Está en la página 1de 5

TAREA DE LENGUAJE

NOMBRE: Matías Luna Silva

CURSO: 1ro Bachillerato “B”

FECHA: 13 de junio del 2016

TEMA: Resumen y biografía del libro “Antología de Los mejores relatos de terror llevados al cine”

BIOGRAFÍA ROBERT STEVENSON

Nació el 13 de noviembre de 1850 en Edimburgo. Criado en el seno de una familia acomodada, su padre era
ingeniero, cursó estudios de Ingeniería en la universidad de su ciudad natal. Desde su infancia sintió inclinación
por la literatura. Fue su niñera la que le inculcó la afición por la lectura, contándole historias mientras permanecía
en cama a causa de su continua enfermedad. Influido por la narrativa de Sir Walter Scott, muchas de sus historias
están ambientadas en la Edad Media aunque tal vez sea el Pacífico el espacio literario que explorase con mayor
fruición. Enfermo de tuberculosis, se vio obligado a viajar continuamente en busca de climas apropiados a su
delicado estado de salud.

Se convirtió en uno de los grandes narradores del siglo XIX y sus historias, desde las de aventuras hasta las
novelas fantásticas, han entretenido a jóvenes y no tan jóvenes de generación en generación. Escribió al menos
tres obras maestras: La isla del tesoro, La flecha negra y El extraño caso del doctor Jekyll y Mr. Hyde. En dos de
ellas creó sendos personajes que han pasado a la galería de arquetipos de la literatura europea: Long John Silver,
el astuto pirata en cuyos tenebrosos planes hay siempre una gota de humanidad que termina ganándose el
corazón de los lectores; y el doctor Jekyll, el sabio que vive al margen de todo y que cae en la tentación fáustica
de experimentar las sensaciones más peligrosas y para ello crea un otro yo sin barreras morales o emocionales.

RESUMEN DEL RELATO LOS LADRONES DE CADÁVERES

La historia empieza en la posada George en Debenham; el cuento narra la historia de un estudiante de medicina
de Reino Unido, que se ve involucrado en el negocio ilegal de la violación de cuerpos para su postrero estudio. La
historia comienza en un tiempo posterior a los hechos relatados a lo largo de la historia, en la posada de
Debenham, donde un empresario fúnebre, el dueño de la posada, Fettes y el narrador del cuento, se encuentran
reunidos.

Entonces aparece un Doctor Macfarlane, quien despierta el asombro y los nervios de Fettes. En este momento, se
deja ver que algún hecho donde fueron partícipes los dos ocurrió en tiempos pasados entre Fettes y el Dr.
Macfarlane. Esta situación inicial culmina con la rápida huida del Doctor, y la posterior salida de Fettes de la
primera escena, dejando la intriga al lector y en el resto de los personajes. Rápidamente, el personaje narrador
(presente en aquella escena) comienza con la recapitulación de los hechos pasados, y expone los hechos
ocurridos entre Fettes y Macfarlane. La historia, desde este punto en adelante, repasa a Fettes desde sus estudios
de medicina en Edimburgo, los giros que ocurren alrededor de Fettes y su profesión y los sucesos a los que
conducen.

El personaje Fettes era un viejo escocés muy dado a la bebida, siempre se le veía con un vaso de ron en la mano
derecha. Cuando Fettes se topa con el médico Macfarlane en la posada, ambos se enfrentarán alarmando a sus
acompañantes sobre la extraña relación que une a los dos, la cual implica el robo de cadáveres y el asesinato para
conseguir los mismos con el propósito de su uso médico.

Brillante relato de Robert Louis Stevenson, quien nos narra un cuento lúgubre tras la introducción magnífica de
una situación misteriosa y la reunión de unos personajes misteriosos que enganchan de manera firme a la trama.
La fuerza de las descripciones, la capacidad para implicar al lector en una intriga fenomenalmente construida o la
captación de las diversas atmósferas en tonos sombríos muestran el poderío narrativo de este fenomenal
escritor. El texto, escrito en 1884 para ser publicado en el periódico “Pall Mall Gazette”, se centra en el clásico
asunto de la venganza y del científico loco generando o moviéndose en ambientes criminales.
El giro de interés en la historia de Fettes como próspero estudiante de medicina, ocurre cuando este, conducido
por un profesor llamado Mr. K, que era un bon vivant además de ser un excelente maestro asistía a este médico
en ocasiones; así como por Macfarlane, y éste se introdujeron en el avaro mundo del tráfico de cadáveres que
eran utilizados para su estudio. Además luego de que no quedaran más cadáveres empiezan a matar a gente para
tener más cadáveres y así que su muerte pareciera algo natural pero no lo era.

