Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
GRADO
EdA 5: “La juventud como recurso de expresión literaria de todos los tiempos”
Actividad de Aprendizaje
CONTEXTO HISTÓRICO:
Abarca aproximadamente a fines del siglo XVIII e inicios del siglo XIX (1780 a
1826 d.C)
En el año 1825 a raíz de todo esto ya los españoles regresarían a España, el último
Virrey que tuvo el Perú sería La Serna.
CARACTERÍSTICAS:
-Propaganda clandestina
-Surge el patriotismo peruano con sentido solidario y unificador
-Se emplean como medio de expresión: las odas, canciones, panfletos y epigramas
de amor patrióticos.
-El estilo está bajo los cánones del Neoclasicismo (como remanente de la literatura
Colonial)
vislumbrándose el primer romanticismo
La Libertad: Era el objetivo prioritario de todos en aquella época. Se compusieron
letrillas, romances, discursos e himnos patrióticos.
PRINCIPALES REPRESENTANTES:
MARIANOMELGAR
( Arequipa, Perú, 10 de agosto de 1790 - Puno, 12 de marzo de 1815)
"El poeta de los yaravíes", "El poeta mártir", "Precursor del Romanticismo"
¿Qué es el yaraví?
Es una canción popular de origen prehispánico, que pone en manifiesto sentimientos tristes
de un amante deseoso de aliviar sus penas de amor. Sus versos transmiten la soledad, el
desamparo, el desarraigo y la marginalidad que le viene del viejo harawi quechua. De igual
manera, canta a la melancolía, el desamor y las malas fortunas de un amor. Melgar le otorga
estatuto de poesía a la canción popular. El yaraví expresa una porción de nuestra alma
nacional, es una prueba fulgurante de nuestra identidad que se perfila con mayor nitidez
en la historia y el tiempo que nos ha tocado transitar. Forma poética. El yaraví se canta en
español, acompañado de guitarra, de manera que se puede decir que el idioma y la
instrumentación musical son de origen europeo. Sin embargo, el tono y el tema son de
origen indígena: de la cultura quechua y específicamente del "harawi," una forma de
canción-poema que data del imperio incaico y que pre data la conquista. Mariano Melgar es
el primer poeta que intenta convertir esta forma de la cultura popular en un modo adecuado
a una expresión poética diseñada para un público lector culto
Obras
Su obra atraviesa por dos etapas:
1. Etapa Clásica
En la cual traduce e imita a los latinos: Virgilio y Ovidio.
LA MUJER
YARAVÍ I
Principales obras:
José Faustino Sánchez Carrión (1787-1825) fue un criollo ilustrado peruano que
abrazó las ideas independentistas y republicanas a principios del siglo XIX. Durante
el Protectorado de José de San Martín lideró la oposición a los planes monarquistas
del prócer argentino.
En 1821, se opuso a los planes monarquistas de don José de San Martín publicando
el periódico “La Abeja Republicana”. Aquí usó el seudónimo de "Solitario de Sayán".
Fue diputado del Primer Congreso Constituyente y fue el principal redactor de la
Primera Constitución del Perú. Cuando Simón Bolívar llegó al Perú (1823) se
convirtió en su consejero y ministro General.
15. A pesar que la literatura de la Emancipación estuvo bajo los cánones del
Neoclasicismo español, se vislumbró un primer
A) Realismo. B) Vanguardismo. C) Regionalismo. D) Romanticismo.
16. La obra literaria de Mariano Melgar tuvo influencia de los poetas latinos, tales
como Ovidio, Horacio y Virgilio. De Ovidio tradujo
A) El arte de amar. B) La metamorfosis. C) Geórgicas. D) El arte de olvidar.