Está en la página 1de 70

REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA

INSTITUTO UNIVERSITARIO TECNOLÓGICO “AMÉRICO VESPUCIO”


CARRERA: IDIOMAS MODERNOS

ANÁLISIS DE LAS ESTRATEGIAS DIDÁCTICAS DE ENSEÑANZA DEL


IDIOMA INGLÉS. ESTUDIO CASO: SECCIÓN A1 DEL PRIMER
SEMESTRE DE IDIOMAS MODERNOS EN EL IUTAV 2021-2
Trabajo Especial de Grado presentado como Requisito para optar al título de
Técnico Superior Universitario en Idiomas Modernos.

Autor: Barbara Alexandra Villarroel Bonilla.


C.I. 26.747.704.
Tutor: Prof. Fernando Manuel Aponte Lombardi.
C.I: 12.960.957.

Caracas, Septiembre del 2021


APROBACIÓN DEL TUTOR

En mi carácter de Tutor del Trabajo de Grado titulado “Diagnóstico de las estrategias


didácticas de enseñanza del idioma inglés. Estudio caso: sección A1 del primer
semestre de idiomas modernos en el IUTAV 2021-2” presentado por la ciudadana
Barbara Alexandra Villarroel Bonilla, titular de la cédula de identidad número
26.747.704, para optar al título de Técnico Superior Universitario en Idiomas
Modernos, considero que dicho Trabajo Especial de Grado reúne los requisitos y
méritos suficientes para ser sometido a la presentación pública y evaluación por parte
del jurador examinador que se designe.

En la ciudad de Caracas, a los 26 del mes de Julio del año 2021

Fernando Manuel Aponte Lombardi


C. I.: V-12.960.957
fmapontelombardi@gmail.com
AGRADECIMIENTOS

Al concluir una etapa maravillosa de mi vida quiero extender un profundo


agradecimiento a quienes hicieron posible este sueño, aquellos que junto a mi
caminaron en todo momento y siempre fueron un apoyo y fortaleza incondicional
para lograr esta meta. Esta mención en especial es para mi mamá quién siempre me
ha apoyado en cada momento de mi vida, sin importar qué, mi tía, mi papá y a Dios.
Muchas gracias a ustedes por acompañarme en estos años a lograr a cumplir este
sueño.

Mi gratitud también es para el instituto y para la escuela de Idiomas Modernos, mi


agradecimiento sincero al asesor de mi Trabajo Especial de Grado; Fernando Aponte,
que con su guía pude lograr este gran paso en mi vida. Gracias a todos los docentes
quienes me ayudaron y apoyaron en este camino y por brindarme sus enseñanzas y
nuevos conocimientos quienes constituyen una base de mi vida profesional.

Gracias infinitas a todos.


ÍNDICE GENERAL

AGRADECIMIENTOS................................................................................................vi
ÍNDICE GENERAL....................................................................................................vii
LISTA DE CUADROS..................................................................................................x
LISTA DE TABLAS....................................................................................................xi
LISTA DE GRÁFICOS...............................................................................................xii
RESUMEN.................................................................................................................xiii
INTRODUCCIÓN.......................................................................................................14

CAPITULO I...............................................................................................................16
EL PROBLEMA..........................................................................................................16
Planteamiento del Problema................................................................................16
Objetivos de la Investigación...............................................................................19
Objetivo General......................................................................................................19
Objetivos Específicos..............................................................................................19
Justificación de la investigación..........................................................................20
Alcance y Limitaciones de la Investigación........................................................21
Conceptualización de las Variables.....................................................................22

CAPITULO II..............................................................................................................23
MARCO TEÓRICO....................................................................................................23
Antecedentes........................................................................................................23
Bases Teóricas.....................................................................................................30
Bases Legales.......................................................................................................37
Definición de Términos Básicos..........................................................................39

CAPITULO III.............................................................................................................41
MARCO METODOLÒGICO.....................................................................................41
Modalidad del Trabajo Especial de Grado..........................................................41
Método de Investigación......................................................................................41
Tipo de Investigación..........................................................................................41
Nivel de Investigación.........................................................................................42
Diseño de la Investigación...................................................................................42
Sistema de Variables............................................................................................43
Operacionalización de las Variables........................................................................43
Población y Muestra............................................................................................43
Población.................................................................................................................43
Muestra....................................................................................................................44
Tipo de Muestreo.................................................................................................44
Técnicas e Instrumentos de Recolección de Datos..............................................45
Técnica.....................................................................................................................45
Instrumentos............................................................................................................45
Validez y Confiabilidad de los Instrumentos.......................................................46
Validez.....................................................................................................................46
Confiabilidad...........................................................................................................46
Fases de la Investigación.....................................................................................47

CAPITULO IV............................................................................................................49
PRESENTACIÓN Y ANÁLISIS DE RESULTADOS...............................................49
Resultados............................................................................................................49

CAPITULO V..............................................................................................................60
CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES..........................................................60
Conclusiones............................................................................................................60
Recomendaciones....................................................................................................61

ANEXOS.....................................................................................................................62
Anexo No. 1: Encuesta aplicada a los alumnos del primer semestre de idiomas
modernos de la sección A1 en el IUTAV para el periodo 2021-2...........................62
Anexo No. 2: Matriz de validación de instrumento de recolección de datos..........64
Anexo No. 3: Matriz de validación de instrumento de recolección de datos..........65
Anexo No. 4: Matriz de validación de instrumento de recolección de datos..........66

FUENTES REFERENCIALES...................................................................................67
LISTA DE CUADROS

Cuadro No. 1: Conceptualización de Variables......................................................19


Cuadro No. 2: Operacionalización de las Variables...............................................40
LISTA DE TABLAS

Tabla No. 1.................................................................................................................47


Tabla No. 2.................................................................................................................48
Tabla No. 3.................................................................................................................49
Tabla No. 4.................................................................................................................50
Tabla No. 5.................................................................................................................51
Tabla No. 6.................................................................................................................52
Tabla No. 7.................................................................................................................53
Tabla No. 8.................................................................................................................54
Tabla No. 9.................................................................................................................55
Tabla No. 10...............................................................................................................56
LISTA DE GRÁFICOS

Gráfico No. 1..............................................................................................................47


Gráfico No. 2..............................................................................................................48
Gráfico No. 3..............................................................................................................49
Gráfico No. 4..............................................................................................................50
Gráfico No. 5..............................................................................................................51
Gráfico No. 6..............................................................................................................52
Gráfico No. 7..............................................................................................................53
Gráfico No. 8..............................................................................................................54
Gráfico No. 9..............................................................................................................55
Gráfico No. 10............................................................................................................56
REPUBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA
INSTITUTO UNIVERSITARIO DE TECNOLOGIA
“AMERICO VESPUCIO”
CARRERA: IDIOMAS MODERNOS

DIAGNÓSTICO DE LAS ESTRATEGIAS DIDÁCTICAS DE ENSEÑANZA


DEL IDIOMA INGLÉS. ESTUDIO CASO: SECCIÓN A1 DEL PRIMER
SEMESTRE DE IDIOMAS MODERNOS EN EL IUTAV 2021-2

Autor: Barbara Villarroel.


Tutor: Fernando Aponte.
Fecha: Julio, 2021.

RESUMEN

Actualmente, el inglés es un idioma hablado en diferentes partes del mundo,


específicamente en cincuenta y siete países distribuidos en los diferentes continentes
y Venezuela no es una excepción. Es importante aprender este idioma porque ayuda a
comunicarse con las personas alrededor del mundo y también para el ámbito laboral,
ya que muchas empresas tienen como requisito indispensable, poseer conocimiento
de esta lengua y además es significativa en otras áreas como la científica. La mayoría
de los venezolanos poseen carencias al hablar esta lengua, siendo esto, una
problemática. Los venezolanos son capaces de redactar un correo en inglés, sin
embargo, les cuesta mantener una conversación fluida. A pesar de esto, en el
siguiente trabajo de investigación, se presentó la problemática para saber el uso de las
estrategias didácticas, comprensión y razonamiento que tienen los alumnos del primer
semestre del Instituto Universitario Tecnológico Américo Vespucio en la sección A1
para el periodo académico 2021-2 para aprender el inglés. Por esto, se determinó
investigar cuál fue el grado de aprendizaje, comprensión y razonamiento que poseían
estos estudiantes para aprender inglés y para evaluar estas variables, se realizó una
encuesta como instrumento de recolección de datos con diez preguntas específicas
que identificó la dinámica de la clase en el contexto de los modelos educativos e
identificó los puntos débiles de algunos alumnos para aprender este idioma. Además,
se comprendió sobre las diferentes didácticas que se pueden aplicar en un aula de
clases para facilitar el aprendizaje de un idioma extranjero como lo es el inglés. Como
resultado de esta investigación, se concluyó que las estrategias didácticas como los
audios, medios audiovisuales, lecturas y conversaciones ayudan al aprendizaje del
inglés y son importantes para aprender una lengua extranjera.

Descriptores: Estrategias didácticas, aprendizaje, razonamiento, comprensión, inglés.


INTRODUCCIÓN

El inglés tiene su origen con las invasiones germánicas a Britania hace más de
dos mil años. El término “inglés” es una derivación de “anglos”. Actualmente, a pesar
de no ser el idioma más hablado en el mundo, es una lengua que tiene casi el doble de
hablantes como segundo idioma. Esta habla es una de las más utilizadas tanto en el
ámbito laboral como en la cotidianidad de los seres humanos y por esto mismo es que
se ha expandido a nivel mundial, siendo necesaria su comprensión no solo en el resto
del mundo sino también en Venezuela. En el presente, los venezolanos tienen una
comprensión baja de este idioma, al no lograr mantener una conversación fluida. Hoy
en día, una población de alumnos en la sección A1 en la escuela de idiomas modernos
del IUTAV presenta dificultades para el aprendizaje del idioma inglés y poseen poco
conocimiento sobre este mismo.

