Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
En este capitulo del texto El Significado del film Bordwell va a dar cuenta de las diferentes
concepciones de la interpretación a lo largo de la historia, así también como el considera que
deben ser categorizadas dichas interpretaciones.
Pero asumir que el sentido esta en el texto es afirmar algo que solo puede ser definido
mediante un proceso. En la comprensión o interpretación, el observador constituye un rol
principal, debe ser activo. El texto se encuentra inerte hasta que el lector entra en contacto
con el y lo hace actuar.
A estos datos recolectados del texto original, el observador debe aplicar sus propios esquemas
conceptuales. Teoría: Una teoría fílmica consiste en un sistema de proposiciones
que dicen explicar la naturaleza y las funciones del cine.
Incluso aquel critico que sostiene no suscribir a ninguna teoría, que afirma solo buscar la
comprensión del filme en sí mismo carga con una teoría tacita que determina el acto
interpretativo.
Las interpretaciones pueden servir al critico para poner a prueba una teoría, confirmar, revisar
o rechazar algún argumento teórico, pero esto no implica que la modifique. Ninguna
interpretación puede fracasar e la confirmación de una teoría.
Una teoría simplemente ofrece percepciones que pueden guiar a la interpretación del crítico.
La relación entre una teoría y una obra en particular es siempre eventual.
En vez de separar teoría y critica, Bordwell propone considerar que la interpretación del critico
se produce de forma deductiva a partir de la teoría. Siguiendo esta línea se puede afirmar que
ninguna descripción es conceptualmente inocente, sino que está impregnada de
presuposiciones y categorías normativas. Por lo tanto, toda interpretación critica presupone
una teoría del cine, del arte, de la sociedad, etc.
Lo que el autor quiere demostrar a partir de esto es que la interpretación del critico no se
deriva en ningún sentido estricto de una teoría. Siempre debe entrar en juego algún otro
esquema conceptual por parte del crítico.
Además, los críticos poseen capacidades que sintonizan en campos especializados. El critico
recurre a un repertorio de opciones y las ajusta a su tarea en particular.
En el segundo apartado del texto, Bordwell propone que una vez que el espectador o critico
concibe un nuevo significado a partir de una interpretación, este puede tener solo cuatro
formas:
Bordwell va a establecer entonces que estos tipos de significación se corresponden por un lado
con la comprensión (significados referenciales y explícitos) y por otro con la interpretación
(significados implícitos y sintomáticos)
Estas cuatro categorías de construcción de significado constituyen las distinciones con que los
observadores se enfrentan a las películas; son supuestos que generan hipótesis acerca de
significados concretos.
Los diferentes críticos asignan a un mismo elemento textual no solo significados diferentes,
sino diferentes tipos de significados. Esta es una de las razones por las que la interpretación
puede generar un ciclo de producción de significado.
No debemos dar por supuesto que los cuatro tipos de significado constituye niveles que el
critico ha de atravesar, no son pasos para seguir detalladamente.
Considerado que la elaboración del sentido es una actividad constructiva llegamos a un nuevo
modelo de interpretación cinematográfica. En la relación constructivista, el critico empieza
por los aspectos de la película a los que se le adscriben ciertos significados. La interpretación
se construye en sentido ascendente y va adquiriendo solidez y altura a medida que se
introducen otros materiales textuales y soportes apropiados (analogías, indicios extrínsecos,
teorías)
La historia de la teoría y crítica cinematográfica se vio conducida hacia el academicismo por los
profesionales de la literatura, el teatro y el arte. Como resultado, el cine se vi subsumido entre
los sistemas referenciales que imperan en estas disciplinas. Así, el cine se convirtió en un texto
plausible de análisis.
Estas fuerzas históricas pusieron en duda todas las hipótesis acerca de que la interpretación es
solo una colección de practicas diversas. La interpretación ha sido una actividad social, un
proceso de pensamiento, escritura y discurso siempre inmerso en instituciones gobernadas
por normas que establecen los objetivos.