Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ANEXO H
CONSTRUCCIÓN
ENAP REFINERIAS ACONCAGUA
INDICE
1.0 OBJETIVOS.
El siguiente estándar tiene como objeto indicar los requerimientos mínimos que el contratista de
montaje debe tener en cuenta durante el desarrollo y ejecución de una obra eléctrica, electrónica
o de instrumentación a realizar en los recintos de ENAP Refinerías Aconcagua (En adelante ERA).
Estos requerimientos son un conjunto de buenas prácticas de ingeniería, y basados en las normas
chilenas e Internacionales, utilizadas en Refinería las cuales aseguran y garantizan que los
equipos e instalaciones estén aptos para operar.
2.0 ALCANCE.
El Contratista deberá velar por el fiel cumplimiento de las normas, códigos y estándares vigentes
y aplicables en las instalaciones que realice, de acuerdo a lo indicado en éstas Anexo,
Especificaciones Técnicas y en los planos de los proyectos, cualquier desviación debe ser
informada oportunamente a la inspección.
3.1 Planos
Aplica planos específicos del Proyecto entregados en su última revisión para construcción.
Las normas y organismos que rigen toda obra eléctrica, electrónica y de instrumentación en todos
los recintos ERA, entre otras, las siguientes:
(*)Todos estos documentos en su última edición. Prevalecen las exigencias más severas e
indicaciones de la inspección de ERA.
Todos los equipos eléctricos, electrónicos y de instrumentación que sean suministrados por ERA,
serán entregados al Contratista en la bodega del proyecto. Por lo cual es de responsabilidad del
contratista el traslado desde bodegas ERA a punto de emplazamiento.
El montaje del equipo debe considerar el retiro y traslado desde Bodega ERA hasta el punto de
emplazamiento del equipo. El contratista debe recepcionar y dejar registro de la recepción del
equipo de acuerdo a su Sistema de Control de calidad, debe informar y registrar inmediatamente
cualquier desviación haciéndose, el contratista es responsable del material y/o equipo al momento
de la recepción en bodega.
Para la fijación a pared, estructura o anclaje en las fundaciones, se deben utilizar sistemas
aprobados por fabricantes o certificados. En caso de duda respecto al dimensionamiento de los
pernos de anclaje u otro sistema, el contratista deberá demostrar la factibilidad de uso con la
presentación de la memoria de cálculo correspondiente la cual debe ser aprobada por ERA.
Los que tengan más de una columna tales como CCM y Switchgear se unirán mecánicamente a
través de los pernos que existen interiormente en cada uno de ellos considerando las indicaciones
del fabricante.
Las columnas deberán quedar entre sí alineados verticalmente sin espacio de separación entre
ellos.
Los equipos ó columnas que vayan interconectados eléctricamente incluirán el acoplamiento de las
barras de fuerza, neutro y tierra, ya sea acoplamiento directo (apernado a barra) o de tipo
extraíble
Deberán utilizar la clase de pernos y sus rangos de torque de apriete recomendados por el
fabricante, entregando documento de registros de torques aplicados.
Tener en cuenta que la ubicación dada en los planos es de referencia, y debe ser ajustada a las
condiciones de terreno de tal forma de cumplir los requerimientos de accesibilidad y los dados en
los detalles de instalación, por ejemplo: pendientes, drenajes, distancias mínimas, etc.
Fabricar e instalar todos los soportes de instrumentos según el tipo definido en terreno y en
detalles de instalación de la serie (Hook-Up). Se deberá aplicar la especificación de ERA para el
tratamiento de pinturas de todos los soportes.
Realizar la instalación de los instrumentos según se indica en las normas establecidas y a los
detalles de instalación de instrumentos del proyecto según se indica para cada Tag en forma
específica.
Todos los instrumentos deben ser calibrados y chequeados antes de ser montados por
departamento de Mantención de ERA.
Se entiende como instrumento montado en un 100%, aquel que está listo para operar, incluye
trasmisor, elemento sensor y la interconexión entre ellos. El Inspector de Obra aprobara por
escrito aquellos instrumentos considerados completamente montados, para efecto de avance.
4.3.1.1 De Nivel
Desplazamiento.
• Flotador
• Fuerza: Principio de Arquímedes
Presión Diferencial.
Capacitivos.
Ultrasonido.
Radar.
4.3.1.2 De Presión
Presión Absoluta.
Presión manométrica.
Presión Diferencial.
Por Desplazamiento.
Por Efecto Hall
Por Piezoelectricidad.
4.3.1.3 De Temperatura
Termocupla con Termowell.
Termocupla tipo skin.
RTD.
De bulbo.
Semiconductores.
Pirómetros.
4.3.1.4 De Flujo
Diferencial de Presión.
Electromagnético.
Turbina.
Vortex.
Másico (Coriolis)
Efecto Doppler
Dependiendo del servicio el manómetro podrá llevar accesorios tales como sifón, sello de diafragma,
etc., por lo cual el Contratista deberá realizar el montaje de acuerdo a los detalles del proyecto.
4.3.4.1 Interruptores
Los interruptores se instalarán en línea o en equipo. El montaje Mecánico, donde corresponda, dejará
la válvula de corte respectiva. El Contratista deberá hacer la instalación de acuerdo a los detalles del
proyecto.
El indicador electrónico es un instrumento que recibe una señal de 4-20 mA y despliega una
indicación en unidades de ingeniería para ser leído por el operador. Este instrumento no lleva
conexión a proceso.
Este instrumento se conecta en serie con el transmisor correspondiente. Esta conexión se debe realizar
en el TDI como se indica en planos del proyecto. No se acepta esta conexión directamente entre
instrumentos.
Este instrumento electrónico recibe una señal de 4-20 mA y la convierte en señal neumática
estándar. Este instrumento normalmente va asociado a una válvula o equipo accionado por aire.
