Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
5PZA 03 – 05
TECAM S.A. 3Ph/60Hz/220Vac - 460Vac
Tecnología Ambiental R-410A
INSTRUCCIONES DE INSTALACION,
ARRANQUE Y SERVICIO
CONTENIDO • Características 9
• No Hacer 9
A. CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD 1 • Drenar el Agua 9
• Controles periódicos del Cilindro o Botella 10
B. INTRODUCCION 2
• Reemplazo del Cilindro 10
C. DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO 2
• Valores Límite para el Agua 10
1. COMPONENTES SUMINISTRADOS 2 • Otros Componentes 10
• Con el Equipo 2
G. DIAGRAMAS ELECTRICOS 12
• Por el Instalador 2
H. GUIA DE FALLAS 14
2. ACCESORIOS OPCIONALES 2
3. CONDENSADORAS REMOTO REQUERIDAS 2
4. DATOS ELECTRICOS 2
• Máquina 2 A. CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD
• Compresores y Motor del Evaporador 2 Antes de proceder con su instalación lea
• Resistencias y Humidificador 2
cuidadosamente este manual y recuerde prever las
D. INSTALACION 3
posibles circunstancias que deberá enfrentar
1. DESEMBALAJE 3
teniendo en cuenta que la unidad:
2. UBICACIÓN Y AREAS DE SERVICIO 3
Es equipo pesado.
3. APOYOS Y SOPORTES 3
Tiene gas a alta presión.
4. INSTALACION DE TUBERIA 4
• Diámetro de Tubería 4
Necesita suministro adecuado de energía.
5. CONEXIONES ELÉCTRICAS EN LA OBRA 4 Necesita suministro adecuado de agua.
• Fuerza Principal 4 Necesita drenar agua condensada.
• Circuito de Control 4
En la instalación arranque y servicio este equipo
6. DRENAJE DE CONDENSADOS 5 puede resultar peligroso debido a sus altas presiones
7. CARGA CON REFRIGERANTE 5 y a sus componentes eléctricos.
E. ARRANQUE 6
Solamente mecánicos entrenados e instaladores
1. VERIFICACION INICIAL 6
calificados deben instalar, poner en marcha y
2. PUESTA EN MARCHA 6
suministrar servicio a este equipo. El personal no
F. SERVICIO 6
entrenado puede hacer las funciones de
1. CONSIDERACIONES GENERALES 6
mantenimiento básico, limpieza de serpentines y
2. COMPRESORES 7
• Lubricación 7 paneles, pero supervisados por personal calificado.
• Tipo de aceite 7 Todas las demás operaciones deben ser realizadas
• Filtro Secador 7 por personal entrenado.
• Protecciones del Compresor 7 Cuando el equipo esté funcionando, atienda las
• Sonido de Apagado del Compresor 8 precauciones de las etiquetas ubicadas en el equipo y
• Cambio del compresor 8 algunas sugerencias de seguridad que se deben
• Puesta en Marcha de un Compresor de Recambio 8
aplicar como:
3. MOTOR DEL VENTILADOR EN EVAPORADOR 8
4. SERPENTINES 8 Seguir todas las normas de seguridad en su
5. TRANSMISION EN EVAPORADOR 8 trabajo.
• Tensión correcta de las correas 9 Usar ropa adecuada y guantes de trabajo.
6. VALVULA PARA EL SERVICIO DE LÍQUIDO 9 Tener cuidado en el manejo y ubicación del
7. VALVULA DE EXPANSION TERMOSTATICA 9 equipo.
8. INDICADOR DE LIQUIDO Y HUMEDAD 9 Maneje con cuidado sus componentes eléctricos.
9. HUMIDIFICADOR 9
La fábrica se reserva los derechos de descontinuar o cambiar en cualquier momento, los diseños o especificaciones sin previo aviso.
Catálogo: p24286 Revisión: 0 Fecha: Marzo 13 de 2015 1
TECAM S.A.
Tecnología Ambiental
5PZA 03 – 05
2
TECAM S.A.
Tecnología Ambiental
5PZA 03 – 05
3. APOYOS Y SOPORTES
Las Unidades de Precisión con descarga de aire hacia
arriba, toman el aire horizontalmente por la parte
D. INSTALACION frontal; estas máquinas requieren de apoyos
nivelados como se muestra en la figura 1, los cuales
dan altura suficiente para instalar el sifón
1. DESEMBALAJE recomendado en el numeral 6. Otra opción es la de
Para esta operación tenga en cuenta los siguientes usar las bases que se ofrecen en el párrafo siguiente.
puntos:
a. No desempaque la Unidad hasta tener listo todo
para su instalación.
