Está en la página 1de 80

TM

GUÍA DE REFERENCIA CLÍNICA


Elite iQ
5 Carlisle Road
Westford, MA 01886 (EE. UU.)
cynosure.com
t) +1 978.256.4200
t) +1 800.886.2966
f) +1 978.256.6556

Guía de referencia clínica de Elite iQ™


921-7041-501ESP, Rev. 3
3/2020
Elite iQ™ es una marca comercial o marca registrada de Cynosure® y de sus filiales
en Estados Unidos y otros países. Todas las demás marcas comerciales, marcas
registradas y nombres de producto son propiedad de sus respectivos titulares.

© 2020 Cynosure, LLC


Reservados todos los derechos.
Contenido
Capítulo 1 Introducción........................................................................................ 7
Acerca de la guía de referencia clínica ................................................................................. 7
Acerca del sistema de láser Elite iQ ..................................................................................... 7
Figura 1: Espectro electromagnético .............................................................................. 7
Proceso de selectividad termocinética .................................................................................. 8
Fototermólisis selectiva ........................................................................................................ 8
Tiempo de relajación térmica................................................................................................ 8
Figura 2: Rango ideal de depilación ............................................................................... 9
Capítulo 2 Funcionamiento y uso del lector de melanina Skintel® ............... 11
Introducción ........................................................................................................................ 11
Clasificación de los tipos de piel ........................................................................................ 11
Tabla 1: Tipos de piel ................................................................................................... 11
Cómo funciona el lector Skintel ......................................................................................... 12
Figura 3: Índice de melanina del lector Skintel y comparación
con la escala de Fitzpatrick ........................................................................... 12
Dónde realizar lecturas con Skintel .................................................................................... 13
Generalidades sobre el proceso de disparos de prueba del lector Skintel.......................... 13
Evaluación de la piel ........................................................................................................... 15
Tabla 2: Superposición entre el índice de melanina y la escala
de tipos de piel de Fitzpatrick......................................................................... 16
Aplicaciones clínicas del lector Skintel .............................................................................. 16
Directrices para el usuario ............................................................................................ 17
Uso del lector Skintel para determinar el tipo de piel de Fitzpatrick .................................. 18
Limpieza entre tratamientos a diferentes personas ............................................................. 19
Limpieza durante el tratamiento de una misma persona ............................................... 19
Capítulo 3 Aplicación clínica ............................................................................ 21
Consulta del paciente .......................................................................................................... 21
Determinar la idoneidad ................................................................................................ 22
Evaluación de cribado ................................................................................................... 22
Informar al paciente acerca del tratamiento .................................................................. 23
Expectativas del paciente .................................................................................................... 23
Tratamiento de depilación............................................................................................. 23
Tratamiento de rejuvenecimiento cutáneo .................................................................... 23
Directrices para tratamiento de lesiones pigmentadas benignas ................................... 23
Tratamiento vascular ..................................................................................................... 23
Onicomicosis................................................................................................................. 24

Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 3 de 76


Información general sobre el tratamiento ........................................................................... 24
Minimización de los efectos adversos .......................................................................... 24
Determinación del tamaño de punto apropiado ............................................................ 24
Número y duración de las sesiones de tratamiento ....................................................... 24
Determinación del final del tratamiento ....................................................................... 24
Información general sobre los procedimientos previos al tratamiento ............................... 25
Antecedentes personales del paciente ........................................................................... 25
Exposición al sol ........................................................................................................... 25
Procedimiento de disparos de prueba ........................................................................... 25
Evaluación de disparos de prueba ................................................................................. 27
Fotografías .................................................................................................................... 28
Limpieza de la piel ........................................................................................................ 28
Guías para los pacientes después del tratamiento ............................................................... 28
Formularios de documentación del paciente....................................................................... 29
Capítulo 4 Tratamiento: depilación................................................................... 31
Fases de crecimiento del vello ............................................................................................ 31
Tabla 3: Crecimiento del vello (tabla de Richards-Merhag) ........................................ 32
Expectativas del paciente .................................................................................................... 33
Tabla 4: Intervalos generales para el tratamiento de depilación ................................... 33
Procedimientos previos al tratamiento ................................................................................ 34
Limpieza de la piel ........................................................................................................ 34
Procedimiento de tratamiento ............................................................................................. 35
Determinación del criterio de valoración clínica ................................................................ 36
Modo guiado de depilación ................................................................................................. 37
Figura 4A: Elementos en pantalla en el modo guiado .................................................. 37
Figura 4B: Ejemplo de ajustes recomendados .............................................................. 37
Parámetros de tratamiento sugeridos: Depilación............................................................... 38
Tabla 5: Parámetros de tratamiento para depilación, solo alejandrita .......................... 38
Tabla 6: Parámetros de tratamiento para depilación, solo Nd:YAG ............................ 39
Cuidado de la piel después del tratamiento......................................................................... 40
Capítulo 5 Tratamiento: rejuvenecimiento cutáneo ....................................... 41
Procedimientos previos al tratamiento ................................................................................ 41
Limpieza de la piel ........................................................................................................ 41
Procedimiento de tratamiento ............................................................................................. 42
Parámetros de tratamiento recomendados para rejuvenecimiento cutáneo ........................ 43
Tabla 7: Parámetros de tratamiento para piel con Nd:YAG (1064 nm) ....................... 43
Tabla 8: Parámetros de tratamiento para piel dañada por
el sol con Nd:YAG (1064 nm) ....................................................................... 44
Cuidado de la piel después del tratamiento......................................................................... 44

4 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.


Capítulo 6 Tratamiento: lesiones pigmentadas benignas .............................. 45
Procedimientos previos al tratamiento ................................................................................ 45
Limpieza de la piel ........................................................................................................ 45
Procedimiento de tratamiento ............................................................................................. 46
Parámetros recomendados de tratamiento: lesiones pigmentadas benignas ....................... 47
Tabla 9: Parámetros de tratamiento para lesiones pigmentadas
con láser de alejandrita (755 nm) ................................................................... 47
Cuidado de la piel después del tratamiento......................................................................... 47
Capítulo 7 Tratamiento: tratamiento vascular ................................................. 49
Fisiopatología de las venas: telangiectasia ......................................................................... 49
Determinación del criterio de valoración clínica ................................................................ 50
Procedimientos previos al tratamiento ................................................................................ 50
Limpieza de la piel ........................................................................................................ 50
Procedimientos de tratamiento ............................................................................................ 51
Parámetros de tratamiento vascular .................................................................................... 52
Tabla 10: Parámetros de tratamiento vascular con Nd:YAG (1064 nm) ...................... 52
Cuidado de la piel después del tratamiento......................................................................... 53
Tratamientos de seguimiento .............................................................................................. 53
Capítulo 8 Tratamiento: onicomicosis............................................................... 55
Tratamiento de la onicomicosis .......................................................................................... 55
Procedimiento de tratamiento ............................................................................................. 55
Parámetros de tratamiento sugeridos: onicomicosis ........................................................... 56
Tabla 11: Parámetros de tratamiento para onicomicosis con Nd:YAG (1064 nm) ...... 56
Después del tratamiento ...................................................................................................... 56
Capítulo 9 Modelo de documentación ............................................................ 57
Modelo de formulario Consentimiento informado general .............................................. 59
Modelo de formulario Formulario de consentimiento: depilación................................... 61
Modelo de formulario Formulario de consentimiento: tratamiento vascular ................... 63
Modelo de formulario Formulario de consentimiento: alejandrita .................................. 65
Modelo de formulario Formulario de consentimiento: Nd:YAG..................................... 67
Modelo de formulario Instrucciones para antes y después del tratamiento ..................... 69
Modelo de formulario Registro del tratamiento: paciente único...................................... 71
Modelo de formulario Registro del tratamiento: varios pacientes ................................... 73
Modelo de formulario Registro del tratamiento: descripción y ubicación ....................... 75

Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 5 de 76


Esta página se ha dejado en blanco de forma intencionada.

6 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.


Capítulo 1 Introducción

Acerca de la guía de referencia clínica


El objetivo de esta guía es ofrecer un resumen de los tratamientos y las técnicas disponibles
para el uso del sistema láser Elite iQ™. Las recomendaciones clínicas incluidas en esta guía
y compartidas por los profesionales clínicos se basan en el uso clínico actual. Sin embargo,
no deben suplir el buen criterio clínico del médico ni obviar las necesidades particulares de cada
paciente.
Consulte el manual del usuario, 850-7041-001, para obtener información sobre el funcionamiento
de los sistemas láser. Los usuarios de los láseres deben leer y comprender el manual del usuario
antes del uso inicial.

Acerca del sistema de láser Elite iQ


El láser Elite iQ laser es un sistema multiaplicación que emite energía en las regiones del infrarrojo
cercano (755 nm) y del infrarrojo (1064 nm) del espectro electromagnético. Véase la Figura 1.

Figura 1: Espectro electromagnético

Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 7 de 76


Proceso de selectividad termocinética
Las longitudes de onda de láser de alejandrita (755 nm) y de Nd:YAG (1064 nm) actúan sobre los
folículos pilosos, las venas no deseadas, las lesiones pigmentadas benignas y tratan la piel dañada
por el sol. Así, en el caso de la depilación, nuestro láser infrarrojo de pulsos largos aprovecha al
máximo el principio de selectividad termocinética, que tiene en cuenta el calor difundido por
un objetivo después de absorber la energía del láser. Está relacionado con el volumen del objetivo:
la energía absorbida (calor) se disipa a través de transferencia térmica más lentamente desde
un objetivo grande que desde otro más pequeño del mismo cromóforo.

Fototermólisis selectiva
La selectividad termocinética es una extensión de la fototermólisis selectiva, en la cual la longitud
de onda, la energía, la anchura del pulso y el tiempo de relajación térmica contribuyen a la
destrucción selectiva de un objetivo y la preservación del tejido circundante. La energía necesaria
para dañar el objetivo grande no lesionaría una estructura más pequeña, si la energía se aplicara
durante un período más largo que el requerido para que la estructura pequeña disipe el calor
absorbido. Debido a la relación «área/volumen» desfavorable, una estructura objetivo de gran
volumen se muestra menos capaz de conducir la energía absorbida (calor) a través de su superficie
relativamente pequeña y de transmitirla hacia el medio circundante que otra de pequeño volumen
con el mismo cromóforo, como la epidermis.

Tiempo de relajación térmica


Cuando se aplica la luz láser a un objetivo grande, como el folículo piloso, la anchura del pulso
del láser debe ser más corta que el tiempo de relajación térmica del objetivo más grande, y al mismo
tiempo mucho más larga que el tiempo de relajación térmica del objetivo más pequeño, como la
epidermis. Véase la Figura 2. La selectividad termocinética permite que la epidermis se mantenga
fría mientras que el objetivo más grande, como el folículo piloso, se calienta de manera selectiva.
El tiempo de relajación térmica del pelo es de 40-100 milisegundos (ms), y el de la epidermis,
de 3-10 ms.

8 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.


Figura 2: Rango ideal de depilación
El sistema láser Elite iQ ofrece la combinación correcta de longitudes de onda (755 y 1064 nm),
altas fluencias (hasta 600 J/cm2) y pulsos largos (hasta 300 ms) para sus aplicaciones clínicas.

Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 9 de 76


Esta página se ha dejado en blanco de forma intencionada.

10 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.


Capítulo 2 Funcionamiento y uso del
lector de melanina Skintel®

Introducción
El lector de melanina Skintel se ha diseñado para su uso con el sistema Elite iQ con el fin de medir
objetivamente el contenido de melanina de la piel. El lector de melanina Skintel (lector Skintel)
sirve de guía para seleccionar los ajustes del disparo de prueba con las piezas de mano láser y no
debe utilizarse para ajustar los tratamientos.
El lector Skintel también se puede utilizar para clasificar y realizar un seguimiento de los cambios
en la exposición al sol o el bronceado de un cliente con el fin de mejorar la configuración del tratamiento.
El valor Skintel es una de las diversas herramientas de evaluación que debe tener en cuenta el
profesional para elegir la fluencia inicial del disparo de prueba, además de la clasificación tradicional
de los tipos de piel de Fitzpatrick, las observaciones del profesional sobre la piel del cliente,
su origen étnico, su historia clínica, el bronceado reciente y los antecedentes de exposición al sol.

Clasificación de los tipos de piel


Antes del tratamiento con el láser Elite iQ, se tendrán en cuenta el tipo de piel y la pigmentación
del paciente. La pigmentación de la piel puede interferir en la absorción de la energía láser por el
objetivo seleccionado. La escala de Fitzpatrick es un método generalmente aceptado para determinar
el tipo de piel. Las pieles bronceadas pueden también interferir en el objetivo seleccionado y serán
objeto de consideración antes del tratamiento.
En la siguiente tabla se presenta información para identificar los tipos de piel en función del color
del vello, la piel, los ojos y de la reacción al sol.
Tabla 1: Tipos de piel

Tipo Color del vello Color de piel Color de ojos Reacción al sol
I Pelirrojo Blanca Azul verdoso Siempre se quema, nunca se
broncea
II Rubio Blanca Azul Suele quemarse, se broncea
con dificultad
III Castaño Blanca a tez Castaño A veces se quema,
morena clara bronceado medio
IV Castaño-negro Tez morena Castaño-negro Rara vez se quema,
media se broncea con facilidad
V Negro Marrón oscuro Oscuro Muy rara vez se quema;
se broncea con mucha
facilidad
VI Negro Negro Oscuro Nunca se quema,ojos oscuros

Escala de clasificación de tipos de piel de Fitzpatrick Publicada: 24 de octubre de 2007, edición de noviembre de 2007
de la revista Skin Inc.

Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 11 de 76


Cómo funciona el lector Skintel
El usuario identifica la zona de la piel que se va a tratar. Con el lector Skintel, realice de tres
a diez (3-10) mediciones de una porción de piel (consulte el apartado Dónde realizar lecturas
con Skintel) de una zona con un tono más oscuro y uniforme (homogéneo) dentro de la zona que
se desea tratar. Si dentro de la zona de tratamiento no se advierte una porción de piel adecuada,
puede medir un área de piel cercana que coincida con el tono más oscuro de piel dentro de la zona
que se desea tratar.
En cada medición, el lector Skintel muestra un valor del índice de melanina de entre 0 y 99, donde
0 representa la piel más clara y 99 la más oscura. Si la piel es extremadamente clara u oscura,
el lector Skintel mostrará MI<10 o MI>98, respectivamente. Después de realizar de tres a diez
(3-10) mediciones, el usuario pulsará el botón de transmisión. Al hacerlo, el lector Skintel calculará
la media de las tres a diez (3-10) mediciones realizadas y transmitirá el índice medio de melanina
al sistema Elite iQ por medio de una conexión inalámbrica.
El profesional clínico determinará entonces el tipo de piel de Fitzpatrick y especificará los valores
recomendados de duración del pulso y frecuencia de repetición.
Lea todas las Precauciones según aparecen en el Manual del usuario.

Figura 3: Índice de melanina del lector Skintel y comparación


con la escala de Fitzpatrick

NOTA: Este gráfico ilustra la posible correspondencia entre el índice de melanina del lector Skintel
y la escala tradicional de tipos de piel de Fitzpatrick. Observe que los tipos de piel pueden solaparse
al compararlos con el índice de melanina. No existe una equivalencia numérica directa entre el MI
y el tipo de piel de Fitzpatrick.

12 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.


Dónde realizar lecturas con Skintel
La lectura de valores Skintel es la guía más apropiada para la fluencia inicial de los disparos
de prueba en las condiciones siguientes:

La piel de fondo no está enrojecida.

Las lesiones pigmentadas o vasculares benignas que se desee tratar no presentan
una gran densidad o concentración.
 La densidad del vello es entre baja y moderada.
Realice la medición Skintel en la zona de tratamiento que presente el tono de piel uniforme
(homogéneo) más oscuro. La zona no debe presentar:
 Exposición activa al sol en las cuatro (4) semanas anteriores
 Tatuajes
 Concentración de vello moderada o densa
 Lesiones de pigmentación oscura benignas y bien definidas

Generalidades sobre el proceso de disparos


de prueba del lector Skintel
 Evalúe la piel del cliente según el apartado Evaluación de la piel de este capítulo.
 Aplique una capa fina de LuxLotion. Realice de tres a diez (3-10) mediciones con el
lector Skintel en una región cutánea apropiada que esté dentro del área de tratamiento
o cerca de ella.
 Pulse el botón «transmit» (transmitir) para obtener el valor promedio de índice de
melanina del cliente.
 La pantalla del sistema Elite iQ mostrará el índice de melanina que el profesional clínico
podrá usar para seleccionar el tipo de piel de Fitzpatrick de cara al tratamiento.

NOTA: Este capítulo se dedica en exclusiva al uso del lector Skintel. Si el profesional no está
usando Skintel, consulte el Capítulo 3 (Aplicaciones y evaluación de la piel) en la página 21.

Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 13 de 76


Precauciones relacionadas con el lector Skintel
Lea con atención todas las precauciones. Para obtener una lista completa de las precauciones
y advertencias del Elite iQ, consulte el Manual del usuario de Elite iQ, así como cada capítulo de
tratamiento de esta Guía de referencia clínica.

PRECAUCIÓN: el lector Skintel no se ha diseñado para proporcionar los ajustes


de tratamiento. Los valores Skintel se pueden utilizar como guía para determinar el valor
de fluencia inicial de los disparos de prueba.

PRECAUCIÓN: evite utilizar el lector de melanina Skintel en las zonas donde la piel esté
enrojecida o tenga una pigmentación densa o donde haya vello o lesiones vasculares. El uso
del lector de melanina Skintel en estas condiciones puede generar valores erróneos que
afectan a la fluencia inicial de los disparos de prueba, lo que podría dar lugar a efectos
secundarios no deseados.

PRECAUCIÓN: para reducir la posibilidad de lecturas erróneas de Skintel, no utilice luz


quirúrgica intensa, focos LED ni fuentes de luz intensa al realizar las lecturas Skintel.

PRECAUCIÓN: no realice lecturas Skintel en zonas con lesiones pigmentadas benignas.


El índice de melanina se promedia a partir del registro de la ventana del lector de
melanina Skintel y la presencia de lesiones pigmentadas benignas aumentará dicho índice.

PRECAUCIÓN: utilice siempre LuxLotion al realizar mediciones con el lector Skintel.


No utilice ningún otro líquido (por ejemplo, Humatrix®). No utilice el lector de
melanina Skintel sin LuxLotion. De lo contrario, el lector de melanina Skintel no podrá
completar la medición, el índice de melanina podría resultar inexacto y podría fallar la
activación del sensor de contacto del lector de melanina Skintel.

PRECAUCIÓN: No sumerja el lector de melanina Skintel en ninguna solución, ya que


puede producirse una situación de peligro para el usuario y posiblemente para los pacientes,
así como ocasionar fallos de funcionamiento en el lector Skintel.

PRECAUCIÓN: Nunca deje toallitas plegadas o envueltas en la ventana de contacto del


lector de melanina Skintel, ya que se podría dañar el sello de goma de la ventana de contacto.

PRECAUCIÓN: El uso de desinfectantes o productos de limpieza diferentes de los


especificados en este manual puede dañar el sello de goma que se encuentra alrededor de la
ventana de contacto del lector de melanina Skintel, lo que puede provocar mediciones
erróneas.

14 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.


Evaluación de la piel
El uso de las piezas de mano del sistema láser Elite iQ se basa en la absorción selectiva de la luz
emitida por los cromóforos, entre ellos melanina, hemoglobina y agua.
A la hora de valorar las necesidades del tratamiento, se deben tener en cuenta distintos
factores como:
 Índice de melanina (se obtiene con el lector Skintel)
 Tipo de piel de Fitzpatrick
 Cantidad de cromóforo diana/cromóforo competidor
 Exposición activa a la luz solar
 Origen étnico
 Espesor de la piel
 Estado general de la piel
 Historia clínica
 Revisión de medicamentos
Además de determinar el valor del índice de melanina, el objetivo de la evaluación de la piel es
un examen adecuado según la escala de clasificación de los tipos de piel de Fitzpatrick, así como
la determinación del cromóforo diana, el origen étnico del cliente y la calidad de la piel antes de
iniciar un tratamiento con láser. La evaluación completa de todos los factores ayudará a minimizar
los efectos secundarios.

Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 15 de 76


Tabla 2: Superposición entre el índice de melanina y la escala de tipos
de piel de Fitzpatrick
TIPO DE PIEL DE FITZPATRICK

ÍNDICE DE MELANINA

Este gráfico ilustra la posible correspondencia entre el índice de melanina del lector Skintel
y la escala tradicional de tipos de piel de Fitzpatrick. Observe que los tipos de piel pueden solaparse
al compararlos con el índice de melanina. No existe una equivalencia numérica directa entre el MI
y el tipo de piel de Fitzpatrick.

Aplicaciones clínicas del lector Skintel


El lector Skintel se ha diseñado para su uso con el sistema Elite iQ con el fin de medir
objetivamente el contenido de melanina de la piel. El lector Skintel se ha diseñado como guía para
seleccionar los ajustes de los disparos de prueba con las piezas de mano láser Elite iQ.
El lector Skintel no se ha diseñado para proporcionar los ajustes de tratamiento.
El lector Skintel también se puede utilizar para caracterizar y realizar un seguimiento de los
cambios en una determinada piel.
El lector Skintel es más apropiado como guía para la fluencia inicial de los disparos de prueba
en las condiciones siguientes:
 La piel de fondo no está enrojecida.
 Las lesiones pigmentadas o vasculares benignas no presentan una gran densidad
o concentración.
 La densidad del vello es baja o moderada.

16 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.


El lector Skintel se basa en las reacciones cutáneas de la piel no eritematosa (no enrojecida),
sin lesiones y sin vello. La fluencia de los disparos de prueba debe reducirse en las siguientes
condiciones:
 La piel de fondo muestra eritema o tiene una afección crónica que podría alterar la respuesta
de la piel al tratamiento
 Las lesiones pigmentadas o vasculares benignas presentan una gran densidad o concentración.
 Alta densidad de vello oscuro y grueso

IMPORTANTE: Si los valores del lector Skintel difieren del juicio clínico del
profesional sobre la fluencia inicial recomendada, ajuste la fluencia de manera
adecuada.

El lector Skintel sirve como guía adicional a la evaluación del profesional, la escala para
la clasificación de los tipos de piel de Fitzpatrick y el uso adecuado de las directrices
de tratamiento con luz pulsada del sistema Elite iQ. La fluencia utilizada para los disparos
de prueba se ajustará al alza o a la baja a partir del rango de valores de la tabla de
tratamiento y sobre la base de un juicio clínico cabal en el que se evalúen, entre otros
elementos, las características de la indicación y el estado de la piel de la zona de tratamiento.

NOTA: Las personas con un mismo índice de melanina pueden diferir en sus reacciones
cutáneas al tratamiento láser debido a otros elementos de evaluación. La selección de
los ajustes de tratamiento debe evaluarse para cada persona administrando disparos
de prueba antes del tratamiento, incluso si dichos ajustes se aplicaron con anterioridad
a otra persona con idéntica lectura del índice de melanina.

Directrices para el usuario


Todo uso del lector Skintel, el sistema Elite iQ, otros equipos y accesorios debe basarse en los
conocimientos y la experiencia del profesional. El profesional es el único responsable de los
resultados del tratamiento. Los clientes deberán recibir información adecuada y otorgar el
consentimiento oportuno para el tratamiento. Esto puede incluir, entre otros, la revisión minuciosa
del tratamiento propuesto, los riesgos y los beneficios que conlleva la intervención y los
tratamientos alternativos. Las personas que vayan a recibir tratamiento tienen la obligación de leer
y firmar un formulario de consentimiento del tratamiento. Es necesario generar expectativas
realistas sobre los resultados de tratamiento y las opciones alternativas de tratamiento.

Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 17 de 76


Uso del lector Skintel para determinar el tipo de piel de Fitzpatrick

El índice de melanina se transmite por vía


inalámbrica al sistema en una escala de 0 a 99.

Pulse el botón blanco MI. El sistema mostrará


un diagrama donde se muestra el índice de
melanina y el tipo de piel de Fitzpatrick
correspondiente. En este ejemplo, el valor del
índice de melanina es 33. Este índice es la
media de las tres (3) mediciones del lector
de melanina Skintel.
En este ejemplo, se sugiere el tipo de piel
de Fitzpatrick IV-V.

Vuelva a la pantalla anterior tocando la flecha

izquierda y seleccione la opción deseada


(fuente de alejandrita o YAG, tipo de piel
de Fitzpatrick y densidad del vello).

Proceda según se indica en el apartado Modo


guiado de depilación en la página 37.

Consulte las recomendaciones que figuran en el apartado Procedimiento de disparos


de prueba en la página 25.

18 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.


Limpieza entre tratamientos a diferentes personas
Cynosure recomienda limpiar el lector Skintel como se describe en las secciones siguientes.
Limpie el lector Skintel con una almohadilla impregnada en alcohol isopropílico o una gasa
o paño humedecidos con una mezcla con alcohol al 70 %.
Además, Cynosure recomienda limpiar la ventana del lector Skintel con un desinfectante
registrado por la EPA. Siga las instrucciones del fabricante del producto de limpieza.

Limpieza durante el tratamiento de una misma persona


Durante el tratamiento de una misma persona, Cynosure recomienda utilizar una almohadilla
impregnada en alcohol isopropílico o una gasa o un paño humedecidos con alcohol al 70 %
para mantener el lector Skintel y su ventana de lectura limpios, según sea necesario.

Consulte el manual del usuario (documento 850-7041-001) para obtener información detallada
sobre el funcionamiento y mantenimiento del lector de melanina Skintel. Los usuarios de los
láseres deben leer y comprender el manual del usuario antes del uso inicial.

Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 19 de 76


Esta página se ha dejado en blanco de forma intencionada.

20 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.


Capítulo 3 Aplicación clínica
Los apartados de esta guía contienen información sobre diversos tratamientos con el sistema
láser Elite iQ. Los parámetros de tratamiento utilizados por sistema en la práctica clínica se basan
en la información facilitada por los médicos que utilizan el láser Elite iQ, los artículos publicados
y los resultados de estudios clínicos. Cada paciente es diferente y es necesario evaluar su tipo de
piel antes de aplicar un tratamiento. En caso de duda acerca de los parámetros que se deben
utilizar, se recomienda hacer un disparo de prueba. De esta manera, se pueden determinar los
parámetros correctos. Utilice valores más bajos de los ajustes de energía para los tipos de piel más
oscuros. Esta información se facilita solo como guía y no debe prevalecer sobre el criterio y los
conocimientos basados en la formación del profesional.

Consulte las indicaciones, contraindicaciones y efectos adversos que se detallan en el Manual del
usuario de Elite iQ.

