Está en la página 1de 25

CIM-HGF-P016-17

PROCEDIMIENTO Rev.: 01

Instalación templador cortafuego Fecha Rev.: 13/01/17


Página 1 de 25

CIM-HGF-P016-17
PROCEDIMIENTO DE INSTALACION
TEMPLADOR CORTA HUMO / CORTAFUEGO

Rev.: 00 Rev.: 01
Emisión:
10-01-2017 13-01-2017

CONTROL DE CAMBIOS.

Emisión 00 01

“CONSTRUCCIÓN HOSPITAL Dr. GUSTAVO FRICKE”


CIM-HGF-P016-17
PROCEDIMIENTO Rev.: 01

Instalación templador cortafuego Fecha Rev.: 13/01/17


Página 2 de 25

Fecha 13-01-2017

Descripción del cambio Metodología

“CONSTRUCCIÓN HOSPITAL Dr. GUSTAVO FRICKE”


CIM-HGF-P016-17
PROCEDIMIENTO Rev.: 01

Instalación templador cortafuego Fecha Rev.: 13/01/17


Página 3 de 25

1. OBJETO
Establecer las disposiciones y procedimientos para la ejecución de los trabajos referentes a la
partida Instalación de Templador cortafuego para la obra, “Normalización Hospital Gustavo
Fricke”, respetando las políticas establecidas, indicaciones contractuales del mandante y los
estándares de seguridad.

2. ALCANCE
El procedimiento se aplica a todas las actividades que involucren la realización de la partida en
la Instalación de Templador cortafuego, abarcando a toda la organización involucrada directa e
indirectamente en la ejecución de esta partida, sean trabajadores de OHL, de la empresa
“Consorcio Instalaciones Mecánicas Hospital Dr. Gustavo Fricke o subcontratistas. Este
procedimiento ha sido elaborado en concordancia con las especificaciones técnicas del proyecto
y ante cualquier discrepancia, prevalecen las especificaciones técnicas.

Cabe mencionar además que es un complemento a los documentos del contrato, los cuales
prevalecen sobre éste para todos los efectos.

3. RESPONSABILIDADES
3.1 ADMINISTRADOR CONTRATO.
Aprueba, difunde y hace cumplir el presente procedimiento y sus registros específicos de
control.
Coordina, define y asigna responsabilidades del procedimiento.
Hace cumplir lo establecido en las especificaciones del proyecto.

3.2 JEFE DE TERRENO


Coordina, dirige y supervisa la ejecución de los trabajos.

Dispone de todos los recursos que necesita para el buen desarrollo de la actividad, a saber:
maquinarías, equipos, materiales, herramientas y mano de obra.
Revisa, difunde y hace cumplir el presente procedimiento y sus registros de control.
Comunica al administrador de contrato, cada vez y en forma oportuna cualquier condición no
contemplada en el presente documento en el desarrollo de la actividad, para emprender
actividades de control efectivas.

“CONSTRUCCIÓN HOSPITAL Dr. GUSTAVO FRICKE”


CIM-HGF-P016-17
PROCEDIMIENTO Rev.: 01

Instalación templador cortafuego Fecha Rev.: 13/01/17


Página 4 de 25

3.3 SUPERVISOR

Verifica ficha técnica de las bombas centrifugas (dimensiones, materialidad, calidad, Peso,
CG.), y da visto bueno para el almacenamiento, traslado e izaje de los equipos.

Supervisa el traslado e izaje de las bombas centrifugas, coordinando los movimientos de


manera tal que se puedan optimizar los tiempos.

Dirige (o quien el designe) en forma diaria la charla operacional del movimiento. Imparte las
instrucciones y menciona los riesgos inherentes a la actividad, sus medidas de control, así
como también menciona los cuidados que se deben tener con respecto a los equipos, vehículos
y maquinaria a utilizar para realizar todos los movimientos asociados.

Entrega y hace cumplir todas las etapas cronológicas del presente procedimiento.

Mantiene registros de la labor realizada a través de documentos de trabajo (Check List de


grúas y equipos, Carta Gantt o Registros de Instalación).

3.4 PREVENCIONISTA DE RIESGO

Difunde y hace cumplir el presente procedimiento y sus registros específicos de control.

Controla que se produzca una efectiva difusión y entendimiento de él.

Controla el cumplimiento del Procedimiento y las del programa de prevención.

Recomienda oportunamente las correcciones a las desviaciones de seguridad.

3.5 TRABAJADORES

Cumplir con el presente procedimiento en su totalidad.

Cumpla con las instrucciones de su supervisor

Realizar el HPT (Hoja de Planificación de Trabajos)

Participara en charla diaria

Respetar las normas de seguridad

Instalar y aplicar materiales de acuerdo a procedimientos de instalación indicados en


metodología

Informar de todo incidente y/o accidente que ocurra con ocasión o causa directa de su trabajo

Utilizar los elementos de protección personal (EPP) que se requieran y se le asignen.

“CONSTRUCCIÓN HOSPITAL Dr. GUSTAVO FRICKE”


CIM-HGF-P016-17
PROCEDIMIENTO Rev.: 01

Instalación templador cortafuego Fecha Rev.: 13/01/17


Página 5 de 25

Revisar el estado de sus EPP, equipos, maquinarias, herramientas y materiales al inicio de


cada turno, informando inmediatamente de cualquier anomalía existentes a su supervisión
directa.