El Contratista debe fijar el instrumento y realizar la conexión neumática hasta el equipo asociado,
también desde este instrumento se debe conectar la señal de control respectiva.
En este tipo de equipos se consideran todas las cajas de pulsadores y botoneras localizadas en
terreno, desde la cual el operador puede realizar una acción de abrir o cerrar un circuito
eléctrico hacia el DCS, PLC, Partidores de Motores, etc. Estos equipos no llevan conexión a
proceso. Estos equipos deben quedar accesibles al operador de planta.
Construcción – Enap Refinerías Aconcagua 8
ESTÁNDAR Revisión: 2
TRABAJOS ELÉCTRICOS Fecha: Oct. 2017
E INSTRUMENTALES Página 9 de 33
El montaje de este equipo se debe realizar según las indicaciones del fabricante o del proyecto
que se indicará en el Hook-Up respectivo. Además se debe considerar el montaje de los
accesorios, como son controladores, sensores de temperatura.
4.3.5 Válvulas
Las válvulas de control traen el cuerpo ensamblado con el actuador con todos los accesorios
incorporados. Dependiendo de la aplicación de la válvula los accesorios pueden ser: posicionador,
convertidor I/P, válvula solenoide y regulador de aire.
El montaje del cuerpo y actuador de la válvula en línea está considerado en el Contrato de
Montaje Mecánico.
El Contratista deberá hacer todas las conexiones eléctricas y neumáticas necesarias para
dejar operativa la válvula de control. Además deberá verificar la orientación correcta de la
válvula de acuerdo al sentido del flujo y que tanto el posicionador como el handwheell quedan
accesibles al operador.
Los reguladores traen el cuerpo ensamblado con el actuador con todos los accesorios incorporados.
Dependiendo de la aplicación puede traer piloto externo con lo cual se debe hacer la conexión a
proceso respectiva.
El montaje del cuerpo y actuador de la válvula en línea está considerado en el Contrato de Montaje
Mecánico.
4.3.6 Analizadores
El analizador consiste en un elemento sensor y un transmisor electrónico que traduce la señal a 4-20
mA que es enviada hacia sala de control.
El Contratista debe montar el analizador en la ubicación indicada en planos y de acuerdo a
instrucciones del vendedor del instrumento.
Asimismo deberá instalar el transmisor del analizador con su correspondiente soporte.
5.1 General
El Contratista deberá coordinar los trabajos con las otras especialidades y con instalaciones
existentes, de modo que al inicio de la obra deberá inspeccionar terreno verificando trazados y
recorridos proyectados de tal forma de evitar interferencias, reubicaciones de equipos y/o cajas,
etc.
Las tuberías utilizadas en este tipo de instalaciones consisten en cañería de acero galvanizado tipo
conduit fabricados según la norma ANSI C 80.1
En caso de que la canalización sufra un cambio de dirección se instalarán soportes 0,60 metros
antes y después del cambio de dirección, de forma que no se produzca deformación de la
canalización debido al peso de los cables.
Los soportes metálicos a nivel de piso se apoyarán en un poyo de hormigón H-20, cuyas
dimensiones dependerán de la cantidad y dimensiones de los ductos a soportar. Este poyo de
hormigón deberá sobresalir a lo menos 0,10 metros sobre el nivel de piso terminado.
Los tendidos rectos llevarán cajas de paso cada 100 metros, como máximo, para facilitar el
alambrado.
Las curvas de ductos fabricadas en terreno solo se ejecutarán con herramientas o curvadoras
aprobadas de modo de no dañar ni disminuir el diámetro efectivo de los conduits.
Las curvas de ductos ya sea de fábrica como las que se realicen por necesidades de terreno,
deberán cumplir con el radio mínimo de curvatura designado por las norma.
La superficie interior de los ductos debe ser suave y limpia. Antes de instalarse para eliminar
rebabas e incrustaciones interiores.
Todas las terminaciones de conduit deberán contar con bushing, con el fin de proteger el cable de
los bordes que puedan a la larga generar desgaste en la aislación del cable.
Todos los ductos deberán quedar con guía de tiraje (enlauchados) con alambre de acero
galvanizado Nº 14 AWG.
Para instalación de C.A.G. en el exterior deberán ser afianzados a las estructuras y soportes
mediante abrazadera tipo U. Para el interior de salas se podrá utilizar soportación tipo Unistrut.
Contratista deberá instalar los soportes necesarios para mantener la horizontalidad y verticalidad
de los tendidos de ductos.
Todos elementos metálicos y conduit deberá ser pintado de acuerdo a procedimiento de pintura
indicado en Anexo D “Estándar de Aplicación de Pinturas” para pintado de cañerías, equipos,
soportes y estructuras.
Los soportes metálicos a nivel de piso se apoyarán en un poyo de hormigón H-20 cuyas
dimensiones dependerán de la cantidad y dimensiones de las escalerillas o bandejas a soportar. El
poyo de hormigón deberá sobresalir a lo menos 0,10 metros sobre el nivel de piso terminado.
En caso de que la canalización sufra un cambio de dirección se instalarán soportes 0,60 metros
antes y después del cambio de dirección, de forma que no se produzca deformación de la
canalización debido al peso de los cables.
La unión entre EPC/BPC debe ser mediante placas de empalme (eclisas), con pernos coche de
acero inoxidable. La ubicación de las placas de empalme (eclisas), no deberá quedar ubicada a
más del 25% de la distancia entre soportes del soporte más cercano.
Las curvas de EPC o BPC ya sea de fábrica como las que se realicen por necesidades de terreno,
deberán cumplir con el radio mínimo de curvatura designado por las norma. Las curvas fabricadas
en terreno deberán mantener el nivel de terminación de las curvas de fábricas en lo que respecta
a soldadura, galvanizado en frío y tratamiento de pinturas, estas no pueden ir soldadas a las
bandejas, esta unión debe ser en forma mecánica (apernada), con sus respectivas eclipsas.