Consulta del paciente


Criterios para la selección de pacientes que acudan con los problemas siguientes:
Depilación: la terapia con el láser Elite iQ está indicada en los pacientes que deseen reducir
o eliminar el vello. La longitud de onda de 755 nm es la ideal para el tratamiento del vello en los
tipos de piel I-III. La longitud de onda de 1064 nm es la ideal para el tratamiento de los tipos de
piel IV-VI o la piel bronceada (sin exposición al sol durante la semana previa al tratamiento).
Consulte las tablas con los parámetros de tratamiento utilizados de manera habitual en la práctica
clínica para obtener información sobre los ajustes.
Rejuvenecimiento cutáneo: la terapia con el láser Elite iQ aplicando la longitud de onda de 1064 nm
está indicada en los pacientes con daños en la piel causados por el medio ambiente, una tez roja
o rojiza, telangiectasia única, pigmentación y textura desiguales de la piel. Los tratamientos de
rejuvenecimiento cutáneo están indicados para pacientes con tipos de piel I-IV.
Tratamiento vascular: la terapia con el láser Elite iQ aplicando la longitud de onda de 1064 nm
está indicada en los pacientes que acuden con telangiectasia, y en quienes solicitan tratamiento de
vasos de las piernas con un diámetro de hasta 3 mm. Los tratamientos vasculares están indicados
para pacientes con tipos de piel I-IV.
Lesiones pigmentadas benignas: la terapia con el láser Elite iQ aplicando la longitud de onda de
755 nm está indicada para los pacientes con tipos de piel I-III que presenten lesiones pigmentadas
superficiales benignas, así como para quienes soliciten un tratamiento de lesiones pigmentadas
del rostro.
Onicomicosis: la terapia láser Elite iQ está indicada para pacientes con onicomicosis clínica
y micológicamente probada mediante la exposición a irradiación transcutánea con láser Nd:YAG
de 1064 nm a fin de desactivar y erradicar la micosis.

Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 21 de 76


Determinar la idoneidad
El uso de las piezas de mano del sistema láser Elite iQ se basa en la absorción selectiva de la luz
emitida por los cromóforos, entre ellos melanina, hemoglobina y agua.
Los médicos deben tener en cuenta los siguientes factores a la hora de determinar la idoneidad del
tratamiento en cada paciente individual:
 Índice de melanina (se obtiene con el lector Skintel)
 Tipo de piel de Fitzpatrick
 Cantidad de cromóforo diana/cromóforo competidor
 Exposición activa a la luz solar
 Origen étnico
 Espesor de la piel
 Edad
 Estado general de la piel
 Historia clínica
 Antecedentes familiares
 Revisión de medicamentos
 Motivo para solicitar el tratamiento
 Expectativas

Evaluación de cribado
La evaluación meticulosa de cribado puede historia clínica, exploración física y pruebas diagnósticas
invasivas o no invasivas. Una vez efectuado el cribado, se implementará un ciclo de tratamiento.
A continuación se expone un modelo de la secuencia eventos que permiten evaluar, clasificar
y tratar las venas telangiectásicas:

Venas faciales Venas en las piernas


 Exploración física  Exploración física
 Si no se observa ningún hallazgo  Si no se observa ningún hallazgo
anómalo, aplique el tratamiento anómalo, aplique el tratamiento
con láser con láser
 Si se observa algún hallazgo anómalo,
realice entonces una ecografía dúplex
y una varicografía
 Escleroterapia de venas de gran
diámetro
 Escleroterapia de las venas de
comunicación o reticulares que
nutren las arañas vasculares
 Escleroterapia de la telangiectasia
en araña con un diámetro de más
de 1 mm
 Aplique el tratamiento con láser

22 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.


Informar al paciente acerca del tratamiento
Tras determinar la idoneidad del tratamiento, el médico deberá proporcionar al paciente la siguiente
información:
 El resultado previsto del tratamiento comparado con los resultados posibles con otros
tratamientos
 El número probable de tratamientos necesarios para obtener el resultado deseado
 Posibles efectos secundarios del tratamiento con láser

Expectativas del paciente


Tratamiento de depilación
El láser Elite iQ se utiliza para reducir o eliminar el vello no deseado. Los pacientes deben entender
que los resultados varían en cada persona.
Además, la duración del ciclo de crecimiento del vello varía según la región corporal que se esté
tratando. El láser puede eliminar el vello solo si se encuentra actualmente en la fase de crecimiento
anágena (Véase Fases de crecimiento del vello y la Tabla 3 en la página 31). Se necesitan varios
tratamientos para eliminar el vello. La depilación requiere intervalos de tratamiento de varias
semanas debido a los ciclos de crecimiento del vello (Véase el apartado Expectativas del paciente
y la Tabla 4 que lo acompaña). Es posible que los resultados no se manifiesten hasta varios meses
después del tratamiento.

Tratamiento de rejuvenecimiento cutáneo


El tratamiento proporciona el beneficio máximo a las personas con un daño solar leve o moderado
de la piel. Para lograr un beneficio óptimo, se precisan en ocasiones de 4 a 6 tratamientos con
intervalos de 3 a 4 semanas. El tratamiento facial no ablativo con el láser Elite iQ se sigue de unos
requisitos mínimos de cuidado posterior. El paciente puede reanudar su actividad normal después
del tratamiento.

Directrices para tratamiento de lesiones pigmentadas benignas


El tratamiento de las lesiones pigmentadas benignas proporciona el beneficio máximo a las personas
con lesiones pigmentadas superficiales benignas. Para lograr un beneficio óptimo, se precisan en
ocasiones de 1 a 2 tratamientos con intervalos de unas 3 semanas. El paciente puede reanudar su
actividad normal después del tratamiento.

Tratamiento vascular
El tratamiento con el láser Elite iQ se utiliza para difuminar reducir o eliminar las venas. Los pacientes
deben entender que los resultados varían en cada persona. La terapia con el láser Elite iQ no cura
las enfermedades de las venas. A menudo se necesitan varios tratamientos con intervalos de 6
a 8 semanas. El láser produce una sensación como el chasquido de una cinta de goma y puede
resultar molesto para muchos pacientes. La aplicación de hielo durante unos segundos o el uso de
un dispositivo de enfriamiento alivian la incomodidad.

Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 23 de 76


Onicomicosis
El tratamiento ofrece los mayores beneficios a personas con onicomicosis clínica y micológicamente
probada. Los pacientes deben entender que los resultados varían en cada persona. La terapia con
el láser Elite iQ no es una cura. En total, la terapia suele constar de 4 tratamientos a intervalos de
una semana.

Información general sobre el tratamiento


El usuario debe determinar el nivel de energía láser adecuado, el número de sesiones de tratamiento,
el tamaño de la zona de tratamiento en cada sesión y si no se recomienda otro tratamiento posterior.
En el momento del tratamiento, el usuario del láser debe tomar también precauciones para evitar
un incendio. Consulte el Manual del usuario de Elite iQ para conocer las precauciones de seguridad.

Minimización de los efectos adversos


Los efectos adversos pueden reducirse enfriando la zona a tratar antes del tratamiento y quitando
todo el maquillaje, lociones o cremas de dicha zona.

IMPORTANTE: La eficacia del tratamiento y la posibilidad de efectos adversos se


correlacionan directamente con los entornos de la fluencia: los valores de fluencia más altos
aumentan la eficacia del tratamiento, pero también la posible aparición de efectos adversos.

Determinación del tamaño de punto apropiado


Dependiendo del tipo de piel del paciente y del tratamiento deseado, serán necesarios diferentes
tamaños de punto. Se recomienda generar disparos de prueba antes del tratamiento e iniciar este
con el ajuste de nivel de energía más bajo para ese tamaño de punto.

Número y duración de las sesiones de tratamiento


El número y la duración de las sesiones de tratamiento dependen del tamaño de la zona de tratamiento,
el índice de éxito del tratamiento y la tolerancia al tratamiento del paciente.

Determinación del final del tratamiento


El médico debe determinar cuándo finalizar el tratamiento teniendo en cuenta el éxito completo
del tratamiento, el incumplimiento por parte del paciente o los efectos adversos del tratamiento.

24 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.


Información general sobre los procedimientos previos al tratamiento
Antecedentes personales del paciente
Antes del tratamiento se recogerán los antecedentes de todos los métodos de tratamiento anteriores,
la medicación actual, las alergias y los problemas de pigmentación.
Los pacientes con antecedentes de hiperpigmentación o con un tipo de piel III o superior pueden
recibir tratamiento previo con productos blanqueadores tópicos desde 2 a 4 semanas antes del
tratamiento con láser hasta 2 semanas después para reducir el riesgo de alteraciones pigmentarias.
Recomendamos afeitar las áreas que vayan a tratarse (o indicar al paciente que lo haga) entre uno
y tres días antes del tratamiento. (De no afeitarlas, el vello grueso superpuesto podría absorber la
energía luminosa y dar lugar a lesiones térmicas superficiales o incluso ignición.)

A los pacientes con antecedentes de hiperpigmentación se les puede prescribir un preparado que
contenga una crema blanqueadora tópica de 2 a 4 semanas antes del tratamiento.

Exposición al sol
Los pacientes evitarán la exposición al sol, incluidas las camas de bronceado, lociones/
cremas/aerosoles autobronceadores antes, durante y después del ciclo de los tratamientos con láser,
durante el período de tiempo que se detalla a continuación.
 Los pacientes con bronceado, por leve que sea, no deben recibir tratamiento con el láser de
alejandrita de 755 nm.
 Cuando se utilice el láser de alejandrita de 755 nm, el paciente deberá evitar la
exposición al sol, camas de bronceado y lociones/cremas/aerosoles bronceadores sin sol
(autobronceadores) durante al menos 4 (cuatro) semanas antes del tratamiento, durante el
ciclo de tratamiento y al menos 1 (una) semana después.
 Cuando se utilice el láser Nd:YAG de 1064 nm, el paciente deberá evitar la
exposición al sol, camas de bronceado y lociones/cremas/aerosoles bronceadores sin sol
(autobronceadores) durante 1 (una) semana antes del tratamiento y 1 (una) semana
después. NOTA: Si la crema autobronceadora es visible después de pasar un hisopo con
alcohol, espere 1 (una) semana más antes del tratamiento.
Antes de cualquier exposición al sol, se aplicará una protección solar de amplio espectro
(UVA/UVB) con un FPS 30 o superior sobre la zona de tratamiento.

Procedimiento de disparos de prueba


Las energías de tratamiento para cada paciente variarán de acuerdo con el tipo de piel del paciente,
la ubicación, la densidad y el color del vello. En cada sesión, el profesional clínico deberá determinar
los valores adecuados de nivel de energía, configuración de pulso, tamaño de punto, número de
sesiones de tratamiento y tamaño del área de tratamiento. Por tanto, el profesional clínico debe
realizar siempre un disparo de prueba en cada cliente y en cada visita para evaluar la respuesta
epidérmica.

IMPORTANTE: Los profesionales clínicos emitirán un juicio clínico independiente acerca


de la idoneidad de la fluencia inicial, sobre todo si el uso del lector Skintel y los valores
obtenidos a partir de él difieren del juicio de la persona encargada del tratamiento.
Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 25 de 76
NOTA: La lectura de Skintel es una de las variables que el profesional sanitario debe considerar
a la hora de elegir la anchura del pulso y la fluencia inicial del disparo de prueba; también deberán
tenerse en cuenta, por ejemplo, el tipo de piel de Fitzpatrick, las observaciones del profesional
sanitario sobre la piel y origen étnico del cliente, las sesiones recientes de bronceado y el historial
de exposición a la luz solar.

NOTA: Las personas con un mismo índice de melanina pueden diferir en sus reacciones cutáneas
a las piezas de mano láser debido a otros elementos de evaluación. La selección de los ajustes
de tratamiento debe evaluarse para cada persona administrando disparos de prueba antes del
tratamiento, incluso si dichos ajustes se aplicaron con anterioridad a otra persona con idéntica
lectura del índice de melanina.

Proceda de la siguiente manera:


 Elija para el disparo de prueba un punto que esté en la misma zona que se vaya a tratar.
Por ejemplo, si se va a tratar el pecho, haga el disparo de prueba en el pecho.
 La zona de tratamiento debe limpiarse de manera exhaustiva y afeitarse según sea
necesario antes de administrar los disparos de prueba.
 Seleccione la pieza de mano adecuada para el tratamiento.
 Seleccione los parámetros en función del tipo de piel del paciente y del tratamiento que
se vaya a aplicar (tratamiento de lesiones vasculares o pigmentadas benignas, o depilación).
La fluencia utilizada para los disparos de prueba se ajustará al alza o a la baja a partir de la
lectura del lector Skintel sobre la base de un juicio clínico cabal en el que se evalúen, entre
otros elementos, las características de la indicación y el estado de la piel de la zona de
tratamiento.
 Si está indicado el enfriamiento como parte del tratamiento, empiece a usar el sistema de
enfriamiento.
 Seleccione el valor mínimo recomendado de fluencia.
 Emita un solo disparo.
 A fin de evitar la transmisión de más de un pulso en una misma área, no deberán solaparse
en ningún caso las zonas de tratamiento.
 Continúe aplicando disparos de prueba al tiempo que aumenta de forma gradual la fluencia
en pequeños incrementos, según la tolerancia de la persona tratada. Observe los tiempos
de espera adecuados que figuren en el apartado Evaluación de disparos de prueba de este
mismo capítulo.
 Aunque la probabilidad de que el tejido sufra daños es baja, preste atención para detectar
posibles daños epidérmicos, como ampollas o decoloración de la piel. Si la fluencia
es demasiado alta o se utiliza una técnica inadecuada, la piel puede parecer arrugada
o blanquecina/grisácea como si hubiese entrado en contacto con una superficie caliente.
Si ocurre esto, disminuya el ajuste de la fluencia y presione de modo firme y constante
la pieza de mano contra la piel. Si no usa anestésicos, examine la tolerancia a los
disparos de prueba.

26 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.


NOTA: Después de reparar una pieza de mano láser o cuando se utilice una pieza de mano
láser nueva, los disparos de prueba se repetirán en todas las personas antes del tratamiento,
con independencia de los resultados obtenidos con los disparos de prueba de piezas de mano
anteriores. Esto se debe a que la pieza de mano se reajusta a las especificaciones originales
y puede funcionar con una fluencia mayor que antes de la reparación.

