Está en la página 1de 38

Mantenimiento

SISTEMA DE FRENO
ERC22-35VG (ERC045-070VG) [A968]

REFERENCIA 524319510 1800 YRM 1359


PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PARA EL MANTENIMIENTO Y
LA REPARACIÓN
• Cuando se levanten piezas o conjuntos, asegúrese de que todas las eslingas, cadenas o cables están
correctamente sujetos y que la carga que se está levantando está equilibrada. Asegúrese de que la
grúa, los cables y las cadenas tengan capacidad suficiente para soportar el peso de la carga.

• No levante piezas pesadas a mano, utilice algún mecanismo de elevación.

• Utilice gafas de seguridad.

• DESCONECTE EL CONECTOR DE BATERÍAS antes de realizar cualquier operación de manten-


imiento o reparación en carretillas elevadoras eléctricas. En las carretillas elevadoras de combustión
interna, desconecte el cable de masa de la batería

• Utilice siempre bloques correctos para evitar que la unidad se mueva o se caiga. Consulte la sección
CÓMO COLOCAR LA CARRETILLA ELEVADORAS SOBRE BLOQUES en el Manual del Usuario o
en la sección Mantenimiento periódico.

• Mantenga la carretilla y el área de trabajo limpias y en orden.

• Utilice las herramientas adecuadas para el trabajo.

• Mantenga las herramientas limpias y en buenas condiciones.

• Utilice siempre piezas HOMOLOGADAS por YALE para realizar las reparaciones. Las piezas de re-
puesto deberán cumplir o superar las especificaciones del fabricante del equipo original.

• Asegúrese de que se hayan retirado todas las tuercas, tornillos, anillos elásticos y otros dispositivos
de sujeción antes de hacer fuerza para desmontar las piezas.

• Coloque siempre un cartel con el aviso FUERA DE SERVICIO en los controles de la unidad cuando
realice alguna reparación, o si la carretilla necesita ser reparada.

• Asegúrese de seguir las indicaciones de ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN que se dan en las instruc-
ciones.

• La gasolina, el gas de petróleo licuado (GPL), el gas natural comprimido (CNG) y el Diesel son com-
bustibles inflamables. Asegúrese de cumplir con las normas de seguridad necesarias cuando manip-
ule estos combustibles y cuando trabaje con estos sistemas de carburación.

• Durante su proceso de carga, las baterías generan un gas inflamable. Mantenga la zona alejada del
fuego y de posibles chispas. Asegúrese de que la zona esté bien ventilada.

NOTA: Los siguientes símbolos y palabras indican la información sobre seguridad


en este manual:

ADVERTENCIA
Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, puede provocar lesiones
graves, o incluso la muerte.

PRECAUCIÓN
Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, puede provocar lesiones
leves o moderadas y daños materiales.

En la carretilla elevadora, el símbolo de ADVERTENCIA y la palabra aparecen


sobre un fondo naranja. El símbolo de PRECAUCIÓN y la palabra aparecen
sobre un fondo amarillo.
Sistema de freno Índice

ÍNDICE

General................................................................................................................................................................ 1
Sistema de freno seco .................................................................................................................................... 1
Reparación de los frenos de servicio (freno seco) .............................................................................................. 1
Retirada y desarmado..................................................................................................................................... 1
Limpieza.......................................................................................................................................................... 6
Inspección ....................................................................................................................................................... 6
Armado e instalación....................................................................................................................................... 6
Ajustar ............................................................................................................................................................. 12
Reparación del freno de estacionamiento ........................................................................................................... 12
Retirada y desarmado..................................................................................................................................... 12
Inspección ....................................................................................................................................................... 15
Armado e instalación....................................................................................................................................... 15
Ajustar ............................................................................................................................................................. 17
Reparación del cilindro maestro del freno ........................................................................................................... 18
Retirada........................................................................................................................................................... 18
Desmontaje ..................................................................................................................................................... 18
Limpieza.......................................................................................................................................................... 20
Inspección ....................................................................................................................................................... 20
Montaje ........................................................................................................................................................... 20
Purga en banco del cilindro maestro............................................................................................................... 20
Instalación y ajuste.......................................................................................................................................... 20
Componentes del pedal del freno........................................................................................................................ 22
Retirada........................................................................................................................................................... 22
Desmontaje ..................................................................................................................................................... 22
Inspección ....................................................................................................................................................... 22
Montaje ........................................................................................................................................................... 22
Instalación ....................................................................................................................................................... 24
Freno de estacionamiento automático ............................................................................................................... 24
General ........................................................................................................................................................... 24
Retirada........................................................................................................................................................... 25
Manija de liberación manual ....................................................................................................................... 25
Conjunto del freno de estacionamiento automático ................................................................................... 25
Módulo del freno de estacionamiento automático ..................................................................................... 25
Desmontaje ..................................................................................................................................................... 27
Limpieza e inspección..................................................................................................................................... 27
Montaje ........................................................................................................................................................... 27
Instalación ....................................................................................................................................................... 28
Módulo del freno de estacionamiento automático ..................................................................................... 28
Manija de liberación manual ....................................................................................................................... 28
Conjunto del freno de estacionamiento automático ................................................................................... 28
Ajustes ............................................................................................................................................................ 28
Frenos de frenos de servicio (freno seco) ........................................................................................................... 28
Ajuste del freno. .............................................................................................................................................. 28
Ajuste del freno de estacionamiento ................................................................................................................... 30
Extracción del aire del sistema de freno.............................................................................................................. 30
Extracción del aire del sistema de freno ......................................................................................................... 30
Utilización del sistema de purga de presión.................................................................................................... 30
Utilización de la presión del pedal de freno .................................................................................................... 30
Ajuste del cilindro maestro del freno ................................................................................................................... 31
Ajuste de la varilla de empuje ......................................................................................................................... 31
Comprobación del interruptor de freno de estacionamiento no aplicado ............................................................ 32

©2012 Yale Materials Handling Corp. i


Índice Sistema de freno

ÍNDICE (Continuación)
Especificaciones de par de apriete ..................................................................................................................... 32

Esta sección es para los modelos siguientes:

ERC22-35VG (ERC045-070VG) [A968]

ii
1800 YRM 1359 Reparación de los frenos de servicio (freno seco)

General
SISTEMA DE FRENO SECO
Esta sección contiene los procedimientos de manten-
imiento para el sistema de freno seco. El sistema de
freno seco incluye las siguientes partes: freno de esta-
cionamiento, frenos de servicio, cilindro maestro y freno
de estacionamiento automático. El conjunto del freno
de estacionamiento contiene una manija de liberación,
un pedal, un sensor de posición y un cable. El conjunto
del freno de servicio contiene el pedal del freno, el cilin-
dro maestro, el conjunto de freno (unido a la rueda) y
los cables del freno de estacionamiento. El conjunto de
freno de estacionamiento automático contiene el freno
(unido al motor de tracción), el cable y la manija.

Leyenda de la figura 1

1. PALANCA DE LIBERACIÓN DEL FRENO DE


ESTACIONAMIENTO
2. PEDAL DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
3. SENSOR DE POSICIÓN DEL FRENO (LADO
DERECHO)
4. PEDAL DEL FRENO
5. CILINDRO MAESTRO DEL FRENO
6. CONJUNTO DE FRENO
7. CABLES DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
8. CONJUNTO DE FRENO DE ESTACIONAMIENTO Figura 1. Sistema de freno
AUTOMÁTICO
9. CABLE DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
AUTOMÁTICO
10. MANIJA DE LIBERACIÓN DEL FRENO DE
ESTACIONAMIENTO AUTOMÁTICO
11. MOTOR DE TRACCIÓN

Reparación de los frenos de servicio (freno seco)


RETIRADA Y DESARMADO un área restringida con ventilación especial. Util-
ice vestimenta protectora y una máscara de res-
ADVERTENCIA piración.
Los forros del freno pueden contener fibras peli-
grosas. La inhalación del polvo de estos forros de ADVERTENCIA
freno provoca riesgo de cáncer o enfermedades COLOCACIÓN DE LA CARRETILLA ELEVADORA
pulmonares. ¡Evite levantar polvo! No limpie los SOBRE BLOQUES.
componentes del freno con aire comprimido ni
con un cepillo. Utilice los equipos aspiradores Para ciertos tipos de mantenimiento y reparación
aprobados para el polvo del freno o efectúe el pro- es necesario colocar la carretilla sobre bloques.
cedimiento de limpieza explicado en esta sección. La retirada de los conjuntos del mástil, el árbol
Evite levantar polvo cuando retire los tambores de propulsor, la batería o el contrapeso provocarán
freno. grandes cambios en el centro de gravedad. Cuando
coloque la carretilla sobre bloques, utilice bloques
No lije, cepille, burile, martille ni modifique los for- adicionales en las siguientes posiciones:
ros de modo que produzcan polvo. Cualquier mod-
ificación de los forros se deberá realizar dentro de