Al final de este relato un cadáver les hizo a los dos personajes salir corriendo, una noche de lluvia donde al bajar
ellos, los gritos asustaron a su caballo y los dejó solos.

BIOGRAFÍA EDGAR ALLAN POE

Poeta, narrador y crítico estadounidense, uno de los mejores cuentistas de todos los tiempos. La imagen de Poe
como mórbido cultivador de la literatura de terror ha entorpecido en ocasiones la justa apreciación de su
trascendencia literaria. Ciertamente fue el gran maestro del género, e inauguró además el relato policial y la
ciencia-ficción; pero, sobre todo, revalorizó y revitalizó el cuento tanto desde sus escritos teóricos como en su
praxis literaria, demostrando que su potencial expresivo nada tenía que envidiar a la novela y otorgando al relato
breve la dignidad y el prestigio que modernamente posee.

RESUMEN DEL RELATO EL GATO NEGRO

Narra la historia de un personaje haciendo caso omiso de su nombre, el posee una pasión o amor hacia los
animales, siendo su última adquisición después de casarse, un gato al que llamo Plutón, animal por el que
desarrolló un gran aprecio, pero notó que al cabo de varios años su temperamento y carácter se habían alterado
radicalmente por culpa de este animal, pensamiento incitado por la superstición de su esposa. Una noche en la
que volvía a casa completamente embriagado, le pareció que el gato evitaba su presencia y en un momento de
enojo le hizo saltar un ojo con un cortaplumas como arma. Después se arrepintió, pero el gato se quedó sin uno
de sus globos oculares. Poco después una mañana a sangre fría le pasó una soga por el cuello y lo ahorcó en la
rama de un árbol, pero la noche de ese mismo día se despertó encontrando la casa envuelta en llamas, y lo único
que pudo quedar en pie, fue un tabique con la imagen del gato. Luego de un tiempo, su situación fue
relativamente normal, tenía casa, mujer y proyectos para el futuro, hasta un día que encontró un gato con cierto
parecido a Plutón, al que llevó a su casa; gato que llegó a odiar por varias de sus similitudes con su antigua
preferida mascota.

Un día decidió matar al gato que había llevado hasta su casa; sostuvo en sus manos un hacha, pero las manos de
su esposa detuvieron su trayectoria hacia el pobre animal, pero en un momento de extrema locura y rabia le
hundió el hacha en la cabeza, matando a su mujer. Viendo la situación en la que se encontraba, decidió hacer un
agujero en la pared, introduciendo el cadáver y tapándolo como si esta estuviera intacta, después prosiguió con
matar al gato sin poder encontrarlo. Poco después las personas comenzaron a sospechar de la desaparición de su
vecina y la policía lo incriminaba como principal sospechoso a su marido. En el momento de la inspección en el
sótano de su casa los policías oyeron sonidos de la pared que nuestro perturbado personaje había golpeado para
hacerle notar a los oficiales, lo hizo torpemente, sin querer, con el bastón que tenía en su mano; de que su casa
poseía buena estructura, estos procedieron a tumbar la pared en la encontraron el gato sobre la cabeza del
cadáver de su esposa. Qué ironía, el animal que él llevó un día, al que quiso matar en varias ocasiones, le delató y
lo entregó a sus incriminadores, para que todos los demás crímenes no se queden impunes.