Las canalizaciones de EPC y BPC tendidos en paralelo sobre soportes comunes o que se crucen
con otras canalizaciones deberán respetar las distancias mínimas de separación entre ellas de
modo que faciliten el alambrado y eviten interferencias electromagnéticas entre ellas
especialmente con tendidos de instrumentación.
Para los tendidos de EPC y BPC metálica para instalaciones eléctricas deben llevar un conductor
desnudo de 2 AWG o 35 mm2, de puesta a tierra en toda su extensión y conectado mediante
prensas de bronce en el centro de cada bandeja o escalerilla, estas prensas deben ser de bronce
con sistema de perno coche. No podrá usarse como conductor de protección el cuerpo de
las bandejas o escalerillas.
Construcción – Enap Refinerías Aconcagua 11
ESTÁNDAR Revisión: 2
TRABAJOS ELÉCTRICOS Fecha: Oct. 2017
E INSTRUMENTALES Página 12 de 33
Una vez instalada y afianzada la EPC o BPC se deberá realizar el retoque de pintura a los daños
generados por cortes o modificaciones de estas. Las especificaciones de las pinturas se indican en
el anexo D “Estándar de Aplicación de Pinturas”.
5.2.3 Soportaciones
Todo elemento de soportación deberá ser fabricado con perfiles de acero de mínimo 5 mm de
espesor u otro que se indique en planos, con juntas soldadas.
Como alternativa, el contratista podrá emplear elementos de soportación fabricados con riel y/o
perfiles de acero inoxidable 316.
Los soportes deben llevar el tratamiento de pintura indicado en Anexo D “Estándar de Aplicación
de Pinturas”.
Todo soporte que este en contacto directo con algún equipo Y/o tablero eléctrico se deberá
aterrizar a la malla de tierra del área y/o a la tierra del sistema instalado.
Para canalizaciones subterráneas se utilizara tubería PVC Sch 80 y/o Cañería de acero galvanizado
(C.A.G) ANSI C80.1, de acuerdo a las especificaciones del proyecto.
Todas las canalizaciones subterráneas irán embebidas en un dado de hormigón simple o armado
según corresponda, en toda su extensión.
Previo a la instalación del banco de ducto, se debe realizar un emplantillado en hormigón pobre o
de limpieza de un espesor de 0,05 metros.
Se debe utilizar separador (es) para asegurar que ducto quede embebido en forma uniforme en
dado de hormigón, además esto deben cumplir con la separación entre ductos de acuerdo a
norma IEEE 850 (distancia mínima y configuración de conductores). No se permite el o los
separadores fabricados en madera. Los separadores deben ser rígidos, no se aceptan arreglos con
separadores de alambres.
Para los dados de hormigón se debe instalar moldaje, se aceptara el hormigonado contra terreno
en dados de hormigón simple en terrenos estables previamente aprobados por ERA, sin embargo
para esto se debe utilizar un recubrimiento de polietileno para evitar perdida de humedad.
Las canalizaciones en sectores que no sean cruces de calle (jardines, veredas y en sectores no
transitados o de transito ligero), serán embebidos en dados de hormigón simple de dimensiones
según configuraciones y a una profundidad mínima de 0,45 metros, medida desde la cara superior
del dado hasta la superficie del terreno.
En los sectores en que se contemplen cruces de calle, las canalizaciones irán embebidas en un
dado de hormigón armado, a una profundidad mínima de 0,8 metros medida desde la cara
superior del dado hasta la superficie del terreno. El dado será de hormigón con dosificación a lo
menos H-25 según NCh 170, con árido de un diámetro de 1”, con un 90% de nivel de
confiabilidad, vibrado mecánicamente, con aditivo hidrófugo de tipo Sika 1 o similar.
La armadura o enfierradura que debe llevar el dado de hormigón del banco de ductos se realizara
según las dimensiones, cantidad y disposición indicada en planos del proyecto. El fierro a utilizar
será A63-42H, a menos que se indique otra especificación en el proyecto.
Todos los emplantillados se harán con hormigón simple H-10 con un mínimo de 0,05 metros de
espesor.
Los dados de hormigón deben llevar tierra de color rojo o en su defecto pintado de color rojo en
su cara superior, además deberán llevar en toda su extensión a 0,20 metros sobre la cara
superior una cinta “PELIGRO” como medida de precaución frente a eventuales excavaciones. Esta
cinta deberá distribuirse de manera de abarcar el 100% del ancho del o los dados de hormigón.
Las canalizaciones subterráneas deben estar compuestas por cañería de acero galvanizado tipo
conduit ANSI C 80.1, tubería PVC (tp) schedule 80 o por indicaciones de proyecto. Se exceptúan
cruces de canal, cruces de trench o situaciones similares en que el tendido se hará a la vista en
cañería de acero galvanizado tipo conduit o EPC/BPC.
Los tubos de PVC deben ser unidos a través de adhesivo resistente a la humedad.
En la construcción de los bancos de ductos con PVC, las coplas deberán ser direccionadas en el
sentido del tiraje del conductor para evitar daños en el conductor y problemas de tiraje.
Las curvas que se necesiten utilizar para ducto rígido de PVC, deberán ser de fábrica de cuervas
amplias respetando el radio de curvatura del cable, considerando el tipo de cable o multiconductor
utilizado.
Las curvas menores que se necesiten realizar por desviaciones en el trayecto se realizaran en
terreno, estás deberán ser aprobadas por la ERA.