Evaluación de disparos de prueba


 Evalúe los disparos de prueba en pieles de tipo I-III a los 10 y a los 15 minutos y, si no está
seguro de la reacción, espere 30 minutos.
 Evalúe los disparos de prueba en pieles de tipo IV–VI tras un periodo de cuarenta y ocho
(48) a setenta y dos (72) horas.
 Para un tratamiento de depilación, examine el enrojecimiento de la piel expuesta a la luz:
- Si el enrojecimiento es de nivel medio (el criterio de valoración típico es un eritema
leve), significa que los parámetros seleccionados son correctos y puede comenzar
el tratamiento.
- Si el enrojecimiento es mínimo o existente, aumente la fluencia y haga una prueba
en otra área diferente.
 En el caso de tratamiento vascular y de lesiones pigmentadas benignas, evalúe el
enrojecimiento de la piel expuesta a la luz:
- Si el enrojecimiento es de nivel medio (el criterio de valoración típico es un eritema leve),
significa que los parámetros seleccionados son correctos y puede comenzar el tratamiento.
Más concretamente:
Criterio de valoración para tratamiento vascular: oscurecimiento o desaparición
del vaso. El criterio alcanzado irá seguido de un eritema leve acompañado de una
sensación de calor que remitirá pasados unos minutos.
Criterio de valoración para tratamiento de lesiones pigmentadas benignas:
oscurecimiento de la lesión.
- Si el enrojecimiento es mínimo o existente, incremente la fluencia (con el mínimo
aumento posible) y haga una prueba en otra área diferente.
 Si la zona de prueba resulta aparece blanqueada, con ampollas o claramente quemada,
es que el nivel de energía elegido es demasiado elevado. Ajuste el nivel de fluencia según
corresponda. Si los resultados no son aceptables, deberán repetirse las pruebas con
parámetros de energía diferentes.
 Registre los ajustes que proporcionan una comodidad aceptable y las reacciones
cutáneas que cumplen el criterio de valoración clínica deseado.
 Tras un disparo de prueba con resultados positivos, podrá proceder a aplicar el
tratamiento previsto.

Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 27 de 76


Fotografías
Cynosure recomienda tomar fotografías para documentar todos los procedimientos realizados con
el láser. De esta manera se facilita la evaluación de la eficacia del tratamiento y se contribuye
a desarrollar un plan clínico para los tratamientos posteriores.

Limpieza de la piel
Antes del tratamiento, deberá limpiar la zona que se desee tratar con agua y jabón neutro a fin
de eliminar cualquier residuo superficial que pueda absorber la energía láser.
Asegúrese de que en la zona de tratamiento no haya restos de maquillaje, desodorante, lociones
o aceites. Para eliminar los restos de aceites se puede utilizar una solución de alcohol isopropílico
al 70 %.

Guías para los pacientes después del tratamiento


Después de cada sesión de tratamiento, los médicos deben aconsejar a sus pacientes sobre los
cuidados adecuados de la zona de tratamiento.
 Lave de forma minuciosa la zona de tratamiento con agua y jabón. No la remoje. Seque la
zona dando unas palmaditas suaves.
 No rasure la zona tratada si aparecen ampollas o costras.
 Evite los deportes de contacto o cualquier otra actividad que pudiera causar magulladuras
en la zona de tratamiento.
 Después del tratamiento con láser, se evitarán actividades como la natación, los deportes
o el ejercicio agotador durante los primeros 2 o 3 días o hasta que desaparezcan el
enrojecimiento, las costras o las ampollas.
 Para el tratamiento de venas, evite los ejercicios que puedan causar una vasodilatación
durante una semana después del tratamiento. Se recomienda caminar después del
tratamiento de venas.
 Evite la exposición al sol durante el ciclo de tratamiento y utilice un protector solar
de amplio espectro (UVA/UVB) con un FPS 30 o superior cuando la zona de tratamiento
se exponga al sol.
 Se ha observado que la formación de ampollas debida a la exposición solar se demora hasta
72 horas después del tratamiento.
 No utilice camas de bronceado.
 Evite los baños calientes/piscinas de hidromasaje durante 1 semana después del
tratamiento (tratamiento de venas).
 Después del tratamiento, aplique un gel a base de aloe o equivalente para suavizar e hidratar
la piel.

28 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.


 Los regímenes normales de cuidado de la piel, es decir, el maquillaje, los hidratantes,
el desodorante y el afeitado se pueden reanudar al día siguiente del tratamiento si no
se observan enrojecimiento, ampollas o costras. Si se le autoriza el maquillaje, aplíquelo
y retírelo con delicadeza. El frotamiento excesivo podría abrir la zona y aumentar la
posibilidad de que aparezcan cicatrices. Si se forman ampollas en la zona, se tendrá
muchísimo cuidado al aplicar o retirar el maquillaje. La zona tratada es muy delicada
y precisa un cuidado extremo.
 Las molestias (por ejemplo, hinchazón o enrojecimiento, que podrían durar desde
unas horas hasta un par de días) se pueden aliviar con paracetamol o con bolsas de hielo
(tratamiento de venas).
 Indique al paciente que se ponga en contacto con el médico si advierte algún indicio de
formación de ampollas o de infección (enrojecimiento molestia local o pus).
 Aplique la loción sobre la zona para que no se seque y no se formen costras. La loción que
se aplica después del tratamiento con láser puede tener un efecto calmante. Si se forma una
costra, deje que se caiga de manera espontánea. No se rasque ni se hurgue (tratamiento
de venas).
 Si se forma alguna ampolla o se abre la piel, se aplicará una crema antibiótica.
 Las lesiones pigmentadas benignas tratadas probablemente formarán costras que se
desprenderán al cabo de unos días o semanas. Los pacientes no deben rascarse ni hurgarse
las costras.

Formularios de documentación del paciente


Los formularios de consentimiento informado documentan la aceptación y confirmación del
tratamiento. Antes del tratamiento, el paciente deberá revisarlos, entenderlos y firmarlos.
Estos formularios describen los temas tratados durante la consulta y dan testimonio de que el
paciente ha entendido el procedimiento y ha recibido respuesta a todas sus preguntas.
Después de evaluar al paciente, determine si necesita medicación o alguna crema antes del
tratamiento o a lo largo de este. Es necesario revisar siempre las Instrucciones previas y posteriores
al tratamiento y confirmar que el paciente cumplirá dichas instrucciones a lo largo del ciclo de
tratamiento.
En los Registros de tratamiento se anota la información sobre el ciclo de tratamiento como,
por ejemplo, los ajustes de fluencia y anchura del pulso, así como el número de pulsos utilizados.

Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 29 de 76


Esta página se ha dejado en blanco de forma intencionada.

30 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.


Capítulo 4 Tratamiento: depilación
Los parámetros de tratamiento utilizados por sistema en la práctica clínica para la depilación se
basan en la información facilitada por los médicos que utilizan el láser Elite iQ, los artículos
publicados y los resultados de estudios clínicos. Cada paciente es diferente y es necesario evaluar
su tipo de piel antes de aplicar un tratamiento. En caso de duda acerca de los parámetros que se
deben utilizar, se recomienda hacer un disparo de prueba. De esta manera, se pueden determinar
los parámetros correctos. Utilice valores más bajos de los ajustes de energía para los tipos de piel
más oscuros. La información siguiente se facilita solo como guía y no debe prevalecer sobre el
criterio y los conocimientos basados en la formación del profesional.
La depilación con láser es un método consolidado para tratar el vello no deseado y el exceso de
vello. Merece la pena definir algunos de los tipos frecuentes de vello no deseado y exceso de vello.
El hirsutismo es la presencia de un exceso de vello corporal y facial, en general con un patrón
masculino, sobre todo en mujeres que presentan vello facial en la región de la barba y/o el labio
superior.
La hipertricosis es el crecimiento excesivo del vello, por ejemplo, con una distribución anormal
o en lugares anormales y a menudo tiene un origen genético o étnico. La estética se puede definir
como la mejora del aspecto físico del vello no deseado.

Fases de crecimiento del vello


Conviene conocer el ciclo de crecimiento del vello y cómo varía en las diferentes partes del cuerpo.
El vello crece en las tres fases que se definen a continuación:
 Anágeno: esta es la fase en la que se sintetiza el vello. Es una fase de crecimiento activo en
la que el bulbo piloso se encuentra intacto. El vello crece tanto hacia arriba como hacia
abajo. Durante la fase anágena temprana, el bulbo se aproxima más a la superficie de la
piel, lo cual permite un tratamiento más eficaz. La duración de esta fase se mide en
meses/años.
 Catágeno: esta breve fase intermedia, que dura semanas, tiene lugar entre las fases anágena
y telógena. Durante ella, el cuerpo absorbe el tercio inferior del folículo.
 Telógeno: esta es la fase de reposo. El bulbo piloso ya no está presente. Ahora es un vello
con forma de «porra» que se caerá o será expulsado del folículo por el nuevo vello anágeno
en crecimiento. La duración de esta fase se mide en meses/años.
 El vello reacciona a la luz láser solo durante la fase de crecimiento o fase anágena.
El objetivo de la depilación es que la luz láser penetre en la profundidad del folículo
piloso durante la fase anágena para lograr resultados a largo plazo.

Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 31 de 76


Tabla 3: Crecimiento del vello (tabla de Richards-Merhag) 1
% Pro-
% % % en una Duración/ Duración/ Velocidad fundidad
de vello de vello de vello etapacde tiempo tiempo Número diaria Número aprox. del
en en creci- de creci- de creci- de creci- de de creci- total de folículo
reposo: miento: transición: miento miento: miento: folículos/ miento folículos de
Telógeno Anágeno Catágeno incierta Telógeno Anágeno cm2 del pelo en la zona terminal

Cabeza

Cuero 13 85 1-2 1-2 3-4 2-6 350 0,35 3-5


cabelludo meses años mm mm
Cejas 90 10 3 4-8 0,16 2-2,5
meses semanas mm mm
Oídos 85 15 3 4-8
meses semanas
Mejillas 30-50 50-70 880 0,32 2-4
mm mm
Barba/ 20 70 10 1 500 0,38 2-4
mentón semanas año mm mm
Labio 35 65 6 16 500 1-2,5
superior semanas semanas mm

Corporal

Axilas 70 30 3 4 65 0,3 3,5-4,5


meses meses mm mm
Tronco N/P N/P 70 0,3 425 000 2-4,5
mm
Zona 70 30 3 meses 4 70 3,5-5
púbica meses mm
Brazos 80 20 18 13 80 0,3 220 000 2-4,5
semanas semanas mm mm
Piernas 80 20 24 16 60 0,21 370 000 2,5-4
semanas semanas mm mm
Pechos 70 30 65 0,35 3-4,5
mm mm

Nota: La segunda columna de datos de la tabla de Richards-Merhag muestra el porcentaje de folículos pilosos
en la fase de crecimiento anágeno según la región del cuerpo. Dado que solo se pueden tratar los folículos en fase
anágena, esta tabla ilustra la dificultad para predecir el éxito del tratamiento con láser según el número de folículos
pilosos dañados de una manera irreversible. Mientras que el 70 % de los vellos de la barba y el mentón se encuentran
en fase anágena (por tanto, un lugar ideal para el tratamiento con láser), solo el 20 % del vello de las piernas
(incluidos los muslos) reúne esta condición.

1 M. Fuchs; Thermokinetic Selectivity—A New Highly Effective Method for Permanent Hair Removal: Experience with the LPIR
Alexandrite Laser

32 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.


Expectativas del paciente
El láser Elite iQ se utiliza para reducir o eliminar el vello no deseado. El uso del sistema y otros
equipos debe basarse en los conocimientos y la experiencia del profesional. El profesional es el
único responsable de los tratamientos. Los clientes deberán recibir información adecuada y otorgar
el consentimiento oportuno para el tratamiento. Esto puede incluir, entre otros, la revisión
minuciosa del tratamiento propuesto, los riesgos que conlleva la intervención y los tratamientos
alternativos. Las personas que vayan a recibir tratamiento tienen la obligación de leer y firmar un
formulario de consentimiento del tratamiento. Se deben generar expectativas realistas sobre los
resultados de tratamiento, el número de posibles tratamientos y las opciones alternativas de
tratamiento. Realice siempre disparos de prueba a los pacientes antes de comenzar con el régimen
de tratamiento. De ordinario, se precisan varios tratamientos para lograr resultados satisfactorios
y el paciente debe de saberlo para contar con una expectativa realista. Los intervalos generales
de tratamiento se enumeran en la tabla siguiente a modo de ejemplo.

Tabla 4: Intervalos generales para el tratamiento


de depilación

Región del cuerpo Intervalo de tratamiento


Cara 4-6 semanas

Ingles 4-6 semanas

Brazos 4-6 semanas

Axilas 4-6 semanas

Espalda 8-10 semanas

Piernas 8-10 semanas

NOTA: El nuevo crecimiento visible del vello puede extenderse más allá de estas directrices
en algunas personas que, en consecuencia, necesitarían un intervalo de tratamiento más largo.

El pulso del láser se describe a menudo como una onda de calor que produce una sensación de
pinchazo. Se puede aplicar un anestésico tópico si fuera necesario. El líquido enfriador reduce con
eficacia las molestias durante el tratamiento con láser.
Se puede observar un eritema/edema folicular durante 24 a 48 horas después del tratamiento con
láser. Los vellos tratados pueden tardar entre 14 y 21 días en exfoliarse y pueden aparentar una
«fase de crecimiento» durante este período.

NOTA: Existe un riesgo de crecimiento paradójico del vello asociado a personas con ascendencia
mediterránea o de Oriente Medio y en aquellas que tienen una línea capilar mal definida, sin una
transición evidente entre dicha línea y el rostro. Estos clientes corren un alto riesgo de estimulación
capilar y deberán estar informados de este fenómeno antes de iniciar el tratamiento.

Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 33 de 76


Procedimientos previos al tratamiento
Los pacientes evitarán la exposición al sol, las camas de bronceado, las lociones de bronceado sin
sol y las cremas de bronceado antes, durante y después del tratamiento. Antes de cualquier
exposición al sol, se aplicará una protección solar de amplio espectro (UVA/UVB) con un FPS 30
o superior sobre la zona de tratamiento.
Si el paciente se presenta con bronceado, por leve que sea, se recomienda aplazar durante
4 semanas el tratamiento si se utiliza la longitud de onda de láser de alejandrita (755 nm) o hasta
que el bronceado se haya difuminado de manera considerable, o bien utilizar la longitud de onda
de Nd:YAG (1064 nm). Cuando se utilice la longitud de onda Nd:YAG, el paciente evitará la
exposición al sol desde una semana antes hasta una semana después del tratamiento.
Se ha notificado un aumento en la incidencia de ampollas cuando los pacientes, incluso con
un bronceado leve, han recibido tratamiento con la longitud de onda del láser de alejandrita.
Con la longitud de onda de alejandrita, el paciente evitará la exposición al sol durante al menos
4 semanas antes del tratamiento, durante el ciclo de tratamiento y durante al menos una semana
después.
Indique al paciente que se rasure las zonas de tratamiento en las 24 horas previas. De esta manera
se elimina el vello superpuesto que cubre la zona de tratamiento. El vello grueso y superpuesto
absorbe la energía del láser y reduce la cantidad de energía absorbida por el folículo piloso.
Asimismo, pueden producirse lesiones térmicas superficiales debido al vello superpuesto.
A los pacientes con antecedentes de hiperpigmentación se les puede prescribir un preparado que
contenga una crema blanqueadora tópica de 2 a 4 semanas antes del tratamiento.
Antes de recibir el tratamiento con láser, se aplicará el tratamiento pertinente a los pacientes con
antecedentes de herpes labial (calentura).

Limpieza de la piel
Antes de proceder al tratamiento en sí, retire todo rastro de maquillaje, lociones, desodorante
y aceites de la zona que se vaya a tratar. Limpie a fondo la zona que se va a tratar con un limpiador
facial o con agua y jabón suave y, a continuación, con alcohol isopropílico al 70 % a fin de eliminar
todo rastro de aceites. Deje que la piel se seque antes de iniciar el tratamiento.

34 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.


Procedimiento de tratamiento
ADVERTENCIA: El tratamiento con niveles de energía excesivos puede ocasionar efectos
adversos, como pigmentación anómala y cicatrices.

1. Se utilizará la máxima densidad de energía segura determinada mediante los disparos de


prueba. Con cada tratamiento consecutivo se debería tolerar un ligero aumento de la fluencia
(1-2 J/cm2 para el láser de 755 nm, y 1-5 J/cm2 para el de 1064 nm). Cuando se traten zonas
con una densidad de vello alta, la fluencia se reducirá en función del área de tratamiento y de
la tolerancia del paciente.
2. La anchura del pulso se determinará según el tipo de piel y de vello del paciente. Se aplicarán
pulsos más largos para tratar los tipos de piel más oscuros. En pacientes con pieles de
tipo I-III, la duración del pulso puede reducirse a 10 ms o menos para tratar el vello más
fino y delgado.
3. El número y la duración de las sesiones de tratamiento dependen del tamaño de la zona
de tratamiento, el índice de éxito del tratamiento y la tolerancia al tratamiento del paciente.
4. Se puede utilizar un rotulador lavable blanco o amarillo para delinear la zona que se
desea tratar.

ADVERTENCIA: No utilice rotuladores azules, negros o marrones para delinear la zona de


tratamiento; estos colores absorberán la energía del láser y causarán una lesión epidérmica.

5. Los pulsos se emiten de forma lineal con un solapamiento de no más del 10 %.


6. Se recomienda el uso de un sistema de enfriamiento por aire durante el tratamiento. El sistema
de enfriamiento por aire permite el flujo continuo de aire frío sobre la zona de tratamiento que
alivia la sensación del pulso del láser. Junto con este sistema se puede utilizar una capa fina de
gel, lubricante acuoso o quirúrgico, aloe transparente, gel ecográfico transparente o agua como
vehículo de la energía del láser, que además aumenta la eficiencia del enfriamiento en la zona
de tratamiento.
7. Si no se dispone de un sistema de enfriamiento por aire, se puede aplicar sobre la zona de
tratamiento un gel ecográfico transparente (enfriado hasta adoptar una consistencia granizada).
8. Es posible que deba reducirse la fluencia en zonas sensibles, como el labio superior,
las espinillas, el tobillo y las ingles.
9. Antes del tratamiento se pueden aplicar anestésicos tópicos en la zona que se desea tratar.
Asegúrese de limpiar la zona antes del tratamiento con láser.
10. No se recomienda la doble pulsación en uno mismo punto ya que podría aumentar las
complicaciones.
11. Cuando cambie la duración del pulso o la fluencia, vigile en todo momento la reacción de la
piel o repita los disparos de prueba.
12. Después del tratamiento, se puede aplicar el sistema de enfriamiento por aire o una bolsa
de hielo en la zona tratada para aliviar la sensación de los pulsos de láser.
13. En la mayoría de las regiones del cuerpo o cuando el vello está creciendo de manera activa,
los tratamientos se programan en intervalos de 4 a 8 semanas. No se recomienda repetir
el tratamiento antes de que transcurran tres semanas.
Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 35 de 76
Determinación del criterio de valoración clínica
Se debe advertir un ligero eritema y edema en la piel que rodea los folículos pilosos. El aumento
del eritema durante el tratamiento puede indicar que la energía es demasiado alta o que el paciente
se ha expuesto hace poco al sol.
Si la zona de tratamiento tiene el más mínimo bronceado, la respuesta eritematosa a la longitud de
onda de 755 nm es más intensa y puede originar una respuesta purpúrica (decoloración gris
azulada). Si se forman ampollas, el tratamiento se suspenderá de inmediato. Tanto la púrpura como
las ampollas representan signos de un exceso de energía. El tratamiento se suspenderá o la fluencia
se reducirá de inmediato. El tratamiento podrá reanudarse cuando el bronceado se haya
difuminado; de lo contrario, puede utilizarse la longitud de onda de 1064 nm.

36 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.


Modo guiado de depilación
El menú de modo guiado para depilación permite al usuario cargar los parámetros recomendados
para realizar el disparo de prueba.
Seleccione los siguientes parámetros para aplicar el tratamiento guiado:
 Tipo de fuente (alejandrita/YAG)
 Tipo de piel de Fitzpatrick
 Tipo de vello

Figura 4A: Elementos en pantalla en el modo guiado

Tras seleccionar los parámetros deseados, el sistema mostrará los valores recomendados
de fluencia, anchura de pulso y frecuencia de repetición para realizar el disparo de prueba. Consulte
el apartado Procedimiento de disparos de prueba en la página 25.

Figura 4B: Ejemplo de ajustes recomendados

El profesional sanitario puede modificar estos valores según sus conocimientos y experiencia.
El profesional es el único responsable de los resultados del tratamiento.
Si utiliza el lector Skintel, consulte el Capítulo 2, en la página 11.

Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 37 de 76


Parámetros de tratamiento sugeridos: Depilación
Durante el tratamiento con láser se utilizará la máxima fluencia tolerable por cada paciente.
La fluencia se determinará mediante disparos de prueba. En la tabla siguiente se detallan los
parámetros de tratamiento utilizados por sistema en la práctica clínica y compartidos por los
profesionales clínicos. La información siguiente se facilita solo como guía y no debe prevalecer
sobre el criterio y los conocimientos basados en la formación del profesional.

Tabla 5: Parámetros de tratamiento para depilación, solo alejandrita


(No se recomienda para pieles bronceadas)
Tamaño Anchura
de punto Fluencia del pulso**
Tipo de piel* Tipo de vello (mm) (J/cm²) (ms)
Vello grueso 16-30 20
I-III Vello intermedio 10 16-35 15

Vello fino 16-35 10-5

Vello grueso 16-30 20


I-III Vello intermedio 12 16-35 15

Vello fino 16-35 10-5

Vello grueso 16-30 20


I-III Vello intermedio 15 16-30 15

Vello fino 16-30 10-5

Vello grueso 15-20 20


I-III Vello intermedio 18 15-20 15

Vello fino 15-20 10-5

Vello corporal grueso 13-17 20


I-III Vello corporal intermedio 20
15-5
o fino 13-17
Vello corporal grueso 10-14 20
I-III Vello corporal intermedio 22
15-5
o fino 10-14
Vello corporal grueso 7-11 20
I-III Vello corporal intermedio 24
15-5
o fino 7-11
*Solo vello pigmentado para la piel de tipo I.
**Reduzca la anchura del pulso en función del diámetro del vello.
NOTAS:
Se utilizarán anchuras mayores del pulso (20 ms) para el tratamiento inicial. La fluencia se puede ajustar junto con
la anchura del pulso. Al pasar de un pulso de 20 ms a otro de 5 ms, disminuya la fluencia en 2 J/cm².
Dada la profundidad de penetración de los tamaños mayores de punto, se recomienda efectuar disparos de puntos.
La fluencia se reducirá si se pasa de un tamaño de punto más pequeño a otro más grande.
La fluencia máxima depende de la frecuencia de repetición.

38 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.


Tabla 6: Parámetros de tratamiento para depilación, solo Nd:YAG
Tamaño
de punto Fluencia Anchura del pulso**
Tipo de piel* Tipo de vello (mm) (J/cm2) (ms)
Grueso 20
I–III 45-60
Intermedio-fino 15-10
10
Grueso 40
IV-VI 45-60
Intermedio-fino 30-20
Grueso 20
I-III 35-50
Intermedio-fino 15-10
12
Grueso 40
IV-VI 35-50
Intermedio-fino 30-25
Grueso 20
I-II 30-35
Intermedio-fino 15-10

Grueso 40
III-IV 15 30-35
Intermedio-fino 30-20
Grueso 40
V-VI 30-35
Intermedio-fino 30
I-II Grueso-fino 20-10

Grueso 15-24 40
III-IV
Intermedio-fino 18 30-20

Grueso 40
V-VI 15-24
Intermedio-fino 30
Grueso (cuerpo) 40
I-IV
Intermedio-fino (cuerpo) 30-20
20 16-19
Grueso (cuerpo) 40
V-VI
Intermedio-fino (cuerpo) 30
Grueso (cuerpo) 40
I-IV
Intermedio-fino (cuerpo) 30-20
22 13-16
Grueso (cuerpo) 40
V-VI
Intermedio-fino (cuerpo) 30
Grueso 40
I-IV
Intermedio-fino (cuerpo) 30-20
24 10-13
Grueso 40
V-VI
Intermedio-fino (cuerpo) 30

*Solo vello pigmentado para la piel de tipo I.


**Reduzca la anchura del pulso en función del diámetro del vello.
NOTAS:
Se utilizarán anchuras mayores del pulso para el tratamiento inicial. Las anchuras del pulso pueden acortarse según
el tipo de piel y el diámetro y la densidad del vello. El vello facial puede precisar una anchura mayor del pulso en los
primeros 1-2 tratamientos y un rango más bajo de fluencias.
Dada la profundidad de penetración de los tamaños mayores de punto, se recomienda efectuar disparos de puntos.
La fluencia se reducirá si se pasa de un tamaño de punto más pequeño a otro más grande.
La fluencia máxima depende de la frecuencia de repetición.

Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 39 de 76


Cuidado de la piel después del tratamiento
Los pacientes recibirán instrucciones para el cuidado de la piel después de cada tratamiento con
láser. Se adjuntan modelos de hojas de instrucción para el cuidado después del tratamiento.
 La loción se aplicará para rehidratar la zona. Si se forma una costra, deje que se caiga
de manera espontánea. No arañe ni hurgue en la costra. La loción que se aplica después
del tratamiento con láser puede tener un efecto calmante.
 Si se forma alguna ampolla o se abre la piel, se aplicará la crema antibiótica indicada
por el médico.
 Se indicará al paciente que se ponga en contacto con la consulta si nota algún signo de
infección (enrojecimiento, molestia local o pus).
 Si se forman costras o ampollas, no se rasure la zona tratada durante 1 a 3 días después
del tratamiento.
 Los regímenes normales de cuidado de la piel, es decir, el maquillaje, los hidratantes,
el desodorante y el afeitado se pueden reanudar al día siguiente del tratamiento si no
se observan enrojecimiento, ampollas o costras. Si se le autoriza el maquillaje, aplíquelo
y retírelo con delicadeza. El frotamiento excesivo podría abrir la zona y aumentar la
posibilidad de que aparezcan cicatrices. Si se forman ampollas en la zona, se tendrá
muchísimo cuidado al aplicar o retirar el maquillaje. La zona tratada es muy delicada
y precisa un cuidado extremo.
 Lave con delicadeza la zona tratada con agua y un jabón suave. Si la zona tratada está
irritada, no la frote con un paño o una toallita de cara. Seque la zona dando palmaditas
suaves.
 La eliminación brusca del maquillaje puede aumentar la incidencia de complicaciones
después del tratamiento.
 Evite la exposición al sol durante el ciclo de tratamiento y utilice un protector solar de
amplio espectro (UVA/UVB) con un FPS 30 o superior cuando la zona de tratamiento
se exponga al sol.
 Se ha observado que la formación de ampollas debida a la exposición solar se demora hasta
72 horas después del tratamiento.
 Después del tratamiento con láser, se evitarán actividades como la natación, los deportes
o el ejercicio agotador durante los primeros 2 o 3 días, o hasta que desaparezcan
el enrojecimiento, las costras o las ampollas.

40 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.


Capítulo 5 Tratamiento:
rejuvenecimiento cutáneo
Los parámetros de tratamiento utilizados por sistema en la práctica clínica para el rejuvenecimiento
cutáneo se basan en la información facilitada por los médicos que utilizan el láser Elite iQ,
los artículos publicados y los resultados de estudios clínicos. Cada paciente es diferente y es
necesario evaluar su tipo de piel antes de aplicar un tratamiento. En caso de duda acerca de los
parámetros que se deben utilizar, se recomienda hacer un disparo de prueba. De esta manera,
se pueden determinar los parámetros correctos. Utilice valores más bajos de los ajustes de energía
para los tipos de piel más oscuros. La información siguiente se facilita solo como guía y no debe
prevalecer sobre el criterio y los conocimientos basados en la formación del profesional.
El tratamiento de rejuvenecimiento cutáneo está indicado en los pacientes con pieles de tipo I-IV
que presenten un daño ambiental, una tez roja o rojiza, telangiectasia única o pigmentación
o textura desiguales de la piel.