Es importante conocer el idioma inglés porque permite comunicarse con las


personas alrededor del mundo y conocer la mayor cantidad de información
actualizada en cualquier tema como política, medicina, historia, ingeniería,
entretenimiento, ciencia, entre otros. Además de ser necesario en el ámbito laboral,
siendo un requisito principal y exigido en muchas empresas de diversos sectores, ya
sean nacionales o internacionales.

El propósito de esta investigación es dar a conocer que existen alumnos que


presentan cierto grado de conocimiento del idioma inglés y que hay diferentes
estrategias didácticas para establecer en el aula de clases, haciendo que los
estudiantes adquieran un mejor conocimiento y comprensión de esta lengua. Los
estudiantes tuvieron dificultades para el aprendizaje de este idioma, por lo que se
plantean varios capítulos para explicar el problema y sus resultados generales.
En el siguiente trabajo de investigación se plantea un capítulo I, donde se trata
acerca del problema de la investigación; en el II capítulo, el marco teórico, se
interpretan los diferentes aspectos teóricos incluyendo los antecedentes de la presente
investigación; en el capítulo III se tratan todos los aspectos referidos a la
metodología; luego en el capítulo IV se presentan los resultados obtenidos a partir de
la aplicación de los instrumentos previamente aprobados; y en fin, en el capítulo V, se
realizan conclusiones y recomendaciones sobre el diagnóstico de las estrategias
didácticas en el aprendizaje del idioma inglés en la sección A1 del primer semestre en
el Instituto Universitario Tecnológico Américo Vespucio.
CAPITULO I

EL PROBLEMA

Planteamiento del Problema

El inglés tiene su origen con las invasiones germánicas a Britania hace más de
dos mil años. Los germanos provenían de lo que hoy conocemos como Alemania,
Dinamarca y Países Bajos. Este idioma es uno de las lenguas más importantes a nivel
mundial, no solo por ser el habla que dialogan grandes potencias como Estados
Unidos o Inglaterra, sino que es el lenguaje que culturalmente se ha adoptado para
hacer negocios. A pesar de no ser el idioma más hablado en el mundo, encontrándose
primero el mandarín y seguidamente el español, es una lengua que tiene casi el doble
de hablantes como segundo idioma. Si se toma en cuenta todos los países en donde se
tiene el inglés como primera lengua y como idioma oficial o nacional, se encuentran
con un total de cincuenta y siete países distribuidos por cada continente de la
siguiente manera: tres en Europa, catorce en América, cinco en Asia, veintiuno en
África y catorce en Oceanía.

Cuando se piensa en cuál país se usa el inglés en el continente americano, se


tiende a pensar deliberadamente en Estados Unidos y Canadá, pero la verdad es que
en el resto de los países no se habla solamente español, ya que existen doce países
más en donde esta lengua es oficial. Las naciones en donde se emplea el inglés como
lengua oficial son: Antigua y Barbuda, Bahamas, Barbados, Belice, Canadá, Estados
Unidos, Granada, Guayana, Jamaica, Republica Dominicana, San Cristóbal y Nieves,
San Vicente y las Granadinas, Santa Lucía, y Trinidad y Tobago.
Rodriguez, L (2012) afirma que “países como Dinamarca, Suecia o Noruega
están obligados a seguir un idioma transversal, por la existencia de idiomas locales,
con sus respectivos dialectos en toda la zona. La única manera en la que se pueden
comunicar con sus vecinos, es con una Lengua Franca que en este caso es el inglés,
siendo esto una necesidad para estos ciudadanos, no sólo para los negocios, sino
también para la vida”. La globalización de esta lengua traslada esta necesidad a todos
los países del mundo y Venezuela no es una excepción.

De la misma forma, la educación en sí misma, según Raffino, M (2019), es la


facilidad de aprendizaje y de obtención de conocimientos, hábitos y valores en un
grupo humano determinado, esta es progresiva, es decir, es un proceso de etapas en la
vida del ser humano, como, por ejemplo, a nivel académico. Sin embargo, la
educación no es solo el conocimiento organizado (como la ciencia y los saberes de la
educación), también son las tradiciones locales o los modos de conducta heredados.
En el ser humano el proceso educativo es incierto ya que este nunca deja de aprender
y a través de los años va modificando su conducta.

Zeuch, E y Gregson, M (2015) comentan que los venezolanos se encuentran en


el número sesenta de setenta países, poseyendo un bajo nivel de esta lengua inglesa,
es decir, los venezolanos son capaces de redactar un correo básico en inglés, pero no
poseen las habilidades para mantener una conversación fluida o al llegar a un país en
donde se domina el inglés, no poseen las herramientas necesarias para dominar el
idioma.

Las ciudades en donde se domina más el idioma inglés son Caracas, seguida
por Maracaibo, Valencia, Maracay y Barquisimeto. Se dice que para aprender un
segundo idioma se debe hacer desde pequeños, por lo que, en Argentina, para la
década de los ochenta, comenzó una reestructuración política, lo que generó duplicar
las horas de enseñanza del inglés en las escuelas y por eso es que se encuentra en el
número diecinueve del ranking mundial. En la ciudad de Caracas, en las instituciones
públicas de primaria y bachillerato se imparte el aprendizaje de este idioma, pero no
muchas personas aprenden a hablarlo y por eso ocurre la deficiencia del manejo de
esta lengua

El aprendizaje del idioma inglés o su dominio es de vital importancia para los


estudiantes universitarios en Venezuela, por lo que su conocimiento es un requisito
indispensable en muchos empleos de empresas y grandes trasnacionales. Chávez,
Saltos y Saltos (2017) comentan que el aprendizaje del idioma inglés, facilita el
conocimiento de nuevas tradiciones y culturas, además de relacionarse con el mundo
y conocer diferentes aspectos globales. Esto, efectúa que se pueda entender y analizar
mejor la sociedad alrededor, percibir sus características, formas de actuar y
sentimientos.

Este idioma proporciona la unión entre diversas regiones e identidades


culturales, sin embargo, no es la lengua más común en Venezuela, pero es un
requisito indispensable para poder comunicarnos internacionalmente y además es
necesaria para el ámbito empresarial. Hoy en día, una población de los alumnos del
primer semestre en la escuela de idiomas modernos del Instituto Universitario
Tecnológico Américo Vespucio presenta dificultades para el idioma inglés; por otra
parte, hay estudiantes que no las muestran, ya que han realizado cursos de inglés
previos o han aprendido el idioma de forma autodidacta.

Según lo anteriormente expuesto, se puede identificar que el problema radica en


tratar de aprender el idioma inglés desde cero (nivel básico) y se propone utilizar
como herramienta de aprendizaje diferentes didácticas como la utilización de audios,
generar participación, fomentar el trabajo colaborativo, leer, exponer distintos puntos
de vista al abordar un tema en inglés, entre otros, en el mismo salón de clases para
estos alumnos, siendo este un recurso presencial que puede lograr reforzar y/o
fortalecer el aprendizaje y conocimiento del idioma inglés para ellos.

Ante esta problemática planteada, surgen las siguientes interrogantes: ¿Cuál es


el análisis de las estrategias didácticas de enseñanza del idioma inglés para el periodo
académico 2021-2 del primer semestre de idiomas modernos en el Instituto
Universitario Tecnológico Américo Vespucio? ¿Cuál es el grado de aprendizaje,
comprensión y razonamiento que presentan los estudiantes del primer semestre de la
carrera de idiomas modernos en el Instituto Universitario Tecnológico Américo
Vespucio?

Objetivos de la Investigación

Objetivo General

Establecer el análisis de las estrategias didácticas de enseñanza del idioma


inglés para el periodo académico 2021-2 del primer semestre de idiomas modernos en
el Instituto Universitario Tecnológico Américo Vespucio.

Objetivos Específicos

 Establecer el nivel de aprendizaje que tienen los alumnos acerca del idioma
inglés.
 Determinar el nivel de razonamiento de los alumnos sobre el idioma inglés.
 Identificar el nivel de comprensión que poseen los alumnos acerca del idioma
inglés.
Justificación de la investigación

Es importante conocer el idioma inglés porque permite conocer la mayor


cantidad de información actualizada, ya que la mayoría de la literatura técnica y
científica reciente, en formato impreso o electrónico, en áreas como medicina,
economía, informática y educación, entre otros, se encuentra en este idioma y por el
acceso a oportunidades laborales, siendo un requisito principal y exigido en muchas
empresas de diversos sectores.

El motivo principal por el cual se lleva a cabo esta investigación es la falta del
conocimiento del idioma inglés en los alumnos del primer semestre en la escuela de
Idiomas Modernos del Instituto Universitario Tecnológico Américo Vespucio. Es
indispensable fomentar las diferentes técnicas de aprendizaje para resolver el hecho
de que los alumnos no tienen un óptimo aprendizaje de esta lengua. Los alumnos
afectados son los futuros graduandos de Técnico Superior Universitario en Idiomas
Modernos, quienes se desenvolverán en un futuro como profesores, intérpretes y
traductores, por lo que es sumamente importante que esta problemática se solvente y
que en un futuro puedan desempeñar cargos profesionales sin ningún tipo de
carencias.

