Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1º BACHILLERATO
1. El nivel léxico-semántico
Las voces prerromanas, lenguas habladas por los pueblos anteriores a la llegada
de los romanos, dejaron algunos restos que han perdurado y permanecen como
parte del léxico castellano.
1
LENGUA CASTELLANA
1º BACHILLERATO
Además del fondo latino, a lo largo de todas las épocas se han introducido
préstamos en el léxico, dependiendo de circunstancias sociales y políticas o,
simplemente, por el contacto de las lenguas. Los préstamos más significativos
son los siguientes:
2
LENGUA CASTELLANA
1º BACHILLERATO
• Arabismos. La presencia de los árabes en la Península durante ocho siglos
permitió que casi 4 000 términos se introdujeran en el léxico castellano. Muchas
son palabras relacionadas con sus costumbres y modos de vida: aceña, alcázar,
almena, alguacil, acequia, zanahoria, cifra, álgebra, talco, sandía. También hay
gran cantidad de topónimos: por ejemplo, Alcalá, Calatayud, Benidorm,
Guadalquivir.
• Galicismos. Son las voces procedentes del francés. Tienen dos momentos de
entrada, principalmente: en la Edad Media a través del Camino de Santiago; y
en el siglo XVIII, por la influencia política y cultural. Son galicismos: monje,
manjar, jardín, pendón, aval, chaqué, burocracia, garaje, bufete, o avalancha.
3
LENGUA CASTELLANA
1º BACHILLERATO
➢ Significado y sentido
4
LENGUA CASTELLANA
1º BACHILLERATO
cuando adquiere un significado nuevo en algunos contextos por necesidad
expresiva o por asociaciones con otras realidades.
Pero en otros contextos la palabra casco del ejemplo anterior puede usarse con
sentidos figurados: Di un paseo por el casco antiguo (barrio); Me estoy rompiendo
los cascos con este problema (fatigarse).
Por ejemplo, la palabra monaguillo solo posee un significado: «niño que ayuda a
misa y hace otros servicios en la iglesia».
5
LENGUA CASTELLANA
1º BACHILLERATO
Por ejemplo, papa1 (del latín papas): «Sumo Pontífice romano, cabeza visible de
la iglesia»; papa2 (del quechua papa): «patata, tubérculo»; papa3 (del latín pappa):
«tontería, paparrucha».
6
LENGUA CASTELLANA
1º BACHILLERATO
➢ Campos semánticos
El nivel semántico es el nivel más cambiante de las lenguas. Las palabras deben
adaptarse a las nuevas experiencias y realidades de la colectividad de hablantes.
Las transformaciones y adaptaciones del significado que se producen a lo largo
del tiempo reciben el nombre de cambios semánticos.
7
LENGUA CASTELLANA
1º BACHILLERATO
• Psicológicas. La valoración subjetiva que los hablantes hacen de la realidad
provoca asociaciones mentales entre dos objetos y se denomina a uno con el
nombre de otro.