Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
MEDIO AMBIENTE
Proyecto:
OPEN PLAZA HUANCAYO
TRABAJOS EN GENERAL DE CARPINTERIA Y
ESTRUCTURAS METALICAS
INDICE
2. ALCANCE
3. DOCUMENTOS DE REFERENCIA
4. DEFINICIONES
5. RESPONSABILIDADES
5.1. De la Gerencia General y área de operaciones
5.2. Del residente de obra
5.3. Del supervisor de SSOMA
5.4. Del Capataz
5.5. Del Almacenero
5.6. De todos los trabajadores
7. EVALUACION DE RIESGOS
7.1. Análisis de control de riesgos
7.2. Evaluación de Riesgo
7.3. Control de Riesgo
1. OBJETIVOS
Reducir el riesgo de accidentes a un nivel tan bajo como sea posible y compatible con las
operaciones.
Definir responsabilidades para hacer efectivo el cumplimiento de las disposiciones de este Plan
y su control.
Cumplimiento de normativas legales aplicables a nuestras actividades.
2. ALCANCE
El presente Plan de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente, es aplicable a todos los
trabajadores y todo el personal de compañías contratistas y subcontratistas, visitantes y cualquier
persona que ingrese a obra, con autorización de algún personal de la misma que tenga relación con
DESINGPRO SAC.
3. DOCUMENTOS DE REFERENCIA
4. DEFINICIONES
Andamio: Estructura provisional con estabilidad fija, suspendida o móvil, y los componentes
en el que se apoye. que sirve de soporte en el espacio a trabajadores, equipos,
herramientas y materiales, con exclusión de los aparatos elevadores.
Aparato elevador: Todo aparato o montacargas, fijo o móvil, utilizado para izar o descender
personas o cargas.
Accesorio de izado: Mecanismo o aparejo por medio de cual se puede sujetar una carga o
un aparato elevador pero que no es parte integrante de éstos.
Empleador: Abarca las siguientes acepciones: Persona natural o jurídica que emplea a uno
o varios trabajadores en una obra, y según el caso: el propietario, el contratista general.
Subcontratista y trabajadores independientes.
Estibaciones: Realizar traslado de materiales a zonas debidamente.
Estrobos: Cabo unido por sus chicotes que sirve para suspender cargas pesadas.
Código: OT-SST-
PLAN DE SEGURIDAD, SALUD 006
OCUPACIONAL Y MEDIO Fecha: 12/09/16
AMBIENTE Versión:01
5 / 25
5. RESPONSABILIDADES
Asegurar todos los recursos necesarios, humanos y materiales, que posibiliten la implementación y
ejecución de todas las actividades contenidas en el presente plan de trabajo. Liderar y hacer cumplir el
contenido del plan, manifestando un compromiso visible con las políticas de Seguridad y Salud y el
cuidado del Medio Ambiente.
Ver que las herramientas, equipos portátiles y equipos de protección individual, se encuentren
en buen estado y cumplan con los estándares de SSOMA, antes de entregarlos al trabajador
que lo solicite.
Tramitar oportunamente los requerimientos de compra de equipos de protección individual
(EPI) y sistemas de protección colectiva (SPC) y mantener un stock mínimo que asegure el
abastecimiento permanente y reemplazo inmediato en caso de deterioro, durante el transcurso
de la obra.
Mantener un registro del consumo de equipos de protección individual (EPI) que permita
estimar el tiempo de vida promedio de cada EPI, e informar al Prevencionista en caso se
evidencie deterioro prematuro de alguno de ellos.
Solicitar información al Prevencionista, acerca de los equipos de protección individual (EPI) con
certificación, homologados por el Departamento de SSOMA, antes de concretar la compra de
los mismos.
Conocer el correcto almacenamiento de los equipos de protección individual y sistemas de
protección colectiva, a fin de garantizar su perfecto estado al momento de entregarlos al
trabajador.
Cumplir con los lineamientos establecidos, asumiendo actitudes preventivas en todas las tareas que
deban emprender, priorizando las actividades que protejan a las personas y los bienes de la empresa,
además de:
Cumplir con los estándares procedimientos de SSOMA y prácticas de trabajos Seguro
establecidos dentro del sistema de gestión.
Participar activamente en elaborar el ATS (análisis de trabajo seguro).