Se considera apropiada y positiva esta investigación, ya que esta se enfoca en


disolver la dificultad de aprender inglés utilizando diferentes didácticas como
herramienta. En diferentes ocasiones, esta problemática ha sido respondida por varios
autores, ya que este un tema de gran importancia y de utilidad tanto para los
profesores como para los alumnos. El estudio realizado en esta investigación es
importante también para aquellas personas, ya sean alumnos o no, que quieran
aprender el idioma inglés de manera más eficiente en forma presencial.
Alcance y Limitaciones de la Investigación

El alcance de esta investigación está relacionado al análisis de las estrategias


didácticas en la enseñanza del idioma inglés en los alumnos del primer semestre de la
sección A1 del Instituto Universitario Tecnológico Américo Vespucio para el periodo
académico 2021-2, en donde se espera que, al utilizarse diferentes estrategias
didácticas que se plantearan en la presente investigación, el estudiante debería ser
capaz de aprender con más facilidad esta lengua.

Las limitaciones del presente trabajo constan con el período de tiempo de recolección
de datos porque comprende solo un semestre, al recolectar los datos puede que no
toda la población de alumnos se encuentre presente y los alumnos pueden mentir en la
encuesta realizada. En muchos casos para el aprendizaje de los idiomas se carecen de
docentes con el perfil lingüístico requerido y se carece de la infraestructura necesaria
para la enseñanza del idioma (bibliotecas, laboratorios multimedia, internet, etc.).
También puede existir poca motivación al momento de aprender otros idiomas, ya
que se percibe como una materia desvinculada del programa de estudios.
Conceptualización de las Variables

Cuadro No. 1: Conceptualización de Variables

Objetivos Específicos Variables Definición Conceptual


Establecer el nivel de Aprendizaje Conocimientos adquiridos
aprendizaje que tienen los a través de experiencias o
alumnos acerca el idioma por medios de estudios.
inglés.
Determinar el nivel de Razonamiento Proceso intelectual y
razonamiento de los lógico del pensamiento
alumnos sobre el idioma humano.
inglés.
Identificar el nivel de Nivel de comprensión Capacidad o facultad que
comprensión que poseen permite entender las cosas.
los alumnos acerca del
idioma inglés.

Fuente: (Villarroel, 2021)


CAPITULO II

MARCO TEÓRICO

Antecedentes

Este capítulo está conformado por los antecedentes, bases teóricas, bases
legales y definiciones de términos que sustentan esta investigación. Siempre se
plantea la necesidad de investigar, aunque existan estudios o planteamientos
anteriores que se inclinan hacia la problemática de este problema, cada estudio
plantea una nueva problemática y es por ello que en búsqueda de sustentar este
trabajo, es necesario considerar todas aquellas investigaciones de las personas que
han hecho contribuciones sobre el estudio del idioma inglés, así como su enseñanza y
estrategias didácticas que sirven de referencia para ayudar a la presente investigación.
Según Arias, F (2006) “Los antecedentes reflejan los avances y el estado actual
conocimiento en el área determinada y sirven de modelo o ejemplo para futuras
investigaciones” (p. 106).

La autora de la presente investigación, realizó una búsqueda en la biblioteca del


Instituto Universitario Tecnológico Américo Vespucio para encontrar los trabajos
especiales de grados que se relacionaran con su problemática planteada, sin embargo,
la autora no percibió un trabajo especial de grado que se correspondiera con su
investigación, en cuanto específicamente a la temática considerada.

Lacruz, Y. (2010) en su investigación titulada videos con textos audiovisuales


interlingüísticos y las competencias receptivas en el idioma inglés presentada para
obtener el título de Magister Scientiarum en Educación en la Universidad Central de
Venezuela utiliza elementos, siendo en este caso videos con textos audiovisuales para
el desarrollo del aprendizaje del idioma inglés, su objetivo era determinar los efectos
que producen las estrategias instruccionales mediadas por los videos con textos
audiovisuales interlingüísticos en el desarrollo de competencias receptivas en el
idioma inglés, en el cual concluye que la incorporación de esta estrategia de textos
audiovisuales interlingüísticos fue apropiada para esta población de alumnos porque
lograron la satisfacción de sus necesidades. El video es un medio instruccional que se
encuentra al alcance tanto de profesores como de los estudiantes en el que se puede
fomentar la práctica de lectura, la comprensión oral, estructuras, funciones, entre
otros.

Es importante relacionar esta tesis en el presente estudio porque la estrategia


didáctica, como lo es el uso de videos en el aula de clases puede facilitar el
aprendizaje del idioma inglés. De esta forma obliga a los alumnos a adaptarse a
escuchar el idioma y a fortalecer la comprensión oral, además de incorporar
subtítulos, para mejorar la lectura y observar las estructuras gramaticales que se
emplean como objetivos en el aula de clases. El recurso audiovisual ayuda a fomentar
el aprendizaje y la capacidad de raciocinio, ya que puede relacionar la imagen o video
con el tema a explicar.

De acuerdo a la tesis de Nelson Salgado Reyes (2017), titulada: Propuesta


metodológica para el aprendizaje de inglés en la Universidad Tecnológica
Equinoccial (Ecuador) con el uso de las TIC realizada por el autor para el Programa
de Doctorado en Tecnologías Informáticas y Comunicaciones (TINC), se explicó, que
el interés por aprender el inglés parte, inicialmente, de una necesidad, sea profesional,
laboral o académica. Sin embargo, en este estudio se hace referencia a la necesidad de
que los egresados universitarios cuenten con una competencia lingüística en lengua
extranjera antes de finalizar los diferentes grados. El desarrollo de la competencia
comunicativa en inglés como lengua extranjera se lleva a cabo con el objetivo de
poder comunicarse académica y profesionalmente.
Cuando se revisa el estado actual de los procesos de enseñanza-aprendizaje del
inglés, se pueden observar deficiencias debidas a una acentuada desconexión entre el
proceso de enseñanza y aprendizaje del referido idioma. Esta tesis se relaciona con el
trabajo, ya que el idioma inglés es fundamental para poder comunicarnos,
convirtiéndose en una necesidad al día de hoy porque millones de personas se
comunican en esta lengua.

Según Dos Santos, A. (2013) en su investigación titulada “Estrategias creativas


para el desarrollo de la producción oral en Inglés”, presentada para obtener el título
de Magister en Investigación Educativa en la Universidad de Carabobo, plantea el uso
de las teorías del aprendizaje significativo, el filtro afectivo y de la creatividad dada
por los autores como Asubel, Krashen, Rogers y otros, en el cual, su propósito fue la
utilización de las estrategias creativas para el desarrollo de la producción oral en los
estudiantes, es por ello, que llegan a la conclusión que al establecer una población de
estudiantes determinadas, el uso de las estrategias creativas son efectivas para el
desarrollo de la producción oral en el idioma inglés, ya que promueve la estimulación
y la participación de los estudiantes, por lo que se recomienda promover el uso de las
estrategias creativas en el aprendizaje del idioma inglés. Además, se relaciona con la
presente investigación porque sirve como marco referente para el uso de estrategias
en el aprendizaje del idioma inglés.

La autora Hernández, E. (2014) en su investigación titulada el b-learning como


estrategia metodológica para mejorar el proceso de enseñanza-aprendizaje de los
estudiantes de inglés de la modalidad semipresencial del departamento especializado
de idiomas de la universidad Técnica de Ambato presentada para obtener el grado de
Doctor en la Universidad Complutense de Madrid. Esta tesis doctoral explica el por
qué la modalidad del b-learning puede facilitar el aprendizaje del idioma inglés. En su
problemática comenta que este tipo de estudios semipresenciales se han
implementado de manera tradicional en años anteriores y que es posible utilizar las
tecnologías para el proceso de enseñanza-aprendizaje. El propósito de su
investigación se basó en la incidencia del modelo b-learning sobre el rendimiento
académico de los estudiantes y concluyen en que potencian el reforzamiento y
complementan la formación del aprendizaje del idioma inglés, obteniendo un mejor
rendimiento académico en los alumnos evaluados.

Podemos relacionar esta tesis con la presente investigación, ya que el uso de las
tecnologías como videos, canciones, foros, audios, entre otras estrategias didácticas
utilizadas para el aprendizaje del idioma inglés, facilitan la enseñanza-aprendizaje del
estudiante y obtienen resultados positivos como un mejor rendimiento académico.
Además, utilizar otras estrategias que no abarcan solamente la manera tradicional en
la que se está acostumbrada a enseñar, facilita al alumno el aprendizaje de esta
lengua.

Según Barajas, K y Ruiz, D. (2014) en su tesis titulada “Aporte de los métodos


y estrategias para la enseñanza del inglés en la infancia a las prácticas pedagógicas de
los docentes no bilingües”, presentada para obtener el título de Licenciada en
Pedagogía Infantil en la Corporación Universitaria Minuto de Dios-UNIMINUTO,
observaron la relevancia que está tomando el inglés en la sociedad actual. Este trabajo
mencionado se corresponde con la presente investigación por el uso de las estrategias
didácticas y el uso del inglés como un ámbito importante en la actualidad.

Cronquist, K y Fiszbein, A. (2017) explican que, para mejorar el diseño de


políticas y programas para el AIE (aprendizaje del idioma inglés), requiere acciones a
nivel de países. Sin embargo, las naciones latinoamericanas comparten muchas
similitudes en cuanto a las dificultades que experimentan al tratar de mejorar el
aprendizaje del idioma inglés. Como demuestra el presente informe, hay múltiples
innovaciones y cambios que están teniendo lugar en América Latina.

También, es un gran aporte que los países puedan aprender los unos de los
otros. Existen muchas estrategias, enfoques y acciones de calidad que podrían
aplicarse en múltiples argumentos nacionales. Sin embargo, para compartir el
aprendizaje, solo es necesario unirse. Una comunidad en el estado, de manera
regional, puede permitir que se comparta el aprendizaje a partir de experiencias,
desafíos y prácticas, lo que puede llevar a hacer importantes contribuciones en la
actualidad y a futuros para mejorar el nivel de dominio del inglés en toda la región.