Deberá preocuparse de mantener ordenado y en buen estado los materiales en obra.

Deberá mantener su área de trabajo limpia y ordenada.

4. DOCUMENTOS DE REFERENCIA
- Planos.

- Especificaciones Técnicas.

- Normas INN correspondientes.

- Aclaraciones de Propuesta

- Fichas Aprobadas

- Fichas y aclaraciones de licitación.

- Recomendaciones del Fabricante

- Ley 16.744 sobre “Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales”.

- Ley 19.300 Base del Medio Ambiente y Decretos Asociados.

- D. S. 594 Aprueba Reglamento sobre Condiciones Sanitarias y Ambientales Básicas en


Lugares de trabajo

- Manual de señalización de Tránsito de MINTRATEL, capítulo 5.

5. DEFINICIONES
- TCH: Templador corta humo / cortafuego.

6. DESARROLLO
6.1 GENERALIDADES.
La ejecución de la instalación de los templadores cortafuegos se realizará siguiendo las
indicaciones del proyecto en cada una de las especialidades, planos, especificaciones técnicas,
aclaraciones, set de preguntas y respuestas, fichas, y RDI.

“CONSTRUCCIÓN HOSPITAL Dr. GUSTAVO FRICKE”


CIM-HGF-P016-17
PROCEDIMIENTO Rev.: 01

Instalación templador cortafuego Fecha Rev.: 13/01/17


Página 6 de 25

Todo material o equipamiento, debe ser presentado y aprobado por la ITO antes de su
instalación

6.2 INSPECCIÓN VISUAL.


A la llegada a obra se verificará que todos los elementos se encuentren en perfecto estado y
cumplan lo especificado en el proyecto. En caso contrario se iniciaran los trámites para su
devolución y generará toda la cadena logística necesaria para suministrar un elemento o
accesorio que cumpla con lo especificado.

6.3 REPLANTEO.
El trazado y la disposición de los dispositivos de seguridad estará marcado en losa, ductos
previamente la empresa instaladora realice el replanteo de todos los elementos de la
instalación, una vez finalizado el proceso, se procederá a verificar la coordinación con el resto
de las especialidades, indicando si existe interferencias pendientes.

6.4 PROTECCIÓN.
Los templadores cortafuegos son mecanismos de cierre automáticos que evitan la propagación
de fuego y humo a través de la red de ductos. Los templadores cortafuegos son dispositivos
delicados se almacenarán sellados en sus cajas para evitar daños y que elementos extraños se
alojen en su interior. Evitando la exposición a los rayos del sol.
Para proteger las los equipos que se encuentren ya instalados, del polvo y la humedad, se
deben colocar sellos de plástico en las bocas del equipo.

6.5 LIMPIEZA.

Se deberá recoger de la obra todos los materiales sobrantes de trabajos efectuados con
anterioridad, como embalajes, retazos, conductos y desperdicios producidos en el montaje de
estos elementos.

6.6 USOS INCORRECTOS.


Las siguientes aplicaciones no son posibles:
 Usado como compuerta para extracción de humo.
 Usado en ambientes con potencial riesgo de explosión.
 Usado en exteriores sin protección suficiente contra los efectos del clima.
 Usado en un sistema de ventilación en los que exista un elevado nivel de contaminación,
humedad extrema o contaminación química que pueda afectar al funcionamiento de la
compuerta.

“CONSTRUCCIÓN HOSPITAL Dr. GUSTAVO FRICKE”


CIM-HGF-P016-17
PROCEDIMIENTO Rev.: 01

Instalación templador cortafuego Fecha Rev.: 13/01/17


Página 7 de 25

 Instalación de manera que impida una inspección de componentes internos del templador
corta fuego.
No está permitido realizar modificaciones en el templador cortafuego, ni el uso de recambios
provisional.

6.7 ACCESIBILIDAD.
Los elementos de medición, control, protección y maniobra se deben instalar en lugares
visibles y fácilmente accesibles y/o siguiendo instrucciones de la inspección técnica.
Aquellos equipos dotados de templadores, compuertas, unidades terminales, elementos de
control que queden ocultos se proveerán de un sistema de acceso fácil y coordinado con las
directrices de la inspección técnica.
La ubicación de estos elementos quedara reflejada en planos As-Built.

“CONSTRUCCIÓN HOSPITAL Dr. GUSTAVO FRICKE”


CIM-HGF-P016-17
PROCEDIMIENTO Rev.: 01

Instalación templador cortafuego Fecha Rev.: 13/01/17


Página 8 de 25

7.0 IDENTIFICACIÓN DE EQUIPOS.


Al final de la obra todos los Equipos que no vengan reglamentariamente identificados con placa
de fábrica, deberán marcarse con una chapa de identificación con el nombre correspondiente.