5PZA
b. Verifique que el empaque esté en buen estado.
c. Inspeccione cuidadosamente las conexiones para 5”
cerciorarse que durante el transporte la unidad
no sufrió golpes ni roturas. 34”
d. Efectúe la operación de desempaque, teniendo Fig. 1
cuidado de no maltratar la unidad.
e. Desclave la unidad de la estiba sin quitarla de la Las Unidades de Precisión con descarga de aire hacia
misma y ubique la unidad en un sitio seco el piso, toman aire verticalmente por la parte
protegido de la intemperie, polvo, humedad y superior; estas máquinas requieren de bases
golpes. (vendidas por separado) para soportar y nivelar la
máquina, las cuales permiten ajustar la altura y lograr
el espacio adecuado para la descarga de aire como se
2. UBICACIÓN Y AREAS DE SERVICIO muestra en las figuras 2 y 3.
El área donde descansarán los extremos de apoyo, Las bases se fijan por medio de tornillos en cada una
debe ser nivelada antes de colocar la unidad. Cuando de las esquinas de la máquina, como se muestra en la
ubique la unidad, nivélela usando un nivel de figura 2. Las bases se deben instalar cuando la
burbuja. máquina ya está en el sitio donde va a operar. Estas
Todas las unidades tienen cauchos de suspensión en bases están diseñadas para soportar solamente el
sus compresores para evitar la transmisión de peso de la máquina, no están diseñadas para resistir
vibración. Si la vibración es molesta, se debe apoyar los esfuerzos generados cuando la máquina es
la unidad en elementos antivibratorios. arrastrada.
ADVERTENCIA
IMPORTANTE
Verifique que el compresor flote libremente sobre los cauchos de No arrastre la máquina con las bases instaladas, puede romperlas
o dañar la máquina.
suspensión.
3
TECAM S.A.
Tecnología Ambiental
5PZA 03 – 05
4
TECAM S.A.
Tecnología Ambiental
5PZA 03 – 05
Fig. 4 ADVERTENCIA
El vacío no se mide por tiempo, se mide en micrones
H= Equivalente a la Presión del aire al interior de la bandeja (Mínimo 2”)
S= Debe ser mayor que “H”/2 y menor que “H”
T= H+S g. Continuar cargando con R-410A sin sobrepasar la
carga necesaria.
7. CARGA CON REFRIGERANTE h. Una vez realizada la puesta en marcha (Numeral
La unidad sale de fábrica con una pequeña carga de 2 del capítulo de E. ARRANQUE), se debe hacer el
nitrógeno, el cual es necesario retirárselo en el ajuste fino de carga de refrigerante, hasta lograr
momento de iniciar la instalación, teniendo el el Superheat ideal para un funcionamiento
cuidado de no permitir el ingreso de aire húmedo al óptimo.
interior de la tubería. El proceso de barrido, ADVERTENCIA
deshidratación y carga de refrigerante, la debe hacer NO cargar refrigerante líquido por el lado de baja presión.
personal competente, esto es: con la habilidad, la
5
TECAM S.A.
Tecnología Ambiental
5PZA 03 – 05
6
TECAM S.A.
Tecnología Ambiental
5PZA 03 – 05
c. Si el compresor cuenta con visor de aceite, que no la tengan, conviene agregar una válvula de
después de los primeros 30 minutos de acceso en la parte inferior de la línea de succión
funcionamiento del compresor, apáguelo y revise cercana a la boca del compresor. Luego el compresor
el nivel de aceite. Si el nivel ha bajado, adicione el debe ser puesto en marcha por 10 minutos, apagarlo
que sea necesario para completar la cantidad y abrir la válvula de acceso hasta que no salga más
requerida. aceite. Esta operación debe repetirse dos veces para
c. Mantenga el equipo limpio y libre de obstáculos asegurarse de que se haya logrado el nivel correcto
que impidan el flujo normal de aire. de aceite.
d. Revise y ajuste los terminales eléctricos tanto de
NOTA
fuerza como de control, cada seis meses.