1
Reparación de los frenos de servicio (freno seco) 1800 YRM 1359

• Si va a retirar el mástil y el árbol propulsor, 5. Saque el conjunto de la rueda de la carretilla ele-


coloque unos bloques debajo del contrapeso vadora. Si no es posible retirar fácilmente el con-
para que la carretilla no pueda caer hacia atrás. junto de la rueda, utilice un destornillador pequeño
• Antes de retirar el contrapeso, ponga bloques de- para sacar el accionador de ajuste de la rueda de
bajo del mástil, para que la carretilla no pueda ajuste. Utilice una herramienta de ajuste del freno
caer hacia delante. o un destornillador para girar la rueda de ajuste y
aflojar las zapatas del freno. Retire el conjunto del
Coloque la carretilla elevadora sobre bloques so- cubo y el tambor. No dañe el obturador de grasa al
bre una superficie sólida, uniforme y nivelada. retirar el cubo.
Compruebe que los bloques o soportes tengan
capacidad suficiente para sostener la carretilla. 6. Retire el obturador interior y el obturador exterior
Utilice los bloques adicionales necesarios junto a del cubo de la rueda. Retire el cojinete interior y el
los neumáticos para inmovilizar la carretilla. Com- cojinete exterior del cubo. Véase Figura 8.
pruebe que los dispositivos de elevación utilizados
durante las reparaciones soporten el peso de las NOTA: Tome nota de la posición de las piezas del freno
piezas y conjuntos. durante el desmontaje para simplificar el montaje pos-
terior.
Consulte el Manual del Usuario o la sección Man-
tenimiento periódico de su carretilla elevadora, 7. Retire los muelles de recuperación del anclaje
para conocer el procedimiento de colocación de la usando alicates para muelles.. Véase Figura 2 y
carretilla elevadora sobre bloques. Figura 3.

NOTA: Ejecute solamente los pasos que sean necesar- 8. Retire los pasadores de retención, las arandelas de
ios para la reparación o la sustitución. retención, y los muelles que sujetan las zapatas del
freno al plato de apoyo. Véase Figura 2 y Figura 3.
1. Retire la batería de la carretilla elevadora. El pro-
cedimiento de extracción de la batería se encuentra 9. Desenganche de la palanca la varilla del ac-
en el Manual del Usuario o >Mantenimiento per- cionador de ajuste. Retire la varilla del accionador
iódico 8000 YRM 1364. de ajuste, la arandela y la placa pivote. Retire la
guía de anclaje.
2. Retire los tornillos de casquete que sujetan el
semieje al cubo. Retire el semieje. 10. Separe las zapatas del freno una de otra para de-
sconectarlas del cilindro de la rueda. Desconecte
3. Doble las pestañas de la placa de fijación para lib- la palanca del freno de estacionamiento del cable
erar la tuerca. del freno de estacionamiento al retirar el conjunto
del freno del plato de anclaje. La palanca del freno
4. Retire la tuerca, la placa de fijación, la arandela de estacionamiento lleva un gancho que se acopla
del cojinete de la rueda y el cono del cojinete de al cable del freno de estacionamiento.
la rueda.

ADVERTENCIA
Evite levantar polvo cuando retire las zapatas del
freno. Consulte el procedimiento de limpieza en
esta sección.

2
1800 YRM 1359 Reparación de los frenos de servicio (freno seco)

1. CILINDRO DE LA RUEDA 12. CONJUNTO DEL DISPOSITIVO DE AJUSTE


2. MUELLE DE RETORNO 13. ZAPATA DE FRENO PRINCIPAL
3. MUELLE DE RETORNO 14. PALANCA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
4. ANCLAJE 15. VARILLA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
5. GUÍA DE ANCLAJE 16. MUELLE DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
6. PLATO DE ANCLAJE 17. PLACA DE ARTICULACIÓN, ANILLO DE
7. ZAPATA DE FRENO SECUNDARIA RETENCIÓN Y ARANDELA ELÁSTICA
8. PALANCA 18. MUELLE DEL ACCIONADOR DE AJUSTE
9. PLACA DE ARTICULACIÓN 19. MUELLE
10. VARILLA DEL ACCIONADOR DE AJUSTE 20. PASADOR DE RETENCIÓN
11. RUEDA DEL ACCIONADOR DE AJUSTE 21. ARANDELA DE RETENCIÓN

Figura 2. Conjunto del freno (se muestra el freno izquierdo)

3
Reparación de los frenos de servicio (freno seco) 1800 YRM 1359

NOTA: La rueda de ajuste del freno izquierdo no es pasador de articulación para retirar la palanca del
la misma que la rueda de ajuste del freno derecho. freno de estacionamiento de la zapata del freno.
La rueda de ajuste del freno izquierdo lleva la rosca a
izquierdas. NOTA: Ejecute Paso 14 a Paso 16 si hubiera que re-
alizar alguna tarea de servicio en el plato de apoyo o
11. Retire la varilla y el muelle del freno de esta- en el cilindro de la rueda.
cionamiento si continúan acoplados a las zapatas
del freno. La varilla y el muelle del freno de esta- 14. Desconecte el conducto del freno del cilindro de la
cionamiento se caen a menudo del conjunto del rueda. Retire los tornillos que sujetan el cilindro de
freno al retirar el conjunto del freno del plato de la rueda al plato de anclaje y retire el cilindro de la
anclaje. El conjunto del dispositivo de ajuste tam- rueda.
bién se desconectará de las zapatas del freno una
15. Desconecte el cable del freno de estacionamiento
vez retirado el conjunto del freno. Véase Figura 2
del plato de apoyo Figura 14). Retire los pernos de
y Figura 3.
bloqueo del plato de apoyo (véase Figura 3) y retire
12. Retire el muelle del accionador de ajuste del con- el plato de apoyo del árbol propulsor.
junto del dispositivo de ajuste. Retire el conjunto
16. Retire las varillas de empuje, guardapolvos, pis-
del dispositivo de ajuste del freno
tones, cubetas y muelle del cuerpo del cilindro de
13. Utilice un destornillador o una palanca pequeña la rueda. Véase Figura 4.
para separar los extremos del retenedor. Retire
17. Si estuviera dañado, retire el sangrador del cuerpo
la arandela elástica, el pasador de retención y el
del cilindro de la rueda.

Figura 3. Componentes del freno de servicio

4
1800 YRM 1359 Reparación de los frenos de servicio (freno seco)

Leyenda de la figura 3

NOTA: SE MUESTRA EL CONJUNTO DE FRENO DERECHO


1. CILINDRO DE LA RUEDA 13. ZAPATA DE FRENO PRINCIPAL
2. MUELLE DE RECUPERACION 14. PALANCA DE FRENO DE ESTACIONAMIENTO
3. MUELLE DE RECUPERACION 15. VARILLA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
4. ANCLAJE 16. MUELLE DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
5. GUÍA DE ANCLAJE 17. PLACA DE ARTICULACIÓN, ANILLO DE
6. PLATO DE ANCLAJE RETENCIÓN Y ARANDELA ELÁSTICA
7. ZAPATA DE FRENO SECUNDARIA 18. MUELLE DEL ACCIONADOR DE AJUSTE
8. PALANCA 19. MUELLE
9. PLACA DE ARTICULACIÓN 20. PASADOR DE RETENCIÓN
10. VARILLA DEL ACCIONADOR DE AJUSTE 21. ARANDELA DE RETENCIÓN
11. RUEDA DEL ACCIONADOR DE AJUSTE 22. CABLE DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
12. CONJUNTO DEL DISPOSITIVO DE AJUSTE

1. VARILLA DE EMPUJE (2) 6. CUERPO DEL CILINDRO DE RUEDA


2. GUARDAPOLVO (2) 7. ORIFICIO DE ENTRADA
3. PISTÓN (2) 8. SANGRADOR DE PRESIÓN
4. CUBETA (2) 9. CUBIERTA GUARDAPOLVO
5. MUELLE