7.1 TEMPLADORES CORTA HUMO /CORTAFUEGO


Todos los templadores cortafuego que se instalarán en el Proyecto serán de acuerdo a lo
indicado en las EETT, y aprobadas mediante Carpeta de Presentación a la Inspección Técnica.
Se consulta templador cortafuego que reúna la característica de Cortafuego y Anti humo, de
medidas, ubicación y resistencia al fuego, según se indica en planos.
El montaje del templador será en el ducto que sale/entra al shaft o inmediatamente a la
salida del shaft o losa. En caso que el templador no pueda instalarse en la barrera cortafuego,
el templador se montará en el avance de ducto, el que se ejecutará en plancha de fierro de
3mm. de espesor, tratada con pintura base anticorrosiva y pintura epóxica en ambas caras
interior y exterior.
En este caso las uniones de ductos serán con flanges y contra flanges de perfil de 50 x
50 x 3 de fierro A3724 ES.
En el ducto donde se instalen los templadores se deberá asegurar el espacio suficiente
para el retiro de los templadores y/o reposición del fusible térmico.
Los templadores serán fabricados en plancha de acero galvanizado, de espesor y
configuración física para resistencia al fuego F-90,
El elemento de accionamiento, actuador eléctrico, se monta sobre eje auxiliar, el cual
comanda las aletas a través de un mecanismo vinculado mediante un eslabón fusible de 74ºC
y que en el caso de ruptura del mismo , la persiana se libera del mecanismo de accionamiento
cerrándose por la acción de un resorte antagónico calibrado.
Dado la relevancia en la seguridad del hospital de estos componentes, es que las
marcas que se oferten serán certificadas por laboratorios internacionales.
En caso de ser provisión norteamericana deberá estar certificado por UL.
Dentro de la oferta “El Contratista” suministrará adicionalmente 5 templadores para
pruebas y ensayos en terreno, simulando las condiciones de humo e incendio.
“El Contratista” suministrará adicionalmente fusibles de repuesto para los templadores,
se solicita un cantidad del 5% del suministro total.

“CONSTRUCCIÓN HOSPITAL Dr. GUSTAVO FRICKE”


CIM-HGF-P016-17
PROCEDIMIENTO Rev.: 01

Instalación templador cortafuego Fecha Rev.: 13/01/17


Página 9 de 25

“El Contratista” contemplará adicionalmente los siguientes trabajos asociados a los


templadores corta humos (TCH)
 Sellos alambrado
 Canalización y alambrado de seguridad desde módulo de control ubicado en tablero
eléctrico de climatización
El Detalle de conexiones se presenta en el siguiente Diagrama

“CONSTRUCCIÓN HOSPITAL Dr. GUSTAVO FRICKE”


CIM-HGF-P016-17
PROCEDIMIENTO Rev.: 01

Instalación templador cortafuego Fecha Rev.: 13/01/17


Página 10 de 25

8. DESCRIPCION DE FUNCIONAMIENTO.
Los templadores cortafuegos son empleados como componentes de seguridad en sistemas de
ventilación. Cada templador cortafuego se emplea como mecanismo automático de cierre para
evitar la propagación de fuego y humo a través de la red de ductos.
El funcionamiento de manera normal, la compuerta se abre para dejar que el aire pase a
través del sistema de ventilación.
Si la temperatura se incrementa en caso de incendio, la lama de la compuerta se cierra. La
compuerta se dispara, bien térmicamente con fusible a 74°C o termoeléctricamente mediante
un servomotor con muelle de retorno.
Si la lama de la compuerta se cierra en caso de un incendio (debido al incremento de la
temperatura), esta no se podrá reabrir.
Con el servomotor con muelle de retorno, permite la apertura y cierre de la lama de
compuerta; esta se activa mediante el sistema gestión del edificio (BMS).
En caso de incendio, el mecanismo termoeléctrico del interior se dispara y provoca el cierre de
la lama, al menos cuando:
 La temperatura en la compuerta cortafuego >74°C.
 Temperatura de ambiente exterior al mecanismo de disparo > 74°C.
 Fallo en la tensión de alimentación (la falta de tensión hace que se cierre).

8.1 REVISION DEL COMPONENTES.


Luego de la recepción del material se debe revisar inmediatamente las unidades templador
cortafuego, para comprobar si ha sufrido algún tipo de daño durante el trasporte y si se han
suministrado todos sus componentes. En caso de daños o de un suministro incompleto, se
debe contactar a su supervisor o administrativos de oficina técnica para contactar con la
empresa de transporte y/o con el proveedor inmediatamente, los componentes básicos que
debe tener un templador cortafuego son los siguientes:
 Compuerta lama cortafuego
 Accesorios
 Manual de funcionamiento

8.2 TRANSPORTE EN OBRA


Hasta el último minuto en lo posible, llevar el templador cortafuego con su embalaje hasta el
lugar de instalación.

“CONSTRUCCIÓN HOSPITAL Dr. GUSTAVO FRICKE”


CIM-HGF-P016-17
PROCEDIMIENTO Rev.: 01

Instalación templador cortafuego Fecha Rev.: 13/01/17


Página 11 de 25

8.3 ALMACENADO
Si los templadores cortafuegos van a estar almacenados durante un tiempo se deberán tomar
las siguientes precauciones:
 Eliminar cualquier plástico envolvente
 Almacenar el templador en un lugar limpio, alejado del polvo y suciedad.
 Almacenar el templador en un ligar seco y lejos de la exposición directa del sol.
 No exponer el equipo directamente a las inclemencias meteorológicas ( incluso en su
embalaje)
 No Almacenar los templadores con temperaturas por debajo de -40°C, o superiores a 50°C.