Además, en algunas áreas deben contemplarse la inclusión de la pedagogía en el


aprendizaje del idioma inglés (incluyendo el aprendizaje basado en tareas para la
adquisición de habilidades en un idioma) y el uso de las tecnologías. A lo largo de los
años, la educación que imparten los profesores en América Latina tiende a ser
tradicional, por lo que hay una oportunidad de explorar nuevas metodologías más
interactivas y centradas, para que los estudiantes apliquen el aprendizaje del idioma
inglés. Al impartir una lección de calidad a los alumnos y apoyar a los profesores en
sus prácticas, genera el AIE.

Según estos autores, se observa una proporcionalidad entre la beneficencia de la


economía con respecto a otras naciones a medida que los países modifican y mejoran
sus estrategias acerca de los programas de capacitación y desarrollo profesional en los
profesores del inglés. La variedad de métodos para ahorrar es muy extensa, se puede
fomentar que los extranjeros que son hablantes nativos del inglés, podrían brindar
apoyo y capacitación junto con entrenadores de la región, en vez de hacer que los
calificados viajen a los países angloparlantes.
Asimismo, vale señalar que textualmente, Cronquist, K y Fiszbein, A. (2017)
dicen: “El PNB (programa nacional de bilingüismo) adoptó estándares
internacionales de medición, alineó el examen nacional a esos estándares, desarrolló
estándares de aprendizaje del inglés, y emprendió iniciativas relacionadas con la
capacitación de profesores y el fortalecimiento institucional. El PFDCLE (Proyecto
de Fortalecimiento al Desarrollo de Competencias en Lenguas Extranjeras) se
desarrolló a partir del PNB al supervisar la capacitación de profesores, desarrollar
apoyos pedagógicos, mejorar la evaluación y el monitoreo, y proponer la Ley de
Bilingüismo en 2013”. (p. 84).

Aprender el idioma inglés consta de varias estrategias didácticas como la


aplicación de la tecnología en el aula de clases y así facilitar el aprendizaje, de forma
que no solo será de manera tradicional, sino, que se puede mejorar la calidad e
interacciones entre alumnos y profesores usando la tecnología. Un ejemplo de esto
podría ser el escuchar audios en inglés para aprender diferentes lecciones. De forma
que los alumnos podrían mejorar su comprensión auditiva y el habla. Además, el AIE
no solo es importante para los estudiantes, es necesario que haya un personal
capacitado para impartir las clases.

Vásquez, J. (2017), en su tesis titulada “Aplicación de las técnicas didácticas


para mejorar el aprendizaje de los estudiantes de Historia Regional”, de la facultad de
Ciencias Sociales U.N.S.C.H. Ayacucho 2012-II para obtener el título de Doctor en
Ciencias de la Educación en la Universidad Nacional de Educación, tenía como
propósito comparar el grado de aprendizaje de los estudiantes en la materia de
Historia Regional en la Facultad de Ciencias Sociales antes y después del uso de estas
técnicas, en las cuales, se evidenció que la aplicación de técnicas didácticas mejora el
aprendizaje de los estudiantes. Esta tesis está relacionada con la actual investigación,
ya que el uso de diferentes técnicas didácticas mejora la enseñanza-aprendizaje del
estudiante, obteniendo un mejor resultado académico.

En el material proporcionado por Correa, G (2017); las técnicas de enseñanza-


aprendizaje son necesarias para que el profesor pueda cumplir sus objetivos.
Asimismo, tienen una carga simbólica a la historia personal del docente como su
propia formación social, su lenguaje, valores familiares, entre otros. Las técnicas de
enseñanza-aprendizaje ajustan la práctica del docente, ya que relacionan su formación
personal con las habilidades profesionales que posee, sin mencionar que también hay
otros elementos como las condiciones físicas del aula, el tiempo, el contenido a
trabajar y las características del grupo.

En este contexto se conciben como el profesor estructura un conjunto de


actividades para que el estudiante adquiera el conocimiento, lo transforme y lo
evalúe; además de participar junto con el alumno en el proceso de su aprendizaje. Por
esto, las técnicas didácticas participan en el proceso fundamental de enseñanza-
aprendizaje, siendo estas las actividades que el profesor planea y realiza para facilitar
el conocimiento o aprendizaje de lo que se está enseñando (Beciez, 2017).

Gonzales, A. (2019), en su investigación titulada “Técnicas que se utilizan para


la enseñanza del idioma inglés a nivel superior”. presentada con el fin de obtener el
título de Magister en Docencia Superior en la Universidad de Panamá, comenta que
las técnicas y estrategias de enseñanza aprendizaje son un aspecto muy importante
para la educación para adquirir conocimientos en diferentes especialidades, sin
embargo, esta tesis aborda el estudio de las técnicas de enseñanza del idioma inglés
como segunda lengua. El propósito de esta investigación fue determinar cuáles son
las técnicas y estrategias de enseñanza del idioma inglés como lengua extranjera. Los
resultados obtenidos arrojaron que las técnicas y estrategias de enseñanza forman
parte fundamental del aprendizaje del idioma inglés, por lo que podemos relacionar
estos diferentes trabajos por los autores Correa, Beciez y Gonzales con la presente
investigación por la utilización de los recursos didácticos para el aprendizaje del
idioma inglés.

Bases Teóricas

Para el desarrollo de la presente investigación, es adecuado describir los


distintos fundamentos relacionados al problema investigado, proporcionando una
amplia explicación de los conceptos utilizados para soportar la siguiente
investigación. Según Arias, F. (2006). “Las bases teóricas implican un desarrollo
amplio de los conceptos y proposiciones que conforman el punto de vista o enfoque
adoptado, para sustentar o explicar el problema planteado” (P. 107).

Por esto, el propósito fue sustentar desde un aspecto teórico el problema a


investigar y por ello, fue necesario explicar las teorías, términos básicos y conceptos
relacionados con la investigación que sirvan de soporte para el uso de las estrategias
didácticas en el aula de clases, logrando el aprendizaje del idioma en los estudiantes.
En el presente capítulo, se describirán las bases teóricas que sustentan está
investigación.

Teorías del aprendizaje y estrategias didácticas

A continuación, se señalan representantes de las teorías del constructivismo, de


la teoría cognitiva y sociocultural, siendo estas, referencias para la presente
investigación, plasmando algunas consideraciones en cuanto a las estrategias
didácticas y la educación que es un rol importante para la enseñanza del idioma, ya
que se pueden emplear diferentes herramientas y de esta forma el alumno pueda
obtener un mejor aprendizaje.

Acosta, R; Ávila, J; Díaz, C; Flores, J; Rojas, C y Sáez, F (2017), señalan que


“las estrategias didácticas son herramientas útiles que ayudan al docente a comunicar
los contenidos y hacerlos más asequibles a la comprensión del estudiante. Una
estrategia didáctica no es valiosa en sí misma; su valor está en facilitar el aprendizaje
de los estudiantes y generar ambientes más gratos y propicios para la formación
universitaria”.

Existen dos tipos de estrategias didácticas; las de aprendizaje (utilizadas por el


estudiante para aprender y aplicar el contenido) y las de enseñanza (utilizadas por un
agente o profesor para que se facilite el aprendizaje en los estudiantes). Por
consiguiente, las estrategias didácticas son ejecutadas por un estudiante o pupilo,
cualquiera que está sea, siempre que tenga como finalidad el aprender, leer, recordar
o solucionar problemas del algún tipo de aprendizaje.

La enseñanza del inglés como lengua extranjera y la historia de la enseñanza de


una lengua extranjera (LE) coexistieron un grupo de enfoques metodológicos. El
método de gramática y traducción y el método audio lingual, basado en el
conductismo, se han consagrado a la enseñanza de estructuras gramaticales aisladas y
a la traducción. Otras estrategias metodológicas modernas, fundadas en el
cognitivismo y englobadas en lo que se ha llamado la enseñanza comunicativa del
lenguaje, se han orientado a la comunicación como fin y medio del aprendizaje de
una lengua, así como en la generación de la competencia comunicativa en los
practicantes de la misma, para lograr esta competencia comunicativa, se maneja una
serie de estrategias de enseñanza-aprendizaje que, en concordancia con Richards y
Rodgers (2001), son considerables. Estas estrategias contienen actividades que
demandan compartir información, tratar los significados e interactuar en la lengua
foránea.

La teoría cognitiva según Jean Piaget (1896-1890) es una de las más


importantes en la historia, este divide el desarrollo cognitivo en etapas, como la
organización y adaptación, en las cuales, mientras el niño va madurando, va creando
esquemas mentales y que estos mismos son capaces de ajustarse de acuerdo al
ambiente en que se encuentren. La asimilación moldea la información para que encaje
con el pensamiento actual y la acomodación es capaz de modificar la información
actual.

Los niños son capaces de adquirir conocimientos mientras van creciendo e


interactúan con el entorno y estos procesos que logran desarrollar son el lenguaje, la
percepción, memoria, razonamiento y resolución del problema. Esto se refiere a cómo
el niño piensa en los problemas para lograr soluciones. Además, Piaget describe que
el conocimiento que va adquiriendo el niño se da a través de etapas, desde que nace
hasta sus primeros años de vida.

La teoría de Piaget ha influido en varios programas de estudio de la pedagogía


moderna. Entre las principales aportaciones a la educación, se encuentran las
siguientes ideas: el niño debe construir activamente el conocimiento, los educadores
deben ayudarle a aprender a aprender, las actividades de aprendizaje deben adecuarse
al nivel del desarrollo conceptual y la interacción con los compañeros contribuye al
desarrollo cognoscitivo. Esta teoría pone al educador en una función importante del
proceso de aprendizaje para el estudiante como organizador, colaborador, estimulador
e incluso siendo el mismo guía.
La teoría de Piaget ha tenido varias críticas a lo largo de los años y se han
puesto en juicio sus métodos de investigación, sin embargo, a pesar de estas
opiniones, la teoría de Piaget ofrece una descripción del pensamiento del niño en
varias edades. A su vez, las teorías neopiagetianas tratan de hacer más específica la de
Piaget, examinando como los cambios evolutivos afectan el procesamiento de
información y también conservan que el desarrollo es cualitativo y gradual.