Figura 4. Cilindro de rueda

5
Reparación de los frenos de servicio (freno seco) 1800 YRM 1359

LIMPIEZA plato de anclaje para comprobar si está desgastado


en el punto donde las zapatas del freno tocan el
ADVERTENCIA plato de anclaje. Elimine las fisuras o cambie el
plato de apoyo desgastado o dañado.
NO utilice disolvente de aceite para limpiar el cilin-
dro maestro, el cilindro de la rueda ni los forros del
freno. Utilice un disolvente aprobado para limpiar ADVERTENCIA
los componentes del freno. Evite que entre aceite Si hay alguna zapata dañada, será necesario susti-
o grasa en el líquido de frenos o en los forros de tuir las zapatas de freno de ambas ruedas. El fun-
freno. El aceite y la grasa pueden provocar daños cionamiento del freno en los dos extremos de un
y fugas en los obturadores del sistema. Los frenos eje debe ser igual, ya que, de lo contrario, puede
no funcionarán correctamente si existe aceite, ser difícil conducir la carretilla al aplicar los frenos.
grasa o líquido de frenos en los forros del freno.
3. Inspeccione las zapatas del freno para detectar
Los disolventes de limpieza pueden ser inflamables eventuales fisuras o daños. Si los forros o las za-
y tóxicos y causar irritación de la piel. Cuando util- patas están gastados o dañados, cambie las zap-
ice disolventes para la limpieza, siga siempre las atas del freno. El desgaste máximo es de hasta
instrucciones de seguridad del fabricante del dis- 1 mm (0.039 in.) de contacto con los remaches
olvente. o con la zapata metálica en los forros pegados.
Las zapatas del freno se deben sustituir en jue-
1. NO levante polvo procedente de los forros de freno
gos completos. Inspeccione los tambores de freno
al retirar el tambor de freno.
para detectar eventuales fisuras o daños. Sustituya
2. Use un disolvente apto para la limpieza de los com- cualquier pieza dañada.
ponentes del freno para humedecer el polvo de los
4. Inspeccione el tambor del freno para comprobar si
forros. Siga las instrucciones y tome las precau-
presenta fisuras profundas u otros daños.
ciones indicadas por el fabricante para el uso del
disolvente. Si utiliza un disolvente pulverizado, pul- NOTA: En las carretillas elevadoras, ERC20-35VG
verice a distancia para no levantar el polvo. (ERC045-070VG) (A968), si es necesario eliminar las
ranuras de los tambores del freno, no rectifique más de
3. Una vez humedecido el polvo de los forros de freno,
1.5 mm (0.060 in.) del diámetro interno del tambor del
limpie las piezas. Coloque los paños o las toallas
freno. El límite máximo del diámetro interno del tambor
en una bolsa de plástico o dentro de un recipiente al
del freno es de 312 mm (12.28 in.). Si el diámetro in-
vacío mientras aún están húmedos. Coloque una
terno es superior al límite, cambie el tambor del freno.
etiqueta de advertencia de FIBRAS PELIGROSAS
en la bolsa de plástico o recipiente hermético. 5. Los dientes de la rueda del accionador de ajuste no
deben estar desgastados. La rueda del accionador
PRECAUCIÓN de ajuste debe girar libremente. Compruebe que
el varillaje del dispositivo de ajuste no presente
No permita la presencia de aceite o grasa en los
daños.
forros del freno. Utilice un líquido de limpieza de
frenos del modo necesario para limpiar los forros 6. Compruebe que los cables del freno de esta-
que no vaya a sustituir. cionamiento se encuentren en buen estado.
4. Todos los paños de limpieza que se vayan a lavar 7. Compruebe si los obturadores de grasa y las su-
deben limpiarse de tal forma que no suelten fibras perficies de los obturadores presentan desgaste o
al aire. daños.

INSPECCIÓN ARMADO E INSTALACIÓN


1. Inspeccione el interior del cilindro de la rueda para 1. Si se hubiera desmontado, instale el plato de apoyo
comprobar si está agujereado o arañado. Cambie en el árbol propulsor. Apriete los pernos de blo-
el conjunto del cilindro de rueda si observa algún queo a 255 a 306 N•m (188 a 226 lbf ft) y en el
daño. orden indicado en Figura 5.
2. Inspeccione los muelles de retorno para comprobar
si están desgastados o dañados. Inspeccione el

6
1800 YRM 1359 Reparación de los frenos de servicio (freno seco)

derechas. La rueda de ajuste del freno izquierdo ll-


eva la rosca a izquierdas.

7. Instale el conjunto del dispositivo de ajuste entre


las dos zapatas del freno. Asegúrese de que la
rueda del accionador de ajuste quede hacia la
parte trasera de la carretilla. Separe las zapatas
del freno para que el conjunto del dispositivo de
ajuste quede en su posición y el muelle del ac-
cionador de ajuste quede tensado.

8. Lubrique el plato de anclaje con una pequeña can-


tidad de grasa de litio en el punto de contacto con
las zapatas del freno. Instale las zapatas del freno
en el anclaje y enganche las varillas de empuje del
cilindro de la rueda. Conecte la palanca del freno
de estacionamiento a la ranura del cable del freno
Figura 5. Instalación del plato de apoyo de estacionamiento al instalar las zapatas del freno
en el plato de anclaje.
2. Si ha desmontado el cilindro de la rueda para su
reparación, monte el cilindro de la rueda. Véase 9. Instale uno de los pasadores de retención que su-
Figura 4. Utilice sólo piezas HOMOLOGADAS por jetan las zapatas del freno a través del plato de
YALE. apoyo. Instale la primera arandela de retención. el
muelle, y luego la segunda arandela de retención
3. Instale el cilindro de la rueda en el plato de anclaje y en el pasador de retención. Gire el pasador de re-
apriete los dos tornillos de casquete a 18 - 27 N•m tención 90 grados Asegúrese de que el pasador de
(13 - 20 lbf ft). Conecte el conducto del freno al retención está en la posición correcta.
cilindro de la rueda.
10. Instale la varilla del freno de estacionamiento y el
4. Instale la palanca del freno de estacionamiento. freno de estacionamiento entre la palanca del freno
Utilice el pasador de articulación, la arandela elás- de estacionamiento y la zapata del freno.
tica y el anillo de retención para sujetar la palanca
del freno de estacionamiento a la zapata del freno. 11. Instale el segundo pasador de retención a través
Cierre los extremos del anillo de retención para del plato de apoyo que sujeta las zapatas del freno.
sujetar el pasador de articulación en su posición. Instale la primera arandela de retención. el muelle,
Véase Figura 3. y luego la segunda arandela de retención en el
pasador de retención. Gire el pasador de retención
5. Sujete el muelle del accionador de ajuste al con- 90 grados Asegúrese de que la varilla y el muelle
junto del dispositivo de ajuste y a la zapata del del freno de estacionamiento estén correctamente
freno. acoplados una vez instalados los dos pasadores de
6. Aplique un producto antiagarrotamiento a las retención.
roscas de la rueda de ajuste. Gire la rueda de 12. Instale la guía de anclaje en el anclaje.
ajuste en la tuerca del dispositivo de ajuste para
que el conjunto de ajuste quede en su posición 13. Instale la placa de articulación en su anclaje.
más corta. Esta acción permite instalar fácilmente
el tambor del freno sobre las zapatas del freno. 14. Lubrique la varilla del accionador de ajuste por
Véase Figura 2 y Figura 3. donde se desliza por la ranura de la placa de
articulación.
ADVERTENCIA 15. Sujete la varilla del accionador de ajuste al conjunto
La rosca de la rueda de ajuste no es igual en am- del dispositivo de ajuste y coloque el cable alrede-
bos lados. Si instala los conjuntos de ajuste en el dor de la placa de articulación. Levante el conjunto
lado incorrecto, la holgura de las zapatas del freno del dispositivo de ajuste contra la tensión del muelle
aumentará cada vez que se apliquen los frenos. La y conecte la varilla del accionador de ajuste al an-
rueda de ajuste del freno derecho lleva la rosca a claje.

7
Reparación de los frenos de servicio (freno seco) 1800 YRM 1359

16. Con ayuda de las herramientas adecuadas, instale


PRECAUCIÓN los muelles de recuperación como sigue, consulte
Asegúrese de instalar el muelle de retorno blanco Figura 7.
en primer lugar y después el muelle de retorno ne-
gro. Véase Figura 7. Un montaje inadecuado puede a. Instale el muelle blanco.
provocar el fallo del freno y/o daños en los compo-
b. Instale el muelle negro.
nentes.

NOTA: La forma de los muelles de retorno sólo permite


instalarlos correctamente en una posición. La disposi-
ción de los muelles de retorno en los anclajes se mues-
tra en Figura 6 y Figura 7.