Toda canalización subterránea en conduit rígido PVC que aflore a la superficie y que quede
expuesta a la vista se terminará en sus extremos con conduit metálico galvanizado. El cual deberá
quedar bajo superficie embebido en el hormigón 0.50 metros aproximado. Para la unión entre
conduit y PVC se deberán utilizar conectores especiales. Los conduit que emergen a la superficie
deberán quedar empotrados en un monolito de hormigón hasta una altura de 0.20 metros, sobre
el nivel del terreno.
Todos los rellenos se harán sin suelo vegetal. El relleno será de material no plástico, no ripio,
preferentemente granular, y sin materia orgánica. Se colocará en capas de 0,15 a 0,20 metros de
espesor, compactadas mecánicamente hasta alcanzar un grado de compactación no menor del 95
por 100 (95 %) del Próctor modificado.
Los puntos de contacto entre el PVC/CAG y las perforaciones realizadas en las cámaras o acceso a
edificios deberán quedar sellados con el material que presente las mejores características de
repelencia de humedad y esfuerzo mecánico, las que serán inspeccionadas en terreno.
Otros métodos de canalización aprobadas por ERA a utilizar de acuerdo a proyecto serán:
• Trincheras (trench)
• Túneles.
• Encamisados.
• Cable directamente enterrado (Según NFPA 70 y NCH 4/2003).
Todas las actividades relacionadas con las obras civiles: excavaciones, emplantillados, moldajes,
enfierradura, colocación y curado de hormigones, rellenos, compactación etc. se regirán de
acuerdo al Anexo E “Estándar de Trabajos Civiles” y al Anexo F “Estándar de
Construcción de Cámaras Eléctricas”.
Para las líneas aéreas se consideran instalación de postes o torres, tendido de conductores,
tensado, soportación, aislamiento y conexionado.
Para la instalación de postes de postes de hormigón deben ser enterrados, a lo menos, 1/6 del
largo total del poste.
Para la instalación de postes y torres metálicas se debe considerar fundación y pernos de anclaje.
La fundación será realizada según diseño del fabricante o lo indicado en el proyecto, los pernos de
anclaje de preferencia se adosaran a la enfierradura de la fundación.
Donde el terreno no permita un buen afianzamiento del poste se debe considerar la instalación de
hormigón en la base de este para dar la firmeza y afianzamiento necesario.
El cable a utilizar en líneas aéreas, la distancias entre postes, flecha, vano, etc. se deben regir de
acuerdo a proyecto y/o lo indicado en normas.
5.4.3 Tensado
Este ítem considera el tensado de los cables para cumplir con los vanos y flechas, de acuerdo a la
sección del conductor. El contratista debe contar con los instrumentos y herramientas adecuadas
y necesarias para la ejecución del trabajo.
Para la unión de los conductores se deben usar conectores tipo AMPACT, donde existan
conductores de diferente material se utilizaran conectores bimetálicos, con el fin de evitar la
corrosión de estos.
No se aceptan como método de unión entre conductores perno partido. Se aceptaran otro tipo de
unión (compresión u otros) previa autorización de la Inspección.
Para los cruces y paralelismos con otras líneas se debe considerar lo indicado en las norma NSEG
6 E.n. 7.1 Electricidad. “Cruce y Paralelismo de Líneas Eléctricas”, y las normas vigentes del tema.
El Contratista de instrumentos debe extender la red de aire desde cada uno de los arranques dejados
por el Montaje Mecánico, hasta cada uno de los instrumentos que lo requieran de acuerdo a los
planos de canalización neumática.
En el recorrido se deben considerar todos los fittings, válvulas de corte y drenaje, así como los
soportes necesarios para el correcto tendido de las líneas.
Para la conexión hidráulica de los instrumentos se debe instalar tubing de acero inoxidable de ¼”
y/o ½” OD, de espesor entre 0,39” y 0,41”, con sus respectivos conectores tipo Parker.
Para la instalación del tubing se debe considerar el tipo de producto (gas o líquido) y el tipo de
instrumento, con el fin de dar cumplimiento a los requerimientos del fabricante y las normativas
vigentes.
6.1 Generalidades
Se entiende por cableado el tendido de los conductores por las respectivas canalizaciones a los
equipos correspondientes. Forman parte de esta actividad los alambrados fuerza (380/220 V),
Construcción – Enap Refinerías Aconcagua 15
ESTÁNDAR Revisión: 2
TRABAJOS ELÉCTRICOS Fecha: Oct. 2017
E INSTRUMENTALES Página 16 de 33
tensión control (220/110 V), media tensión (clase 5 kV @ 15 KV) y alta tensión (110 kV),
instrumentación, y todos los circuitos que correspondan a las cargas del proyecto.
Nota: para cables armados se utilizarán conductores con armadura del tipo SWA
En los caso en que ERA suministre el cable, el contratista en el momento de recepción, deberá
hacer una inspección visual de los cables y carretes dejando por escrito el estado de ellos en el
momento de retiro de Bodega ERA de acuerdo a su Sistema de Aseguramiento de calidad.
Forma parte de las responsabilidades del contratista, el corte adecuado de los largos requeridos
de cables, minimizando las pérdidas por despuntes o cortes innecesarios. Todo cable perdido por
un corte mal efectuado, producto de una mala medición del largo real requerido, una mala
programación del corte de los carretes u otra causa atribuible a un mal procedimiento o control de
corte será de cargo del contratista.
El Contratista debe considerar todos los elementos adicionales para dejar el alambrado
correctamente ordenado, tales como amarras de acero inoxidable en terreno y amarras plásticas (con
protección UV) en el interior de salas y tableros; Elementos de identificación del tipo termocontraible
con marcas indelebles para el interior de los tableros, y de acero inoxidable para el intemperie, según
se indiques en planos.
