Está en la página 1de 7

ACTUACIÓN DEL NOTARIO

GUATEMALTECO
EN EL EXTRANJERO
REQUISITOS PARA AUTORIZAR
INSTRUMENTOS EN EL EXTRANJERO
 Dejar en calidad de Depósito su Protocolo Notarial, en caso de
ausentarse del país por un término menor de un año a su Notario
Depositario.
 Expedir Aviso de Depósito, que firmen y sellen copia para poder salir sin
inconvenientes del país.
 Que en el país donde va a actuar el Notario, no exista ningún
impedimento.
 Su actuación fuera del territorio guatemalteco, la hará constar o
plasmar en hojas de papel bond.
 No puede sacar del país el Protocolo Notarial a su cargo.
 Los actos o contratos que autorice, deben surtir efectos en Guatemala.
 Al regresar a territorio guatemalteco, es obligatorio Protocolizar el
documento que realizó en el extranjero.
 Si el acto o contrato que autorizó en el extranjero, está
afecto a Impuesto, se cubrirá en el Documento Original
que autorizó en el extranjero y lo declara de forma
completa en el Primer Testimonio del Acta de
Protocolización.
 Expedir Testimonio Especial.
 Expedir Aviso de Protocolización de Documento
Proveniente del Extranjero
CASOS CUANDO EL NOTARIO RECIBE
DOCUMENTOS AUTORIZADOS EN EL
EXTRANJERO PARA PROTOCOLAR
 LA APOSTILLA: Es la nota, anotación o legalización
de documentos, para verificar su autenticidad en el
ámbito internacional. Se trata de una única legalización.
Artículo 37 de la Ley del Organismo Judicial.
 La Apostilla aplica ÚNICAMENTE cuando recibimos un
documento autorizado en el Extranjero, y el funcionario
que lo autorizó en determinado país NO es guatemalteco.
 Si el documento que recibimos del extranjero fue
autorizado por Notario guatemalteco, NO APLICA LA
APOSTILLA y se protocoliza de inmediato.
LA TRADUCCIÓN JURADA DE IDIOMA
EXTRANJERO AL ESPAÑOL
 Si los documentos que recibimos de otro país, están
redactados en idioma extranjero, deben ser vertidos o
traducidos al Español, bajo juramento por traductor
jurado autorizado en la República. De no haberlo para
determinado idioma, serán traducidos bajo juramento
por dos personas que hablen y escriban ambos idiomas,
con legalización notarial de sus firmas. Art. 37 Ley del
Organismo Judicial.
PROTOCOLIZACIÓN DE DOCUMENTOS
AUTORIZADOS EN EL EXTRANJERO
 Ley del Organismo Judicial
 Autorizar Acta de Protocolación
 Expedir Primer Testimonio
 Expedir Testimonio Especial
 Expedir Aviso de Protocolización Artículo 40 Ley del
Organismo Judicial.

También podría gustarte