1. MUELLE DE RETORNO 4. VARILLA DEL ACCIONADOR DE AJUSTE


2. GUÍA DE ANCLAJE 5. PLACA DE ARTICULACIÓN
3. MUELLE DE RETORNO

Figura 6. Muelles de retorno

NOTA: El obturador y los cojinetes deben instalarse a apoyo, apriete la tuerca de ajuste de la rueda a 14
nivel con el cubo. El obturador debe estar instalado sin a 18 N•m (10 a 13 lbf ft) y gire el cubo 2 vueltas en
grasa o aceite en la superficie exterior. ambas direcciones. Para sentar los cojinetes de las
ruedas, apriete la tuerca de ajuste de la rueda a 175
17. Limpie los cojinetes y lubríquelos con grasa para a 215 N•m (129 a 159 lbf ft). Retroceda la tuerca
cojinetes de ruedas. Instale los cojinetes y los ob- de ajuste de la rueda a holgura cero. Para precar-
turadores en el tambor del freno. Instale el conjunto gar los cojinetes de las ruedas, apriete la tuerca de
en la carcasa del eje. Véase Figura 8 y Figura 9. ajuste de la rueda a 14 a 18 N•m (10 a 13 lbf in).
Gire el cubo 3 vueltas completas en ambas direc-
NOTA: Para evitar daños en el obturador de aceite inte-
ciones. Compruebe que el par de apriete de las
rior al instalar el cubo, se puede sujetar temporalmente
tuercas de ajuste de la rueda sea 14 á 18 N•m (10
el conjunto del cubo y el tambor a la rueda. Alinee la
á 13 lbf ft) y que el par se estabilice en dicha es-
altura de la carcasa del eje con los cojinetes de los cu-
pecificación.
bos. Deslice la rueda hacia la carcasa del eje. Instale
el cojinete exterior y la tuerca. 19. Doble la pestaña de la placa de fijación sobre la
contratuerca. Véase Figura 10.
18. Instale la arandela, la placa de fijación y la tuerca
de ajuste de la rueda. Para alinear los rodillos de

8
1800 YRM 1359 Reparación de los frenos de servicio (freno seco)

1. MUELLE BLANCO 2. MUELLE NEGRO

Figura 7. Instalación correcta de los muelles de recuperación

9
Reparación de los frenos de servicio (freno seco) 1800 YRM 1359

1. OBTURADOR INTERIOR 4. COJINETE INTERIOR


2. OBTURADOR EXTERIOR 5. COJINETE EXTERIOR
3. TAMBOR DE FRENO

Figura 8. Localización de los obturadores de grasa y cojinetes

10
1800 YRM 1359 Reparación de los frenos de servicio (freno seco)

no se mueve durante un largo periodo de fun-


cionamiento, es posible que el varillaje de ajuste
produzca un desgaste en un punto determinado de
la rueda de ajuste, que ya no girará correctamente.

NOTA: Si no ha cambiado las zapatas del freno, afloje


la rueda de ajuste 20 dientes aproximadamente.

20. Ajuste la holgura de las zapatas del freno. Intro-


duzca una herramienta de ajuste del freno o un
destornillador por la ranura del plato de anclaje.
Utilice la herramienta para girar la rueda de ajuste.
El accionador de la rueda de ajuste sólo permi-
tirá la rotación en una dirección. Gire la rueda de
ajuste hasta que las zapatas del freno se extiendan
Figura 9. Instalación del obturador de grasa contra el tambor del freno y el cubo deje de girar.
interior Utilice un destornillador pequeño para sacar el ac-
cionador de la rueda de ajuste y gire la rueda de
ajuste 20 dientes aproximadamente en la dirección
contraria. Los frenos se ajustarán a la holgura cor-
recta cuando sean aplicados mientras la carretilla
se desplaza en marcha atrás.

21. Aplique un sellante líquido, Número de Ref. Yale


520042831, en la brida del semieje. Instale el
semieje y los tornillos de casquete. Apriete los
tornillos de casquete en cruz con el par de apriete
que se especifica a continuación:

a. Apriete con un par de entre 90 y 99 N•m (66 y


73 lbf ft). Véase Figura 11.

1. PLATO DE ANCLAJE
2. CONJUNTO DEL CUBO/TAMBOR DE FRENO
3. PASADOR DE POSICIONAMIENTO

Figura 10. placa de fijación

PRECAUCIÓN
Si hay demasiada holgura, los ajustadores au-
tomáticos no funcionarán. Si la holgura es demasi-
ado pequeña, el ajustador automático no podrá
girar la rueda de ajuste para aumentar la holgura
y la rueda de ajuste no girará hasta que se des-
Figura 11. Orden de apriete del semieje
gasten las zapatas del freno. Si la rueda de ajuste

11
Reparación del freno de estacionamiento 1800 YRM 1359

AJUSTAR 3. Instale la batería.

NOTA: Los frenos de servicio deben ajustarse para 4. Encienda la carretilla elevadora (ON) e incline el
poder ajustar el freno de estacionamiento. Con- mástil hacia atrás para quitar los bloques. Pise
sulte la sección Reparación del freno de esta- el pedal del freno. El pedal no debe tocar la
cionamiento para ver el ajuste correcto del freno de placa del suelo. Mueva la carretilla en MARCHA
estacionamiento. ATRÁS y pise el pedal del freno para permitir el
funcionamiento del mecanismo de ajuste. Repita
1. Extraiga el aire del sistema hidráulico del freno. esta operación varias veces.
Consulte Extracción del aire del sistema de
freno

2. Instale la rueda en el cubo. Apriete las tuercas de


las ruedas de 340 a 380 N•m (251 a 280 lbf ft).

Reparación del freno de estacionamiento


RETIRADA Y DESARMADO
1. Ponga bloques en la parte delantera y trasera de
las ruedas para asegurarse de que la carretilla no
se mueva.

2. Desmonte la batería de la carretilla elevadora.


El procedimiento de extracción de la batería se
encuentra en el Manual del Usuario o >Manten-
imiento periódico 8000 YRM 1364.

3. Freno de estacionamiento que hay que liberar

NOTA: De los siguientes pasos, siga sólo aquéllos que


sean necesarios para la reparación o la sustitución que
se va a realizar.

4. Retire los tres tornillos y el panel de instrumentos.


Véase Figura 12.

5. Retire los tres tornillos y la tapa del freno de esta-


cionamiento del capó. Véase Figura 12.

NOTA: Durante la retirada, etiquete los cables eléctri-


cos para simplificar su montaje posterior.
1. TORNILLO DE CASQUETE
6. Desconecte el cable del sensor de posición del 2. PANEL DE INSTRUMENTOS
freno del mazo de cableado del capó. Véase 3. TAPA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
Figura 13. 4. CAPÓ
5. CONJUNTO DEL FRENO DE
7. Retire los dos tornillos, las dos arandelas de seguri- ESTACIONAMIENTO
dad y el sensor de posición del freno del conjunto 6. CABLES DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
del freno de estacionamiento y deseche las aran-
Figura 12. Frenos - Tapas y cables
delas de seguridad. Véase Figura 13.

12
1800 YRM 1359 Reparación del freno de estacionamiento

8. Retire las dos tuercas, los dos tornillos, las 14. Doble las pestañas del plato de anclaje para liberar
dos arandelas y el conjunto del freno de esta- la tuerca. Véase Figura 15.
cionamiento de la placa de montaje unida al capó.
Véase Figura 13.

9. Retire el cable delantero del conjunto del freno de


estacionamiento y la horquilla. Véase Figura 14.

10. Retire el cable de la pinza Véase Figura 14.

NOTA: Los cables se encaminan de izquierda a


derecha para el cable del freno de estacionamiento
derecho y de derecha a izquierda para el cable del
freno de estacionamiento izquierdo dando cara a la
parte delantera de la carretilla elevadora tal y como se
muestra en Figura 14

11. Desconecte el cable del freno del lado izquierdo


del cable delantero aflojando la tuerca y retirando
el racor de ajuste de tensión del cable. Véase
Figura 14.

12. Desconecte el cable del freno del lado derecho del


cable delantero retirando la trenza y el racor del so-
porte de reacción del conducto. Véase Figura 14.

