Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1. OBJETIVO
Establecer un procedimiento seguro, practico y eficiente para calibrar suspensiones traseras y frontales en camiones
793.
2. ALCANCE
Aplica para la calibración de suspensiones traseras y frontales en camiones 793 que se realicen en instalaciones de
Drummond Ltda.
Mina Pribbenow Mina El descanso
X X
Gafas de seguridad, botas de seguridad, guantes de carnaza y/o vaqueta, Casco de seguridad, Protección auditiva de
inserción.
6. RESPONSABILIDADES
Supervisor del área:
Comunicar a todos los técnicos que se encuentren realizando labores cerca del área de influencia de la maniobra.
Asegurar el uso adecuado de todos los elementos de protección personal necesarios mientas se ejecuta las actividades.
Realizar y asegurar el cumplimiento del protocolo de etiqueta, tijera y candado con base al PROCEDIMIENTO SG-FCO-
SST-006 PARA EL CONTROL DE ENERGÍAS PELIGROSAS (ETIQUETA Y CANDADO) de Drummond Ltd.
Asegurar el diligenciamiento del AST en los técnicos, y verificar el correcto ejercicio de los controles para los peligros
identificados el AST y aprobarlo mediante su firma, ANTES de que el técnico comience a realizar la tarea asignada.
Suspender la operación ante cualquier condición de trabajo sub estándar.
Verificar que todas las plataformas, escaleras a utilizar estén en buen estado. Asegurar el diligenciamiento correcto de
la lista de chequeo de escaleras y plataformas, antes de que los técnicos empiecen con la tarea asignada
Verificar el correcto diligenciamiento del formato de chequeo o inspección de herramientas.
Asegurar el diligenciamiento correcto de la lista de chequeo de inspección de llantas, antes de que los técnicos empiecen
con la tarea asignada.
Asegurar que los técnicos tengan toda la documentación e información técnica requerida para la tarea, así como el
cumplimiento y correcto diligenciamiento del query bumper.
Asegurar el diligenciamiento del formato de inspección de eslinga de tolva.
Asegurar la señalización completa del área donde se realiza la maniobra de calibración (colombinas, cinta no pase,
cercas tipo tijera, etc.).
Asegurar que la tarea se realice en el tiempo planeado y/o pactado.
Técnicos
Usar el MANUAL DE SERVICIO o manual del fabricante para apoyarse y complementar la información contenida en
este instructivo de tarea crítica.
Cumplir con el porte de todos los elementos de protección personal necesarios mientas se ejecuta las actividades.
Verificar que todas las plataformas, escaleras a utilizar estén en buen estado. Diligenciar lista de chequeo y ejecutar los
controles definidos.
Verificar el buen estado de las herramientas a utilizar. Diligenciar formato de inspección de herramientas.
Diligenciar lista de chequeo de eslinga de tolva.
Diligenciar lista de chequeo para inspección de llantas.
Suspender la operación ante cualquier condición de trabajo sub estándar o duda en el procedimiento.
Clasificar los residuos sólidos tales como filtros, trapos, guantes, aserrín, sellos, cartón y otros desechos, recipientes de
contenidos químicos especiales (canecas de aerosoles, penetrantes, freones, etc.) en los sitios autorizados siguiendo la
normatividad medioambiental. Utilice siempre las canecas de reciclaje SI ESTÁN DISPONIBLES en su área o en su
defecto los contenedores que hayan sido destinados para este fin.
Verificar en la MSDS de cada producto químico acerca de las precauciones y medidas de control en caso de emergencia.
7. ENTRENAMIENTO
8. PLANIFICACION DE LA ACTIVIDAD
Preparación de la máquina
- Antes de dar servicio a los cilindros de suspensión, la tolva del camión tiene que estar vacía. Verifique que la
caja esté limpia y que no contenga ningún material de retorno.
- Asegúrese de que el tanque de combustible esté lleno.
- Conduzca la máquina durante al menos 20 minutos para calentar los cilindros de suspensión. Lleve la máquina a
una parada gradual y uniforme en terreno horizontal antes de medir la altura de la amortiguación o reparar los
cilindros de suspensión.
Nota: Si el servicio que se realizará es de compresión y recarga, no es necesario conducir la máquina durante 20 minutos
hasta detenerla gradualmente.
Inspección Visual
Realice una inspección visual del cilindro de suspensión antes de trabajar en él.
Asegúrese de que la máquina esté sobre un terreno horizontal. Haga la
inspección con el motor apagado y la máquina vacía.
Revise cada cilindro de suspensión para ver si hay fugas de aceite alrededor de
los sellos y de las válvulas.
Revise cada cilindro de suspensión para ver si hay fugas de nitrógeno. Una fuga
de nitrógeno es difícil de detectar. Se puede utilizar una disolución de agua y
jabón para encontrar las fugas.
