Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Somos Seres Entrelazados
Somos Seres Entrelazados
https://aeon.co/essays/in-classical-chinese-philosophy-all-actions-are-collective
Dragones en las nubes (1684) por Zhou Xun, dinastía Qing. Cortesía del Museo Nacional Smithsonian de Arte Asiático
Por Mercedes Valmisaes profesora asistente en el Departamento de Filosofía del Gettysburg College en Pensilvania. Es autora
de Adapting: A Chinese Philosophy of Action (2021).
¿Y si te dijera que no existe tal cosa como una acción individual? ¿Que cada vez
que comes, subes las escaleras o lees un libro, no eres el único agente detrás de lo que
estás haciendo, sino que estás involucrado en un proceso de co-creación, tanto actuado
como actuando?
Para entender lo que quiero decir aquí, imagina montar a caballo. Si bien puedo
distinguir sin esfuerzo entre un caballo y yo, soy consciente de que ni yo ni el caballo por
sí solo podemos producir la acción de montar. La equitación surge como una especie de
co-acción entre yo y los demás, y estas otras no se limitan al caballo: se extienden hacia
las particularidades del terreno, el espacio abierto que permite el movimiento, el
entrenamiento que el caballo y yo hemos emprendido juntos, la brida y la silla de montar,
e incluso la comida que hemos ingerido para darnos energía. Todas estas agencias y
muchas más colaboran para producir el evento de equitación.
Voy a sugerir que, al igual que la equitación, todas las acciones son colectivas. Si
bien esto estaría cerca del sentido común para un filósofo chino del "período clásico"
(aproximadamente del siglo 6 al 2 aC), podría parecer contradictorio para aquellos de
nosotros criados en contextos occidentales.
Creo que las cosas tienen eficacia en el sentido de que pueden hacer que las cosas
sucedan. Podríamos pensar, en línea con la teoría moral confuciana, sobre cómo los
diferentes tipos de música excitan diferentes estados de ánimo, algunos invitan a la
reflexión pacífica, otros instigan la rebelión y la violencia. O, según la filosofía política
de Shen Dao y Han Feizi, cómo es la posición de un gobernante, en lugar de su
personalidad, logros o virtud, lo que le permite ejercer efectivamente el poder, la
autoridad y la influencia.
Esto también significa que la adaptación no es un modelo de acción per se, sino
un método o metamodelo; Es una especie de estructura flexible para producir un sinfín
de co-acciones adaptativas. Algunos textos se refieren a este meta-modelo de acción
como wufang 無方, un método sin un método (fijo) – abarcando todos los cursos de
acción disponibles como sea posible, y usándolos según sea necesario. No tener un
método (wufang, donde wu significa 'ausencia', y fang también significa 'lugar' o
'ubicación') implica no estar atado ni atascado en ninguna posición fija, arraigado a un
lugar e incapaz de cambiar y vagar (u 遊). El agente adaptativo puede tomar posiciones
inequívocas y distintas cada vez sin comprometerse completamente con ninguna de ellas;
No la definen como un agente, y ella puede dejarlos ir tan pronto como la situación
termine. Como el agua, que puede adaptarse a cualquier tipo de terreno mientras que
ninguna de sus formas cambiantes se vuelve definitiva.
Esa es una forma única de leer un texto, tanto para nosotros como para los lectores
chinos clásicos. Precisamente porque es desconocido y requiere un esfuerzo, nos permite
ver muy claramente la praxis de la co-acción adaptativa en caso de leer el WZYX. Como
señala el propio texto, la acción no viene completamente del exterior (el manuscrito no
me obliga a leerlo o rotarlo); y tampoco viene completamente desde el interior (ya que no
estoy decidiendo de forma independiente leer el manuscrito a través de una operación de
rotación). La lectura exitosa de este texto de seda es el resultado de una co-acción: una
cooperación entre una persona y otras agencias, donde el ser humano, un agente
intencional, debe adaptarse a las tendencias de las cosas para lograr efectivamente un
objetivo. Tenga en cuenta que esto sucedería con cualquier evento exitoso de lectura (si
sostenemos un libro al revés, también estamos co-actuando, ¡pero de una manera bastante
ineficaz!). Lo que hace el manuscrito, y dónde reside su fuerza pedagógica, es empujar al
lector a darse cuenta de hasta qué punto el mundo "exterior" constituye lo que ella concibe
como "propias" acciones individuales, ofreciendo un tipo inusual de experiencia de
lectura.
Como argumenta la filósofa contemporánea C Thi Nguyen, los juegos exigen que
suspendamos temporalmente nuestros objetivos, valores y medios ordinarios. Debemos
flexibilizar nuestra agencia para que se ajuste al arte del diseñador del juego (quién ha
creado su entorno, objetivos, reglas y los medios limitados para lograr el objetivo). Por
ejemplo, poner una pelota a través de una canasta elevada no es un objetivo ordinario
mío, y si lo fuera, probablemente me elevaría a la altura de la canasta usando algunos
pasos, lo que seguramente mejorará mi eficacia. Sin embargo, puedo adoptar fácilmente
el juego de los objetivos del baloncesto y los medios disponibles para lograr esos
objetivos (como poner una pelota a través de una canasta elevada apuntándola desde la
cancha).
Usando el marco de co-acción, vemos que los juegos nos obligan a saltar a un
modo de agencia adaptativa donde adaptamos nuestras acciones a diferentes tendencias
en nuestro entorno, incluso de maneras que no serían razonables en estados ordinarios y
no lúdicos. Al igual que el manuscrito WZYX nos invita a rotarlo en el sentido de las
agujas del reloj, los juegos nos invitan a adaptarnos a sus reglas únicas o inusuales;
Ofrecen algunas posibilidades de acción mientras prohíben otras. Tanto los juegos como
el WZYX ayudan a crear conciencia sobre la realidad y la necesidad de la coacción, y
sobre la facilidad con la que podemos modificar nuestras acciones incluso a conjuntos de
relaciones extrañas o desconocidas que nos imponen demandas inusuales (como usar solo
nuestros pies en el fútbol o leer un texto girando un trozo de seda en sus manos con el
WZYX).
Lecturas adicionales
Las analectas de Confucio: una traducción filosófica (1999) por Roger Ames,
Henry Rosemont Jr.
Dao De Jing: Una traducción filosófica (2003) por Roger Ames, David Hall, et
al
Filosofía contemporánea
Materia vibrante: una ecología política de las cosas (2010) de Jane Bennett
Meeting the Universe Halfway: Quantum Physics and the Entanglement of Matter
and Meaning (2007) por Karen Barad
El mito del individualismo: cómo las fuerzas sociales dan forma a nuestras
vidas (3ª ed, 2017) por Peter Callero