9.0 CONDICIONES EN GENERAL.


Los templadores cortafuegos se pueden instalar en muros y estructuras macizas fabricados de
diferentes materiales con clasificación permitida de resistencia al fuego inferior a la compuerta,
en ocasiones, la clasificación de resistencia al fuego de los templadores será la misma que la
del muro.
Los templadores cortafuego pueden instalarse de manera que el eje de la lama de la
compuerta quede horizontal o vertical; la dirección del flujo de aire no es crítica.
Los requisitos que se deben cumplir para la instalación de los templadores cortafuegos son los
siguientes:
 Los componentes de funcionamiento o el servomotor eléctrico deben quedar de tal forma
que sean accesibles para las labores de inspección y de mantenimiento.
 Si el templador cortafuego tiene un tamaño en donde los componentes queden cerca de
muros, tabiques estos requieren de una pieza de prolongación en el lado de instalación, o
conectar el templador al ducto antes de la instalación.
 Realizar las pruebas de funcionamiento antes de la instalación del templador cortafuego.

¡Importante ¡
Existe riesgo de cortes por bordes y partes metálicas, durante la manipulación del templador
debe siempre utilizar guantes de protección con también sus EPP.

“CONSTRUCCIÓN HOSPITAL Dr. GUSTAVO FRICKE”


CIM-HGF-P016-17
PROCEDIMIENTO Rev.: 01

Instalación templador cortafuego Fecha Rev.: 13/01/17


Página 12 de 25

9.1 INSTALACION DE LA UNIDAD EN TABIQUES


En tabiques divisorios ligeros con estructuras metalcom y revestimiento en ambos lados.
Para la instalación de los templadores cortafuegos se debe proceder del siguiente modo:

 Instalar la estructura de soporte metálica de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Realizar la abertura de instalación con perfiles de soporte, según muestra en figura.
 Montar el revestimiento en la pared.
 Introducir el templador cortafuego en la abertura de instalación. Asegúrese que la distancia
desde la brida en el lado de funcionamiento este lo suficientemente alejado de la pared y
asegure el funcionamiento del mecanismo.
 Asegurar y fijar el templador cortafuego en su ubicación definitiva.
 Si el templador cortafuego queda muy cerca de la pared e impida un funcionamiento
óptimo del mecanismo, se requiere de una pieza de prolongación en el lado de instalación o
conectar el templador al ducto antes de su instalación. Es importante: se deben emplear
conectores flexibles para la conexión del templador al ducto.
 La holgura perimetral debe sellarse totalmente con mortero. La profundidad del lecho de
mortero deberá ser dl menos de 100_mm.

“CONSTRUCCIÓN HOSPITAL Dr. GUSTAVO FRICKE”


CIM-HGF-P016-17
PROCEDIMIENTO Rev.: 01

Instalación templador cortafuego Fecha Rev.: 13/01/17


Página 13 de 25

9.2 POST INSTALACION


Luego de la instalación realice los siguientes pasos:
 Limpiar el templador cortafuego y eliminar los restos de mortero con agua.
 Luego de secado el mortero, realizar la prueba de funcionamiento del templador
cortafuego.
 Conectar los ductos
 Realizar las conexiones eléctricas

9.3 INSTALACION DE LA UNIDAD EN MUROS MACIZOS


Instalación en ductos resistentes al fuego
Adosados a muros, los templadores cortafuegos deben ser instalados en ductos resistentes al
fuego de chapa de acero, los ductos no deben tener ninguna abertura.

Requisitos
 Emplear materiales de aislamiento certificados con un nivel de resistencia al fuego
adecuado.
 No deben existir aberturas en los ductos aislados entre el templador cortafuego y el muro
macizo.
 Los ductos rígidos se deben conectar a un conector flexible por el lado no aislado del
templador cortafuego.

9.4 PROCEDIMIENTO DE INSTALACION

 Suspender el templador cortafuego como se indica. Asegurándose de que la considerado el


peso del aislamiento además del peso de la propia compuerta.
 Dirija el ducto hasta el muro y suspéndalo, si fuera necesario
 Cubra el ducto con un material aislante resistente al fuego en cumplimiento con los
requisitos del fabricante.

“CONSTRUCCIÓN HOSPITAL Dr. GUSTAVO FRICKE”


CIM-HGF-P016-17
PROCEDIMIENTO Rev.: 01

Instalación templador cortafuego Fecha Rev.: 13/01/17


Página 14 de 25

9.5 POST INSTALACION


Luego de la instalación realice los siguientes pasos:
 Limpiar el templador cortafuego
 Realizar la prueba de funcionamiento de la compuerta cortafuego.
 Conectar los ductos
 Realizar las conexiones eléctricas.

El movimiento de la compuerta no debe ser obstruida por ningún accesorio. La distancia


mínima entre el extremo de la lama del templador abierto y cualquier accesorio debe ser al
menos de 50_mm

10. ACCESOS PARA INSPECCION


El interior del templador cortafuego debe permanecer despejado para poder realizar labores de
mantenimiento y limpieza. En función del lugar de instalación, es necesario disponer de
paneles de inspección para conexiones a los ductos.

11. FIJACIONES
Sistema de suspensión y fijaciones
La suspensión de los templadores cortafuegos de losas y estructuras se realizara mediante
varillas roscadas apropiadas (hilo corrido, espárragos).
Cargar el sistema de suspensión solo con el peso del templador cortafuego. Los ductos deben
suspenderse por separado.

11.1 FIJACIONES A LOSA


Se emplearan solamente varillas roscadas metálicas con resistencia al fuego, que deberán ser
aseguradas con tuercas y golillas de seguridad.