Todo el conexionado respectivo se incluye con el cableado, y deberá quedar debidamente identificado
en cada conductor del multiconductor asociado al punto de conexión, de acuerdo al nombre indicado en
planos. Además de identificar el multiconductor en el exterior de la caja con el nombre
correspondiente.
Los cables de fuerza deberán marcarse cerca de los extremos terminales con la fase
correspondiente y con el número de circuito indicado en los planos. Estas marcas se repetirán
cerca de las salidas de cámaras, cajas y/o escalerillas o bandejas donde concurren varios
circuitos. Las marcas que se instalen en el exterior serán de acero inoxidable y las que se instalen
en el interior de recintos como salas eléctricas, podrán ser de polietileno o PVC.
El Contratista debe incluir los terminales de compresión adecuados, en todos los conductores.
Terminada las obras, Contratista deberá devolver los excedentes a Bodega ERA dejando registro
de la devolución.
En general, los alambrados de fuerza y de control se efectuaran con cable multiconductor armado
tendidos a través de BPC ó EPC.
En casos en que los alambrados se hagan con cables monopolar, estos se alambrarán a través de
BPC ó EPC, para diámetros iguales o superiores a 4 mm, para diámetros inferiores debe ser
tendido en multiconductor.
Como parte de éstos trabajos se incluyen las llegadas de los cables de fuerza y control hasta los
cubículos del CCM, tableros, calefactores, luminarias, etc., como también su canalización al
interior de éstos equipos hasta llegar al punto de conexión que corresponda (regleta de control,
terminal de fuerza, terminal de interruptor y otro, dentro del equipo).
Deberán dejarse en todos los puntos de conexión, largos adecuados para permitir cambios, no se
permitirán enmiendas o añadiduras de cables.
Antes de ser energizados, los circuitos deberán ser sometidos a ensayo de continuidad y resistencia
de aislación. Los equipos para las pruebas deberán estar y presentar sus certificados de calibración
al día.
Los cables tendidos en EPC y BPC a la intemperie deberán afianzarse adecuadamente mediante
amarras de acero inoxidable distribuidas de forma que permitan mantener el orden y linealidad de
los cables a lo largo de la canalización.
En la bajada de los cables a los motores, el cable se guiará por medio de conduit de acero
galvanizado e irán por ductos separado la fuerza del control. Los conduit deben contar con sus
bushing correspondientes en ambos extremos.
Se entiende por cableado de media tensión el tendido de los conductores eléctricos de 5kV @15 KV
por las respectivas canalizaciones a los equipos correspondientes.
En instalaciones a la vista, el cableado se hará exclusivamente por conduit rígido galvanizado, por
EPC/BPC (Galvanizada o tipo FRP).
Sistema de banco de ductos con conduit rígido galvanizado ó por conduit tipo PVC (con
cámaras de tiraje y paso).
Canalización tipo Trinchera
Túneles de cables
Todo cableado se realizará en forma manual o con equipos y/o herramientas de tiraje de fabricación
específica para estos usos, previa autorización de la Inspección Técnica de Obras.
Construcción – Enap Refinerías Aconcagua 17
ESTÁNDAR Revisión: 2
TRABAJOS ELÉCTRICOS Fecha: Oct. 2017
E INSTRUMENTALES Página 18 de 33
Para el tiraje de los conductores se deberá entregar en forma previa la memoria de cálculo y el
procedimiento del tiraje del conductor.
Los cableados deberán ser hechos de tal manera que tengan una apariencia limpia y ordenada.
Se entiende por cableado de alta tensión el tendido de los conductores eléctricos de 110 KV por las
respectivas canalizaciones a los equipos correspondientes.
Sistema de banco de ductos conduit tipo PVC (con cámaras de tiraje y paso).
Canalización tipo Trinchera
Túneles de cables
Directamente enterrado sobre cama de arena (según lo especificado para conductores
enterrados por la NCH4-2003 y según separación de conductores por la NFPA 70).
Todo cableado se realizará en forma manual o con equipos y/o herramientas de tiraje de fabricación
específica para estos usos, previa autorización de la Inspección Técnica de Obras.
Para el tiraje de los conductores se deberá entregar en forma previa la memoria de cálculo y el
procedimiento del tiraje del conductor.
Los cableados deberán ser tendidos de tal manera que tengan una forma limpia y ordenada.
Los pares individuales y multicables de instrumentación a utilizar en el proyecto son del tipo
armado.
La llegada de los cables a las cajas de conexiones deberá ser hecha con prensacables adecuados
para cable armado.
El cableado desde las Cajas hasta los gabinetes Marshallings ubicadas en la Sala de Racks, será en
cable multiconductor armado con pantalla, bajo el mismo criterio de colores por tipo de circuito IS o
NIS.
A su vez, dependiendo del nivel de señal, se deben segregar en canalizaciones, cajas y regletas
que separan señales análogas, digitales, termocuplas y comunicaciones.
La separación entre EPC/BPC (TOP-Down) para la segregación de señales y nivel de tensión será
de 300 mm (vertical). La separación de canalización en horizontal será de 150 mm
Para la separación de señales en una BPC o EPC, se podrán utilizar separadores de fibra o
metálicos.
El empalme del cable armado a cada instrumento será de acuerdo a los detalles de montaje
eléctrico correspondientes (Hook-Ups).
Los cables de instrumentación armados deberán tener armadura del tipo SWA.
Cada carrete deberá ser instalado en un lugar próximo al emplazamiento de las empalme
terminales por instalar, debiendo quedar suspendido para que pueda rotar libremente en torno a
su eje.
Se debe realizar la instalación de mangas de polietileno en el piso para evitar que en el arrastre
del cable este tenga contacto con el suelo, además se instalarán los rodillos giratorios para ayudar
en el deslizamiento de los cables.
Antes de tender el cable el contratista deberá limpiar y secar los ductos entre cámaras, para
asegurarse de que estén totalmente despejados.