No reutilizar el aceite que ha sido drenado o expuesto a la
e. En el caso de tener que reemplazar un elemento atmósfera.
hágalo por otro de iguales características, marca y
referencia. • Filtro Secador: No se recomienda el uso de
mallas de un tejido más fino que 30 x 30 (aberturas
2. COMPRESORES de 0,6 mm) en ninguna parte del sistema. La
experiencia aplicada ha demostrado que tejidos más
• Lubricación: Los compresores se finos o tupidos, usados para proteger la válvula de
suministran con carga de aceite desde la fábrica. Para expansión, tubos capilares o acumulador, pueden
asegurar un funcionamiento sin inconvenientes, debe quedar momentánea o permanentemente taponados
utilizar aceite aprobado para compresores. con desechos provenientes del sistema, bloqueando
• Tipo de aceite: Existen varios tipos de el flujo tanto del aceite como del refrigerante al
aceites Polyol Ester (POE) que se utilizan en compresor. Tal bloqueo puede generar la falla del
compresores para R410A. Consulte la placa del compresor. Se recomienda cambiar el filtro después
compresor para conocer la cantidad de aceite que de las primeras 48 horas de funcionamiento.
debe contener el compresor. Una recarga completa • Protecciones del Compresor: Los controles
debería ser de cuatro onzas líquidas (118 ml) menos de presión son de tipo hermético y vienen ajustados
que el valor que aparece en la placa de identificación de fábrica. Si alguno de ellos se daña reemplácelo por
del compresor. Se recomienda utilizar Copeland Ultra uno nuevo, no intente repararlo. Periódicamente (1
22 CC si se necesita adicionar más aceite en campo. Si mes) verifique que están funcionando correctamente.
Ultra 22 no está disponible se pueden recargar con El Compresor está equipado con una Válvula IPR
Mobil Artic EAL22CC, o ICI Emkarate RL22, o aceite (Válvula de Alivio de Presión Interna). La válvula de
32CF. Los aceites POE deben manejarse con cuidado alivio de presión interna se encuentra ubicada entre
utilizando para su manipulación el equipo de el lado de alta y lado de baja del compresor. Cuando
protección adecuado (guantes, protección para los la válvula se abre, gas caliente de la descarga es
ojos, etc). Los aceites POE no debe entrar en contacto desviado hacia el protector del motor para producir
con materiales que reaccionen con él como algunos su disparo.
polímeros (PVC, CPVC, policarbonato, otros).
La Protección Interna de Temperatura de los
CARGA DE ACEITE DE ALGUNOS COMPRESORES compresores se hace con el dispositivo Therm-O-
COMPRESOR
CARGA INICIAL en CARGA EN CAMPO Disc® o TOD, el cual es un disco bimetálico
Onzas (litros) en Onzas (litros) termosensible ubicado en el puerto de descarga del
ZP31K5E 25 (0.74) 21 (0.62)
scroll. Está diseñado para abrirse y reencauzar el gas
ZP42K5E 42 (1.24) 38 (1.12)
ZP51K5E 42 (1.24) 38 (1.12)
caliente de descarga hacia el protector del motor.
ZP61K5E 42 (1.24) 38 (1.12) Durante una situación como la de pérdida de carga, el
Tabla N° 7 compresor quedará protegido por algún tiempo
debido al disparo del protector. Sin embargo, de no
Cuando un compresor es reemplazado, es posible que
solucionarse la pérdida de refrigerante, el flujo de
una gran parte del aceite del compresor todavía
masa y el amperaje se reducen y los scrolls
quede en el sistema. Aunque esto puede no afectar la
comenzarán a recalentarse. El problema puede
operación del compresor, el aceite extra agregará
normalmente detectarse por el aumento en las
resistencia al giro del rotor y aumentará el consumo
temperaturas de los ambientes interiores, antes de
de energía. Para retirar este aceite en exceso se
que se produzca algún daño.
puede utilizar la válvula de acceso instalada por el
fabricante del compresor, y en caso de compresores
7
TECAM S.A.
Tecnología Ambiental
5PZA 03 – 05
Nunca instale un sistema en el campo dejándolo sin TIPO Pulgadas r.p.m- Lbs. Lbs.
atención y sin carga, con una carga mínima o con las 3.0 – 3.6
1000 – 2500 3.7 5.5
2501 – 4000 2.8 4.2
válvulas de servicio cerradas sin haber bloqueado
1000 – 2500 4.5 6.8
efectivamente el sistema. Esto evitará que personal A 3.8 – 4.8
2501 – 4000 3.8 5.7
no autorizado accidentalmente opere el sistema y 1000 – 2500 5.4 8.0
5.0 – 7.0
potencialmente arruine el compresor haciéndolo 2501 – 4000 4.7 7.0
860 – 2500 5.3 7.9
funcionar sin flujo de refrigerante. 4.4 – 5.6
2501 – 4000 4.5 6.7
B
860 – 2500 6.3 9.4
5.8 – 8.6
3. MOTOR DEL VENTILADOR EN EVAPORADOR 2501 – 4000 6.0 8.9
500 – 1740 11.5 17.0
Los cojinetes y rodamientos del motor son sellados y 7.9 – 9.0
1741 – 3000 9.4 13.8
de lubricación permanente; no requieren lubricación C
500 – 1740 14.1 21.0
9.5 – 16.0
adicional. 1741 – 3000 12.5 18.5
Tabla de fuerza de deflexión de la tensión de la correa en “V” estándar
Eléctricamente los motores trifásicos están Tabla N° 8
protegidos con un relé térmico contra sobrecarga y
corto circuito. En caso de abrirse la protección, debe
8
TECAM S.A.