ROSCA M8 M10 M12 M14 M16 M20

Fmáx (N) por varilla 219 348 505 690 942 1470
roscada

Capacidad máx. de
carga (kg) por varilla 22 35 50 70 95 150
roscada

“CONSTRUCCIÓN HOSPITAL Dr. GUSTAVO FRICKE”


CIM-HGF-P016-17
PROCEDIMIENTO Rev.: 01

Instalación templador cortafuego Fecha Rev.: 13/01/17


Página 15 de 25

11.2 RECOMENDACIÓN
Para minimizar la dilatación lineal en caso de incendio, las suspensiones con longitudes
>1,5_m deben ser provistas con un revestimiento resistente al fuego.

12. CONEXIONES A DUCTOS


Para garantizar que los templadores cortafuego permanece en posición estable y segura en el
muro, tabiques o suspendido, el ducto debe instalarse de tal manera que no imponga ninguna
carga al templador el muro, tabique o suspendido en el caso de incendio.
Los templadores cortafuegos precisan de conectores flexibles para las siguientes situaciones de
instalación:
 En instalación de tabiques divisores ligeros (a ambos lados)
 En instalaciones adosados a muros ( solo en el lado de funcionamiento)
Los conectores flexibles deben cumplir con los siguientes requisitos:
 Longitud mínima de 100_mm (longitud flexible durante su instalación)
Si se emplean conectores de aluminio deben conectarse a la compuerta sin necesidad de
conectores flexibles.

12.1 REJILLAS FRONTALES


Si sólo se conecta al conducto un extremo, el otro extremo deberá disponer de una rejilla de
protección (acero galvanizad, abertura de malla < 20_mm).
Para ello, se precisa de piezas de prolongación.

“CONSTRUCCIÓN HOSPITAL Dr. GUSTAVO FRICKE”


CIM-HGF-P016-17
PROCEDIMIENTO Rev.: 01

Instalación templador cortafuego Fecha Rev.: 13/01/17


Página 16 de 25

13. CONEXIÓN ELECTRICA

Para realizar cualquier labor en el cableado, se deberá cumplir con las normativas y las
directrices aplicables a instalaciones eléctricas.

13.1 EQUILIBRADO POTENCIAL


Si se requiere de equilibrado de potencial, se deben realizar una conexión a tierra desde el
conector flexible del templador hasta el conductor.
En caso de incendio, las cargas mecánicas de los elementos que realizan el equilibrado de
potencial no afectan a los templadores cortafuegos.

13.2 TEMPLADOR CORTA HUMO / CORTAFUEGO CON SERVOMOTOR Y RESORTE


RETORNO
El templador cortafuego deberá ser equipado con un servomotor con resorte de retorno para
conexión eléctrica de 220V AC. Deberá observar los datos de funcionamiento que se indican en
la placa de clasificación.
El servomotor con resorte de retorno se conecta siguiendo el esquema de conexión típico,
pudiendo variar según marca.
Se pueden conectar en
paralelo varios servomotores,
siempre que se cumplan las
indicaciones de funcionamiento.

“CONSTRUCCIÓN HOSPITAL Dr. GUSTAVO FRICKE”


CIM-HGF-P016-17
PROCEDIMIENTO Rev.: 01

Instalación templador cortafuego Fecha Rev.: 13/01/17


Página 17 de 25

14. PRUEBAS DE FUNCIONAMIENTO TEMPLADOR CORTAFUEGO

Existe riego de lesiones cuando la lama del templador cortafuego está en movimiento.
No toque la compuerta cortafuego mientras esta actuado el mecanismo de disparo. Asegúrese
de que la lama del templador no pueda dispararse de manera accidental.

14.1 APERTURA/CIERRE DE LAMA DE TEMPLADOR CON SERVOMOTOR Y RESORTE


DE RETORNO

Cuando hay energía eléctrica en el servomotor la prueba de funcionamiento puede realizarse


tonto de manera remota a través del sistema de gestión de edificios (BAS), como accionando
manualmente el mecanismo de disparo del templador cortafuego.
Para realizar esta prueba de funcionamiento, se debe proceder de la siguiente manera:

1. Interrumpir el suministro de energía eléctrica presionando y manteniendo pulsado el


interruptor del fusible bimetálico. El servomotor cierra la lama del templador
cortafuego.
2. Volver a conectar el suministro de energía eléctrica, dejando de presionar el interruptor.
El resorte de retorno del servomotor abre la lama de la compuerta.

14.2 APERTURA DE LA LAMA DEL TEMPLADOR CORTAFUEGO CON PALANCA


Existe peligro debido a un mal funcionamiento del templador cortafuego.
Si la lama del templador ha sido abierta con la palanca (sin suministro de energía eléctrica), no
volverá a accionase cuando se produzca un incremento de temperatura, por ejemplo en el caso
de un incendio. En otras palabras, la lama del templador no se cerrara.
Para restablecer su funcionamiento, conectar la tensión eléctrica de alimentación.