Se podrá solicitar la inspección interna mediante una cámara que se introduzca en la canalización
(en toda su extensión), para asegurar el buen estado de la canalización. Además se solicitará
(cuando aplique) la introducción a través de toda la canalización de un “mandril”, para asegurar el
correcto radio de curvatura del conductor.
No se debe cablear hasta que el sistema de canalización esté completo entre los dos puntos del
cableado. Se deberá verificar antes, la inexistencia de obstrucciones y aristas. Antes de tender el
cable, se deberá verificar que los ductos este libres de cualquier basura que obstruyan el paso o
dañen la aislación de estos.
El cable contenido en el rollo tendrá el largo total del tendido, del cual deberán cortarse las
cantidades requeridas considerando un exceso razonable para la confección de mufas terminales y
para obtener los radios de curvatura indicados por el fabricante o en el proyecto.
El contratista deberá considerar un tramo continuo de cable sin empalmes o uniones intermedias.
De ser necesarias las uniones de cables, se deben realizar en cámaras o cajas de paso.
Todo cableado se realizará en forma manual y/o con equipo de tiraje, herramientas de fabricación
específica para estos usos (sondas pasacables,”laucha”, “mandril”, malla tiracables).
La tensión máxima para tiraje de los conductores mediante equipo mecánico/eléctrico, deberá ser
respaldado por memoria de cálculo, aprobación del fabricante o datos indicados en hoja de datos del
conductor.
Los tendidos de cables en los que se requiera lubricación para el tendido, los productos utilizados
no deben dañar el conductor (en su totalidad). Se prohíbe el uso de grasa derivada del petróleo
6.4 CONEXIONADO
Considera todas las conexiones en B.T. de los circuitos de fuerza, control, y alumbrado, además de
todas las que sea necesario efectuar para que cada equipo pueda tener disponible la energía para
funcionar y operar de acuerdo a la lógica de control asociada, según corresponda.
Este aterramiento se hará con el conductor que corresponda el cual será con abrazadera metálica y
conectada a la tierra del CCM, Gabinete o equipo.
Construcción – Enap Refinerías Aconcagua 20
ESTÁNDAR Revisión: 2
TRABAJOS ELÉCTRICOS Fecha: Oct. 2017
E INSTRUMENTALES Página 21 de 33
Para proteger el punto de conexión en la armadura, se cubrirá con un trozo de manga termo-
contraíble de tamaño igual al diámetro total del cable.
Antes de ser energizados, los circuitos se deberán realizar las pruebas Eléctricas que apliquen
para esta.
Las medidas resistencia obtenidas deben cumplir con las exigidas indicada en la norma IEEE o
IEC, esta medición deberá registrarse en el protocolo correspondiente.
Para las terminaciones del cable se utilizarán mufas termocontraíbles, tipo RAYCHEM o similar.
Para instalaciones en 12 kV, es necesario reforzar el aislamiento del punto de conexión aumentando el
espesor de aislamiento a 5 mm aproximadamente. Lo anterior se logra aplicando cinta
termocontraíble tipo aislación 15 kv en capas sucesivas sobre el punto de unión.
Las pantallas exteriores de los cables monopolares se unirán y aterrizaran a la malla de puesta a
tierra en uno de los extremos del cable. El aterrizamiento puede ser en forma directa o a través de
sistema de descargas parciales.
Para conexiones en que queden expuestas, es necesario reforzar el aislamiento mediante aislación del
tipo termocontraible en capas sucesivas sobre el punto de unión
Los terminales de conexión para las mufas se aislarán de acuerdo a la siguiente instrucción:
a) Cubrir completamente el terminal de compresión con mastic sellante amarillo cod. S-1189-3-
600 Raychem o similar, aplicando desde el bushing conector de caucho (3/4”) hasta el tubo
aislante de la mufa terminal (11/4”).
b) Cubrir completamente sobre el mastic sellante amarillo indicado en el paso anterior con mastic
sellante rojo S-1085-380 Raychem, aplicando desde el bushing conector de caucho (11/4”)
hasta el tubo aislante de la mufa terminal (2”).
c) Cubrir completamente sobre el mastic sellante rojo indicado en el paso anterior con cinta
termocontraíble clase 15 KV, Raychem HVBT–2R, aplicando desde el bushing conector de
caucho (21/2”) hasta el tubo aislante de la mufa terminal (3”).
d) Finalmente cubrir completamente con una manta termocontraíble clase 15 KV, Raychem HVIS
– 05.
Los cables deberán marcarse cerca de los extremos terminales con la fase correspondiente y con
el número de circuito indicado en los planos. Estas marcas se repetirán cerca de las salidas de
cámaras, cajas y/o escalerillas o bandejas donde concurren varios circuitos. Las marcas serán
proporcionadas por el Contratista.
Antes de comenzar con el proceso de armado del empalme se debe revisar y comprobar el estado
de las partes que componen el sistema de empalme tipo Elastimol.
Para la instalación se debe mantener la limpieza y lubricación de los componentes para el armado
del sistema.
Para la instalación del cuerpo se debe lubricar el sistema, con el fin de permitir el mejor ensamble
de las partes.
Para las conexiones que no se utilicen en las Te de derivación, deberán quedar con tapones
aislados tipos Elastimold, no se aceptan que queden con protección provisoria de almacenaje.
7.1 ALUMBRADO
El alumbrado se comandará y controlará desde la sala eléctrica (Switch House) a través del
Tableros de Alumbrado Normal (TDA-N) y del Tablero del alumbrado de Emergencia (TDA-E).
Las posiciones relativas de luminarias deben respetarse a menos que existan problemas de
interferencia. Si esto ocurre, la luminaria comprometida podrá desplazarse al punto más cercano
posible de su posición original, donde no existan problemas.
