sesión informativa.
49) www
• Definition: The World Wide Web -- also known as the web, WWW or W3 -- refers to all the public
websites or pages that users can access on their local computers and other devices through
the internet. These pages and documents are interconnected by means of hyperlinks that users
click on for information. This information can be in different formats, including text, images,
audio, and video.
The term World Wide Web isn't synonymous with the internet. Rather, the World Wide Web is part of
the internet.
• Translation: La World Wide Web, también conocida como la web, WWW o W3, se refiere a
todos los sitios web o páginas públicas a las que los usuarios pueden acceder en sus
computadoras locales y otros dispositivos a través de Internet. Estas páginas y documentos
están interconectados por medio de hipervínculos en los que los usuarios hacen clic para obtener
información. Esta información puede estar en diferentes formatos, incluyendo texto, imágenes,
audio y video.
El término World Wide Web no es sinónimo de Internet. Más bien, la World Wide Web es parte de
Internet.