NOTA: Ejecute Paso 13 a Paso 18 sólo si la inspección 1. TORNILLO DE CASQUETE


2. ARANDELA DE BLOQUEO
revela que hay que sustituir el cable del freno de esta- 3. CABLE DEL SENSOR DE POSICIÓN DEL
cionamiento del lado izquierdo. FRENO
4. SENSOR DE POSICIÓN DEL FRENO
NOTA: Ejecute Paso 13 a Paso 20 sólo si la inspección 5. TUERCA
revela que hay que sustituir el cable del freno de esta- 6. CONJUNTO DEL FRENO DE
cionamiento del lado derecho. ESTACIONAMIENTO
7. ARANDELA
NOTA: El conjunto del freno de servicio debe retirarse 8. PLACA DE MONTAJE
9. PLACA
del tubo del eje antes de poder retirar el cable del freno 10. CAPÓ
de estacionamiento del plato de apoyo del freno de ser-
vicio Figura 13. Conjunto del freno de estacionamiento
13. Retire los tornillos de casquete que sujetan el
semieje al cubo. Retire el semieje.

13
Reparación del freno de estacionamiento 1800 YRM 1359

Figura 14. Cables del freno de estacionamiento

14
1800 YRM 1359 Reparación del freno de estacionamiento

Leyenda de la figura 14
A. POSICIÓN LIBERADA B. POSICIÓN APLICADA
1. CABLE DELANTERO 5. TUERCA
2. CONJUNTO DEL FRENO DE 6. RACOR AJUSTE TENSIÓN
ESTACIONAMIENTO 7. CABLE DE FRENO DE ESTACIONAMIENTO DEL
3. PINZA LADO DERECHO
4. CABLE DE FRENO DE ESTACIONAMIENTO DEL 8. RACOR DEL EXTREMO TRENZADO
LADO IZQUIERDO 9. SOPORTE DE REACCIÓN DEL CONDUCTO
19. Desconecte el racor final conectado al cable de-
lantero.

20. Retire el cable del lado derecho de la pinza sujeta


a la carcasa del árbol propulsor.

INSPECCIÓN
1. Compruebe el conjunto del freno de esta-
cionamiento para ver si se observan daños en
los dientes del engranaje, el trinquete y los compo-
nentes deslizantes. Cambie el conjunto del freno
de estacionamiento si existen daños.

2. Compruebe el sensor de posición del freno, el cable


de dicho sensor y el cable delantero para ver si
presentan daños. Sustitúyalos si están dañados.

3. Inspeccione los cables del freno de esta-


cionamiento para comprobar si presentan daños.
1. PLATO DE ANCLAJE Sustituya el cable si está dañado.
2. CONJUNTO DEL CUBO/TAMBOR DE FRENO
3. PASADOR DE POSICIONAMIENTO
ARMADO E INSTALACIÓN
Figura 15. plato de anclaje NOTA: Ejecute Paso 1 a Paso 3 indicados a contin-
15. Retire la tuerca, la placa de fijación, la arandela uación sólo si se van a sustituir los cables del freno de
del cojinete de la rueda y el cono del cojinete de estacionamiento.
la rueda.
1. Instale los racores del cable del extremo en los so-
16. Saque el conjunto de la rueda de la carretilla ele- portes unidos al extremo inferior del bastidor para
vadora. Si no es posible retirar fácilmente el con- los dos cables del freno de estacionamiento y apri-
junto de la rueda, utilice un destornillador pequeño ete las cuatro tuercas de blocaje. Véase Figura 14.
para sacar el conjunto del dispositivo de ajuste de la
2. Encamine el cable del freno de estacionamiento del
rueda. Utilice una herramienta de ajuste del freno
lado derecho a través de la pinza unidad debajo de
o un destornillador pequeño para girar la rueda del
la carcasa del árbol propulsor.
accionador de ajuste y aflojar las zapatas del freno.
Retire el conjunto del cubo y el tambor. No dañe el NOTA: Los cables del freno de estacionamiento deben
obturador de grasa al retirar el cubo. instalarse en el plato de anclaje para poder instalar el
freno de servicio. Un anillo elástico sujeta el forro del
17. Retire el anillo de retención elástico y el cable del
cable del freno de estacionamiento en el plato de an-
freno de estacionamiento del plato de apoyo.
claje del freno de servicio.
18. Retire el cable del freno de estacionamiento del ex-
3. Instale el cable del freno de estacionamiento en el
tremo delantero del bastidor, aflojando dos tuercas
plato de apoyo e instale el anillo elástico que sujeta
de blocaje y retirando el racor del cable del extremo
el forro del cable del freno de estacionamiento en
del soporte.
el plato de apoyo.

15
Reparación del freno de estacionamiento 1800 YRM 1359

NOTA: El obturador y los cojinetes deben instalarse a 4. Limpie los cojinetes y lubríquelos con grasa para
nivel con el cubo. El obturador debe estar instalado sin cojinetes de ruedas. Instale los cojinetes y los ob-
grasa o aceite en la superficie exterior. turadores en el tambor del freno. Instale el conjunto
en la carcasa del eje. Véase Figura 16 y Figura 17.

1. OBTURADOR INTERIOR 4. COJINETE INTERIOR


2. OBTURADOR EXTERIOR 5. COJINETE EXTERIOR
3. TAMBOR DE FRENO

Figura 16. Localización de los obturadores de grasa y cojinetes

16
1800 YRM 1359 Reparación del freno de estacionamiento

9. Monte el cable de freno delantero y la horquilla.


Véase Figura 14.

10. Instale el racor del extremo del cable de freno de-


lantero a través de la ranura de la horquilla y en-
caje a presión este racor de cable en el conjunto
del freno de estacionamiento. Véase Figura 14.

11. Instale el conjunto del freno de estacionamiento,


las dos arandelas, los dos tornillos y las dos tuercas
en la placa de montaje y en la placa unida al capó.
Véase Figura 13.

12. Conecte el cable del sensor de posición del freno


del mazo de cableado del capó.
Figura 17. Instalación del obturador de grasa
interior 13. Instale la tapa del freno de estacionamiento y los
tres tornillos en la placa del capó. Véase Figura 12.
NOTA: Para evitar daños en el obturador de aceite inte-
rior al instalar el cubo, se puede sujetar temporalmente 14. Instale el panel de instrumentos y los tres tornillos
el conjunto del cubo y el tambor a la rueda. Alinee la al- en la placa del salpicadero. Véase Figura 12.
tura de la carcasa del eje con los cojinetes de los cubos.
NOTA: La manija de liberación del freno de esta-
Aplique grasa bajo la rueda y deslice la rueda hacia la
cionamiento ha de poder retornar libre y totalmente a
caja del eje. Instale el cojinete exterior y la tuerca.
su posición original después de la liberación del freno.
5. Instale la arandela, la placa de fijación y la tuerca
15. Accione el freno de estacionamiento.
de ajuste de la rueda. Para alinear los rodillos de
apoyo, apriete la tuerca de ajuste de la rueda a 14 16. Retire los bloques de la parte delantera y trasera
a 18 N•m (10 a 13 lbf ft) y gire el cubo 2 vueltas de las ruedas.
en ambas direcciones. Para sentar los cojinetes de
las ruedas, apriete la tuerca de ajuste de la rueda a AJUSTAR
175 a 215 N•m (129 a 159 lbf ft) Afloje la tuerca de
ajuste de la rueda a holgura final cero. Precargue 1. Con los cables del freno de estacionamiento
los cojinetes de las ruedas apretando la tuerca de montados y con el freno de estacionamiento sin
ajuste de la rueda a 14 a 18 N•m (10 a 13 lbf ft) Gire aplicar (véase Figura 14), aplique una carga inicial
el cubo 3 vueltas completas en ambos sentidos. de 382.5 N (86 lbf) al pedal del freno de esta-
Verifique que el par de apriete de las tuercas de cionamiento. Ajuste el racor de ajuste de tensión
ajuste de la rueda sea 14 á 18 N•m (10 á 13 lbf ft) del cable y asegúrelo con la tuerca de blocaje para
y que el par se estabilice en dicha especificación. evitar que quede suelto.

6. Conecte el racor de tensión del cable al racor 2. Compruebe la tensión del freno de esta-
roscado del extremo del cable del lado izquierdo. cionamiento con la carretilla elevadora en una
Apriete la tuerca contra el racor de tensión del pendiente del 15% con carga nominal. Ajuste la
cable. Véase Figura 14. tensión del cable del freno de estacionamiento
en caso necesario, apriete el racor del dispositivo
7. Conecte el racor del extremo trenzado del cable del de ajuste y la tuerca de blocaje para asegurar los
lado derecho al soporte de reacción del conducto. ajustes.
Véase Figura 14.