Ser responsables de su seguridad y la de sus compañeros.
Reportar los accidentes, incidentes, actos y condiciones inseguras a su jefe inmediato.
Participar y colaborar en la investigación de accidentes e incidentes.
Cumplir estrictamente las instrucciones del presente reglamento.
Asistir obligatoriamente a las charlas programadas y firmar el formato de asistencia de la
misma.
Código: OT-SST-
PLAN DE SEGURIDAD, SALUD 006
OCUPACIONAL Y MEDIO Fecha: 12/09/16
AMBIENTE Versión:01
9 / 25
Toda obra contará con un almacén y punto de coordinación, estas instalaciones estarán
ubicadas de acuerdo como indique el cliente.
El acceso a este lugar, deberá preverse en la forma más directa desde la entrada, buscando
que la ubicación de las mismas sea perimétrica.
El área de trabajo estará libre de todo elemento punzante (clavos, alambres, fierros, etc.) y de
sustancias tales como grasas, aceites u otros, que puedan causar accidentes por
deslizamiento. Así mismo se deberá eliminar los conductores con tensión, proteger las
instalaciones públicas existentes: agua, desagüe, etc.
La circulación se realizará por rutas debidamente señalizadas con un ancho mínimo de 1.20 mt.
El contratista deberá señalar los sitios indicados por el responsable de seguridad, de
conformidad a las características de señalización de cada caso en particular. Estos sistemas de
señalización (carteles, vallas, balizas, cadenas, sirenas, etc.) se mantendrán, modificarán, y
adecuarán según la evolución de los trabajos y sus riesgos emergentes.
Se deberá alertar adecuadamente la presencia de obstáculos que pudieran originar accidentes.
En las horas diurnas se utilizarán barreras, o carteles indicadores que permitan alertar
debidamente el peligro.
Código: OT-SST-
PLAN DE SEGURIDAD, SALUD 006
OCUPACIONAL Y MEDIO Fecha: 12/09/16
AMBIENTE Versión:01
11 / 25
Los andamios que se usará en obra, sea cual fuere su tipo corresponderán al diseño de un
Profesional responsable, para garantizar la capacidad de carga, estabilidad y un coeficiente de
seguridad.
Los andamios que se apoyen en el terreno deberán tener un elemento de repartición de carga.
Los andamios se fijarán a la edificación de modo de tal que se garantice la verticalidad y se
eviten los movimientos de oscilación.
La plataforma de circulación y de trabajo en los andamios será de madera de un grosor no
menor de 5 cm. (2") y un ancho minino de25 cm. (10").
El ancho mínimo de la plataforma será de 60 cm.
Las plataformas de trabajo deberán tener una baranda (de protección hacia el lado exterior de
andamio. Asimismo los empalmes de los tablones se harán en el apoyo del andamio y con un
traslape no menor que 30 cm.
Los tablones que conforman la plataforma de trabajo no deberán exceder más de 30 cm. del
apoyo del andamio.
En andamios móviles se deberá contar con estabilizadores que eviten su movimiento.
No se moverá un andamio móvil con personal o materiales sobre él.
Para evitar la caída de herramientas o materiales se colocarán en ambos bordes longitudinales
un tablón que hará de roda píe o zócalo, de no menos de 10 cm. (4") de alto.
Los equipos de izar que se construyan o importen, tendrán indicadas en lugar visible las
recomendaciones de velocidad y operación de las cargas máximas y las condiciones
especiales de instalación tales como contrapesos y fijación.
No se deberá provocar sacudidas o aceleraciones bruscas durante las maniobras.
El levantamiento de la carga se hará en forma vertical.
No se remolcará equipos con la pluma.
No levantar cargas que se encuentren trabadas.
Dejar la pluma baja al terminar la tarea.
Al circular la grúa, lo hará con la pluma baja, siempre que las circunstancias del terreno lo
permitan.
Al dejar la maquina, el operador bloqueará los controles y desconectará la llave principal.
Antes del inicio de las operaciones se deberá verificar el estado de conservación de estrobos,
cadenas y ganchos. Esta verificación se hará siguiendo lo establecido en las recomendaciones
del fabricante.
Cuando después de izada la carga se observe que no está correctamente asegurada, el
maquinista hará sonar la señal de alarma y descenderá la carga para su arreglo.
No se dejarán los aparatos de izar con carga suspendida.