Procedimientos previos al tratamiento


Los pacientes evitarán la exposición al sol, las camas de bronceado, las lociones de bronceado sin
sol y las cremas de bronceado antes, durante y después del tratamiento. Antes de cualquier
exposición al sol, se aplicará una protección solar de amplio espectro (UVA/UVB) con un FPS 30
o superior sobre la zona de tratamiento.
Antes de recibir el tratamiento con láser, se aplicará el tratamiento pertinente a los pacientes con
antecedentes de herpes labial (calentura).

Limpieza de la piel
Antes de proceder al tratamiento en sí, retire todo rastro de maquillaje, lociones, desodorante
y aceites de la zona que se vaya a tratar. Limpie a fondo la zona que se va a tratar con un limpiador
facial o con agua y jabón suave y, a continuación, con alcohol isopropílico al 70 % a fin de eliminar
todo rastro de aceites. Deje que la piel se seque antes de iniciar el tratamiento.

Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 41 de 76


Procedimiento de tratamiento
Cuando trate la piel, consulte la Tabla 7 de la página 43 para saber los parámetros de tratamiento
que se utilizan por sistema en la práctica clínica.
NOTA: No se recomienda el enfriamiento durante el tratamiento.
1. Divida la zona de tratamiento facial en cuatro cuadrantes. Trate los cuadrantes de uno en uno.
2. Sostenga la punta de la pieza de mano aproximadamente a 1 a 2 cm de la superficie de la piel
que desee tratar. El haz de láser se desenfoca cuando el diámetro de la mide unos 8 mm.
3. Desplace con rapidez la pieza de mano hacia adelante y hacia atrás (de arriba a abajo y de
izquierda a derecha) haciendo pasadas sobre las secciones de tratamiento. Este tipo
de tratamiento con láser debería permitir una distribución homogénea de los pulsos. Si los
pulsos siguen una distribución homogénea, el calor se acumulará de manera uniforme
y cómoda. Si se pasa demasiado tiempo en una zona pequeña, o si la pieza de mano
se desplaza con mucha lentitud, el paciente puede notar cierta incomodidad.
4. Después de tratar una zona, se puede pasar a la siguiente sección aplicando la misma técnica.
El paciente debe sentir calor, pero nunca quemazón.
5. Cuando se trate cerca del ojo, el haz de láser se dirigirá siempre lejos del ojo y solo se aplicará
a la piel situada fuera del reborde orbitario. La piel de la esquina del reborde orbitario se
puede apartar del ojo, mientras se sostiene el protector ocular para poder aplicar el tratamiento
fuera del reborde orbitario. Tenga en cuenta que, si la protección ocular no es adecuada, existe
un claro riesgo de uveítis anterior aguda, además del posible daño de la retina.
6. Como los tratamientos en la región ocular (bajo de los ojos, en el puente de la nariz y en las
sienes) requieren un cuidado especial, a menudo conviene tratar primero esas zonas antes de
pasar a las otras. Otras zonas delicadas, como la situada justo debajo de la nariz o sobre el
área de la barba, pueden requerir menos pulsos o fluencias más bajas para algunos pacientes.
Cuando los tratamientos se realicen cerca de la boca, se pedirá a los pacientes para que cierren
la boca para evitar la exposición accidental de los dientes al haz de láser.
7. Inmediatamente después del tratamiento, la zona puede aparecer enrojecida y caliente,
pero no debe haber moretones. El enrojecimiento debería desaparecer en unas horas y no
debería interferir con las actividades cotidianas. Si lo desea, aplique un método de
enfriamiento después del tratamiento.

Cuando trate la piel dañada por el sol, consulte la Tabla 8 de la página 44 para saber los parámetros
de tratamiento que se utilizan por sistema en la práctica clínica.
NOTA: Se debe aplicar enfriamiento durante el tratamiento.
1. Emita los pulsos de forma lineal con un solapamiento del 10 %.
2. Efectúe 2 o 3 pasadas en sentidos opuestos.

ADVERTENCIA: Para evitar lesiones oculares por la luz láser, tenga mucho cuidado cuando
aplique tratamiento cerca de los ojos. Asegúrese de que el paciente lleve una protección
ocular adecuada a la longitud de onda utilizada.

42 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.


Parámetros de tratamiento recomendados para
rejuvenecimiento cutáneo
Durante el tratamiento con láser se utilizará la máxima fluencia tolerable por cada paciente.
La fluencia se determinará mediante disparos de prueba. En la tabla siguiente se detallan los
parámetros de tratamiento utilizados por sistema en la práctica clínica. La información siguiente
se facilita solo como guía y no debe prevalecer sobre el criterio y los conocimientos basados
en la formación del profesional.
IMPORTANTE: El tratamiento en la zona de la barba (cara y cuello) puede causar ampollas
o la caída irregular del vello y no se recomienda.

Tabla 7: Parámetros de tratamiento para piel con Nd:YAG (1064 nm)

Tipos de piel I-IV (sin enfriamiento)

Promedio total Tamaño Duración


Tipo de pulsos de punto Fluencia del pulso Frec. rep.
Zona de piel (por cuadrante) (mm) (J/cm2) (ms) (Hz)
Cara
I-III 1000-2000 5 16-18 0,4 5-10
completa

IV 1000-2000 5 16-18 0,4 5-10

Cuello I-III 1000-2000 5 16-18 0,4 5-10

IV 1000-2000 5 16-18 0,4 5-10

Pecho/manos I-III 1000-2000 5 16-18 0,4 5-10

IV 1000-2000 5 16-18 0,4 5-10

NOTAS: No se recomienda el enfriamiento durante el tratamiento.


Cuando trate líneas de expresión y arrugas de la piel, trabaje por cuadrantes. La piel debería sonrosarse. Si no ocurre
ninguna reacción visual, continúe con nuevos pulsos. Los pulsos no representan un criterio absoluto, ya que cada
persona responde de manera diferente. Si va a tratar pieles de tipo IV, considere la opción de aplicar menos pulsos
que el rango de pulsos mínimo sugerido.
El criterio de valoración es el eritema o la sensación incipiente de quemazón referida por el paciente.

Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 43 de 76


Tabla 8: Parámetros de tratamiento para piel dañada por
el sol con Nd:YAG (1064 nm)
Tipos de piel I-IV (requiere enfriamiento)

Tamaño Duración Frec.


Número de Intervalo de de punto Fluencia del pulso rep.
Tipo de piel tratamientos tratamiento (mm) (J/cm2) (ms) (Hz)

I-III 3-6 4-6 semanas 7, 10 50 50 1-2,0

IV 3-6 4-6 semanas 7, 10 30-40 50 1-2,0

NOTAS:
Aplique anestesia tópica si lo desea. Se recomienda un enfriamiento intensivo durante el tratamiento.
Emita los pulsos de forma lineal con un solapamiento del 10 %. Efectúe de 2 a 3 pasadas si el paciente las tolera.
El tipo IV y las áreas del cuello pueden precisar niveles de fluencia más bajos y menos pasadas.
Se recomienda un total de 4 a 6 tratamientos.
El tratamiento sobre la barba masculina puede causar una caída permanente e irregular del vello.

Cuidado de la piel después del tratamiento


Después del tratamiento, aplique un gel a base de aloe o equivalente para suavizar e hidratar
la piel.
Evite la exposición al sol durante el ciclo de tratamiento y utilice un protector solar de amplio
espectro (UVA/UVB) con un FPS 30 o superior cuando la zona de tratamiento se exponga al sol.

44 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.


Capítulo 6 Tratamiento: lesiones
pigmentadas benignas
Los parámetros de tratamiento utilizados por sistema en la práctica clínica para el tratamiento
de las lesiones pigmentadas benignas se basan en la información facilitada por los médicos
que utilizan el láser Elite iQ, los artículos publicados y los resultados de estudios clínicos.
Cada paciente es diferente y es necesario evaluar su tipo de piel antes de aplicar un tratamiento.
En caso de duda acerca de los parámetros que se deben utilizar, se recomienda hacer un disparo
de prueba. De esta manera, se pueden determinar los parámetros correctos. Utilice valores más
bajos de los ajustes de energía para los tipos de piel más oscuros. La información siguiente se
facilita solo como guía y no debe prevalecer sobre el criterio y los conocimientos basados en la
formación del profesional.
El tratamiento de lesiones pigmentadas benignas está indicado para pacientes con tipos de
piel I-III que presenten lesiones pigmentadas superficiales benignas, así como para quienes
soliciten un tratamiento de lesiones pigmentadas del rostro.

Procedimientos previos al tratamiento


Los pacientes evitarán la exposición al sol, las camas de bronceado, las lociones de bronceado sin
sol y las cremas de bronceado antes, durante y después del tratamiento. Antes de cualquier
exposición al sol, se aplicará una protección solar de amplio espectro (UVA/UVB) con un FPS 30
o superior sobre la zona de tratamiento.
Antes de recibir el tratamiento con láser, se aplicará el tratamiento pertinente a los pacientes con
antecedentes de herpes labial (calentura).
Las lesiones pigmentadas sospechosas no se deben tratar.

Limpieza de la piel
Antes de proceder al tratamiento en sí, retire todo rastro de maquillaje, lociones, desodorante
y aceites de la zona que se vaya a tratar. Limpie a fondo la zona que se va a tratar con un limpiador
facial o con agua y jabón suave y, a continuación, con alcohol isopropílico al 70 % a fin de eliminar
todo rastro de aceites. Deje que la piel se seque antes de iniciar el tratamiento.

Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 45 de 76


Procedimiento de tratamiento
1. Se utilizará la densidad de energía máxima, determinada mediante los disparos de prueba.
Los pulsos se emiten de forma lineal con un solapamiento de no más del 10 %. Se recomienda
una segunda pasada sobre cada lesión. Durante el tratamiento no se utilizará ningún tipo de
enfriamiento; no obstante, sí se podrá aplicar después para comodidad del paciente.

ADVERTENCIA: Para evitar lesiones oculares por la luz láser, tenga mucho cuidado cuando
aplique tratamiento cerca de los ojos. Asegúrese de que el paciente lleve una protección
ocular adecuada a la longitud de onda utilizada.

2. Cuando se trate cerca del ojo, el haz de láser se dirigirá siempre lejos del ojo y solo se aplicará
a la piel situada fuera del reborde orbitario. La piel de la esquina del reborde orbitario se puede
apartar del ojo, mientras se sostiene el protector ocular para poder aplicar el tratamiento fuera
del reborde orbitario. Tenga en cuenta que, si la protección ocular no es adecuada, existe un
claro riesgo de uveítis anterior aguda, además del posible daño de la retina.
3. El tratamiento en la región ocular (bajo de los ojos, en el puente de la nariz y en las sienes)
requiere un cuidado especial, por lo que merece la pena tratar primero esas zonas antes que
las demás.
4. Otras zonas delicadas, como la situada justo debajo de la nariz o sobre el área de la barba,
pueden requerir menos pulsos o fluencias más bajas para algunos pacientes.
5. Cuando los tratamientos se realicen cerca de la boca, se pedirá a los pacientes para que cierren
la boca para evitar la exposición accidental de los dientes al haz de láser.
6. Entre 5 y 10 minutos después del tratamiento aparecerá una reacción eritematosa, edema
e hiperpigmentación alrededor de las lesiones pigmentadas benignas tratadas, pero no debería
haber moretones. El eritema y el edema pueden persistir varias horas. Las lesiones deben
cambiar de color de 5 a 10 minutos después del tratamiento.

46 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.


Parámetros recomendados de tratamiento:
lesiones pigmentadas benignas
Durante el tratamiento con láser se utilizará la máxima fluencia tolerable por cada paciente.
La fluencia se determinará mediante disparos de prueba. Las lesiones más oscuras responderán
más deprisa al tratamiento y necesitarán menos energía que las lesiones más claras. En la tabla
siguiente se detallan los parámetros de tratamiento utilizados por sistema en la práctica clínica
y compartidos por los profesionales clínicos. La información siguiente se facilita solo como guía
y no debe prevalecer sobre el criterio y los conocimientos basados en la formación del profesional.

Tabla 9: Parámetros de tratamiento para lesiones pigmentadas


con láser de alejandrita (755 nm)

Tipos de piel I, II y III (requiere enfriamiento después del tratamiento)

Tipo de piel Tamaño de punto Fluencia Anchura del pulso


(mm) (J/cm2) (ms)
I-II 5 18-25 0,5
III 5 15-25 0,5
I-II 7, 10 20-24 5,0
III 7, 10 18-24 5,0

Cuidado de la piel después del tratamiento


Después del tratamiento, aplique un gel a base de aloe o equivalente para suavizar e hidratar
la piel.
Evite la exposición al sol durante el ciclo de tratamiento y utilice un protector solar de amplio
espectro (UVA/UVB) con un FPS 30 o superior cuando la zona de tratamiento se exponga al sol.
Las lesiones tratadas probablemente formarán costras que se desprenderán al cabo de unos días
o semanas. Los pacientes no deben rascarse ni hurgarse las costras.

Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 47 de 76


Esta página se ha dejado en blanco de forma intencionada.

48 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.