8. Encamine el cable delantero a través de la pinza


Véase Figura 14.

17
Reparación del cilindro maestro del freno 1800 YRM 1359

Reparación del cilindro maestro del freno


RETIRADA ADVERTENCIA
1. Ponga bloques en la parte delantera y trasera de Tenga cuidado al retirar el anillo elástico para evitar
las ruedas para asegurarse de que la carretilla no posibles lesiones.
se mueva.
3. Retire el anillo elástico del cilindro. Véase
2. Retire la alfombrilla y las placas del piso de la car- Figura 19.
retilla para poder acceder al cilindro maestro.
PRECAUCIÓN
NOTA: Antes de proceder al desmontaje, etiquete to-
das las conexiones eléctricas para que sirva de ayuda Al retirar el pistón, asegúrese de no arañar ni dañar
en la instalación posterior. el interior del cilindro y el pistón.

3. Desconecte el cable del sensor del freno y de la 4. Retire el conjunto del pistón del cilindro Véase
parte inferior del cilindro del freno. Retire el sensor Figura 19.
del freno Véase Figura 18. 5. Retire la junta y la tapa del depósito Véase
4. Desconecte el interruptor del sensor de nivel del Figura 19.
depósito del mazo de cableado del capó.

5. Retire el conjunto del tubo del cilindro maestro.


Tapone el cilindro maestro y el tubo para evitar que
entren materias extrañas en el sistema de freno.
Véase Figura 18.

NOTA: Realice el siguiente paso solamente si el tubo


está dañado.

6. Retire el conjunto del tubo del racor del freno Ponga


un tapón en el racor para evitar que entren materias
extrañas en el sistema de freno. Tienda a una lado
el conjunto del tubo hasta que esté preparado para
sangrado en el banco de trabajo. Véase Figura 18.

7. Retire el pasador de chaveta, la arandela y el


pasador de la placa de la parte inferior del con-
junto del pedal del freno. Véase Figura 18.

8. Retire las dos tuercas, los dos tornillos y el cilindro


maestro de la placa de montaje. Véase Figura 18.

DESMONTAJE
1. CILINDRO 7. PASADOR
PRECAUCIÓN MAESTRO 8. PLACA DE
La eliminación de los lubricantes y otros flui- 2. SENSOR DEL MONTAJE
dos debe llevarse a cabo de acuerdo con las FRENO 9. TUERCA
reglamentaciones medioambientales locales. 3. CONJUNTO DE 10. TORNILLO DE
TUBO CASQUETE
4. RACOR DEL 11. PLACA
1. Drene el cilindro maestro en un recipiente de FRENO
drenaje. Deshágase del líquido de frenos 5. PASADOR
6. ARANDELA
2. Retire la varilla de empuje y la funda del cilindro
Véase Figura 19. Figura 18. Cilindro maestro

18
1800 YRM 1359 Reparación del cilindro maestro del freno

NOTA: EL ELEMENTO 12, CONJUNTO DEL PISTÓN (INCLUYE DEL ELEMENTO 1 AL 6), NO DEBE DESMON-
TARSE. ILUSTRACIÓN GENERADA A PARTIR DE LA DOCUMENTACIÓN DEL FABRICANTE
1. CUBETA SECUNDARIA 12. CONJUNTO DE PISTÓN
2. PISTÓN 13. PASADOR
3. ESPACIADOR 14. ARANDELA
4. CUBETA PRINCIPAL 15. PASADOR DE CHAVETA
5. RETENEDOR 16. CONJUNTO DE REPARACIÓN
6. MUELLE 17. CONJUNTO DEL CILINDRO MAESTRO
7. ANILLO ELÁSTICO 18. JUNTA
8. FUELLE 19. TAPA
9. VARILLA DE EMPUJE 20. CILINDRO
10. TUERCA 21. ABRAZADERA
11. HORQUILLA 22. DEPÓSITO

Figura 19. Conjunto del cilindro maestro

19
Reparación del cilindro maestro del freno 1800 YRM 1359

LIMPIEZA MONTAJE

PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN
NO utilice ningún disolvente de aceite para limpiar Al instalar el pistón, asegúrese de no arañar ni
el cilindro maestro. Utilice solamente alcohol o dañar el interior del cilindro y el pistón.
líquido de frenos DOT3.
1. Instale el conjunto del pistón en el cilindro Véase
1. Limpie los componentes prestando especial aten- Figura 19.
ción a las zonas resaltadas en Figura 20 con alco-
hol o con líquido de frenos DOT3 solamente.
ADVERTENCIA
INSPECCIÓN Tenga cuidado al instalar el anillo elástico para evi-
tar posibles lesiones.
1. Inspeccione el exterior del conjunto del cilindro
maestro para ver si se observan daños. Sustituya 2. Instale el anillo elástico en el cilindro. Véase
el conjunto si estuviera dañado. Figura 19.

2. Inspeccione el interior del cilindro maestro para 3. Instale la funda y la varilla de empuje en el cilindro.
comprobar si está agujereado o arañado. Susti- Véase Figura 19.
tuya el conjunto del cilindro maestro si estuviera
dañado. PURGA EN BANCO DEL CILINDRO
MAESTRO
NOTA: NO desmonte el conjunto del pistón.
NOTA: El cilindro maestro debe purgarse en el banco
de trabajo antes de instalarlo en la carretilla elevadora.

1. Coloque el cilindro maestro horizontalmente en un


tornillo de dientes blandos.

2. Retire los tapones de los extremos del conjunto del


tubo. Conecte el conjunto del tubo en el cilindro
maestro.

3. Coloque el otro extremo del conjunto del tubo en


un contenedor vacío de líquido de frenos.

4. Llene el depósito con líquido de frenos (DOT3)


según sea necesario.

5. Haga funcionar el cilindro maestro hasta que se


haya purgado todo el aire de su interior.

6. Instale la junta y la tapa en el depósito. Véase


Figura 19.

INSTALACIÓN Y AJUSTE
1. Retire los tapones del cilindro maestro y del con-
junto del tubo. Instale el conjunto del tubo en el
cilindro maestro. Véase Figura 18.

Figura 20. Limpieza de los componentes 2. Instale el cilindro maestro con el conjunto del tubo
unido a él, dos tornillos y dos tuercas en la placa de
montaje. Apriete las tuercas a.19 N•m (168 lbf in).
Véase Figura 18.

20
1800 YRM 1359 Reparación del cilindro maestro del freno

3. Instale el pasador, la arandela, el pasador de 11. Verifique que no haya ninguna fuga en las conex-
chaveta y la parte posterior del cilindro maestro en iones.
la placa de la parte inferior del conjunto del pedal
del freno. Véase Figura 18. 12. Instale las planchas del piso y las alfombrillas en la
carretilla elevadora.
4. Retire el tapón del racor del freno. Instale el
conjunto del tubo en el racor del freno. Véase 13. Compruebe el ajuste del pedal del freno tal y como
Figura 18. se describe en la sección Ajuste del pedal del freno
de este manual.
5. Instale el sensor del freno Apriete a 23 a 28 N•m
(203 a 247 lbf in). Conecte el cable del sensor en la
parte inferior del cilindro maestro. Véase Figura 18.

6. Conecte el interruptor del sensor de nivel del de-


pósito en el mazo de cableado del capó.

7. Ajuste la altura del pedal del freno a 79 mm (3 in.)


ajustando el tornillo. Apriete las contratuercas.
Véase Figura 21.

8. Ajuste el cilindro maestro de acuerdo con el sigu-


iente procedimiento:

a. Afloje la contratuerca de la varilla de empuje


del cilindro maestro y ajuste girando la varilla
de empuje en sentido antihorario (visto desde
la parte trasera de la carretilla elevadora) para
eliminar toda la holgura entre el cilindro mae-
stro y el pedal del freno. Evite la torsión del
fuelle durante el ajuste de longitud de la varilla.
Véase Figura 21.
1. PEDAL DEL 4. VARILLA DE
b. Gire la varilla de empuje un octavo de vuelta en FRENO EMPUJE
sentido horario (visto desde la parte trasera de 2. TORNILLO DE 5. FUNDA DE GOMA
la carretilla elevadora) dejando que el cilindro CASQUETE
maestro retorne totalmente al soltar el pedal 3. CONTRATUERCA
del freno. Apriete la contratuerca a 15 a 17 N•m
Figura 21. Ajuste del pedal del freno y del cilindro
(133 a 150 lbf in). Véase Figura 21.
maestro
9. Lave con líquido de frenos (DOT3) y purgue el aire
del sistema. Véase la sección en este manual.