Según Vigotsky (1896-1934) afirma que no es posible entender el desarrollo del


niño, si no se conoce la cultura en donde se cría. Este pensaba que los patrones de
razonamiento del individuo no se deben a factores innatos, sino que son productos de
los establecimientos culturales y de las actividades sociales en donde se desarrolla.
Los adultos, al establecerse en una sociedad, tienen la capacidad de compartir sus
conocimientos con los niños y puede ser información menos avanzada, generando el
poco desarrollo intelectual. El niño es capaz de aprender a incorporar sus
pensamientos, herramientas culturales como el arte, el habla, la escritura, entre otras,
a través de las actividades sociales.

Este psicólogo ruso refuta la teoría de Piaget, ya que el conocimiento no se da


de forma individual, sino que es a través de un conjunto ambiental y cultural.
Vigotsky considera cinco aspectos fundamentales como las funciones mentales que
pueden ser superiores (desarrollados) e inferiores (innatos); las habilidades
psicológicas que son las relaciones que se dan entre los seres humanos; las
herramientas del pensamiento que ayudan al niño a adquirir conocimiento como la
regla, el papel, lápiz, entre otros; el lenguaje y desarrollo y la zona del desarrollo
proximal que son funciones que están en proceso, pero que todavía no se desarrollan
completamente.
Una de las diferencias entre estas dos teorías se refiere a la función del lenguaje
y el aprendizaje que cumplen en el desarrollo. Piaget, comentó que el habla
egocéntrica no cumple ninguna función en el desarrollo de los niños, en cambio,
Vygotsky, sostuvo que el medio permite a los niños organizar, regular sus
pensamientos y acciones. Si se comenta acerca del aprendizaje, para Piaget el
desarrollo de sus experiencias sociales solo lo limita, mientras que Vygotsky, afirma
que relacionarse con adultos, compañeros constituye el desarrollo cognoscitivo.

Las teorías de Piaget y Vygotsky se centran en los cambios cualitativos del


pensamiento del niño, sin embargo, estas mismas difieren, ya que Vygotsky concede
más importancia a las interacciones sociales en las que se desarrolla el niño, siendo el
conocimiento, construido entre dos personas y no de forma particular y Piaget
afirmaba que el desarrollo del conocimiento se daba de forma individual desde que el
niño nace hasta sus primeros años de vida.

Estas teorías sentaron bases psicológicas para el desarrollo de los enfoques


constructivistas en el proceso de enseñanza-aprendizaje. Ortiz, D. (2015). Según este
autor, desde la teoría constructivista, se piensa que el aprendizaje es un proceso de
habilidades cognitivas y afectivas, las cuales son alcanzadas cuando la persona
madura. Sabiéndose esto, el siguiente proceso alcanza la asimilación y la
acomodación lograda por el sujeto con respecto a la información que percibe, por lo
que se espera que esta información sea significativa para que al final sea aprendida.
Sin embargo, este proceso se realiza en interacción con los demás sujetos, siendo
estos alumnos y docentes para lograr un cambio que conduzca a una mejor adaptación
al medio.

En el constructivismo, la ciencia no descubre realidades ya hechas, sino que


construye, crea e inventa realidades, es por ello, que todo proceso de aprendizaje
consiste en la asimilación de nuevos elementos o realidades, para que luego, estos
elementos se acomoden a un entorno que ya es distinto al que se percibía. Al aplicar
esta teoría en el aula de clases, se debe dar un conjunto de acciones entre los
profesores, los alumnos, el contenido y el contexto. También, el conocimiento es
construido, por lo que, no es posible separarlos de los aspectos culturales, sociales,
emocionales y cognitivos, a su vez, el profesor debe dar un cambio en el proceso de
aprendizaje, ya que es distinto al tradicional.

En esta teoría, el profesor cede el papel protagónico al estudiante quien será el


líder para su proceso de información, por ejemplo, en niños se aplica diferentes
conocimientos y tareas como la construcción de figuras o estructuras con bloques o la
construcción de un robot. El profesor impulsa y motiva a los estudiantes a aprender,
además de poseer materiales de apoyo, ya sean interactivos o no y motiva a que el
estudiante pueda comprender y razonar antes de dar una respuesta.

García, F; Sánchez, F y Govea, L. (2009) en el artículo titulado: “La


Construcción del Conocimiento en el Aula de Inglés como Lengua Extranjera”,
sostienen que actualmente la instrucción del inglés a nivel superior ha sido enfocada
en la participación activa del estudiante dentro de su propio aprendizaje. Este busca
promover, a través de principios constructivistas, la interacción entre estudiantes de
manera comunicativa para lograr motivarlos y que formen parte de su propio proceso
de aprendizaje a través de la lectura, escritura, producción oral y la comprensión
auditiva.
Aprendizaje y comprensión de una lengua extranjera

Los autores antes citados, es decir, García, Sanchez y Govea, explican que en
relación entre el constructivismo y el enfoque comunicativo (que de hecho es una
realidad en el aula de lengua extranjera universitaria), se puede tomar en cuenta los
cinco principios básicos que, según WaiMeng (2006), deben regir la enseñanza
comunicativa-constructivista dentro del aula de clases de una lengua extranjera. Estos
son: Construcción activa de conocimientos de parte de los alumnos, el desarrollo de la
competencia metacognitiva, la puesta en práctica del aprendizaje inductivo el uso de
tareas significativas, y la importancia de condiciones afectivas para el aprendizaje
constructivista.

Estos mismos “recomiendan apoyar a las universidades venezolanas para que


apliquen cursos de inducción preuniversitarios en los que se preparan a los
estudiantes en cuanto a la adaptación a los paradigmas bajo los cuales se les enseñará
durante sus estudios universitarios. Esta solución alterna se puede aplicar mientras se
lleven a cabo las medidas que puedan estar implícitas en las recomendaciones
anteriores, a fin de minimizar las experiencias negativas que sufren los estudiantes a
nivel universitario, producto de la brecha que existe entre los niveles que se supone
que ellos deberían haber alcanzado antes de ingresar a la universidad y los niveles con
los que realmente cuentan” (García, Sánchez y Govea, 2009).

Partiendo de este artículo, cabe destacar que el aprendizaje de un idioma cuenta


con varios principios básicos como las tareas, el aprendizaje inductivo, la
competencia metacognitiva, entre otros. De estos mismos, hay que reconocer las
habilidades de los estudiantes para que ellos mismos se motiven a estudiar un idioma
extranjero como lo es el inglés y sean capaces de que sean parte de su propio
aprendizaje a través de la lectura, escritura, producción oral, comprensión auditiva,
entre otras, por lo que, aprender un idioma extranjero cuenta con diferentes técnicas
de aprendizaje y no es solo importante impartir el contenido, sino, que el alumno se
motive a estudiarlo para que sea desarrollado el aprendizaje.

La importancia de aprender un idioma en parte esencial es para poder


comunicarnos y las corrientes actuales de pedagogía lingüística abogan por una
metodología comunicativa, lo que significa que se adquiere la lengua de manera
práctica, comunicándose de forma parecida al uso natural de la lengua. Ussa, M.
(2010) comenta que la enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjeras requiere la
existencia de diversos espacios para la interacción social, que permitan, a través de
las estrategias utilizadas por cada estudiante, la decodificación mutua de los
mensajes. De acuerdo con Spolsky (1974) dentro de los componentes más relevantes,
para el aprendizaje de las lenguas extranjeras, se pueden nombrar los siguientes: los
elementos lingüísticos, los psicológicos, los sociólogos, los económicos, los políticos
y los religiosos culturales.

La comprensión de este idioma es importante para las personas porque permite


comunicarnos, la principal razón de los seres humanos para poder realizar diferentes
tareas cotidianas, tiene que ver con la comunicación. Este idioma se habla en
diferentes países alrededor del mundo y no solo es importante para lograr
comunicarnos con otras personas, también es importante para el ámbito laboral,
científico, entretenimiento, entre otros. La comprensión de este idioma y aprender
este idioma ayuda a poder relacionarse y obtener inclusive un mejor puesto de
trabajo.

Bases Legales

La Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, concibe a la


educación como un Derecho Humano, cuando en su artículo 102 se establece que: La
Educación es un Derecho Humano y un deber social fundamental, es democrática,
gratuita y obligatoria. En la presente norma, se reconoce la educación como un
Derecho Humano representando una importante innovación con relación a la
Constitución del 1961, que sólo establecía el derecho que todos tenemos a una
educación; profundizándolo en el Artículo 19 cuando reconoce la garantía de
ejercicio y goce indivisible e interdependiente de los derechos humanos a toda
persona.

En relación a la Educación Universitaria, el Estado reconocerá la autonomía


universitaria como principio y jerarquía que permite a los profesores, profesoras,
estudiantes, egresados y egresadas de su comunidad dedicarse a la búsqueda del
conocimiento a través de la investigación científica, humanística y tecnológica, para
beneficio espiritual y material de la Nación. Las universidades autónomas se darán
sus normas de gobierno, funcionamiento y la administración eficiente de su
patrimonio bajo el control y vigilancia que a tales efectos establezca la ley. Se
consagra la autonomía universitaria para planificar, organizar, elaborar y actualizar
los programas de investigación, docencia y extensión. Se establece la inviolabilidad
del recinto universitario. Las universidades nacionales experimentales alcanzarán su
autonomía de conformidad con la ley (artículo 109).