BIOGRAFÍA ALEXEI kONSTANTINOVICH

(San Petersburgo, 1817-dominio de Krasni Rog, 1875) Escritor ruso. Es autor de la novela histórica El príncipe
Serebriani (1862); de la trilogía dramática formada por La muerte de Iván el Terrible (1866), El zar Fiódor
Ivánovich (1868) y El zar Borís (1870), y de Poesías líricas y satíricas. Escritor soviético. Es uno de los pioneros de
la ciencia ficción soviética. Empezó su carrera literaria publicando poemas (Más allá de las flores, 1907), novelas
cortas (Los cuentos de la urraca, 1912) y narraciones costumbristas (El señor cojo, 1912; Los barrancos). En 1917,
a raíz de la Revolución, marchó a París y, posteriormente, a Berlín. De esta época son las novelas La infancia de
Nikita (1922) y Las hermanas (1922). En 1923 regresó a Rusia, donde publicó El año 1918 (1927-1928) y Mañana
sombrío (1940-1941), que, junto con Las hermanas, forman una trilogía titulada El camino de los tormentos, que
constituye un análisis del papel de los intelectuales ante la revolución. Entre sus relatos fantásticos destacan
Aelita (1923) y El hiperboloide del ingeniero Garín (1925). Es autor, además, de las novelas históricas Pedro I
(1929-1945), en 3 volúmenes, e Iván el Terrible (1943)

RESUMEN DE LA FAMILIA DEL VURDALAK

En el año 1815 se celebra una reunión aristocrática en el castillo de Schwarzemberg, cerca de la ciudad de Viena.
Una noche el marqués d'Urfé quiere contar una historia que le aconteció en sus años de juventud. El marqués
cuenta que en 1759 obtuvo una misión. Durante el viaje se detiene en un pequeño pueblo de Serbia, donde
acepta la invitación de un habitante del pueblo, llamado Piotr, hijo de un campesino, Gorcha, que le ofrece su
casa como alojamiento. Piotr y su familia están muy preocupados, ya que su padre salió hace tiempo en busca de
un bandolero turco llamado Alibek, pidiendo a sus hijos Gueorgui, Piotr y la hermosa Zdenka que si regresase
después de diez días le clavaran una estaca porque posiblemente habría muerto enfrentándose a Alibek y
regresaría como Vurdalak, un vampiro que regresa de la tumba para chupar la sangre, preferentemente de sus
familiares. Gorcha regresa a casa justo en el límite del plazo, por lo que existen dudas sobre si se ha convertido en
vurdalak o no, pero sus hijos no son capaces de clavarle la estaca. Gorcha comienza a acechar a sus nietos hasta
que finalmente es expulsado de la casa. Mientras tanto el Marqués d'Ufré se enamora de la bella Zdenka, pero se
ve obligado a continuar con su misión diplomática, prometiendo regresar. A su regreso se encuentra con un
pueblo abandonado, cuyos únicos habitantes son los vurdalak.

Sea como sea, terminó un episodio que debió quitarme las ganas de todo, y que si no hubiera sido por mi
carácter, o sea, el del personaje, se hubiera convertido en Vurdalak o vampiro.

BIOGRAFIA DE DAPHNE DU MAURIER

Nieta del escritor y dibujante George du Maurier, fue una escritora británica famosa por novelas como Rebeca,
publicada en 1938, y Mi Prima Raquel, ambas llevadas al cine. Las películas Jamaica Inn y Los pájaros de Alfred
Hitchcock también se basaron en relatos suyos. Gozó siempre de un ambiente refinado. Sus padres, el productor
y actor Gerald du Maurier y la actriz Muriel Beaumont, le dieron una educación exquisita y sus buenas relaciones
le permitieron publicar sus primeros escritos en la revista de su tío. Se casó con el lugarteniente Frederick Arthur
Motague Browning , quien llegó a ser héroe de guerra y recibió tratamiento de Sir. Ella misma alcanzó la
distinción de Dama de su Majestad. Residió en el castillo de Menabille, una fabulosa mansión situada en la costa
de Cornualles, que le sirvió como escenario de algunas de sus obras y en donde tuvo tres hijos. Con poco más de
veinte años, escribió su primera novela. Además de sus obras más conocidas, por haber sido llevadas al cine,
escribió muchos relatos en los que refleja mujeres traumatizadas o perversas, cuya insatisfacción no calma con la
misma muerte. Es el caso de los relatos "El manzano", "El joven fotógrafo" o "Bésame otra vez, forastero" (El
Nadir, 2005, Valencia). Historias de crueldad, discreta misoginia, ambientes cargados de energías negativas, que
se adelantan a los que luego trazó Patricia Highsmith.