10. Ajuste el nivel del líquido hasta la línea de MAX del


depósito.

21
Componentes del pedal del freno 1800 YRM 1359

Componentes del pedal del freno


RETIRADA 3. Retire la tuerca, el tornillo, la arandela, los dos co-
jinetes, el tubo y el pedal del freno del soporte.
1. Ponga bloques en la parte delantera y trasera de Véase Figura 23.
las ruedas para asegurarse de que la carretilla no
se mueva. 4. Retire la zapata del freno del pedal del freno.
Véase Figura 23.
2. Retire las alfombrillas del piso y las planchas del
piso de la carretilla elevadora. INSPECCIÓN
3. Retire el conjunto del tubo del cilindro maestro. 1. Inspeccione los componentes para ver si tienen
Tapone el cilindro maestro y el conjunto del tubo daños sustituyendo los que estén dañados.
para evitar que entren materias extrañas en el sis-
tema de freno. Véase Figura 22. 2. La medida de la longitud libre del muelle debe ser
de 133 a 160 mm (5 a 6 in.). Sustituya el muelle si
4. Desconecte el cable del sensor del freno y de la la longitud está más allá de la especificación.
parte inferior del cilindro del freno.
MONTAJE
5. Desconecte el interruptor del sensor de nivel del
depósito del mazo de cableado del capó. 1. Monte el pedal del freno y la zapata del freno.
Véase Figura 23.
6. Retire la tuerca y el tornillo del soporte y de la placa
unidos al mamparo, retire las dos tuercas y los dos 2. Monte el pedal del freno, los dos cojinetes, el tubo,
tornillos del soporte y placa unidos al capó. Retire la arandela, el tornillo y la tuerca en el soporte.
el soporte con el conjunto del pedal del freno y con Véase Figura 23. Apriete el tornillo de casquete
el cilindro maestro. Véase Figura 22. a 165 N•m (122 lbf ft).
7. Retire el pasador de chaveta, la arandela y el 3. Monte las dos contratuercas y el tornillo en el so-
pasador de la placa de la parte inferior del con- porte de montaje. Véase Figura 23.
junto del pedal del freno. Véase Figura 22.
4. Ajuste la altura del pedal del freno a 79 mm (3 in.)
8. Retire las dos tuercas, los dos tornillos y el cilindro ajustando el tornillo. Medida entre la parte inferior
maestro de la placa de montaje. Véase Figura 22. del pedal del freno y la parte superior del soporte.
Después de ajustar apriete las contratuercas.
DESMONTAJE
5. Conecte el muelle al pedal del freno y al soporte.
1. Desconecte el muelle del soporte y del conjunto del Véase Figura 23.
pedal del freno. Véase Figura 23.

2. Retire el tornillo y las dos contratuercas del soporte


de montaje. Véase Figura 23.

Leyenda de la figura 22
1. CONJUNTO DEL TUBO 9. CAPÓ
2. RACOR DEL FRENO 10. HORQUILLA
3. CILINDRO MAESTRO DEL FRENO 11. ARANDELA
4. TUERCA 12. PASADOR
5. TORNILLO DE CASQUETE 13. PASADOR
6. SOPORTE 14. PLACA DE MONTAJE
7. CONJUNTO DEL PEDAL DE FRENO 15. MAMPARO
8. PLACA 16. PLACA

22
1800 YRM 1359 Componentes del pedal del freno

Figura 22. Pedal del freno

23
Freno de estacionamiento automático 1800 YRM 1359

INSTALACIÓN
1. Instale el cilindro maestro, los dos tornillos y las dos
tuercas en la placa de montaje. Apriete las tuercas
a.19 N•m (14 lbf ft). Véase Figura 22.

2. Instale el pasador, la arandela y el pasador de


chaveta en la placa de la parte inferior del conjunto
del pedal del freno. Véase Figura 22.

3. Instale el soporte, el conjunto del pedal del freno,


el cilindro maestro, los dos tornillos y las dos tuer-
cas en la placa unida al capó. Instale el tornillo, la
tuerca y el soporte en la placa unida al mamparo.
Véase Figura 22.

4. Conecte el cable del sensor del freno al sensor del


cilindro maestro.

5. Conecte el interruptor del sensor de nivel del de-


pósito en el mazo de cableado del capó.
1. MUELLE 5. TORNILLO DE
6. Retire los tapones del cilindro maestro y del con- 2. SOPORTE CASQUETE
junto del tubo; instale el conjunto del tubo en el 3. PEDAL DEL 6. ARANDELA
cilindro maestro. Véase Figura 22. FRENO 7. COJINETE
4. TUERCA 8. TUBO
7. Instale las placas de suelo y la alfombrilla. 9. CONTRATUERCA
10. SOPORTE DE
MONTAJE
8. Retire los bloques de la parte delantera y trasera 11. ZAPATA DE FRENO
de las ruedas.
Figura 23. Conjunto del pedal de freno

Freno de estacionamiento automático


GENERAL aplicará automáticamente. El freno se liberará cuando
se pise el acelerador. La anulación manual es una
El freno de estacionamiento automático es opcional. manija unida al cable y para ser usada cuando la car-
Este freno está unido al motor de tracción. El freno retilla elevadora no tenga alimentación. El freno está
de estacionamiento automático se activa a velocidad en la posición aplicada cuento la manija descanse con-
cero. Si el conductor deja el asiento un interruptor lo tra el tope mecánico. El freno se libera manualmente
notifica al software de funcionamiento y la carretilla ele- tirando de la manija hacia arriba.
vadora reducirá su velocidad hasta detenerse. Cuando
la carretilla elevadora se detiene por un período supe-
rior a dos segundos, el freno de estacionamiento se

24
1800 YRM 1359 Freno de estacionamiento automático

RETIRADA Manija de liberación manual


1. Retire la tuerca, los dos muelles de disco, las dos
ADVERTENCIA
arandelas, el tornillo y la manija del mamparo.
COLOCACIÓN DE LA CARRETILLA ELEVADORA Véase Figura 24.
SOBRE BLOQUES.
2. Retire la tuerca, el tornillo, el cojinete y la manija
Para ciertos tipos de mantenimiento y reparación del terminal anular del cable. Véase Figura 24.
es necesario colocar la carretilla sobre bloques.
La retirada de los conjuntos del mástil, el árbol 3. Afloje las dos tuercas de blocaje, retire el cable del
propulsor, la batería o el contrapeso provocarán soporte en el racor "F". Véase Figura 24.
grandes cambios en el centro de gravedad. Cuando
coloque la carretilla sobre bloques, utilice bloques 4. Retire la tuerca, la arandela, la abrazadera y el ca-
adicionales en las siguientes posiciones: ble del mamparo. Retire la abrazadera del cable.
• Si va a retirar el mástil y el árbol propulsor, Véase Figura 24.
coloque unos bloques debajo del contrapeso
5. Retire las dos tuercas de blocaje y el cable del freno
para que la carretilla no pueda caer hacia atrás.
de estacionamiento automático. Véase Figura 24.
• Antes de retirar el contrapeso, ponga bloques de-
bajo del mástil, para que la carretilla no pueda 6. Retire la tórica, en el racor "D" en el cable; retire el
caer hacia delante. cable de la placa soporte. VéaseFigura 24.
Coloque la carretilla elevadora sobre bloques so-
bre una superficie sólida, uniforme y nivelada.
Conjunto del freno de estacionamiento
Compruebe que los bloques o soportes tengan automático
capacidad suficiente para sostener la carretilla.
NOTA: El conjunto de freno de estacionamiento au-
Utilice los bloques adicionales necesarios junto a
tomático encaja muy ajustado en el motor de tracción
los neumáticos para inmovilizar la carretilla. Com-
y no se separa con facilidad. En caso necesario, haga
pruebe que los dispositivos de elevación utilizados
oscilar el conjunto cuando se tire de él para separarlo
durante las reparaciones soporten el peso de las
de las estrías del motor.
piezas y conjuntos.
1. Retire los tres tornillos y el freno de esta-
Consulte el Manual del Usuario o la sección Man-
cionamiento automático del motor de tracción.
tenimiento periódico de su carretilla elevadora,
Véase Figura 24.
para conocer el procedimiento de colocación de la
carretilla elevadora sobre bloques.
Módulo del freno de estacionamiento
Desmonte la batería de la carretilla elevadora. El pro- automático
cedimiento de extracción de la batería se encuentra en
el Manual del Usuario o >Mantenimiento periódico NOTA: Durante la retirada, etiquete los conectores
8000 YRM 1364. eléctricos para simplificar su montaje.