Capítulo 7 Tratamiento:
tratamiento vascular
Los parámetros de tratamiento utilizados por sistema en la práctica clínica para el tratamiento
de venas se basan en la información facilitada por los médicos que utilizan el láser Elite iQ,
los artículos publicados y los resultados de estudios clínicos. Cada paciente es diferente y es
necesario evaluar su tipo de piel antes de aplicar un tratamiento. En caso de duda acerca de los
parámetros que se deben utilizar, se recomienda hacer un disparo de prueba. De esta manera,
se pueden determinar los parámetros correctos. Utilice valores más bajos de los ajustes de energía
para los tipos de piel más oscuros. La información siguiente se facilita solo como guía y no debe
prevalecer sobre el criterio y los conocimientos basados en la formación del profesional.

Fisiopatología de las venas: telangiectasia


Como señalaron Hexsel y Alegre, el término telangiectasia fue introducido por primera vez por
Von Graf para describir un vaso superficial de la piel visible al ojo humano. Cada una de estos
vasos puede medir de 0,1 a 3 mm de diámetro y representa una vénula, un capilar o una arteriola
dilatados. La telangiectasia puede originarse en arteriolas o en vénulas y se clasifica en cuatro tipos
según su aspecto clínico:
 Sinusoidal o simple (lineal): telangiectasia lineal roja que se produce en la cara (sobre todo
en la nariz) o en las piernas. Además, a menudo se observa una línea azul de telangiectasia
anastomosante en las piernas.
 Arborizante: vaso capilar con aspecto de árbol en un estado inflamado.
 Araña o estrella: telangiectasia superficial roja que surge de un vaso nutricio central
de origen arteriolar. Es una red local de capilares dilatados que se observa sobre todo
en el embarazo y en la cirrosis hepática. De manera característica, tienen un diámetro de
0,1-1,0 mm y un color entre rojo y cianótico.
 Puntiforme (papular): se caracterizan por una pequeña elevación superficial y circunscrita
de la piel, y se deben a la dilatación vascular. Suelen tener un diámetro inferior a 2 mm,
y se observan con frecuencia en pacientes con enfermedades vasculares del colágeno.2
La telangiectasia suele ser progresiva. No obstante, algunos pacientes experimentan una estabilización
espontánea del trastorno en un estadio incipiente. El tratamiento de la enfermedad en un estadio
incipiente puede prevenir la progresión y fomentar la regresión de la enfermedad subyacente.
La telangiectasia es una de las lesiones vasculares más frecuentes atendidas por los médicos
y la incidencia notificada en la población general es del 30 %.

2Doris Hexsel, MD, Porto Alegre, RS, «Ethnic and Topographic Aspects: FL169, Buttocks and Thighs,» Abstracts, IACD Congress Rio, 2000,
< http://www.dermato.med.br/iacd/congress/papers/papers-f.htm> (27 de octubre de 2005).

Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 49 de 76


En concreto, las enfermedades de las venas de las piernas afectan hasta a 80 millones de adultos
solo en los Estados Unidos. En Europa Occidental se ha descrito una incidencia parecida.
Las mujeres tienden a sufrir una enfermedad en las venas de las piernas de 3 a 4 veces más que los
hombres; la incidencia, según las estimaciones, es del 29-41 % y del 6-15 %, respectivamente.
El sistema láser Elite iQ ofrece la combinación necesaria de longitud de onda, fluencia alta y pulsos
largos para tratar de manera eficaz venas con un diámetro de hasta 3 mm. Se puede efectuar un
tratamiento preciso a medida del vaso sin dañar apenas las estructuras cercanas, como la epidermis.

Determinación del criterio de valoración clínica


Cuando se traten venas, el criterio de valoración clínica será el cambio en el color o el aspecto del
vaso. Considere estos ejemplos:
 Los vasos rojos pueden mostrar un cambio de color oscureciéndose hacia un púrpura rojizo
con el eritema asociado (enrojecimiento ligero). Este cambio de color no se disipará
después del tratamiento.
 Los vasos azules pueden parecer que se constriñen o desaparecen después del pulso
de láser.
 El blanqueamiento, la respuesta de blanqueamiento o la formación de ampollas después
del pulso de láser es una indicación de que los niveles de energía son demasiado altos
y necesitan reducirse de la manera correspondiente.

Procedimientos previos al tratamiento


Los pacientes evitarán la exposición al sol, las camas bronceadoras, las lociones bronceadoras
sin sol y las cremas bronceadoras durante 1 (una) semana antes del tratamiento, durante el ciclo
de tratamiento con láser y 1 (una) semana después del tratamiento. NOTA: Si la crema auto-
bronceadora es visible después de pasar un hisopo con alcohol, espere 1 (una) semana más antes
del tratamiento.
Antes de cualquier exposición al sol, se aplicará una protección solar de amplio espectro
(UVA/UVB) con un FPS 30 o superior sobre la zona de tratamiento.

Limpieza de la piel
Antes de proceder al tratamiento en sí, retire todo rastro de maquillaje, lociones, desodorante
y aceites de la zona que se vaya a tratar. Limpie a fondo la zona que se va a tratar con un limpiador
facial o con agua y jabón suave y, a continuación, con alcohol isopropílico al 70 % a fin de eliminar
todo rastro de aceites. Deje que la piel se seque antes de iniciar el tratamiento.

50 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.


Procedimientos de tratamiento
ADVERTENCIA: El tratamiento con niveles excesivos de energía puede ocasionar efectos
adversos, como pigmentación anómala y cicatrices. Los pulsos de prueba son imprescindibles
para determinar la tolerancia adecuada a la fluencia.

1. Los pulsos se emiten de forma lineal con un solapamiento inferior al 10 %. Los pulsos
se pueden emitir a través de un material refrigerante, como un gel acuoso o una lámina de gel.
Se realizarán ajustes de energía para alcanzar el criterio de valoración clínica. No duplique el
pulso cuando utilice el láser Nd:YAG, ya que podrían formarse cicatrices.
2. Cuando trate la telangiectasia, delimite el vaso con pulsos de láser, comenzando por el extremo
distal de la rama vascular y continuando hacia el extremo proximal en dirección al vaso
nutrición más grande. Así se interrumpirá el flujo de sangre y acabará ocluyéndose el vaso
responsable de la dilatación. Los mejores resultados se logran cuando se trata todo el vaso
o un grupo de vasos.
3. Las venas pueden requerir de 2 a 3 tratamientos. Cuando trate las grandes venas profundas de
las piernas, comience con el tamaño de punto de 7 mm y luego utilice el de 5 mm para las
venas más superficiales de las piernas. Durante el segundo tratamiento, comience con el
tamaño de punto de 5 mm y luego utilice el de 3 mm.
4. Se recomienda un enfriamiento intensivo con un líquido refrigerante. Se utilizará una cap
a fina de gel, lubricante acuoso o quirúrgico o aloe transparente como vehículo de la energía
del láser. Si el paciente considera molesto el enfriamiento por aire, apáguelo. Utilice una
compresa fría para el enfriamiento adicional tanto antes como después del tratamiento, pero no
utilice hielo. Se recomienda utilizar compresas frías antes del tratamiento de las venas más
grandes.

Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 51 de 76


Parámetros de tratamiento vascular
En la tabla siguiente se detallan los parámetros de tratamiento utilizados por sistema en la práctica
clínica. La información siguiente se facilita solo como guía y no debe prevalecer sobre el criterio
y los conocimientos basados en la formación del profesional.

IMPORTANTE: El tratamiento en la zona de la barba (cara y cuello) puede causar ampollas


o la caída irregular del vello y no se recomienda.

Tabla 10: Parámetros de tratamiento vascular con Nd:YAG (1064 nm)


Tamaño Diámetro Anchura
Fluencia
Tipo de vaso (tipo de piel I–IV) de punto del vaso del pulso
(J/cm2)
(mm) (mm) (ms)
Telangiectasia facial
2,5 0,5 o más 30-10 120-180
(solo pasada única)
Telangiectasia de la nariz
2,5 0,5 o más 30-10 100-150
(solo pasada única)
Telangiectasia fina en la pierna/venas
7 1,0-3,0 100-30 120-160
en araña

5 0,5-1,0 50-10 120-180

2,5 0,5 o más 40-10 120-180

NOTAS:
Los vasos rojos requieren una anchura más corta del pulso. Los vasos más oscuros y grandes requerirán
un pulso más largo. Utilice 10-15 ms en los vasos rojos para los tipos I, II y III de piel clara.
Cuando trate las grandes venas profundas de las piernas, comience con un tamaño de punto
de 7 mm y luego utilice el punto de 5 mm para las venas más superficiales de las piernas. Durante
el segundo tratamiento, comience con el tamaño de punto de 5 mm y luego utilice el de 2,5 mm.
Seleccione la fluencia en función del tipo de piel y realizando disparos de prueba. Las venas faciales
más pequeñas pueden requerir una fluencia mayor, mientras que las más grandes pueden requerir
una duración mayor del pulso y un tamaño de punto mayor para aumentar la profundidad de la
penetración.

Inmediatamente después del tratamiento, la zona puede aparecer enrojecida y caliente, pero no
debe haber moretones. El enrojecimiento debería desaparecer en unas horas y no debería interferir
con las actividades cotidianas.
Para aliviar cualquier molestia, utilice un líquido refrigerante o aplique el gel de aloe vera sobre
las zonas tratadas inmediatamente después del tratamiento. Utilice compresas frías en todas las
venas después del tratamiento.

52 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.


Cuidado de la piel después del tratamiento
 Aplique una pomada antibiótica (indicada por el médico) sobre la zona para prevenir
la sequedad o la formación de costras y para calmar la piel. Si se forma una costra,
deje que se caiga de manera espontánea.
 Evite los baños calientes o las piscinas de hidromasaje durante una semana después del
tratamiento.
 Si se forman ampollas o costras, no se rasure en un periodo de 1 a 3 días.
 Evite la exposición al sol, las camas de bronceado, las lociones de bronceado sin sol y las
cremas de bronceado antes, durante y después del tratamiento. Antes de cualquier
exposición al sol, se aplicará una protección solar de amplio espectro (UVA/UVB) con un
FPS 30 o superior sobre la zona de tratamiento.
 Evite los ejercicios que puedan causar una vasodilatación durante 1 semana después del
tratamiento. Es bueno caminar.
 Si se le autoriza el maquillaje, aplíquelo y retírelo con delicadeza. El frotamiento excesivo
podría abrir la zona y aumentar la posibilidad de que aparezcan cicatrices.
 Las molestias (por ejemplo, hinchazón o enrojecimiento, que podrían durar desde
unas horas hasta un par de días) se pueden aliviar con paracetamol o con bolsas de hielo.
 Indique al paciente que se ponga en contacto con el médico si advierte algún indicio
de formación de ampollas o de infección (enrojecimiento molestia local o pus).

Tratamientos de seguimiento
Los tratamientos vasculares de seguimiento deben programarse cada 4-6 semanas para los vasos
faciales y al menos cada 6-8 semanas para las venas de las piernas.

Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 53 de 76


Esta página se ha dejado en blanco de forma intencionada.

54 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.


Capítulo 8 Tratamiento: onicomicosis
Los parámetros de tratamiento utilizados por sistema en la práctica clínica para el tratamiento
de venas se basan en la información facilitada por los médicos que utilizan el láser Elite iQ,
los artículos publicados y los resultados de estudios clínicos. Cada paciente es diferente y es
necesario evaluar su tipo de piel antes de aplicar un tratamiento. En caso de duda acerca de los
parámetros que se deben utilizar, se recomienda hacer un disparo de prueba. De esta manera,
se pueden determinar los parámetros correctos. Utilice valores más bajos de los ajustes de energía
para los tipos de piel más oscuros. La información siguiente se facilita solo como guía y no debe
prevalecer sobre el criterio y los conocimientos basados en la formación del profesional.

Tratamiento de la onicomicosis
La onicomicosis la causan sobre todo dermatofitos antropofílicos (Trichophyton Rubrum,
Trichophyton Mentagrophytes, etc.).

Deberá exponerse a los pacientes con onicomicosis clínica y micológicamente a irradiación


transcutánea con láser Nd:YAG a fin de desactivar y erradicar la micosis.

Procedimiento de tratamiento
1. Al exponer un hongo a altas temperaturas, se inhibe su proliferación. Existe un consenso
científico generalizado según el cual las técnicas aplicadas deben hacer que la uña del pie
alcance una temperatura de 38-45 °C.
2. El haz del láser deberá aplicarse sobre toda la placa ungueal, es decir, yendo más allá de la
cutícula, moviendo el haz de manera incremental y siguiendo un patrón cruzado o en espiral
en el que no se solapen dos puntos consecutivos. Para garantizar la efectividad del tratamiento,
la energía liberada en la zona debe permitir aumentar la temperatura local hasta los 38-42 °C.
Se recomienda emplear un termómetro IR para comprobar que la temperatura final no supere
los 42 °C.
3. Una vez irradiada toda la placa ungueal, se hará una pausa de 2 minutos. Posteriormente,
la secuencia de tratamiento y pausa podrá repetirse otras dos veces para un total de tres
pasadas. En total, la terapia suele constar de cuatro sesiones con intervalos de una semana
entre ellas.

Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 55 de 76


4. No es necesario aplicar anestesia local preoperatoria. Si se desea, puede aplicarse un sistema
de enfriamiento por aire sobre la zona durante el tratamiento láser, pero habrá que tener en
cuenta que afectará a las mediciones de temperatura.
5. Los pacientes toleran bien los tratamientos, con molestias leves o inexistentes, salvo por una
posible sensación ocasional de pinchazo o calor focalizado. Es posible que se observe un
oscurecimiento temporal en la zona bajo la placa ungueal. Es normal y suele desaparecer
en unas semanas.

Parámetros de tratamiento sugeridos: onicomicosis


En la tabla siguiente se detallan los parámetros de tratamiento utilizados por sistema en la práctica
clínica y compartidos por los profesionales clínicos. La información siguiente se facilita solo
como guía y no debe prevalecer sobre el criterio y los conocimientos basados en la formación del
profesional.