La Ley de Educación Intercultural Bilingüe, a la par de garantizar el uso del


idioma castellano y reconocer la educación bilingüe indígena, establece entre sus
principios fundamentales en el referido artículo tercero el carácter “plurilingüe”. De
la misma forma, el artículo 6 numeral 5 establece la promoción de la integración
cultural y educativa regional y universal, que privilegia la relación geoestratégica con
el mundo, respetando la diversidad cultural. De acuerdo a ello, no sólo se permite la
enseñanza del inglés, sino también, de cualquier otro idioma.
Los principios en la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela
enfocados hacia la protección del derecho al estudio son: La educación es definida
como un derecho humano y un deber social , todos tienen derecho a una educación de
calidad, la educación es un servicio público y el Estado está obligado a garantizarlo,
la gratuidad de la educación proporcionada por el Estado y la corresponsabilidad del
Estado y la sociedad en la educación ciudadana, especialmente impulsando la
participación democrática de la sociedad, entre otros.

De lo anterior se desprende que hay una carencia de legislación práctica


respecto al tema del inglés en Venezuela, lo cual es llamativo dado el carácter de las
relaciones que se tuvo con los países angloparlantes durante gran parte del siglo XX,
siendo, en la actualidad uno de los idiomas más hablados a nivel mundial. Sin
embargo, en Venezuela, el latín era la lengua de excelencia por lo que ha perdurado
en nuestras instituciones hasta el siglo XXI, por lo cual, no ha existido una ley que
obligue a los estudiantes a aprender inglés como lengua extranjera.

Definición de Términos Básicos

Mailing List: Según la RAE (2006); es una lista con direcciones de correo de
usuarios que consideramos como público objetivo de un producto o servicio. Estos
usuarios pueden seleccionarse por distintos criterios, o puede que sean ellos mismos
los que se han apuntado a la recepción de mensajes.

Metacognitivo: Es un concepto que nace de la psicología para explicar que es la


forma en que los seres humanos comprendemos las funciones cognitivas propias y
ajenas, alentándonos a las ideas de los demás (Pérez, J y Gardey, A., 2008).
Tecnologías de la información: Un conjunto de disciplinas científicas,
tecnológicas, de ingeniería y de técnicas de gestión utilizadas en el manejo y
procesamiento de la información: sus aplicaciones, las computadoras y su interacción
con los hombres y máquinas; y los contenidos asociados de carácter social,
económico y cultural. (Pérez, J y Gardey, A., 2021).
CAPITULO III

MARCO METODOLÒGICO

Modalidad del Trabajo Especial de Grado

El enfoque de este trabajo especial de grado es cuantitativo, siendo este, según


las normas APA 2006, un enfoque que permite recoger y analizar los datos de la
realidad estudiada, entre otros y por esto, cuenta, describe y explica la relaciones y
como se distribuyen estas relaciones y frecuencias. A través de la investigación
cuantitativa se organiza una información y se analiza mediante técnicas estadísticas,
por lo que su propósito es establecer patrones de comportamiento de una población.

Método de Investigación

En este trabajo especial de grado al presentarse un enfoque cuantitativo, el


método sería deductivo, es decir, se basa en la técnica de la encuesta para obtener los
datos, experimentos para proponer nuevo conocimiento, en relacionar variables para
comprender y analizar la realidad, responder preguntas de investigación o probar
hipótesis, y por último recolectar los datos mediante el uso de instrumentos
despersonalizados.

Tipo de Investigación

La investigación científica de este trabajo es de campo. Según Arias, F (2006)


la investigación de campo consiste en la recolección de datos directamente de los
sujetos estudiados o en donde ocurren los hechos. Además, no se manipula o controla
alguna variable, por lo que el investigador obtiene la información, pero no altera sus
condiciones existentes. Al final, la investigación de campo hace uso de fuentes
primarias.
Nivel de Investigación

En esta investigación el nivel o grado de profundidad con que se realizará el


estudio será explicativo, según Arias (2006) quien explica que será así cuando la
investigación busca el porqué de un hecho, individuo o grupo que en este caso son los
alumnos del primer semestre del Instituto Universitario Tecnológico Américo
Vespucio con el fin de establecer las relaciones de causa-efecto, es decir, se analiza y
evalúa la metodología desde un punto de vista pedagógico y las herramientas
didácticas utilizadas para el aprendizaje del idioma inglés.

Diseño de la Investigación

En la presente investigación, el diseño es la estrategia adoptada para responder


el planteamiento del problema, siendo, este un diseño no experimental, ya que no hay
manipulación de las variables, las cuales se dieron en la realidad, según Arias, F.
(2006). Este consiste en recolectar los datos sobre los alumnos del primer semestre de
idiomas modernos que poseen un conocimiento, razonamiento y comprensión del
inglés con las herramientas didácticas utilizadas en el aula de clases del Instituto
Universitario Tecnológico Américo Vespucio. Los datos recolectados serán a
principalmente de los sujetos investigados (los alumnos del primer semestre de
idiomas) y en la zona en donde se ubican (Instituto Universitario Tecnológico
Américo Vespucio).
Sistema de Variables

Operacionalización de las Variables

Cuadro No. 2: Operacionalización de las Variables

Variables Dimensiones Indicadores Ítems

Conocimientos que Capacidad cognitiva Experiencia y 1


tienen los alumnos conocimiento del
acerca del idioma idioma inglés.
inglés. 2
Creencia sobre el uso
(Aprendizaje) de las estrategias
didácticas en el aula.

Raciocinio de los Pensamiento Lógico Conocimiento de las 3y4


alumnos sobre el estrategias didácticas.
idioma inglés.
Producción Oral y
(Razonamiento) escrita. 5y6

Nivel de comprensión Entendimiento Comprensión oral. 7y8


que poseen los cognitivo
alumnos acerca del
idioma inglés. Comprensión lectora. 9 y 10
(Nivel de
Comprensión)

Fuente: (Villarroel, 2021)

Población y Muestra

Población
La población es un conjunto infinito o finito de elementos con particularidades
comunes, siendo importante para las conclusiones, según el autor Arias, F. (2006).
Por esto, la población estudiada son los alumnos del primer semestre de la escuela de
idiomas modernos del Instituto Universitario Tecnológico Américo Vespucio, en la
sección A1 para el periodo académico 2021-2, comprendiendo así, una población
finita y accesible.

Muestra

La muestra según el autor Arias, F. (2006), es el carácter finito de lo que se


extrae de la población accesible, esto quiere decir, que la muestra sirve para inferir los
posibles resultados que se toma de la población muestreada, por esto, la muestra de
este trabajo de investigación son los estudiantes del primer semestre de la carrera de
idiomas modernos en el Instituto Universitario Tecnológico Américo Vespucio. El
autor Hernández (2006) comenta que “la población es menor a 50 individuos, la
población es igual a la muestra” (p. 69). En el presente trabajo de estudio no se
tomará en cuenta ningún tipo de criterio muestral, ya que la población está constituida
aproximadamente por 30 alumnos en la sección A1 que cursan la carrera de idiomas,
por lo que el tamaño de la muestra es igual al de la población.

Tipo de Muestreo

En esta investigación, el muestreo es no probabilístico porque se desconocen


los elementos que posee dicha población al integrar la muestra, por lo que Arias, F.
(2006) lo definió como un procedimiento de escogimiento, en el que se no se conoce
la posibilidad que tienen los elementos de la población para integrar la muestra.
Además, se encuentra el muestreo intencional u opinático, que es el utilizado en la
investigación, ya que los elementos son seleccionados con criterios escogidos por el
investigador.
Técnicas e Instrumentos de Recolección de Datos

Técnica

La técnica de investigación es aquella usada para obtener datos, los cuales serán
usados para el proyecto de investigación y los objetivos planteados, por lo tanto, es la
forma en la que se obtiene la información. Según Arias, F. (2006) es el procedimiento
para obtener una información o datos. En este caso la técnica usada será una
encuesta, que es una técnica de recolección de datos primarias, permitiendo conocer
cualquier objetivo de la investigación, es decir, se requiere información de un grupo
de personas acerca del problema de estudio para luego ser realizado un análisis de
tipo cuantitativo y sacar la conclusión de los datos recogidos. Además, en esta técnica
el investigador define el universo de la investigación.

Instrumentos

Los instrumentos son todos aquellos recursos necesarios que el investigador usa
para acercarse a la realidad del objeto de estudio y extraer la información. Arias, F.
(2006) define el instrumento de recolección como aquel que recolecta datos de
cualquier recurso, dispositivo o formato, que se usa para registrar la información,
siendo un cuestionario o formulario con varias preguntas para diagnosticar la
comprensión del inglés que presentan los alumnos y las estrategias didácticas usadas
en el primer semestre de la escuela de idiomas modernos del Instituto Universitario
Tecnológico Américo Vespucio.
Validez y Confiabilidad de los Instrumentos

Validez

El criterio de validez de un instrumento se relaciona con el contenido y a su vez


con la construcción. La validez establece relación del instrumento con las variables
que pretende medir y la validez de construcción relaciona los ítems del cuestionario
aplicado con los fundamentos teóricos y los objetivos de la investigación para que
exista consistencia y coherencia técnica. La técnica que se usó para medir la validez
fue un juicio de expertos, mediante una matriz de evaluación. Donde tres
especialistas; uno de metodología y dos en contenido emitirán una opinión acerca de
la validez del contenido del instrumento, es decir, si el instrumento mide las variables.