Cuando sea necesario guiar las cargas se utilizarán cuerdas o ganchos.
Los sistemas de operación del equipo serán confiables y especial los sistemas de frenos
tendrán características de diseño y construcción que aseguren una respuesta segura en
cualquier circunstancia de uso normal. Deberán someterse a mantenimiento permanente ven
caso de duda sobre su funcionamiento, serán inmediatamente puestos fuera de servicios y
sometidos a las reparaciones necesarias.
Para los casos de carga y descarga en que se utilice winche con plataforma de caída libre; las
plataformas deberán estar equipadas con un dispositivo de seguridad capaz de sostenerla con
su carga en esta etapa.
Para la elevación de la carga se utilizarán recipientes adecuados. No se utilizará la carretilla de
mano, pues existe peligro de desprendimiento o vuelco del material transportado si sus brazos
golpean con los bordes del forjado o losa, salvo que la misma sea elevada dentro de una
plataforma de elevación y ésta cuente con un cerco perimetral cuya altura sea superior a la de
la carretilla.
Las operaciones de usar se suspenderán cuando se presente vientos superiores a 70 k/h.
Todo equipo accionado con sistemas eléctricos deberá contar con conexión a tierra.
DESINGPRO realiza un adecuado mantenimiento de los equipos de obra para minimizar los
niveles de ruido. Así mismo ha desarrollo exámenes de audiometría a los trabajadores que
laboran en el campo. Incluyendo en su programa anual monitoreos de ruido dentro de nuestras
obras; como resultado de ambos estudios se han definido los puntos de uso necesario de EPP.
Uso de protectores auditivos para todo el personal que esté expuesto a niveles de ruido por
encima de 85 dBA.
Los trabajadores reciben entrenamiento sobre los peligros, precauciones y procedimientos para
el almacenamiento, manipuleo y uso seguro de materiales potencialmente peligrosos
relevantes a cada actividad y área de trabajo.
El entrenamiento incluye la información del MSDS (Material Safety Data Sheet) para materiales
potencialmente peligrosos.
Todo el personal es entrenado en temas de medio ambiente, salud y seguridad incluyendo la
prevención de accidentes, prácticas seguras, uso de MSDS, manipuleo seguro de sustancias
químicas, y el mantenimiento adecuado de equipos y facilidades.
El entrenamiento también incluye la respuesta a emergencias, ubicación y uso adecuado de
equipos de emergencia, uso de equipos de protección personal, procedimientos para encender
la alarma y formar equipos de respuesta a emergencias, y las acciones adecuadas para cada
caso de emergencia prevista.
Serán realizadas en forma periódica, y se enfocarán los temas de prevención de acuerdo a los
riesgos directos en las actividades que realicen ese día; los responsables: residente de obra y
prevencionista
DESINGPRO SAC cuenta con varias herramientas de trabajo para la prevención de accidentes, así
como para la prevención de enfermedades ocupacionales que forman parte del Plan de Seguridad y
Salud Ocupacional.
En esta sección se establecen las normas básicas de seguridad, las medidas a tomar en caso de
incumplimiento y/o violación de normas, además se define el ciclo de seguridad, las auditorias e
inspecciones de seguridad, permisos de trabajo, análisis de trabajo, procedimiento de trabajo,
etc.
El objetivo principal del Permiso de Trabajo en Caliente es asegurar que no exista presencia de
gases y líquidos inflamables, que no hay material combustible que se pueda encender y que el
sitio de trabajo desde todo punto de vista es seguro para proceder con el trabajo.
Como trabajo en caliente se incluye todo trabajo que produzcan chispas; así mismo, los
trabajos con máquinas de combustión interna, con equipos presurizados.