La canalización de los circuitos se hará a través del sistema de escalerilla porta conductores
dentro del Switch House, y por el sistema de escalerillas de la planta hasta las cajas de
distribución que se encuentran en la base del horno, las torres y estructuras elevadas. La
distribución de alumbrado en torres y estructuras, a partir de estas cajas se hará en conduit de
acero galvanizado de ¾” ó 1” soportados con perfil L 50x50x5 mm.
Construcción – Enap Refinerías Aconcagua 23
ESTÁNDAR Revisión: 2
TRABAJOS ELÉCTRICOS Fecha: Oct. 2017
E INSTRUMENTALES Página 24 de 33
El alambrado de los circuitos que salen desde los TDA en el Switch House hasta las cajas de
distribución que se ubican en las bases de las estructuras elevadas, se hará con multiconductor
armado (XLPE-PVC-ARM-PVC) pentapolar y con cable monoconductor tipo THHN en conduit, en los
equipos o estructuras.
Las entradas del cable armado a la caja se harán a través de prensaestopas EExe a prueba de
intemperie. Todas las armaduras de los cables deberán ser conectadas a tierra en ambos
extremos, como también las estructuras soportantes de las luminarias.
Las derivaciones de la BPC a enchufes e interruptores se harán con conduit de acero galvanizado
de 1” de diámetro a la vista. Las cajas de derivación para interruptores y enchufes deberán ser de
acero galvanizado tipo Chuqui y llevarán tapa. La llegada del conduit a las cajas se hará con
contratuerca y boquilla.
El sistema de comunicaciones entre las plantas de Refinería y la sala de Control está conformado,
en la parte de audio, por citófonos “sound powered" adecuados para áreas clasificadas y por un
sistema de llamada con bocinas A.P.E. de 220 volts distribuidas a lo largo de la planta. La
canalización de todo el sistema de llamadas será por la escalerilla principal hasta llegar a una caja
de conexiones desde donde se derivará en conduit de acero galvanizado hasta las estaciones de
llamada.
El alambrado de llamada se ejecutará con multiconductor armado 3x12 AWG y el de señal con
cable armado de 1 Par x 0.75mm2.
Las estaciones de llamada consistirán de cajas de policarbonato tipo HIMMEL que contendrán el
citófono y la botonera de llamada con su correspondiente bocina de llamada instalada a nivel de
parrón.
a) Enchufe monofásico A.P.E. tipo receptor (hembra) modelo FSQC 230 de Crouse Hinds
compatible con enchufe monofásico A.P.E. tipo macho modelo BP79 de Crouse Hinds.
b) Enchufe trifásico A.P.E. tipo receptor (hembra) modelo FSQC 233 de Crouse Hinds
compatible con enchufe trifásico A.P.E. tipo macho modelo APJ de Crouse Hinds.
En general, los circuitos de enchufes se alimentarán desde TDF y A ubicados en Switch House y se
alambrarán con multiconductor armado (XLPE-PVC-ARM-PVC) tripolar (F–N–T) para los enchufes
monofásicos y con multiconductor armado (XLPE-PVC-ARM-PVC) pentapolar (F1-F2-F3–N–T) para
los enchufes trifásicos.
Todo elemento metálico que en condiciones normales no está energizado, pero que en condiciones
anormales pudiese estarlo, comprometiendo la seguridad de las personas o equipos debe ser
aterrizado.
Se conectarán a tierra equipos tales como: CCM, tableros, motores, bancada de motores, soporte
de botoneras, calefactores, estanques, transformadores, piping, canalizaciones (EPC y BPC, CAG),
etc.
Toda unión entre el conductor de puesta a tierra y la malla a tierra se efectuará con soldadura
exotérmica Cadweld o mediante Prensas de compresión tipo Burndy.
Para zonas de proceso se exigirá el sistema de puesta a tierra mediante Prensas de compresión
tipo Burndy.
La canalización será en general con el conductor desnudo a la vista, soportado por grampas a
estructuras o pilares donde se requiera. Eventualmente, en zonas expuestas a daños físicos y/o si
los planos lo indican, será canalizado en conduit de acero galvanizado (3/4” para 2 AWG, 1" para
2/0 AWG y 4/0 AWG). El conduit debe ser pintado de color rojo.
Se debe tener especial cuidado al instalar los conductores de tierra en bancos de ductos armados.
9.0 PRUEBAS
Antes de la puesta en servicio del sistema eléctrico, el Contratista realizará todas las pruebas
necesarios (aislación, control, vacío, etc.) para el cumplimiento de la normativa vigente y pruebas
comprometidos en las especificaciones técnicas.
En general, cuando corresponda, las pruebas de equipos o sistemas suministradas por ERA
deberán estar supervisadas por los fabricantes o proveedores. El contratista será el responsable
de prestar el apoyo necesario para la puesta en servicio; ERA coordinará con el fabricante
procedimiento, alcance y oportunidad de las pruebas. Cuando el equipo sea suministrado por el
contratista, este será responsable de solicitar y costear la supervisión del fabricante o proveedor
de los equipos o sistemas durante las pruebas.
Todo circuito ó equipo deberá ser sometido a una prueba de aislación y continuidad de
acuerdo a normas vigentes
En general, además de los ensayos eléctricos propiamente dichos se realizará una inspección
visual de los equipos comprobando vibraciones, calentamientos excesivos, defectos mecánicos de
los materiales, etc.
La inspección realizada en el equipo estará de acuerdo con las prácticas de Ingeniería aceptadas,
normativa aplicable, y más concretamente con esta especificación y las instrucciones del
fabricante.
El Contratista dispondrá de los equipos necesarios para las pruebas y será responsable de la
calibración de los equipos de medición y cualquier otro trabajo preliminar de preparación para las
pruebas de aceptación eléctrica. Las pruebas serán programadas por el Contratista y comentadas
por la ITO.