Tecnología Ambiental
5PZA 03 – 05
9. HUMIDIFICADOR.
• Tensión Correcta de las Correas. El ajuste
de la tensión de la correa en “V” puede ser efectuado
con la ayuda de un medidor de tensión, según las
1. Estructura de humidificador
siguientes indicaciones. Después de haber colocado 2. Cilindro o botella
las correas en el canal de la polea, ajuste la distancia 3. Válvula solenoide de drenaje
de centro a centro a fin de eliminar el flojo de las 4. Conector de drenaje a 90°.
correas y aumente la tensión solamente hasta la 4a. Conector de drenaje recto.
aparición de un leve arco del lado flojo mientras la 5. Tanque de alimentación y
medidor de conductividad.
aplicación opera bajo carga. Pare la aplicación y use el
6. Válvula solenoide de llenado.
medidor de tensión para conocer la fuerza necesaria
y obtener una deflexión de las correas de 1/64” para
cada pulgada de la distancia tangencial “T” de la
Fig. 6
correa (ver dibujo abajo). El valor de la fuerza medida
anteriormente tiene que ser comparada con las • Características: El humidificador debe ser
fuerzas de la deflexión indicadas en la tabla de abajo. alimentado con agua de la red domiciliaria. Para una
Por ejemplo, con una deflexión para una distancia adecuada operación tener en cuenta lo siguiente:
tangencial “T” de 50 pulgadas la deflexión es de ‐ Presión del agua entre 0.1 y 0.8 MPa (1 a 8 bar,
50/64ths, o 25/32 pulgadas. Note que para las 14.5 a 116 psi)
correas en “V” la fuerza de deflexión debe ser mayor ‐ Temperatura del agua entre 1 y 40°C.
cuando están nuevas a fin de obtener una tensión
‐ Caudal instantáneo no inferior a la tasa nominal
normal después del período de rodaje.
de flujo de la válvula solenoide de llenado (0.6
l/min).
6. VALVULA PARA EL SERVICIO DE LÍQUIDO
‐ Conexión de ¾” PVC.
Está localizada en la parte frontal inferior izquierda
donde conecta le línea de líquido que viene del ‐ Instalar grifo de cierre y filtro mecánico en la línea
condensador. de suministro de agua.
Posee una conexión de ¼ - flare para facilitar la carga • No Hacer: Para una adecuada operación
de refrigerante en el campo. Esta conexión debe evite lo siguiente:
permanecer con la tapa puesta mientras no se esté ‐ Utilizar agua de pozo, agua industrial o agua
haciendo servicio. extraída de los circuitos de refrigeración; en
general, evitar el uso de agua potencialmente
7. VALVULA DE EXPANSION TERMOSTATICA. contaminada, ya sea desde un punto de vista
La unidad tiene una válvula por cada circuito de químico o bacteriológico.
refrigerante; controlan el flujo de refrigerante a ‐ Añadir desinfectantes o inhibidores de corrosión
través del evaporador. Están calibradas de fábrica al agua, ya que estas sustancias son
para mantener un sobrecalentamiento entre 8°F y potencialmente irritantes.
10°F. No modificar su ajuste si no es absolutamente ADVERTENCIA
necesario.
No tratar el agua con suavizantes o desincrustantes. Esto podría
causar la corrosión de los electrodos o la formación de espuma,
8. INDICADOR DE LIQUIDO Y HUMEDAD. dando lugar a problemas de funcionamiento o a fallas potenciales
Un flujo claro de líquido refrigerante indica una carga
suficiente en el sistema; la aparición de burbujas en el • Drenar el Agua: En el interior del
sistema indica un sistema descargado o la presencia humidificador, el agua hierve y se transforma en
de gases no condensables. vapor, sin la adición de sustancia alguna. El agua de
drenaje, como un resultado, contiene las mismas
La presencia de humedad en el sistema cambiará de
sustancias que están disueltas en el agua de
color el papel tornasol, de acuerdo con la escala de
suministro, aún en mayor cantidad, dependiendo de
colores suministrada en la carátula del indicador.
la concentración en el agua de suministro y el ajuste
Cambiar el filtro secador de líquido al primer aviso de
de los ciclos de drenaje, y puede alcanzar
humedad en el sistema. Cada circuito de refrigerante
temperaturas de 100°C. Al no ser tóxico, puede ser
se suministra con su indicador de líquido y humedad.