Los Permisos de Trabajo pueden ser cancelados si el trabajo no está garantizado, si las
condiciones climáticas no permiten que se desarrolle el trabajo, si el trabajo interfiere con otros
trabajos más importantes, por negligencia, mal manejo de actividades que involucren un riesgo,
riñas o discusiones innecesarias, portar armas, detección de drogas o alcohol, y todo las que
apliquen en su oportunidad. Para tal efecto tomar en cuenta:
El objetivo principal del Permiso de Trabajo en altura: asegurar que todos los trabajadores
expuestos a peligros de caída tengan entrenamiento y equipo adecuado; asegurar la
disponibilidad
Del equipo de protección contra caídas. Se llama trabajo en altura a cualquier labor que se
realice a mas de 1.80 mt. de altura o trabajos borde de techos, losas, aberturas y excavaciones
sin barandas de protección perimetral, en lugares donde, independientemente de la altura,
Código: OT-SST-
PLAN DE SEGURIDAD, SALUD 006
OCUPACIONAL Y MEDIO Fecha: 12/09/16
AMBIENTE Versión:01
17 / 25
Por ser una de las actividades con una gran magnitud de riesgo, se ha tenido ha bien tener en
cuenta los siguientes lineamientos.
b.1.1.Definiciones:
b.1.1.1Trabajos en Altura:
Es todo trabajo de cualquier naturaleza y duración que se realice por encima de 1.80mt sobre el
nivel de piso.
- Se deberá señalizar y acordonar toda el área bajo la cual se efectúa el trabajo en altura si
existe la posibilidad de circulación de personas y/o vehículos por la misma.
Al efectuar el Análisis del Trabajo Seguro (ATS) Esta herramienta será ejecutada en equipo,
liderada por el Supervisor de Obra del trabajo a llevar a cabo, con una participación activa del
personal asistente. El Supervisor de obra y Prevencionista de Riesgo de la locación podrá
participar en el análisis, aportando sus conocimientos y criterios a la discusión.
El ATS se debe aplicar a todas las operaciones, con el fin de identificar los peligros y evaluar los
riesgos asociados a las interacciones que surgen entre “operador – equipos – materiales -
lugares de trabajo” durante el desarrollo de un trabajo.
El Objetivo del ATS es que los Operarios adquirirán las destrezas y habilidades necesarias para
controlar los riesgos de sus actividades, controlar el cumplimiento de la normatividad relacionada
a su área de trabajo y la relación e importancia del cumplimiento de parámetros establecidos
aplicables a sus operaciones.
Para tal efecto se utilizara el formato de análisis de trabajo seguro.
d) Orden y limpieza
Las medidas establecidas en el Orden y Limpieza serán validas para la Obra “Proyecto OPEN
PLAZA HUANCAYO” y demás áreas de trabajo
En cualquier actividad laboral, para conseguir un grado de seguridad aceptable, tiene especial
importancia el asegurar y mantener el orden y la limpieza. Son numerosos los accidentes que se
producen por golpes y caídas como consecuencia de un ambiente desordenado o sucio, suelos
resbaladizos, materiales colocados fuera de su lugar y acumulación de material sobrante o de
desperdicio. Ello puede constituir, a su vez, cuando se trata de productos combustibles o
inflamables, un factor importante de riesgo de incendio que ponga en peligro la vida de los
Trabajadores si los materiales dificultan y/u obstruyen las vías de evacuación.
Para las inspecciones de orden y limpieza en los lugares de trabajo se deberá tener en cuenta el
siguiente formato.
En la Sección se presentan detalles sobre la protección personal utilizada en obra. Se detalla que
los equipos de protección respiratoria son requeridos en trabajos donde existe riesgo.
Los Equipos de Protección Personal (EPP) tienen un papel importante en la prevención de
accidentes como segunda línea de defensa.
El uso de EPP básicos son: casco, anteojos de protección, guantes, zapatos de seguridad y
uniforme es obligatorio en aquellos lugares donde los riesgos específicos han sido identificados. El
uso de otros elementos de seguridad, como protección auditiva, máscaras faciales etc., puede ser
requerido según las prácticas y procedimientos de cada uno de los frentes de trabajo.
En todos los casos, el uso de dichos elementos no sustituye las prácticas y procedimientos de
trabajo seguro. El uso de Equipo de Protección Personal siempre es una medida temporaria para
controlar los riesgos que las técnicas de ingeniería o procedimientos de trabajo seguro no son
capaces de eliminar en forma práctica.
Código: OT-SST-
PLAN DE SEGURIDAD, SALUD 006
OCUPACIONAL Y MEDIO Fecha: 12/09/16
AMBIENTE Versión:01
19 / 25
DESINGPRO SAC proporcionará los Equipos de Protección Personal necesarios a sus trabajadores
para la ejecución de sus labores y deberán cumplir con normas nacionales y/o internacionales de
calidad y deberán contar con las certificaciones respectivas, además son de uso personal para cada
trabajador.