Para abrir la lama del templador, proceder del siguiente modo:


1. Insertar la manivela en la abertura para bloquear / desbloquear el mecanismo.
2. Girar la manivela en el sentido de las fecha hasta un poca antes del final del recorrido.
3. Girar rápidamente la manivela aproximadamente 90° hacia la posición de “bloqueo”. La
lama del templador se mantendrá en posición ABIERTA
4. Extraer la manivela

“CONSTRUCCIÓN HOSPITAL Dr. GUSTAVO FRICKE”


CIM-HGF-P016-17
PROCEDIMIENTO Rev.: 01

Instalación templador cortafuego Fecha Rev.: 13/01/17


Página 18 de 25

14.3 CIERRE DE LA LAMA DEL TEMPLADOR CON MANIVELA


Para cerrar la lama del templador cortafuego, proceder del siguiente modo:
1. Insertar la manivela en la abertura para bloquear / desbloquear el mecanismo.
2. Girar la manivela aproximadamente 90° hacia la posición de “desbloqueo” hasta oír un
click. El servomotor cierra la
lama del templador cortafuego
3. Extraer la manivela.

15.0 PUESTA EN SERVICIO

Antes de su puesta en servicio, el templador cortafuego debe inspeccionarse para determinar y


evaluar su estado, realizándose las pruebas indicadas en los ítems anteriores.

16.0 FUNCIONAMIENTO

Luego de la puesta en servicio el templador cortafuego funciona de manera independiente y no


necesita intervención del operario de planta.

“CONSTRUCCIÓN HOSPITAL Dr. GUSTAVO FRICKE”


CIM-HGF-P016-17
PROCEDIMIENTO Rev.: 01

Instalación templador cortafuego Fecha Rev.: 13/01/17


Página 19 de 25

Funcionado de manera normal, el templador se abre para dejar que el aire pase a través del
sistema de ventilación.

Si la temperatura del ducto o el ambiente se incrementan en el caso de incendio, un


mecanismo de disparo térmico se acciona y cierra la lama del templador

17.0 ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL

Los elementos de protección personal para este tipo de maniobra son los que a continuación se
detallan:

ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL

Básicos Específicos trabajo en Altura

 Casco de seguridad  Arnés de seguridad


 Lentes de seguridad  Cabos de vidas (Doble 1.80 Metros y
 Tapones Auditivos 1.20 Metros )
 Chaleco alta visibilidad (Geólogo)  Barbiquejo
 Botín de Seguridad Específicos trabajo en caliente

 Guantes Cabritilla  Careta facial

 Ropa de trabajo.  Coleto


Específicos trabajos con HY-200
 Guante de caucho o Nitrilo.
 Careta Facial.
Específicos Perforación de losa
 Mascara medio rostro doble vía
 Filtro P100
 Careta Facial.

17.1 CAPACITACIÓN
Los trabajadores serán capacitados en charla referente a este Procedimiento, además deben
realizar charlas diarias de 5 minutos, las cuales deben firmar para toma de conocimiento en
formato de charla P-REG-05-CIM-069-HGF, esta charla la realiza el Supervisor del frente de
trabajo.
Diariamente, al personal que se desempeñe en el área, se le instruirá en una charla
operacional, más una Hoja Planificación de Tareas (HPT), las cuales quedaran registrados en

“CONSTRUCCIÓN HOSPITAL Dr. GUSTAVO FRICKE”


CIM-HGF-P016-17
PROCEDIMIENTO Rev.: 01

Instalación templador cortafuego Fecha Rev.: 13/01/17


Página 20 de 25

los formularios correspondientes, mediante la firma y Rut de cada trabajador. El responsable


de esta charla y el HPT es el supervisor del área.

17.2 ORDEN Y ASEO


Se deberá mantener el orden y aseo en los frentes de trabajo, otorgando cabal
cumplimiento al plan de manejo ambiental establecido por mandante OHL “PLAN-CL-330-
02”.
A lo anterior, en relación al manejo de residuos. La obra dispondrá de tres estaciones de
residuos por cada nivel, las cuales tendrán:
 Tambor color rojo: Residuos Peligrosos.
 Tambor color Amarillo: Residuos asimilables a domésticos.
 Tambor color Azul: Residuos Industriales.
Todos los tambores se encontrarán con tapas e identificados, con la finalidad de segregar
por tipos la posterior disposición final efectuada por mandante OHL.
Los residuos generados con catalogación peligrosos, según clasificación de plan de manejo
ambiental “PLAN-CL-330-02”, serán acopiados de manera temporal en la bodega de
residuos peligrosos dispuesto por mandante OHL.
Los residuos peligrosos que fuesen generados por personal de CONSORCIO
INSTALACIONES MECANICAS HOSPITAL DOCTOR GUSTAVO FRICKE SPA. En labores
descritas en el presente procedimiento, serán identificados, clasificados, acopiados y
trasportados por Mandante OHL.

17.3 ACOPIO Y TRASLADO DE MATERIALES


Los acopios deberán estar ordenados y delimitados manteniendo zona de tránsito expedita.
La disposición del acopio de materiales, será designada por mandante OHL, recalcando el
uso exclusivo para acopio de bombas centrifugas, dispuesto en una zona de acceso sin
impedimentos y/o libre de obstáculos.

A) Recepción de templadores corta humo /cortafuego: El traslado hacía la disposición


transitoria dispuesta por mandante OHL se realizará con el apoyo de equipo
mecanizado correspondiente a grúa horquilla, hasta cercanías de montacargas.
La maniobra será supervisada por personal de consorcio y no podrá intervenir en
maniobras de traslado de carga o descargar mientras es realizada por grúa
horquilla.
Personal de consorcio se deberá encontrar en todo momento, fuera del perímetro de
seguridad establecido.