9
TECAM S.A.
Tecnología Ambiental
5PZA 03 – 05
10
TECAM S.A.
Tecnología Ambiental
5PZA 03 – 05
‐ Suministro y colector del drenaje (4). Compruebe Tuberías de desagüe, suministro y llenado.
que no haya residuos sólidos en la unión de Compruebe que estén libres y no contienen
cilindro, eliminar cualquier impureza. Compruebe impurezas; eliminar cualquier impureza y
que el sello (O-ring) no esté dañado o roto; si es enjuague.
necesario, cámbielo. Desconecte la fuente de
alimentación, retire la bobina, desenrosque los ADVERTENCIA
tornillos de fijación y retire el cuerpo de la válvula; Después de haber reemplazado o comprobado las partes en el
eliminar cualquier impureza y enjuague. circuito de agua, compruebe que las conexiones se han realizado
‐ Tanque de alimentación (2) y medidor de correctamente y los sellos correspondientes se han instalado de
manera adecuada. Reinicie la unidad y realice una serie de ciclos
conductividad (5): Compruebe que no haya
de llenado y drenaje (de 2 a 4 veces), compruebe que no existen
obstrucciones o partículas sólidas y que los fugas de agua.
electrodos para medir la conductividad estén
limpias, eliminar las impurezas y enjuague.
11
TECAM S.A.
Tecnología Ambiental
5PZA 03 – 05
G. DIAGRAMAS ELECTRICOS
Diagrama de Control
Fig. 7
Convenciones
BRC Breaker de Control F Fusible Cableado en Fábrica
C Contactor de Compresor µAC Controlador Carel Cableado en campo por Instalador
CAL Contactor Alarma (Opcional) MF Monitor de Fases Conexión en Componente
CME Contactor Motor-Evaporador PA Presóstato de Alta Punto de Regleta
CPAV Control Presión Aire en Ventilador PB Presóstato de Baja Dispositivo
CPAF Control Presión Aire en Filtros RA Relé Auxiliar
CRH Contactor del Humidificador SH Sensor de Humos (Opcional)
CRR Contactor de Resistencias Electr. TR Transformador
CV Contactor Motor-Condensador VSL Válvula Solenoide de Liquido
12
TECAM S.A.
Tecnología Ambiental
5PZA 03 – 05
Diagrama de Fuerza
Fig. 8
Convenciones
BH Tarjeta Control del Humidificador CRR2 Contactor Banco Resistencias 2 Cableado en Fábrica
BR1 Breaker del Compresor GND Tierra Cableado en campo por Instalador
BR2 Breaker Motor-Evaporador MC1 Compresor Conexión en Componente
BR3 Breaker Banco Resistencias 1 ME Motor-Evaporador Punto de Regleta
BR4 Breaker Banco Resistencias 2 MF Monitor de Fases Dispositivo
BRG Breaker General RH Electrodos del Humidificador
BRH Breaker Electrodos Humidificador RR1 Banco Resistencias 1
C1 Contactor Compresor RR2 Banco Resistencias 2
CP4 Modelo Tarjeta Humidificador TAM Medidor Amperaje Electrodos
CME Contactor Motor-Evaporador TM1 Relé Térmico del Compresor
CRH Contactor Electrodos Humidificador TME Relé Térmico Motor-Evaporador
CRR1 Contactor Banco Resistencias 1
13
TECAM S.A.
Tecnología Ambiental
5PZA 03 – 05
H. GUIA DE FALLAS
14
TECAM S.A.
Tecnología Ambiental
5PZA 03 – 05
(Continuación)
15
TECAM S.A.
Tecnología Ambiental
5PZA 03 – 05
(Continuación)
AHU Coils
AHRI Standard 410
La fábrica se reserva los derechos de descontinuar o cambiar en cualquier momento los diseños o especificaciones sin previo aviso, sin incurrir en obligaciones.
Catálogo: p24286 Rev. : 0
Fecha: 13-Marzo-2015
www.tecam-sa.com
16