RESUMEN DE LOS PÁJAROS

Nos cuenta la historia de una familia en un pueblo costero, y de cómo las aves comienzan a atacar a toda la
población. Resulta fascinante el ambiente desasosegante que logra transmitir la escritora británica, dotando al
relato de un halo apocalíptico y desolador que le sienta ciertamente bien. La invasión de un elemento
desestabilizador aunque real como son los pájaros en la vida familiar, así como la falta de explicaciones al suceso,
otorga a la novela una buena cantidad de momentos dramáticos y terroríficos.

Se trata de una historia más bien minimalista (por mucho que el suceso afecte a todo el planeta), y que cuenta
con un final abierto aunque no por ello esperanzador.

Melanie Daniels (Tippi Hedren) es la hija consentida de un magnate periodístico de San Francisco. Un viernes va
en busca de un pájaro a una tienda de mascotas por encargo de una tía suya. La dependiente, la señora
MacGruder (Ruth McDevitt'), se ausenta por un momento, dejando a Melanie sola. Mientras espera Melanie,
entra en la tienda Mitch Brenner (Rod Taylor), exitoso abogado de quien se enamora ella a primera vista. Mitch
busca un par de loritos Agapornis que piensa regalarle a su hermana para su cumpleaños, y se dirige a Melanie,
tomándola por la dependienta de la tienda. Melanie le sigue el juego, hasta que Mitch le dice que la había
reconocido, ya que Melanie había sido acusada en un juicio hace algún tiempo, y había decidido hacerle una
broma. Regresa la dependiente y, ante la pregunta de Mitch por los loritos, le responde que no se los puede
entregar en el momento, sino que habrá de esperar hasta el día siguiente. Mitch se va, y antes de irse, Melanie
toma nota de las placas del automóvil de él; después llama al periódico de su padre y le pide a uno de los
empleados que le averigüe el nombre completo y la dirección de Mitch.

Al día siguiente, Melanie va al departamento de Mitch con un par de loritos en una jaula, para así darle una grata
sorpresa. Un vecino le dice que Mitch no va a pasar allí el fin de semana, sino en Bodega Bay. Decidida a ver a
Mitch, Melanie emprende el viaje a Bodega Bay en su lujoso automóvil descapotable, vestida con un caro abrigo
de piel y llevando la jaula con los loritos. Al llegar a la costa, se dirige a la oficina de correos para averiguar la
dirección de la familia Brenner. El empleado (John McGovern) le dice que la casa está en el otro lado de la bahía, y
que la única manera de llegar es por una carretera que bordea la costa; pero Melanie dice que prefiere darle una
sorpresa a la familia, por lo que el empleado le sugiere que alquile un bote con motor fuera de borda para llegar
hasta allí. Melanie pregunta por el nombre de la hermana de Mitch, y el empleado le dice que se llama Lucy o
Nancy, pero para estar más seguros le recomienda ir a preguntar a la casa de la maestra del pueblo: Annie
Hayworth (Suzanne Pleshette).

Melanie llega a la casa de la maestra, donde parece no haber nadie. En una ventana hay un pequeño letrero que
anuncia el arriendo de una habitación. Melanie se prepara a abandonar el lugar, cuando aparece Annie, una joven
de su misma edad. Ambas se presentan y Melanie le pregunta por el nombre de la chica Brenner, que resulta ser
Cathy (Veronica Cartwright). Annie le ofrece un cigarrillo a Melanie, y curiosa, le pregunta si conoce a Mitch.
Melanie se da cuenta de que hubo una relación sentimental entre Mitch y Annie, y dice que trae un regalo de
cumpleaños para Cathy. De regreso en Bodega Bay, Melanie estaciona su automóvil y se dirige al muelle para
embarcarse en el bote de motor que había arrendado. Un pescador (Doodles Weaver) le ayuda a bajar del muelle
al bote, y extrañado por la elegancia de Melanie y por la jaula que lleva en esa mano enguantada, le pregunta si
sabe manejar un bote. Ella le contesta que sí, y parte sin problemas.