Revise para ver si hay fugas en los sellos anulares ubicados debajo del bloque y
debajo del sensor de presión. Revise para ver si hay fugas en los sellos anulares
ubicados debajo de las guardas de protección que están en la cabeza. Estas
planchas de protección cubren todos o algunos pernos de la cabeza para evitar
que esta se salga cuando hay presión en el cilindro de suspensión.
Requisitos
de aceite
NOTA: Para cada tanque de 55 gal de SAE-10, agregue 1 tarro de aditivo 1U-9891.
Supervisor del
área y Técnicos Asegúrese que alrededor del equipo (al frente, atrás, a derecha y a izquierda) se encuentre
2
asignados a la
despejada el área por más o menos 2 metros.
tarea
IMPORTANTE
ANTES DE INICIAR ACTIVIDADES VERIFIQUE QUE SERIE ES EL EQUIPO Y MODELO
REMÍTASE AL MANUAL DE SERVICIO PARA INSTRUCCIONES.
PARA LOS CAMIONES LA CALIBRACION DE LA SUSPENSION TRASERA SE REALIZA BAJO
LOS MISMOS LINEAMIENTOS.
MODELO MANUAL DE SERVICIO
793 B/C/D SSHS9411
5
Técnicos
asignados a la
tarea
6
SUBA SIEMPRE MANTENIENDO PUNTO DE APOYO CON
LA BARANDA
Proceda a descargar las suspensiones, para ello se
colocan las líneas para descarga de suspensión a la
válvula de calibración de la suspensión. Antes
de despresurizar las suspensiones, revise el entorno
del equipo y despejar alrededor y debajo del equipo
12 Nota: Es necesario que las presiones extendidas traseras sean iguales. Consulte las presiones objetivo específicas
para su máquina, en su sitio, y que usted debe desarrollar. Vea la tabla 4 para consultar las presiones de carga
extendidas. Las presiones de la tabla 4 son un punto de partida recomendado:
Tabla 4.
Mida el área de superficie expuesta y compárela con la altura de la amortiguación incluida en la tabla 4. Si el
área de la superficie expuesta medida está fuera de la tolerancia, repita los pasos del 1 al 13 de esta sección
para agregar o quitar nitrógeno según sea necesario para lograr la altura de amortiguación deseada.
Nota: Ajuste la presión de carga extendida en cada cilindro en incrementos de +/- 138 kPa (20 psi) hasta alcanzar
la altura de amortiguación deseada.
Después conseguir la altura de amortiguación deseada según la tabla 4, registre las presiones de carga extendida
de los cilindros de suspensión en los formatos correspondientes.
Nota:
Nota:
Tabla 5
Tabla 6
Técnicos
asignados a la
tarea
22
Verifique la presión,
Suspensión frontal LH: 400 psi
Suspensión frontal RH: 370 psi
25 Técnicos
asignados a la
tarea
Anexo:
Mantenimiento preventivo para el sensor, la válvula
de carga y el bloque
Técnicos
asignados a la Nota: Efectúe el siguiente paso solamente después de
tarea extraer toda la carga de aceite y nitrógeno del cilindro de
suspensión.
28
1. Esta revisión corresponde al Conjunto de
Válvula 9T-2238 y al Conjunto de Válvula 175-
3184. Revise los registros de mantenimiento de la
última fecha conocida de reemplazo de las válvulas
de carga. Si la fecha de las anotaciones indica un
año o más, reemplace las válvulas de carga o el
núcleo de la válvula. Si inspeccionó anteriormente la
válvula de carga y la válvula tenía fugas, reemplace
la válvula de carga o el núcleo de la válvula.
Continúe con el paso 4.
2. Esta revisión corresponde al Conjunto de
Válvula 238-9928. Si inspeccionó anteriormente la
válvula de carga y la válvula tenía fugas, reemplace
la válvula de carga o el núcleo de la válvula. Vaya al
próximo paso.
3. Quite el sensor (37) del múltiple (38)
4. Quite la válvula de retención (39) ubicada debajo del
sensor (37) del múltiple (38).
5. Reemplace el sello anular (40), el anillo de respaldo
(41) y el sello (42) en la válvula de retención (39).
6. Quite los múltiples (38) y los sellos anulares (43) de
los cilindros de suspensión.
7. Coloque los sellos anulares nuevos (43) en los
múltiples (38) y coloque los múltiples (38) en los
cilindros de suspensión.
8. Coloque la válvula de retención (39) en el múltiple
(38).
9. Instale el sensor (37).
NO verter los aceites a las trampas o rejillas, estos se deben depositar únicamente en los
tanques de almacenamiento de aceite usado.
No debe verter aceites al suelo.
El suelo contaminado con hidrocarburos debe ser recogido y trasladado al patio de
biorremediación y/o llamar al contratista de Atención y Control de Derrames Cel.
3137764179