“CONSTRUCCIÓN HOSPITAL Dr. GUSTAVO FRICKE”


CIM-HGF-P016-17
PROCEDIMIENTO Rev.: 01

Instalación templador cortafuego Fecha Rev.: 13/01/17


Página 21 de 25

La responsabilidad de las maniobras se encontrará a cargo del profesional de piso,


paletero, operador de grúa horquilla y/o encargado de recepción de material
bodega de mandante OHL.

B) Acopio y/o traslado transitorio manejo mecanizado de carga: El manejo templador


corta humo /cortafuego será mecanizado en obra por medio de transpaleta hacía
montacargas. Se utilizarán dos transpaleta manuales alternadamente, las cuales en
ningún caso será inferior a 1000 kilos.
Los templadores corta humo / cortafuego serán dispuestas en los calzos interiores
de las pasadas de muros, considerando en todo momento una distancia o margen
de seguridad que evite la caída de los equipos de forma accidental o por algún
movimiento inadecuado u irregularidad del terreno de traslado.
Esta metodología solo se utilizará para traslado en superficies que no presenten
pendiente mayor a 30° de inclinación.
Es de importancia, que los equipos se encuentren con método de sujeción al
momento del traslado en transpaleta.
La maniobra de traslado será supervisada por personal competente de consorcio,
quien colaborará en lo posible con los operadores autorizados por mandante OHL,
sin interacción hombre – máquina.
Se destaca enfáticamente la prohibición de realizar traslado de bombas con equipos
alza hombre y/o manejo manual de carga.

17.4 DE LAS HERRAMIENTAS Y EQUIPOS


Las herramientas deben estar revisadas por el encargado del departamento de mantención de
Cliente OHL y en consiguiente pasarán a segunda revisión realizada por técnico eléctrico
correspondiente a consorcio instalaciones mecánicas, quien determinará si podrán ser
utilizadas en terreno.
Las herramientas serán identificadas con huinchas de color de acuerdo a tabla instructivo
código de colores INS-CL-330-03.
Solo podrá codificar las herramientas eléctricas el encargado de mantención Cliente OHL.
Toda herramienta que se encuentre en malas condiciones deberá ser retirada del frente de
trabajo y derivada a la bodega para su retiro o mantención, además de mantener extensiones
por vía aéreas y alejadas de la humedad.

17.5 SEÑALIZACIÓN Y DELIMITACIÓN

“CONSTRUCCIÓN HOSPITAL Dr. GUSTAVO FRICKE”


CIM-HGF-P016-17
PROCEDIMIENTO Rev.: 01

Instalación templador cortafuego Fecha Rev.: 13/01/17


Página 22 de 25

Se deberá mantener la zona delimitada y libre de obstáculos que permita un traslado seguro a
otro punto de la obra.

17.6 ALMACENAMIENTO Y MANIPULACIÓN


Los equipos deben acopiarse y mantener de manera ordenada, la manipulación se debe
realizar en coordinación con más de un trabajador cuando la carga exceda a más de 50 kg.
Siempre se deberá priorizar la manipulación con apoyo de equipos mecanizados.

17.7 TRABAJO EN ALTURA


Los trabajos en altura se realizarán cuando se den las condiciones de seguridad adecuada para
los trabajadores, estas condiciones se detallan a continuación:
- Plataformas certificadas y en buenas condiciones, con accesos seguros revisadas por
profesional competente.
- Uso de andamios en buenas condiciones, revisadas por encargado del área y con sus
respectivas tarjetas color verde para realizar esta actividad, solo de utilizará la
confección autorizada por proveedor Layher.
- Uso del arnés de seguridad con doble cabo de vida de 1,20 y 1.80 metros, en conjunto
con la línea de vida existente.

17.8 MATRIZ DE RIESGO MONTAJE DE TEMPLADOR CORTA HUMO / CORTAFUEGO

ETAPAS DE INCIDENTES PROCEDIMIENTO SEGURO DE TRABAJO


TRABAJO POTENCIALES
Caída del mismo nivel Realizar HPT
Charla 5 minutos.
Sobreesfuerzo Mantener lugar ordenado y limpio
Golpeador por Caminar con precaución
RECEPCION Y
Atrapamiento Manejo adecuado de cargas – ley del saco
ALMACENAMIENTO
Uso de EPP necesarios para la actividad.
Corte Difusión de trabajo manejo manual de carga PETS-
CL-330-05
Caída del mismo nivel
Realizar HPT
Sobreesfuerzo Charla 5 minutos
Difusión de trabajo manejo manual de carga PETS-
Golpeador por CL-330-05
TRASLADO
Mantener lugar ordenado y limpio
EQUIPOS
Corte Caminar con precaución
Manejo adecuado de cargas.
Atrapamiento Uso de EPP necesarios para la actividad.