Para realizar las pruebas normales, contratista dispondrá entre otros de los siguientes aparatos y
procedimientos:
El medidor de resistencia de aislamiento deberá tener el rango adecuado para las pruebas a
realizar (índice de polarización (IP) y resistencia de aislación)
Todo instrumento utilizado deberá estar debidamente certificado y con su calibración vigente,
cumpliendo con los rangos adecuados para las mediciones.
9.2.2 Cables
Antes de comenzar los ensayos, asegurarse que los terminales de los cables estén libres y
aislados para que no puedan dañar otros instrumentos o aparatos.
Se preparará un protocolo de pruebas donde se irán anotando los resultados obtenidos en cada
uno de los ensayos que se realice a cada cable desde que se tienda en la bandeja hasta su puesta
en marcha. En dicho protocolo cada cable estará identificado por su denominación en la lista de
cables, se reflejará su sección, tipo de cable, número de conductores y la longitud tendida en
metros.
Ensayos a realizar sobre cada cable después de tendido, pero antes de conexionar ambos
extremos.
Igualmente se medirá la resistencia de aislamiento de los circuitos eléctricos auxiliares tales como
ventilación forzada, medida y protección, regulación en carga, etc.
En estas pruebas podría estar presente el fabricante del transformador y como resultado se
preparará un protocolo con los resultados obtenidos que será firmado por el Contratista, el
fabricante del transformador y la ITO. De lo contrario se omitirá al representante del fabricante en
el informe.
En cada ducto de barras será medida la resistencia de aislamiento entre fases y a tierra, y se
realizará una inspección visual para comprobar que el diseño cumple con las especificaciones y los
requerimientos de montaje.
La resistencia de aislamiento mínima será de 10 megohmios.
Se medirá la rigidez de aislamiento entre fases y fases y tierra.
9.2.8 Condensadores
9.2.9 Motores
Todos los motores eléctricos están sujetos a ensayos de aislamiento (IP, DAR) antes de
conectarse al cable de fuerza. La lectura de la resistencia de aislamiento se tomará un minuto
después de conectar el medidor de resistencia de aislación. Este ensayo se realizará nuevamente
después de conectar los cables al motor.
Antes de someter a tensión a una máquina se deberá comprobar que puede rodar libremente, que
tiene los rodamientos debidamente engrasados, que los ejes están alineados, que las correas de
transmisión están en condiciones, etc. Normalmente estas comprobaciones serán realizadas por el
Supervisor Mecánico del montaje, pero deben verificarse antes de conectar la máquina.
Arrancar el motor desacoplado y comprobar el sentido de giro con el requerido por la máquina
accionada. Todos los motores se pondrán en marcha desacoplados por un periodo mínimo de
cuatro (4) horas.
Durante el rodaje de la máquina se comprobará que las vibraciones están por debajo de los
valores exigidos y se contrastarán con los valores obtenidos en el ensayo realizado en fábrica;
igualmente se verificarán las temperaturas de los rodamientos y devanados.
9.3 Instrumentación
El Contratista deberá realizar las pruebas de toda la instrumentación del proyecto de acuerdo
a lo indicado en las especificaciones y a las instrucciones de los fabricantes.
El Contratista en las pruebas deberá realizar todas las actividades necesarias para el
precomisionado de la instrumentación de la planta.
Construcción – Enap Refinerías Aconcagua 30
ESTÁNDAR Revisión: 2
TRABAJOS ELÉCTRICOS Fecha: Oct. 2017
E INSTRUMENTALES Página 31 de 33
La calibración de los instrumentos es por parte del departamento de mantención de ERA. A menos
que se indique lo contrario en documentos del proyecto.
Si la calibración de los instrumentos fuera responsabilidad del contratista este deberá contar con
personal certificado para los trabajos de calibración, además de contar con la infraestructura
necesaria para realizar las calibraciones, como por ejemplo: Containers adecuados para realizar la
calibración de los instrumentos, mesones de trabajo, herramientas adecuadas, instrumentos de
medición, patrones de calibración, etc.
11.1.1 Contenido.
A continuación se detallan elementos o información mínima que debe contener un dossier de
calidad para trabajos Eléctricos &Instrumental.
a. Índice: El dossier de calidad debe tener un índice que represente y demuestre de una forma
sencilla y rápida la información técnica contenida en las distintas secciones o separaciones del
dossier.
d. Plan de Inspección y Ensayos (PIE): En este apartado se debe agregar el plan de calidad
con la indicación de los procedimientos e instructivos de cada actividad del trabajo, con los
protocolos aplicables, criterios de aceptación.
Es importante que la elaboración del dossier técnico de calidad deba obedecer a una estructura y
ordenamiento aprobada previamente por el mandante.
En algunos sistemas de calidad la elaboración del dossier técnico tiene un procedimiento que
indica previamente las partes e información que lo forman y son parte de las propuestas técnicas
de los trabajos.
El dossier final o de Término de obra debe estar conformado por los siguientes ítems y debe
contener únicamente la información descrita a continuación, salvo que se acuerde incorporar
información adicional.
Plan de inspección y ensayo con los informes que liberan cada ítem.
Se deben adjuntar todo los As-Built de los trabajos realizados de acuerdo al indicado en el anexo
G “Estándar Confección Planos As- Built”. En carpeta separada y no adjunto al Dossier De
Calidad.
Se deben adjuntar listado de Planos As- Built con nueva revisión en formato editable.
Después de la aprobación de los Dossier finales por parte de ERA, se debe entregar una copia
digitalizada de los puntos 10.1 a 10.2(por separado), además de los planos As-Built que deberán
entregarse en formatos indicados en Anexo G “Estándar Confección Planos As Built”