Tabla 11: Parámetros de tratamiento para onicomicosis


con Nd:YAG (1064 nm)
Tamaño de punto Fluencia Anchura del pulso Frecuencia de
(mm) (J/cm2) (ms) repetición
(Hz)
5 35-40 15 ms 1,0

Después del tratamiento


Normalmente no es necesario administrar antibióticos profilácticos, ni antivirales ni analgésicos
postoperatorios.

56 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.


Capítulo 9 Modelo de documentación
Las páginas siguientes contienen modelos de formularios de tratamiento que se pueden utilizar
para documentar los tratamientos con láser. Se registrarán el número de pulsos, la reacción
del paciente, las complicaciones y los comentarios. Asimismo, se proporcionan modelos de
formularios de consentimiento informado e instrucciones para antes y después del tratamiento.
Esta documentación se incluye para facilitarle el trabajo.

Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 57 de 76


Esta página se ha dejado en blanco de forma intencionada.

58 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.


Modelo de formulario Consentimiento informado general

Solicito y autorizo a _________________________________, o a un profesional sanitario designado


y con licencia, a que utilice el láser Elite iQ™ para aplicarme el procedimiento conocido como:
.
El médico o la persona designada me han explicado la naturaleza y los efectos del procedimiento,
los riesgos, así como los métodos de tratamiento alternativo, y he entendido estas explicaciones.
He recibido información exhaustiva y recomendaciones completas sobre el procedimiento.
Entiendo que la práctica de la medicina y la cirugía no es una ciencia exacta, por lo que no se
pueden garantizar los resultados. Certifico que ninguna persona ha expresado garantía alguna con
respecto al o a los procedimientos que he solicitado y autorizado. Entiendo que el tratamiento
puede provocar efectos adversos como sangrado, infección, cicatrices, irregularidades y asimetría
en el contorno de la piel y reacción alérgica, y que pueden aparecer complicaciones relacionadas
con la anestesia tópica que es necesario conocer y comprender.
Entiendo la importancia de las instrucciones para antes y después del tratamiento y que,
si incumplo estas instrucciones, la probabilidad de complicaciones aumenta.
Acepto que se tomen fotografías de la zona que se desea tratar antes/después del procedimiento.
Sí No
Certifico que he leído el documento anterior, que he recibido explicaciones satisfactorias
del procedimiento y que entiendo dichas explicaciones y la información anterior.

Firmado: Fecha: ____________________


(Paciente o persona autorizada para dar
su consentimiento en nombre del paciente)

Testigo: Fecha:

Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 59 de 76


Esta página se ha dejado en blanco de forma intencionada.

60 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.


Modelo de formulario Formulario de consentimiento: depilación

El láser Elite iQ™ produce una ráfaga intensa de luz que es absorbida por el folículo piloso. Todas
las personas presentes en la sala de tratamiento (también yo) deberán llevar gafas protectoras para
evitar que esta luz intensa provoque daños oculares.
La luz produce una sensación incómoda, como de pinchazo ligero o de calor, que puede durar
unas horas.
Después del procedimiento, la zona tratada podría enrojecerse e hincharse durante unas horas o días.
Pueden aparecer ampollas. La zona debe tratarse con delicadeza después del tratamiento. A veces,
se necesitan varios procedimientos. Me han informado de la hiperpigmentación (oscurecimiento
de la piel) y la hipopigmentación (aclaramiento de la piel) representan posibles riesgos del
procedimiento. Entiendo que la exposición al sol y el incumplimiento de las instrucciones de
cuidado después del procedimiento que se me han facilitado pueden aumentar las posibilidades
de que surjan complicaciones. Seguiré una rutina diaria de limpieza de las zonas de piel afectadas
utilizando un limpiador suave y aplicando un protector solar de amplio espectro (UVA/UVB) con
un FPS 30 o superior.
Acepto que se tomen fotografías de la zona que se desea tratar antes/después del procedimiento.
Sí No
He leído y comprendo toda la información que me han presentado antes de firmar este
consentimiento. También he tenido la oportunidad de hacer preguntas.

Paciente: Fecha:
(o tutor legal)

Testigo: Fecha:

Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 61 de 76


Esta página se ha dejado en blanco de forma intencionada.

62 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.


Modelo de formulario Formulario de consentimiento:
tratamiento vascular

El procedimiento que se realizará es el tratamiento con láser Elite iQ™ para venas de las piernas.
Entiendo que los resultados del tratamiento varían en cada caso. El objetivo de este tratamiento es
intentar eliminar, difuminar o aclarar las venas de un modo considerable. Este tratamiento no cura
la enfermedad de las venas ni impide que aparezcan más. A veces, se necesitan varios tratamientos.
Otros métodos con los que se pueden tratar estos vasos son electrocauterización, cirugía, inyección
de sustancias esclerosantes y otras modalidades de láser o luz filtrada.
El láser produce una ráfaga intensa de luz que es absorbida por el vaso sanguíneo anómalo
objetivo, pero que no daña el tejido circundante. Todas las personas presentes en la sala de
tratamiento (también yo) deberán llevar gafas protectoras para evitar que esta luz láser intensa
provoque daños oculares.
La luz produce una sensación incómoda, como de pinchazo muy caliente leve o moderado o de
calor repentino, que dura solo unos segundos. Si el médico decide emplear alguna modalidad de
anestesia, deberá comentarme todas las opciones. La zona puede adquirir una decoloración púrpura
rojiza. Después del tratamiento, la zona se tratará con delicadeza.
Acepto que se tomen fotografías de la zona que se desea tratar antes/después del procedimiento.
 Sí  No
Me han informado de que las ampollas, las cicatrices, la hipopigmentación (aclaramiento de la piel)
y la hiperpigmentación (oscurecimiento de la piel) representan posibles riesgos y complicaciones
de este procedimiento. Entiendo que la exposición al sol y el incumplimiento de las instrucciones
de cuidado después del procedimiento pueden aumentar la probabilidad de que aparezcan efectos
secundarios. Seguiré una rutina diaria de limpieza de las zonas de piel afectadas utilizando un
limpiador antibacteriano suave y aplicando un protector solar de amplio espectro (UVA/UVB) con
un FPS 30 o superior.
Este consentimiento es una confirmación por escrito de la charla sobre el procedimiento que he
mantenido con el personal médico o de enfermería. Certifico que he leído y comprendido toda la
información que me han presentado antes de firmar este formulario de consentimiento. También
he tenido la oportunidad de hacer preguntas.

(Continuado)

Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 63 de 76


Así pues, autorizo al Dr. ________________________________ a realizar el tratamiento con láser

Paciente: Fecha:
(o tutor legal)

Testigo: Fecha:

64 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.


Modelo de formulario Formulario de consentimiento: alejandrita

Descripción del tratamiento


Un tratamiento adecuado de es el tratamiento con láser
de alejandrita de 755 nm. El objetivo general es proporcionar un tratamiento satisfactorio para la
reducción o eliminación de .

Procedimiento
Se realizará una breve historia clínica y se explorará su piel.
Durante al menos 4 (cuatro) semanas antes del tratamiento, tendrá que evitar la exposición al sol,
las camas de bronceado y las lociones/aerosoles autobronceadores (sin sol). Si está claramente
bronceado, quizá no se le pueda tratar. Si tiene antecedentes de herpes, se le prescribirá, si procede,
medicación para reducir el riesgo de un brote.
El día del tratamiento, es posible que se le pida que lleve una ropa y zapatos cómodos. Se le pedirá
que se quite las gafas o los objetos de bisutería. Es posible que se le pida que se tumbe en una
camilla de exploración. Las zonas objeto del tratamiento podrían marcarse antes del procedimiento.
Deberá utilizar unas gafas especiales para proteger sus ojos contra la exposición a la luz láser.
Si la zona no se encuentra anestesiada, es posible que durante el tratamiento con láser note alguna
molestia, que se ha descrito como el «impacto de una cinta de goma». El tratamiento también
podría ocasionar una hinchazón local, la formación de costras y enrojecimiento. Deberá seguir una
rutina diaria de limpieza de las zonas de piel afectadas utilizando un limpiador suave y aplicando
un protector solar de amplio espectro (UVA/UVB) con un FPS 30 o superior. El ciclo de tratamiento
puede requerir varios tratamientos. Después del tratamiento, se le evaluará en el momento indicado
por el médico. La duración real del tratamiento y el número total de tratamientos dependerán de la
lesión que se esté tratando.
Certifico que he leído y comprendido toda la información que me han presentado antes de firmar
este formulario de consentimiento. También he tenido la oportunidad de hacer preguntas.
Acepto que se fotografíe una zona tratada antes/después del procedimiento. □ Sí □ No

Así pues, autorizo al Dr. ________________________________ a realizar el tratamiento con láser

Paciente: Fecha:
(o tutor legal)

Testigo: Fecha:

Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 65 de 76


Esta página se ha dejado en blanco de forma intencionada.

66 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.


Modelo de formulario Formulario de consentimiento: Nd:YAG

Descripción del tratamiento


Un tratamiento adecuado de es el tratamiento con láser
de Nd:YAG de 1064 nm. El objetivo general es proporcionar un tratamiento satisfactorio para la
reducción o eliminación de .

Procedimiento
Se realizará una breve historia clínica y se explorará su piel.
Durante al menos una semana antes del tratamiento, evitará la exposición al sol, las camas de
bronceado y las lociones/aerosoles autobronceadores (sin sol). Si tiene antecedentes de herpes,
se le prescribirá, si procede, medicación para reducir el riesgo de un brote.
Se le pedirá que se quite las gafas o los objetos de bisutería. Es posible que se le pida que se tumbe
en una camilla de exploración. Las zonas objeto del tratamiento podrían marcarse antes del
procedimiento. Deberá utilizar unas gafas especiales para proteger sus ojos contra la exposición
a la luz láser. Si la zona no se encuentra anestesiada, es posible que durante el tratamiento con láser
note alguna molestia, que se ha descrito como el «impacto de una cinta de goma». El tratamiento
también podría ocasionar una hinchazón local, la formación de costras y enrojecimiento. Deberá
seguir una rutina diaria de limpieza de las zonas de piel afectadas utilizando un limpiador suave
y aplicando un protector solar de amplio espectro (UVA/UVB) con un FPS 30 o superior. El ciclo
de tratamiento puede requerir varios tratamientos. Después del tratamiento, se le evaluará en el
momento indicado por el médico. La duración real del tratamiento y el número total de tratamientos
dependerán de la lesión que se esté tratando.
Certifico que he leído y comprendido toda la información que me han presentado antes de firmar
este formulario de consentimiento. También he tenido la oportunidad de hacer preguntas.
Acepto que se fotografíe una zona tratada antes/después del procedimiento. □ Sí □ No

Así pues, autorizo al Dr. ________________________________ a realizar el tratamiento con láser

Paciente: Fecha:
(o tutor legal)

Testigo: Fecha:

Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 67 de 76


Esta página se ha dejado en blanco de forma intencionada.

68 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.


Modelo de formulario Instrucciones para antes y después
del tratamiento

Precauciones antes y después del tratamiento con láser


La zona tratada no puede exponerse al sol. Si se aplica tratamiento con una longitud de onda
de 1064 nm, evite la exposición al sol desde 1 (una) semana antes hasta 1 (una) semana después
del tratamiento. Si se aplica tratamiento con una longitud de onda de 755 nm, evite la exposición
al sol desde al menos 4 (cuatro) semanas antes hasta al menos 1 (una) semana después del
tratamiento. Cada vez que se exponga al sol debe aplicarse un protector solar de amplio espectro
(UVA/UVB) con un FPS 30 o superior.

Expectativas después del tratamiento


Inmediatamente después del tratamiento, la zona puede mostrar un eritema ligero con cierta
hinchazón. Pueden aparecer ampollas.

Cuidado general de la piel


Durante la fase de curación, la zona se tratará con delicadeza. No frote, arañe o hurgue la zona
tratada. Si se forma una costra, deje que se caiga de manera espontánea.
Aplique varias veces al día una capa fina de pomada en la zona tratada para
mantenerla húmeda.
No frote el área; séquela con palmaditas. No se rasure la zona si la observada hinchada o con
costras.
Si la zona está hinchada, aplique hielo sobre ella. Envuelva el hielo en una toalla suave. La molestia
o el pinchazo se pueden aliviar con paracetamol.
Si se le autoriza el maquillaje, aplíquelo y retírelo con delicadeza. El frotamiento excesivo podría
abrir la zona tratada y aumentar la posibilidad de que aparezcan cicatrices.
Evite los deportes y los ejercicios agotadores de 2 a 3 días después del tratamiento de depilación
y de 7 a 10 días después del tratamiento para las venas. Es bueno caminar.
Si nota algún signo de infección (pus, molestia local, fiebre), póngase inmediatamente en contacto
con la consulta.
Evite la exposición al sol durante el ciclo de tratamiento y utilice un protector solar de amplio
espectro (UVA/UVB) con un FPS 30 o superior cuando la zona de tratamiento se exponga al sol.
Los vellos tratados se exfolian o expulsan en un periodo de 2 a 4 semanas.
Se deben seguir las instrucciones para el cuidado de la piel después del tratamiento a fin de prevenir
cualquier complicación. Póngase en contacto con la consulta si tiene alguna duda o pregunta sobre
el tratamiento.

Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 69 de 76


Esta página se ha dejado en blanco de forma intencionada.

70 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.


Modelo de formulario Registro del tratamiento: paciente único

Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 71 de 76


Esta página se ha dejado en blanco de forma intencionada.

72 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.


Modelo de formulario Registro del tratamiento: varios pacientes

Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 73 de 76


Esta página se ha dejado en blanco de forma intencionada.

74 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.


Modelo de formulario Registro del tratamiento: descripción
y ubicación

Iniciales: Comentarios:

Guía de referencia clínica de Elite iQ 921-7041-501ESP, Rev. 3 75 de 76


Esta página se ha dejado en blanco de forma intencionada.

76 de 76 921-7041-501ESP, Rev. 3 Cynosure, LLC.

También podría gustarte