OBJETIVOS PELIGROS E. P. P.
La evaluación del uso de EPP de acuerdo a la labor que realiza el trabajador lo determina el
Jefe de seguridad de DESINGPRO SAC, teniendo en consideración los estándares básicos de
EPP La inspección del estado y uso de EPP lo realizará el prevencionista de riesgo en
coordinación con el residente de obra con el formato de inspección de estado y uso de EPP.
Todo trabajador deberá contar con los EPP según los peligros a los cuales se encuentran
expuesto, de acuerdo a los criterios siguientes:
a) Lentes
Los vidrios y los visores plásticos de los lentes y caretas, no deberán tener ralladuras, burbujas
de aire, desfiguraciones de manufactura o alteraciones que limiten la visión.
La parte frontal y posterior de los lentes y/o visores no deberán tener distorsión lateral, excepto
cuando ellos tengan correctores ópticos.
Las personas que usan lentes con prescripción médica o lentes de corrección, deberán usar
lentes de visión panorámica sobre sus lentes, o bien usar sus lentes de prescripción con
cristales endurecidos y protección lateral.
Las personas que trabajan en ambientes en condiciones de humedad, pueden tener la
dificultad y la molestia del empañado de lentes. En estos casos, el diseño de las gafas debe
tener el máximo de ventilación al interior de cada lente y, además, deben contar con un
recubrimiento antiempañante.
Los lentes de seguridad deberán almacenarse cuidadosamente puesto que son muy frágiles y
pueden quebrarse. Además se deben proteger del sol porque el calor los deforma.
Son muy sensibles a rayarse, por lo que deben manipularse con cuidado, nunca apoyarlos con
las lunas hacia abajo
No debe pasarse sobre las lunas sucias elementos secos para su limpieza porque la rayan,
deberán almacenarse sin carga sobre ellos, para evitar quebrarlos o deformarlos.
b) Casco de Seguridad:
Se deben limpiar y verificar mensualmente.
Si el casco presenta hendiduras o grietas o indicios de envejecimiento o deterioro del arnés,
debe renovarse.
La limpieza se puede hacer con agua tibia, detergente y cepillo de cerda dura.
Los materiales que se adhieran al casco, tales como yeso, cemento, Pintura cola o resinas,
podrán ser eliminados con un disolvente que no ataque el material del que está hecho el
armazón exterior.
Está prohibido el uso indiscriminado de stickers en el casco ya que puede ocultar las grietas o
daños existentes.
Todos los trabajadores deben exhibir el logo de la empresa en la parte frontal de su casco.
Ajustar el casco de manera que quede fijo dentro de un nivel de comodidad adecuado.
Nunca usar el casco al revés, pues la visera ofrece protección al tabique.
Código: OT-SST-
PLAN DE SEGURIDAD, SALUD 006
OCUPACIONAL Y MEDIO Fecha: 12/09/16
AMBIENTE Versión:01
21 / 25
Entre la cáscara y la suspensión, nunca guarde guantes, cigarros, tapones de oído, etc.
Ese espacio es requerido para absorber la fuerza de los impactos.
Los barbiquejos serán implementados para sujetar los cascos por debajo de la mandíbula
cuando la cabeza deba inclinarse frecuentemente por motivo de la tarea o en áreas de fuerte
viento donde pueda salirse por esta causa.
Inspeccionar la cáscara y la suspensión al final de cada día.
No modificar ni alterar ninguno de los componentes del casco.
Nunca perforar la cáscara del casco por ninguna razón.
No utilizar pinturas, químicos, ni solventes de ningún tipo sobre los elementos del casco. El
daño ocasionado por el uso de dichos productos puede no ser visible para el usuario.
Evitar exponer al casco prolongadamente al excesivo frío o calor.
Limpiar el casco por lo menos una vez a la semana, lavando con agua jabonosa y secando
cuidadosamente.
Los cascos serán reemplazados inmediatamente cuando presenten daños que no garanticen
una protección adecuada.
c) Protectores de Oído
Los protectores de oído deberán manipularse con las manos limpias. Está prohibido manipular
el protector de oído mientras se manipulen grasas, aceites, residuos, etc.
Lavar los tapones reusables después de cada uso.
No lavar los tapones desechables, usarlos únicamente durante el período de tiempo
recomendado.
