Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
EXPOSICIONES
C. Las partes desean establecer los términos bajo los cuales ellas revelarán cierta información
confidencial y de propiedad.
-1-
confidencialidad proporciona a la Compañía o a El Interesado o a cualquier afiliada de
cualesquiera de ellas una ventaja competitiva sobre sus competidores; y
(a) Limitará el acceso a cualquier Información Confidencial recibida por ella a sus empleados,
asesores, agentes y consultores (colectivamente, “Representantes”) quienes tienen una
necesidad de saber en relación con la evaluación de la Oportunidad;
(c) Tomará acción adecuada por instrucción o acuerdo con sus Representantes que tienen
acceso a la Información Confidencial para cumplir con sus obligaciones bajo este
Acuerdo;
(d) Salvaguardará toda Información Confidencial recibida por ella usando un grado razonable
de cuidado, y no menos que el grado de cuidado usado por ella para salvaguardar su
propia información o material semejante;
(e) Usará toda Información Confidencial recibida por ella exclusivamente para el propósito
de evaluar la Oportunidad;
(g) No revelará la existencia de las discusiones entre las partes referente a la Oportunidad a
ningún tercero.
-2-
(h) Las partes no podrán hacerse ofertas de trabajo al personal o ex colaboradores, solicitar
servicios profesionales o presentar propuestas que no sean a través de las partes
interesadas descritas en este documento.
A solicitud de la parte que revela, el receptor hará esfuerzos razonables para recoger o
devolver (o confirmar la destrucción de, o en el caso de borrado de datos no recuperables
computarizados, electrónicos o datos digitales,) toda Información Confidencial y todo
memorando, notas, registros, dibujos, manuales, registros, y otros documentos o materiales
(y todas las copias de los mismos, incluyendo “copias” que han sido convertidas a medios
computarizados, digitales o electrónicos en la forma de imagen, datos o archivos de
procesamiento de palabra ya sea manualmente o por medio de captura de imagen) basado
en o incluyendo cualquier Información Confidencial. Al momento de la devolución o
destrucción de tales materiales, un dignatario autorizado de la receptora certificará por
escrito, según lo solicite la parte que revela, que tales materiales han sido ya sea devueltos o
destruidos de conformidad con lo que anteceden. No obstante lo anterior, se le permitirá a
la receptora retener tales porciones de la Información Confidencial según sea requerido por
la ley aplicable o los requisitos de retención de documentos relacionados con litigios o
investigaciones pendientes o amenazadas.
(a) Era de dominio público anterior a la fecha de este Acuerdo o que subsiguientemente se
convirtió en dominio público sin falta de la receptora;
(b) Fue recibida lícitamente por la receptora por un tercero libre de obligaciones de
confianza para con dicha tercera persona;
(f) Es revelada por la receptora de conformidad con la aprobación por escrito previa de la
-3-
parte que revela.
4. Ejecución y Compensación Equitativa. Si cualquiera de las partes viola este Acuerdo, la otra
parte estará facultada, si así lo elige, para iniciar y proseguir procesos en una corte de
jurisdicción competente, ya sea en ley o en equidad, para obtener daños por incumplimiento
de este Acuerdo, y obtener compensación equitativa para hacer cumplir sus derechos de la
presente. El Interesado y la Compañía acuerdan que el dinero por daños no será una
compensación suficiente por el incumplimiento de la confidencialidad y otras obligaciones de
este Acuerdo. Por consiguiente, cada una de las partes acuerda que en una acción para
remedios equitativos bajo este Acuerdo, la parte que revela no estará obligada a probar
insuficiencia o carencia de daños monetarios como un remedio. Las partes acuerdan
renunciar cualquier requerimiento de fianza con relación a cualquier desagravio por
mandato judicial u otra compensación equitativa.
6. Termino. Este Acuerdo expirará en un término de (3) años a partir de la fecha del presente.
8. Fases. Como Primera Fase el Interesado como muestra de su interés en la nueva idea de
comercialización VOZ A VOZ CENTROAMERICA realizará un aporte a la firma de este contrato
no reembolsable de $2,500 (dos mil quinientos balboas); en compensación por conocer la
idea comercial compartida por la Compañía. La Segunda Fase consistirá en la realización de
la Viabilidad Financiera del Proyecto; para la ejecución del mismo el Interesado realizará un
segundo aporte de $2,500 (dos mil quinientos balboas) en compensación por el estudio a
realizar el cual deberá no tener una duración mayor a 5 semanas y el cual se pagará contra la
entrega del estudio y el cual no será reembolsable. La Tercera Fase; luego de realizado el
Estudio Financiero el Interesado aportará un Capital de Trabajo de $15,000 (quince mil
balboas) el cual se le reembolsará durante los primeros meses de operación luego de separar
los recursos necesarios para la continuidad de la operación del proyecto.
9. Productos Competitivos o Servicios. Cada parte reconoce que la otra parte podrá
actualmente mercadear o tener bajo desarrollo productos o servicios que sean competitivos
-4-
con productos o servicios actualmente ofrecidos o que puedan ser ofrecidos por la otra
parte. Con sujeción a las obligaciones expresas contenidas en este Acuerdo, ni este Acuerdo
ni las discusiones o comunicaciones entre las partes perjudicarán el derecho de cada parte
de desarrollar, hacer, usar, obtener y comercializar cualquier producto o servicio o buscar
otras transacciones o relaciones de negocios, sola o con otros, ahora o en el futuro,
incluyendo aquellos que puedan ser competitivos con aquellos ofrecidos por la otra parte y
aquellos similares en naturaleza a la Oportunidad.
10. La Compañía reconoce en este acto que en la actualidad El Interesado es accionista de una
empresa de un giro comercial similar a la Compañía, asimismo que DOOR TRAINING y/o sus
compañías afiliadas desarrollan proyectos similares en el mercado. Con base a lo anterior se
entiende que toda declaratoria de incumplimiento debe ser sustentada con suficiente
evidencia que demuestre que no corresponde a una idea, proyecto o derechos de propiedad
de la Compañía.
11. Ley Vigente. Este Acuerdo, su validez, interpretación y efecto serán regidos por las leyes
internacionales de ambas partes.
12. General. Este Acuerdo reemplaza cualquier y todos los entendimientos contemporáneos o
acuerdos anteriores entre las partes con relación al asunto que es sujeto de este Acuerdo y
es la declaración completa y exclusiva del mismo. Este Acuerdo sólo puede ser modificado
por una enmienda por escrito ejecutada por las partes. La renuncia a cualquier
incumplimiento de este Acuerdo deberá ser por escrito para que sea efectiva y no será una
renuncia de cualquier incumplimiento subsiguiente, ni será una renuncia de la obligación
subyacente. Si alguna corte determinase que cualquiera disposición de este Acuerdo no es
ejecutable, dicha disposición será modificada, nuevamente redactada o interpretada para
que incluya tanto su naturaleza y ámbito como para hacerla ejecutable. Este Acuerdo es
personal en naturaleza, y ninguna de las partes podrá directa o indirectamente cederla o
transferirlo por efecto de la ley o de otro modo sin el consentimiento escrito previo de la
otra parte, lo cual podrá ser retenido en la absoluta discreción de tal parte. Este Acuerdo
podrá ser firmado en uno o más duplicados, incluyendo duplicados facsímile, todos los cuales
serán considerados uno y el mismo acuerdo y será efectivo cuando uno o más duplicados
hayan sido firmados por cada una de las partes y entregados a la otra parte, quedando
entendidos que todas las partes no necesitan firmar el mismo duplicado.
-5-
CEDULA: 2.142-962 CEDULA:
POR: POR:
-6-