Mientras se acerca a la casa de la familia Brenner, Melanie apaga el motor al divisar a Mitch, que se dirige a un
garaje cercano. Luego, ella comienza a remar hasta el muelle, con la idea de dejar subrepticiamente la jaula
dentro de la casa y regresar a Bodega Bay sin ser vista. Lo logra y regresa al bote, se aleja un trecho y se agazapa
esperando ver el efecto de su broma. Mitch regresa a la casa y, después de unos minutos, sale apresuradamente
y busca a la misteriosa visita. Melanie se ríe de su propia broma y se aleja en el bote. Mitch la ve de lejos, va a
buscar unos gemelos y, mirando con ellos, ve a Melanie. Entonces se monta en el coche y va a encontrarse con
ella en Bodega Bay. Ya de vuelta en el muelle, Melanie espera la llegada de Mitch, cuando sorpresivamente una
gaviota la ataca y la hiere en la frente, y la deja sangrante y conmocionada. Mitch se apresura a ayudarla y la lleva
a un restaurante cercano, donde los dueños, Deke Carter (Lonny Chapman) y su esposa Helen (Elizabeth Wilson),
le dan algodón y desinfectante para la herida. Melanie es invitada al cumpleaños de la hermana de Brenner, pero
tiene que enfrentarse con las suspicacias de la madre de éste, Lydia, quien ve a Melanie como una usurpadora de
la compañía de su hijo. Durante el cumpleaños, que se celebra al aire libre, Melanie logra un acercamiento con
Brenner; pero irrumpe un grupo de gaviotas que ataca a los niños. De ahí en adelante, el comportamiento de los
pájaros se hace cada vez más extraño hasta llegar el punto en el que Bodega Bay se envuelve en un caos con
explosiones y ataques por parte de las aves de la zona. Melanie, Mitch, Cathy y la madre de Mitch se encierran
dentro de la casa de la familia Brenner. Pasa mucho tiempo hasta que Melanie escucha varios ruidos provenientes
del ático, cuando entra y alumbra con un farol observa el techo roto y varios cuervos sobre una cama vieja, las
aves la atacan pero Mitch la saca del ático y bloquean la puerta. Melanie queda en estado de shock y Mitch
decide llevarla al hospital fuera de Bodega Bay con su automóvil, al encontrar a su hija llorando. Mitch sale de la
casa y logra llegar al garaje después de ser picoteado en las piernas pero no al punto de ser atacado.

Lee el fragmento de la obra La Celestina de Fernando de Rojas. 1. Identifica la idea global del texto. 2. Escribe 4
acotaciones que podrían ser parte del fragmento de La Celestina. 3. Escribe 3 características de los personajes
que intervienen en este fragmento.
CALISTO: En esto veo, Melibea, la grandeza de Dios. MELIBEA: ¿En qué Calisto? CALISTO: En dar poder a natura
que de tan perfecta hermosura te dotase, y hacer a mí inmérito tanta merced de verte alcanzase, y, en tan
conveniente lugar, que mi secreto dolor manifestarte pudiese. Por cierto, los gloriosos santos que se deleitan en
la visión divina, no gozan más que yo ahora contemplándote. MELIBEA: ¿Por gran premio tienes este, Calisto?
CALISTO: Téngolo por tanto, en verdad, que si Dios me diese en el cielo la isla sobre sus santos, no lo tendría por
tanta felicidad. MELIBEA: Pues aún más igual galardón te daré yo, si perseveras. CALISTO: ¡Oh bienaventuradas
orejas mías, que indignante tan gran palabra habéis dicho! MELIBEA: Mas desventuradas de que me acabes de
oír. Porque la paga será tan fiera cual merece tu loco atrevimiento. Y el intento de tus palabras ha sido como de
ingenio de tal hombre como tú. ¡Vete, vete de ahí, torpe!