Reemplazar los tapones si están rajados o si han perdido su flexibilidad.
Limpie los tapones de oídos cuando sea necesario. Limpie los elementos de caucho, espuma y
los cojines de caucho con jabón y agua cuando estén sucios.
Reemplace los cojines usados, las bandas dobladas y los elementos de caucho - espuma si se
están desintegrando.
No compartir los equipos de protección auditiva con otras personas.
Nunca remover o sacarse los equipos de protección auditiva en un área con niveles elevados
de ruido. Diríjase a un lugar con menos ruido para removerse o ajustarse los equipos.
d) Zapatos de Seguridad
Las botas de seguridad se almacenan ordenadamente protegidas de los rayos solares en una
estantería destinada para ello, puesto que en contacto directo con el sol se resecan y
deterioran.
Las botas de seguridad serán cambiadas cuando la cobertura no proporcione suficiente
protección al pie.
La suela puede cambiarse mientras la cobertura se encuentre en buenas condiciones.
e) Guantes
Los guantes deben ser almacenados o guardados en lugares con buena ventilación y a
temperatura ambiente donde no reciban luz solar directa.
La mayoría de los modelos de cuero, algodón, sintéticos, sin soporte, y tejidos darán mayor
rendimiento si se limpian regularmente.
Se deben inspeccionar los guantes antes de cada trabajo para asegurarse de que los mismos
no hayan sufrido un daño significativo en la superficie interior ni exterior (huecos en las puntas
y entre los dedos).
Código: OT-SST-
PLAN DE SEGURIDAD, SALUD 006
OCUPACIONAL Y MEDIO Fecha: 12/09/16
AMBIENTE Versión:01
22 / 25
Los guantes serán reemplazados inmediatamente cuando presenten daños que no garanticen
una protección adecuada.
f) Respiradores
Los canister y cartuchos deben ser específicamente seleccionados para el tipo de
contaminante presente en el lugar de trabajo: humos, gases, nieblas, polvo, etc.
Se deberá lograr un sello efectivo entre la pieza facial y la cara para prevenir la entrada de
contaminantes dentro de la máscara. Deberá realizarse la prueba de presión positiva y negativa
para asegurar que el respirador ha sellado correctamente.
El respirador entregado al trabajador llevará cartuchos mecánicos, químicos o mixtos,
dependiendo de la evaluación efectuada por el PDR ó Encargado de Seguridad de
DESINGPRO.
g) Arneses
Antes de ser almacenados los arneses deberán revisarse, chequeando los pasadores, hebillas,
colas y costuras. Ninguna de sus partes deberá presentar daños o deterioros, caso contrario se
deberá descartar su uso.
Los dispositivos de protección contra caídas que hayan sido empleados para detener una
caída, deberán ser retirados de servicio y destruidos.
EXAMENES MEDICOS
DESINGPRO SAC realiza los exámenes médicos periódicos y otros exámenes, según las
características ambientales y riesgos del área de planta, a través de esta base de datos el
Prevencionista de Riesgo realiza el seguimiento de los exámenes realizados. Esta información
es periódicamente reportada al Supervisor de Seguridad de la empresa.
Además, en campo se desarrollan charlas de capacitación en Primeros Auxilios. Los Registros
de la capacitación son mantenidos en el Prevencionista de Riesgo y serán reportados al
personal encargado de SSOMA de la Obra en caso sea solicitados.
En las charlas de Primeros Auxilios se dictaran los pasos necesarios para el tipo de respuesta
que se busca por parte del trabajador
Es importante que exista un mecanismo efectivo que asegure que los accidentes e incidentes
sean adecuadamente investigados. En DESINGPRO, todas las lesiones personales o pérdidas
significativas causadas por accidentes son investigadas para identificar las causas directas e
indirectas que contribuyeron al accidente, con el propósito de determinar métodos para que
acontecimientos similares puedan ser prevenidos en el futuro.
Cuando pasa algún evento el Prevencionista deberá informar al área de seguridad de
DESINGPRO SAC, quien a la vez convocara a una reunión extraordinaria al comité de
seguridad para debatir el caso, con el objetivo de realizar un análisis de lo sucedido.