La aplicación de esta validación, determina que el instrumento aplicado a la


muestra y población mida lo que realmente se quiere evaluar, siendo en este caso las
variables, además, se garantiza la confiabilidad de los datos que serán recolectados
luego del estudio. Arias (2006) define la validez como las preguntas que deben tener
correlación con los objetivos investigados, por lo que, las interrogantes analizan solo
aquello que se quiere medir.

Confiabilidad

La confiabilidad del instrumento según Hernández, S; Fernández, C y Baptista,


L (2014) se refiere al grado en que su aplicación repetida al mismo sujeto u objeto de
estudio produce los mismos resultados, por lo que, el evento medido no ha cambiado,
siendo la confiabilidad proporcional a la actitud de medición. Además, la
confiabilidad de un instrumento se determina mediante diferentes técnicas. Los
autores Tamayo y Tamayo (2003) describen que se logra la confiabilidad al aplicarlo
repetidamente a un individuo o grupos por diferentes investigadores, obteniendo
resultados iguales o parecidos.

En el presente trabajo se aplica a una población reducida y por ende la muestra,


limita la posibilidad de efectuar una prueba piloto a fin de determinar la confiabilidad
del instrumento, por lo que se recurre al uso del cálculo del coeficiente de Kuder y
Richardson (KR20) sobre los resultados de la encuesta. Los instrumentos que tengan
preguntan dicotómicas, debe usarse el estadístico denominado “coeficiente de
confiabilidad de Kuder Richardson (KR20)”, el cual es establecido por la Asociación
Americana de Psicólogos para Julio del 2006. También, según Palella, S y Martins, F
(2006) describen que el KR divide el instrumento en tantas fracciones como ítems
tenga.

Fases de la Investigación

Fase I. Revisión de Fuentes Referenciales: En esta fase inicial, se realizó una


búsqueda exhaustiva para obtener información sobre trabajos de investigación que se
han realizado anteriormente, siendo estos, tesis, artículos de revistas, libros, entre
otros, los cuales tienen relación con el trabajo de investigación que se esta
desarrollando.

Fase II. Trabajo de Campo: En esta fase se realiza la implementación existente del
diseño de investigación. Esta fase comprende todo el trabajo experimental que se ha
desarrollado en el presente trabajo de investigación, por lo que se continua el
progreso de los objetivos perseguidos. En esta se recoge la información mediante el
instrumento de recolección de datos.

Fase III. Organización, Ordenamiento, Procesamiento de la información y


Presentación de los resultados: En esta fase se realizó la organización,
ordenamiento y procesamiento de la información recolectada a través el instrumento
de recolección de datos, por lo que, a su vez, se obtuvieron y se presentaron los
resultados de la presente investigación.

Fase IV. Análisis de los resultados: El análisis de los resultados es la última fase, en
la que se realiza la descripción del estudio ejecutado o se hacen inferencias en la
presente investigación. Todo esto se crea a través de la recopilación de los datos
obtenidos, procesados y ordenados, en el cual, las inferencias en la población a partir
de una muestra, se realizó a través del procedimiento de hipótesis.
CAPITULO IV

PRESENTACIÓN Y ANÁLISIS DE RESULTADOS

Resultados

En este capítulo se muestran los resultados obtenidos en la presente


investigación que permitirá conocer e interpretar información útil y fiable, al ser
obtenida directamente de los alumnos, por lo que se logra tener acceso al ámbito
profesional y personal en el que viven cada uno de ellos. Además de indagar sobre el
uso de las estrategias didácticas para el aprendizaje del idioma inglés.

Las respuestas que se van a analizar son las obtenidas en la encuesta que fue
aplicada a los estudiantes del Instituto Universitario Américo Vespucio del primer
semestre en la sección A1 para el periodo académico 2021-2. Por lo que, se tiene
como finalidad determinar el uso de las técnicas utilizadas en el aprendizaje del
idioma inglés para lograr la formación de profesional en esta carrera.

Una vez obtenido la recolección de datos a través de la encuesta acerca del uso
y conocimiento de las estrategias didácticas en el idioma inglés, la cual fue aplicada
el 23 de Julio de 2021 a los estudiantes del IUTAV como instrumento de recolección
de datos, se procederá a tabular cada una de las preguntas para lograr una mejor
comprensión de los resultados y lograr presentar las respuestas de los alumnos
quienes se mostraron muy interesados en el tema con distintos puntos de vista.

El tipo de análisis que se utilizará en esta investigación para determinar los


resultados de la encuesta realizada, será presentada a través de una serie de gráficos
circulares, ya que estos, permiten una mejor comprensión de las respuestas y a su vez
se muestran el porcentaje de aceptación o negación de cada una de las preguntas por
parte de los encuestados.

Los resultados de la encuesta fue la siguiente:

Tabla No. 1.

1- ¿Usted ha hecho uso del idioma inglés?


Preguntas % Respuestas
Si 94.4 % 17
No 5.6 % 1
Total 18

Gráfico No. 1.

Si No

Fuente: Villarroel, 2021.

En la gráfica número uno, se exponen la cantidad de alumnos en el IUTAV del


primer semestre de la sección A1 han hecho uso del idioma inglés anteriormente. En
el mismo se verifica que de un total de dieciocho alumnos, diecisiete respondieron
que sí y uno respondió que no, el cual indica que el 94,4 % han utilizado el idioma
inglés y el 5.6 % no lo ha hecho.
Tabla No. 2.

2- ¿Considera usted que en la materia inglés


aplican estrategias didácticas?
Preguntas % Respuestas
Si 55.6 % 10
No 44.4 % 8
Total 18

Gráfico No. 2.

Si No

Fuente: Villarroel, 2021.

En la gráfica número dos, se exponen la cantidad de alumnos en el IUTAV del


primer semestre de la sección A1 consideran que aplican estrategias didácticas para la
enseñanza del idioma inglés. En el mismo se verifica que de un total de dieciocho
alumnos, diez respondieron que sí y ocho respondieron que no, el cual indica que el
55.6 % consideran que si se usan las estrategias didácticas y el otro 44.4 % considera
que no.
Tabla No. 3.

3- ¿Conoce usted que son las estrategias


didácticas?
Preguntas % Respuestas
Si 83.3 % 15
No 16.7 % 3
Total 18

Gráfico No. 3.

Si No

Fuente: Villarroel, 2021.

En la gráfica número tres, se exponen la cantidad de alumnos en el IUTAV del


primer semestre de la sección A1 consideran que conocen qué son las estrategias
didácticas. En el mismo se verifica que de un total de dieciocho alumnos, quince
respondieron que sí y tres respondieron que no, el cual indica que el 83.3 %
consideran que si conocen qué son las estrategias didácticas y el 16.7 % considera
que no.
Tabla No. 4.

4- ¿Considera usted que la aplicación de


estrategias didácticas facilitaría el
aprendizaje del idioma inglés?
Preguntas % Respuestas
Si 100 % 18
No 0% 0
Total 18

Gráfico No. 4.

Si No

Fuente: Villarroel, 2021.

En la gráfica número cuatro, se exponen la cantidad de alumnos en el IUTAV


del primer semestre de la sección A1 consideran que la aplicación de las estrategias
didácticas facilitaría el aprendizaje del idioma inglés. En el mismo se verifica que de
un total de dieciocho alumnos, dieciocho respondieron que sí y ninguno respondió
que no, el cual indica que el 100 % considera que la utilización de las estrategias
didácticas facilitaría el aprendizaje de esta lengua.
Tabla No. 5.

5- ¿Considera usted que logra tener una


conversación fluida en inglés?
Preguntas % Respuestas
Si 66.7 % 12
No 33.3 % 6
Total 18

Gráfico No. 5.

Si No

Fuente: Villarroel, 2021.

En la gráfica número cinco, se exponen la cantidad de alumnos en el IUTAV


del primer semestre de la sección A1 consideran que logran obtener una conversación
fluida en inglés. En el mismo se verifica que de un total de dieciocho alumnos, doce
respondieron que sí y seis respondieron que no, el cual indica que el 66.7 % considera
que puede mantener una conversación fluida en inglés y el 33.3 % considera que no
podría.
Tabla No. 6.

6- ¿Considera usted que tiene una correcta


escritura en inglés?
Preguntas % Respuestas
Si 66.7 % 12
No 33.3 % 6
Total 18

Gráfico No. 6.

Si No

Fuente: Villarroel, 2021.

En la gráfica número seis, se exponen la cantidad de alumnos en el IUTAV del


primer semestre de la sección A1 consideran que logran tener una correcta escritura
en inglés. En el mismo se verifica que de un total de dieciocho alumnos, doce
respondieron que sí y seis respondieron que no, el cual indica que el 66.7 % considera
que puede mantener una correcta escritura en inglés y el 33.3 % considera que no
podría.
Tabla No. 7.

7- ¿Considera usted que entiende al profesor


al momento de explicar un tema y hablar?
Preguntas % Respuestas
Si 77.8 % 14
No 22.2 % 4
Total 18

Gráfico No. 7.

Si No

Fuente: Villarroel, 2021.

En la gráfica número siete, se exponen la cantidad de alumnos en el IUTAV del


primer semestre de la sección A1 consideran que entienden y comprenden al profesor.
En el mismo se verifica que de un total de dieciocho alumnos, catorce respondieron
que sí y cuatro respondieron que no, el cual indica que el 77.8 % considera que puede
entender y comprender al profesor en inglés y el 22.2 % considera que no entiende al
profesor al momento de explicar y hablar un tema.
Tabla No. 8.

8- ¿Considera usted que la utilización de


audios en inglés facilita el aprendizaje del
idioma inglés?
Preguntas % Respuestas
Si 94.4 % 17
No 5.6 % 1
Total 18

Gráfico No. 8.

Si No

Fuente: Villarroel, 2021.