PERFORACIÓN DE Caída distinto nivel inferior Realizar HPT


SOPORTACIÓN EN a 0.50 Metros desde Charla 5 minutos
FUNDACIONES fundación Difusión procedimientos de trabajo:

“CONSTRUCCIÓN HOSPITAL Dr. GUSTAVO FRICKE”


CIM-HGF-P016-17
PROCEDIMIENTO Rev.: 01

Instalación templador cortafuego Fecha Rev.: 13/01/17


Página 23 de 25

ETAPAS DE INCIDENTES PROCEDIMIENTO SEGURO DE TRABAJO


TRABAJO POTENCIALES
 PETS-CL-330-09 TRABAJOS CON
Caída distinto nivel borde HERRAMIENTAS ELECTRICAS.
de loza.
 PL-01/1CL10000 PLAN DE CONTROL DE
Por golpe. SILICE.
 PETS-330-03 TRABAJO EN ALTURA
Contacto con.
Utilizar elementos de protección personal +
Por contacto. Específicos Perforación + Trabajo en altura.
Posicionarse a un costado del sector de la perforación,
Golpeado por evitando la proyección de material sobre el trabajador.
Utilizar sistema de contención en herramienta,
Proyección de partículas. minimizando exposición
Utilizar cuerdas de vidas en caso de realizar trabajos
en borde de loza, estás deberán estar instaladas por
Exposición al Material personal competente y será revisaras previa
Particulado utilización, corroborando tensión según normativa
chilena.

Exposición a Ruido.

Sobreesfuerzo
Realizar HPT
Caída mismo nivel Charla 5 minutos
Caída desnivel Difusión procedimientos de trabajo:
Aplastamiento  PLAN DE CONTROL DE SILICE.
 PETS-330-03 TRABAJO EN ALTURA
 Hoja de seguridad HY-200
Atrapamiento
Caminar atento a las condiciones de terreno
POSTURA Y Golpeado por Manejo adecuado de cargas – ley del saco
FIJACIÓN Uso de EPP necesarios para la actividad
Revisión de herramientas en buenas condiciones de
Por contacto acuerdo al color del mes
Prohibición de uso de herramientas hechizas
Lavarse las manos antes de las pausas y al final del
Contacto con trabajo.
Utilizar elementos de protección personal básicos +
Específicos hy-200.
Se deberá evitar todo contacto con la piel, evitando
Atrapamiento riesgos por reacción alérgica.
MONTAJE DE Golpeado por
BOMBAS
Contra
Realizar HPT
Atrapamiento Charla 5 minutos
Difusión procedimientos de trabajo:
Corte  PETS-CL330-09 TRABAJOS CON
HERRAMIENTAS ELECTRICAS.
Electrocución por  PLAN DE CONTROL DE SILICE.
trabajos o contactos  PETS-330-03 TRABAJO EN ALTURA
indirectos

“CONSTRUCCIÓN HOSPITAL Dr. GUSTAVO FRICKE”


CIM-HGF-P016-17
PROCEDIMIENTO Rev.: 01

Instalación templador cortafuego Fecha Rev.: 13/01/17


Página 24 de 25

ETAPAS DE INCIDENTES PROCEDIMIENTO SEGURO DE TRABAJO


TRABAJO POTENCIALES

Exposición al Ruido

Sobreesfuerzo

Caída de carga y/o


Material. Uso de lentes protectores, casco y zapatos de
seguridad, recomendación de guantes cabritilla
Limpieza en zona para evitar caída mismo nivel donde
Exposición de cargar se realizan los trabajos.
suspendidas. Coordinación de los trabajos en paralelo.
Delimitación, segregación y señalización de áreas
trabajo.
Verificación de herramientas extensiones eléctricas,
Aplastamiento Mantener extensiones aéreas.
Verificación elementos de izaje (eslingas, estrobos,
cadenas, tecles).
Caída del mismo nivel Prohibición
Caminar conde posicionarse bajo carga suspendida.
precaución.
Sobreesfuerzo Manejo adecuado de cargas – ley del saco
Uso de EPP necesarios para la actividad
LIMPIEZA AREA DE Golpeador por Revisión de herramientas en buenas condiciones de
TRABAJO Corte acuerdo al color del mes
Prohibición de herramientas hechizas
Atrapamiento Difusión de trabajo manejo manual de carga PETS-
CL-330-05

17.9 ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

SECUENCIA DE INCIDENTES PROCEDIMIENTO SEGURO DE TRABAJO


TRABAJO POTENCIALES
Confección de HPT, Contaminación por La documentación generada en terreno (HPT,
Charla del procedimiento residuos domésticos Charla, etc.) Sera archivada y guardada en la
de trabajo (papeles) oficina de Prevención de Riesgos.

Aplicación HY-200 Generación de cartuchos


producto HY-200 La disposición transitoria, se dispondrá según lo
establecido en Plan manejo ambiental (PLAN-CL-
330-02)
Considerado como producto residual industrial
peligroso.
Postura Hilo Corrido Generación de despuntes La disposición transitoria se dispondrá en lo

“CONSTRUCCIÓN HOSPITAL Dr. GUSTAVO FRICKE”


CIM-HGF-P016-17
PROCEDIMIENTO Rev.: 01

Instalación templador cortafuego Fecha Rev.: 13/01/17


Página 25 de 25

Hilo Corrido establecido según plan manejo ambiental “Plan-Cl-


300-02”
Levantamiento de Polvo al Humectar la zona a barrer para evitar
Orden y Aseo barrer, mezcla de levantamiento de polvo.
materiales. La disposición transitoria, se dispondrá según lo
establecido en Plan manejo ambiental (PLAN-CL-
330-02)

18. ARCHIVO
Los documentos se archivarán en forma electrónica y papel según corresponda en
Departamento de Calidad y Prevención de Riesgos.

19. REGISTRO
- HPT: Hoja Planificación de Tarea.

“CONSTRUCCIÓN HOSPITAL Dr. GUSTAVO FRICKE”

También podría gustarte