Luego de ocurrido un accidente se elabora el “Informe de Accidente”, de acuerdo a lo
establecido en el procedimiento Informe de Accidente .En el cual se establece el procedimiento
formal para el Informe, Análisis de Accidentes, y Enfermedades Ocupacionales, de modo de
poder definir la información y las circunstancias del evento, así como determinar sus causas y
establecer acciones para evitar la repetición.
Código: OT-SST-
PLAN DE SEGURIDAD, SALUD 006
OCUPACIONAL Y MEDIO Fecha: 12/09/16
AMBIENTE Versión:01
23 / 25
A fin de desarrollar las actividades laborales con todas las medidas de seguridad para la
prevención de accidentes y prevención de enfermedades ocupacionales; DESINGPRO SAC ha
adoptado los lineamientos aplicables establecidos por las autoridades locales, y los requisitos
internos establecidos por la empresa. (Reglamento interno de seguridad y salud en el trabajo).
Actos subestándares, son todos aquellos actos o acciones de una persona, tipificada en este
reglamento y/o otros estándares, que ponen en riesgo su seguridad o salud, que resultan o
involucran riesgos de accidente o riesgos de sufrir enfermedades profesionales.
Los actos subestándares por lo general se pueden manifestar de una o más de las siguientes
formas:
Ventilación insuficiente
Todo trabajador no deberá incurrir en actos subestándares.
Todo trabajador que presencie un acto subestándar de otro trabajador deberá manifestarle
que está omitiendo las normas.
Todo trabajador que haya sido amonestado verbalmente por incurrir en actos subestándares
deberá corregirlos.
Todo trabajador deberá comunicar inmediatamente al jefe se seguridad de DESINGPRO SAC
y/o jefes inmediatos sobre los actos su estándares presenciados.
Todas las señales de seguridad deberán cumplir con la NTP 399.010-1:2004, “Señales de
Seguridad”, según lo estipulado en el Reglamento Nacional de Edificaciones.
Deberá señalizarse todas las zonas con riesgos de seguridad y salud ocupacional, equipos
contra incendio e implementar señales para casos de emergencia.
En caso de estarse realizando maniobras con la grúa para el izaje Elementos de Seguridad o
panelería, deberá cercarse la zona de maniobra con conos de seguridad y cinta amarilla o
malla de seguridad, de tal manera de evitar el tránsito de personal ajeno a la maniobra. En
caso que la zona de la maniobra tenga tránsito vehicular o de personas deberá adicionarse al
equipo de trabajo un señalero que deberá detener el tránsito en el momento de comenzada
esta.
De realizarse trabajos en altura con herramientas, implementos, etc., deberá señalizarse en
los pisos inferiores con un letrero de “Caída de objetos”, se ser una zona de alto tránsito
deberá cercarse con conos y malla de seguridad.
Las señales de “riesgo eléctrico” deberán colocarse sobre las tapas o puertas de los tableros.
Las señales de ruta de evacuación serán colocadas de manera que oriente hacia las salidas.
Ninguna señal de seguridad deberá ser bloqueada, obstruida o retirada.
Los eventos que tengan el potencial de causar daños personales o grupales, deben ser
considerados en la planificación de cualquier trabajo. Esta planificación debe incluir
procedimientos efectivos para casos de emergencia y situaciones impredecibles como caídas
en altura, accidentes de tránsito, incendios, etc.
Para las actividades en obra se cuenta con un Plan de Contingencia, en el cual se incluye la
forma de asignación del mismo, la clasificación de las emergencias, el sistema de notificación
de emergencias, el procedimientos de respuesta de acuerdo al nivel de la emergencia, el
comité de Seguridad, los grupos de intervención y los planes de contingencia desarrollados
para esta obra.
Se desarrollará en los casos en que la maniobra a realizar sea de alto riesgo, en este plan de
trabajo se especificará el alcance del Trabajo que incluye los preparativos previos a la
ejecución, la metodología del trabajo y la organización del equipo de trabajo, también se deberá
Código: OT-SST-
PLAN DE SEGURIDAD, SALUD 006
OCUPACIONAL Y MEDIO Fecha: 12/09/16
AMBIENTE Versión:01
25 / 25
NOTA:
Los requisitos de este Plan están sujetos a sufrir modificaciones de mejora de acuerdo a las
auditorias periódicas realizadas por el Supervisor de Seguridad de DESINGPRO SAC y nuestro
Cliente.