Lee el fragmento de la obra La Celestina de Fernando de Rojas. 1. Identifica la idea global del texto. 2. Escribe 4
acotaciones que podrían ser parte del fragmento de La Celestina. 3. Escribe 3 características de los personajes
que intervienen en este fragmento.

CALISTO: En esto veo, Melibea, la grandeza de Dios. MELIBEA: ¿En qué Calisto? CALISTO: En dar poder a natura
que de tan perfecta hermosura te dotase, y hacer a mí inmérito tanta merced de verte alcanzase, y, en tan
conveniente lugar, que mi secreto dolor manifestarte pudiese. Por cierto, los gloriosos santos que se deleitan en
la visión divina, no gozan más que yo ahora contemplándote. MELIBEA: ¿Por gran premio tienes este, Calisto?
CALISTO: Téngolo por tanto, en verdad, que si Dios me diese en el cielo la isla sobre sus santos, no lo tendría por
tanta felicidad. MELIBEA: Pues aún más igual galardón te daré yo, si perseveras. CALISTO: ¡Oh bienaventuradas
orejas mías, que indignante tan gran palabra habéis dicho! MELIBEA: Mas desventuradas de que me acabes de
oír. Porque la paga será tan fiera cual merece tu loco atrevimiento. Y el intento de tus palabras ha sido como de
ingenio de tal hombre como tú. ¡Vete, vete de ahí, torpe!

Lee el fragmento de la obra La Celestina de Fernando de Rojas. 1. Identifica la idea global del texto. 2. Escribe 4
acotaciones que podrían ser parte del fragmento de La Celestina. 3. Escribe 3 características de los personajes
que intervienen en este fragmento.

CALISTO: En esto veo, Melibea, la grandeza de Dios. MELIBEA: ¿En qué Calisto? CALISTO: En dar poder a natura
que de tan perfecta hermosura te dotase, y hacer a mí inmérito tanta merced de verte alcanzase, y, en tan
conveniente lugar, que mi secreto dolor manifestarte pudiese. Por cierto, los gloriosos santos que se deleitan en
la visión divina, no gozan más que yo ahora contemplándote. MELIBEA: ¿Por gran premio tienes este, Calisto?
CALISTO: Téngolo por tanto, en verdad, que si Dios me diese en el cielo la isla sobre sus santos, no lo tendría por
tanta felicidad. MELIBEA: Pues aún más igual galardón te daré yo, si perseveras. CALISTO: ¡Oh bienaventuradas
orejas mías, que indignante tan gran palabra habéis dicho! MELIBEA: Mas desventuradas de que me acabes de
oír. Porque la paga será tan fiera cual merece tu loco atrevimiento. Y el intento de tus palabras ha sido como de
ingenio de tal hombre como tú. ¡Vete, vete de ahí, torpe!

Lee el fragmento de la obra La Celestina de Fernando de Rojas. 1. Identifica la idea global del texto. 2. Escribe 4
acotaciones que podrían ser parte del fragmento de La Celestina. 3. Escribe 3 características de los personajes
que intervienen en este fragmento.

CALISTO: En esto veo, Melibea, la grandeza de Dios. MELIBEA: ¿En qué Calisto? CALISTO: En dar poder a natura
que de tan perfecta hermosura te dotase, y hacer a mí inmérito tanta merced de verte alcanzase, y, en tan
conveniente lugar, que mi secreto dolor manifestarte pudiese. Por cierto, los gloriosos santos que se deleitan en
la visión divina, no gozan más que yo ahora contemplándote. MELIBEA: ¿Por gran premio tienes este, Calisto?
CALISTO: Téngolo por tanto, en verdad, que si Dios me diese en el cielo la isla sobre sus santos, no lo tendría por
tanta felicidad. MELIBEA: Pues aún más igual galardón te daré yo, si perseveras. CALISTO: ¡Oh bienaventuradas
orejas mías, que indignante tan gran palabra habéis dicho! MELIBEA: Mas desventuradas de que me acabes de
oír. Porque la paga será tan fiera cual merece tu loco atrevimiento. Y el intento de tus palabras ha sido como de
ingenio de tal hombre como tú. ¡Vete, vete de ahí, torpe!

COMENTARIO PERSONAL:

También podría gustarte