En la gráfica número ocho, se exponen la cantidad de alumnos en el IUTAV del


primer semestre de la sección A1 consideran que la utilización de audios en inglés
facilita su aprendizaje. En el mismo se verifica que de un total de dieciocho alumnos,
diecisiete respondieron que sí y uno respondió que no, el cual indica que el 94.4 %
considera que puede entender y comprender al profesor en inglés y el 5.6 % considera
que no.
Tabla No. 9.

9- ¿Considera usted que entiende las lecturas


en inglés?
Preguntas % Respuestas
Si 88.8 % 18
No 11.1 % 2
Total 18

Gráfico No. 9.

Si No

Fuente: Villarroel, 2021.

En la gráfica número nueve, se exponen la cantidad de alumnos en el IUTAV


del primer semestre de la sección A1 consideran que entiende las lecturas en inglés.
En el mismo se verifica que de un total de dieciocho alumnos, dieciséis respondieron
que sí y dos respondieron que no, el cual indica que el 88.8 % considera que entiende
las lecturas en este idioma y el 11.1 % considera que no.
Tabla No. 10.

10- ¿Considera usted que la utilización de


medios audiovisuales facilita el
aprendizaje del idioma inglés?
Preguntas % Respuestas
Si 94.4 % 17
No 5.6 % 1
Total 18

Gráfico No. 10.

Si No

Fuente: Villarroel, 2021.

En la gráfica número diez, se exponen la cantidad de alumnos en el IUTAV del


primer semestre de la sección A1 consideran que la utilización de medios
audiovisuales en inglés facilita su aprendizaje. En el mismo se verifica que de un total
de dieciocho alumnos, diecisiete respondieron que sí y uno respondió que no, el cual
indica que el 94.4 % considera que el uso de medios audiovisuales ayuda para
aprender inglés y el 5.6 % considera que no.
CAPITULO V

CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES

Después de presentar, discutir y analizar los datos obtenidos en los resultados


de la presente investigación, se comentan, en el siguiente capítulo, las conclusiones
en torno al planteamiento del problema del presente estudio y algunas
recomendaciones que contribuyen a mejorar la capacidad de desarrollo y aprendizaje
en los estudiantes del IUTAV en el idioma inglés.

Conclusiones

Para efectos de mostrar el análisis de lo observado, se procedió a completar una


encuesta con diez preguntas específicas que permitieron identificar la dinámica de la
clase en el contexto de los modelos educativos. La intencionalidad de esta
investigación, que surge como resultado de las muchas interrogantes que se tienen
sobre el aprendizaje del idioma inglés, fue entender más sobre las diferentes
didácticas que se pueden aplicar en un aula de clases para facilitar el aprendizaje de
un idioma extranjero como lo es el inglés. Además del razonamiento y comprensión
que poseen los alumnos del primer semestre de la sección A1 en el periodo
académico 2021-2 en el Instituto Universitario Tecnológico Américo Vespucio.

Según los resultados obtenidos la mayoría de los alumnos ha hecho uso de este
idioma anteriormente y solo por un 10% aproximadamente difieren en la utilización
de estrategias didácticas en el aula de clases, es decir, solo por un pequeño porcentaje
concuerdan en que si se usan estas técnicas en el salón de clases. Sin embargo, la
mayoría de los estudiantes posee conocimiento sobre las estrategias didácticas y están
de acuerdo en que su uso facilitaría el aprendizaje del idioma inglés.
En estudios previos, se han considerado diferentes estrategias para el
aprendizaje del idioma inglés como la lectura, audios y hablando con un amigo. En
los resultados de la encuesta se pudo observar que la mayoría de los alumnos
considera que la utilización de audios y medios audiovisuales facilitaría el
aprendizaje de esta lengua. La cantidad de dieciséis alumnos contestaron que
entienden una lectura en inglés, siendo la mayoría de los encuestados. Sin embargo,
un 33,3 % (seis alumnos) de los estudiantes se les dificulta mantener una
conversación fluida y tener una escritura correcta en este idioma y un 22, 2 % (cuatro
alumnos) no entienden al profesor cuando intenta hablar y explicar un tema.

Recomendaciones

El inconveniente radica en tratar de aprender el idioma inglés desde cero y se


recomienda utilizar como herramienta de aprendizaje diferentes estrategias didácticas
como la utilización de audios, generar participación, fomentar el trabajo colaborativo,
leer, exponer distintos puntos de vista al abordar un tema en inglés, entre otros, en el
mismo salón de clases para estos alumnos, siendo este un recurso presencial que
puede lograr reforzar y/o fortalecer el aprendizaje y conocimiento del idioma inglés
para ellos.
ANEXOS

Anexo A. Encuesta aplicada a los alumnos del primer semestre de idiomas


modernos de la sección A1 en el IUTAV para el periodo 2021-2
Anexo B. Matriz de validación de instrumento de recolección de datos.
Anexo C. Matriz de validación de instrumento de recolección de datos.

A
n
e
x
o

D. Matriz de validación de instrumento de recolección de datos.


FUENTES REFERENCIALES

Arias, F. (2006): El Proyecto de Investigación. Caracas: Editorial Episteme.


Acosta, R; Ávila, J; Díaz, C; Flores, J; Rojas, C y Sáez, F (2017): Estrategias
didácticas para el aprendizaje significativo en contextos universitarios. Chile:
Universidad de Concepción.

Almnara, J Y Tomás, J. (2008): “Master en Paidopsiquiatría”. Tesis de grado.


Barcelona: Universidad Autónoma de Barcelona.

Barajas, K y Ruiz, D. (2014): “Aporte de los métodos y estrategias para la


enseñanza del inglés en la infancia a las prácticas pedagógicas de los docentes no
bilingües”. Tesis de grado. Bogotá: Corporación Universitaria Minuto de Dios-
UNIMINUTO.

Castro, M. (2003). El proyecto de investigación y su esquema de elaboración.


Caracas: Uyapal.

Constitución de la República Bolivariana de Venezuela [Const]. Art. 19. 30 de


diciembre de 1999 (Venezuela).

Constitución de la República Bolivariana de Venezuela [Const]. Art. 102. 30 de


diciembre de 1999 (Venezuela).

Constitución de la República Bolivariana de Venezuela [Const]. Art. 109. 30 de


diciembre de 1999 (Venezuela).

Chavez, M; Saltos, M y Saltos, C. (2017): “La importancia del aprendizaje y


conocimiento del idioma inglés en la enseñanza superior” Revista científica Dominio
de las Ciencias. Vol. 3. Num. Nom.

Cronquist, K y Fiszbein, A. (2017): El aprendizaje del inglés en América


Latina. El Diálogo. Liderazgo para las Américas.
Dos Santos, A. (2013): “Estrategias creativas para el desarrollo de la
producción oral en inglés”. Tesis de grado. Valencia: Universidad de Carabobo.

Fernández, C y Baptista, L y Hernández, S. (2014). Metodología de la


Investigación. México: Mc Graw Hill.

García, F; Govea, L y Sánchez. (2009): “La Construcción del Conocimiento en


el Aula de Inglés como Lengua Extranjera”. Scielo. Vol.10. N 2.

Gonzales, A. (2019): “Técnicas que se utilizan para la enseñanza del idioma


inglés a nivel superior”. Tesis de grado. Panamá: Universidad de Panamá.

Hernández, E. (2014): “B-learning como estrategia metodológica para mejorar


el proceso de enseñanza-aprendizaje de los estudiantes de inglés de la modalidad
semipresencial del departamento especializado de idiomas de la universidad Técnica
de Ambato”. Tesis de grado. Madrid: Universidad Complutense de Madrid.

Lacruz, Y. (2010): “Videos con textos audiovisuales interlinguisticos y las


competencias receptivas en el idioma inglés”. Tesis de grado. Caracas: Universidad
Central de Venezuela.

Pérez, J y Gardey, A. (2008): “Definición de Metacognición”: Definición.de:


https://definicion.de/metacognicion/.

Pérez, J y Gardey, A. (2021): “Definición de Tecnología de la Información”:


Definición.de: https://definicion.de/tecnologia-de-la-informacion/.

Raffino, M. (2019): “Concepto de Educación”. Concepto.de.


https://concepto.de/educacion-4/.
Real Academia Española. (2006). Diccionario de la lengua española. Madrid:
Autor.
República Bolivariana de Venezuela (2009): “La Ley de Educación
Intercultural Bilingüe”. Gaceta Oficial. N 5929 .15 de Agosto.

Richards, J y Rodgers, T. (2001): La enseñanza comunicativa de la lengua.


Nueva York: Universidad de Cambridge.

Rodriguez, L. (2012): “Establecimiento del inglés como Lengua Franca”.


Trabajo fin de Master. Almería. Universidad de Almería.

Salgado, N. (2017): “Propuesta metodológica para el aprendizaje de inglés en la


Universidad Tecnológica Equinoccial (Ecuador) con el uso de las TIC”. Tesis de
grado. Ecuador: Universidad Tecnológica Equinoccial.

Tamayo, M. (2003). El proceso de la Investigación Científica. México: Limusa.

Ussa, M. (2010): “Aprendizaje de lenguas extranjeras y su relación con el


contexto”. Cuadernos de Lingüística Hispanica. Vol. N.17.

Vásquez, J. (2017): “Aplicación de las técnicas didácticas para mejorar el


aprendizaje de los estudiantes de Historia Regional, de la facultad de Ciencias
Sociales U.NS.C.H. Ayacucho 2012-II”. Tesis de grado. Lima: Universidad Nacional
de Educación.

Zeuch, E y Gregson, M. (2015): La enseñanza del inglés en la escuela pública


venezolana: evidencias, experiencias y perspectivas. Caracas: Universidad Central de
Venezuela.

También podría gustarte