NOTA: Tome nota de la posición y la orientación de 1. Desconecte el conector del módulo del mazo de
los componentes durante el desmontaje para facilitar cableado
la instalación posterior. 2. Retire las dos tuercas, el módulo, los dos tornillos
NOTA: Durante la retirada, identifique con rótulos todos y las dos arandelas de la placa soporte. Véase
los conectores eléctricos para simplificar su montaje. Figura 24.

1. Retire la alfombrilla y las placas de suelo.

25
Freno de estacionamiento automático 1800 YRM 1359

Figura 24. +Freno de estacionamiento automático

26
1800 YRM 1359 Freno de estacionamiento automático

Leyenda de la figura 24
A. MANIJA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO B. FRENO DE ESTACIONAMIENTO AUTOMÁTICO
AUTOMÁTICO Y CABLE.
1. TUERCA 11. PLACA SOPORTE
2. MUELLE DE DISCO 12. ANILLO E
3. ARANDELA 13. FRENO DE ESTACIONAMIENTO AUTOMÁTICO
4. TORNILLO DE CASQUETE 14. MOTOR DE TRACCIÓN
5. MANIJA 15. TERMINAL ANULAR
6. MAMPARO 16. RACOR "F"
7. COJINETE 17. RACOR "D"
8. CABLE 18. TUERCA DE BLOCAJE
9. SOPORTE 19. TOPE MECÁNICO
10. ABRAZADERA 20. MÓDULO

DESMONTAJE LIMPIEZA E INSPECCIÓN


NOTA: Es necesario cambiar el disco de fricción
cuando el freno no se libera.
ADVERTENCIA
Los disolventes de limpieza pueden ser inflam-
1. Retire los tres tornillos, la pestaña y el cubo del ables y tóxicos y pueden causar irritación de la
inducido. VéaseFigura 25. piel. Cuando utilice disolventes para la limpieza,
siga siempre las instrucciones de seguridad del
2. Retire y deseche el disco de fricción del inducido. fabricante del disolvente.
Véase Figura 25.
PRECAUCIÓN
Utilice solamente un trapo seco cuando limpie las
superficies del conjunto de freno. NO utilice ningún
tipo de lubricantes, ya que en caso contrario se re-
ducirá el par de frenado.

1. Limpie los componentes del conjunto de freno.


Preste especial atención a las superficies de fric-
ción de la pestaña y del inducido.

2. Limpie el resto de los componentes en caso nece-


sario.

3. Inspeccione todas las piezas por si estuviesen des-


gastadas o dañadas. Sustituya si están desgasta-
dos o dañados.

MONTAJE
1. Instale un disco de fricción nuevo en el inducido
VéaseFigura 25.

2. Instale la pestaña, el cubo y los tres tornillos en el


1. INDUCIDO inducido. VéaseFigura 25. Apriete los tornillos a
2. PESTAÑA 9 N•m (80 lbf in).
3. DISCO DE FRICCIÓN
4. CUBO
5. TORNILLO

Figura 25. Conjunto del freno de estacionamiento

27
Frenos de frenos de servicio (freno seco) 1800 YRM 1359

INSTALACIÓN 6. Instale la manija, los dos muelles, el tornillo de cas-


quete, las dos arandelas y la tuerca en el mamparo.
Módulo del freno de estacionamiento VéaseFigura 24.
automático
Conjunto del freno de estacionamiento
1. Instale las dos arandelas, los dos tornillos el mó- automático
dulo y las dos tuercas en la placa soporte. Véase
Figura 24. NOTA: Aplique Loctite® 270 o equivalente a los tornil-
los de casquete antes de su instalación.
2. Conecte el conector del módulo al mazo de ca-
bleado de acuerdo con las etiquetas preparadas 1. Libere manualmente Instale el freno de esta-
durante el desmontaje. cionamiento automático y los tres tornillos en el
motor de tracción. Véase Figura 24.
Manija de liberación manual
AJUSTES
1. Instale el cable, el racor "D" en la placa soporte.
Instale el anillo e en el cable. Véase Figura 24. 1. Ponga la manija del freno de estacionamiento au-
tomático en la posición de freno liberado. Ajuste
2. Instale el cable con las dos tuercas de blocaje en el conjunto del cable usando las tuercas de blocaje
el freno de estacionamiento automático de acuerdo en el racor "F" de manera que el freno quede total-
con las anotaciones realizadas durante el desmon- mente liberado.
taje. Véase Figura 24.
2. Libere la manija hasta que quede en reposo contra
3. Instale la abrazadera, el cable, el tornillo de cas- el tope mecánico y compruebe que el freno está
quete y la tuerca en el mamparo. Véase Figura 24. aplicado y sujeta la carretilla con una carga nominal
en una pendiente del 15%.
4. Instale el cable, el racor "F" en el soporte y apriete
las dos tuercas de blocaje. Véase Figura 24. 3. Sustituya el conjunto del freno si no sujeta la car-
retilla o cuando el sistema de la carretilla indique
5. Instale el cojinete, el terminal anular del cable, el que es necesario realizar el cambio.
Tornillo de casquete y la tuerca en la manija. Véase
Figura 24.

Frenos de frenos de servicio (freno seco)


AJUSTE DEL FRENO. o en Mantenimiento periódico 8000 YRM 1364.
Coloque la carretilla sobre bloques para poder reti-
El siguiente procedimiento corresponde a las zapatas rar las ruedas motrices. Retire las ruedas de trac-
del freno recién instaladas. Si ha utilizado la carretilla ción.
durante más de 25 horas y la altura del pedal es cor-
recta, normalmente no será necesario el ajuste de los 2. Utilice una herramienta de ajuste para girar la rueda
frenos. de ajuste de manera que los dientes de la rueda
se muevan hacia abajo. Este ajuste extiende las
1. Consulte el procedimiento Cómo poner una car- zapatas del freno. Ajuste las zapatas del freno de
retilla sobre bloques en el Manual del usuario modo que el tambor del freno no gire.

Leyenda de la figura 26
A. POSICIÓN DE FRENO LIBERADO B. POSICIÓN FRENO APLICADO
1. CABLE DELANTERO 5. TUERCA
2. CONJUNTO DEL FRENO DE 6. RACOR AJUSTE TENSIÓN
ESTACIONAMIENTO 7. CABLE DE FRENO DE ESTACIONAMIENTO DEL
3. PINZA LADO DERECHO
4. CABLE DE FRENO DE ESTACIONAMIENTO DEL 8. RACOR DEL EXTREMO TRENZADO
LADO IZQUIERDO 9. SOPORTE DE REACCIÓN DEL CONDUCTO

28
1800 YRM 1359 Frenos de frenos de servicio (freno seco)

Figura 26. Cables del freno de estacionamiento

29
Extracción del aire del sistema de freno 1800 YRM 1359

NOTA: Si no ha cambiado las zapatas del freno, afloje 4. Instale las ruedas de tracción. Retire los bloques
la rueda de ajuste 20 dientes aproximadamente. de la carretilla elevadora. Haga funcionar la car-
retilla en MARCHA HACIA DELANTE y MARCHA
3. Separe la palanca de ajuste automático de la rueda ATRÁS. Pare la carretilla 10 veces en cada direc-
de ajuste con un destornillador pequeño. Utilice ción. Gracias a este procedimiento, las zapatas
la herramienta de ajuste para aflojar la rueda de sufrirán un pequeño desgaste y se acoplarán mejor
ajuste 20 dientes aproximadamente (zapatas de al tambor del freno.
freno nuevas).

Ajuste del freno de estacionamiento


1. Con los cables del freno de estacionamiento 2. Compruebe la tensión del freno de esta-
montados y con el freno de estacionamiento sin cionamiento con la carretilla elevadora en una
aplicar (véase Figura 26), aplique una carga inicial pendiente del 15% con carga nominal. Ajuste la
de 382.5 N (86 lbf) al pedal del freno de esta- tensión del cable del freno de estacionamiento
cionamiento. Ajuste el racor de ajuste de tensión en caso necesario, apriete el racor del dispositivo
del cable y asegúrelo con la tuerca de blocaje para de ajuste y la tuerca de blocaje para asegurar los
evitar que quede suelto. ajustes.

Extracción del aire del sistema de freno


EXTRACCIÓN DEL AIRE DEL SISTEMA 5. Afloje los tornillos de purga en los cilindros de
DE FRENO rueda una vuelta.

Normalmente se utilizan dos métodos para extraer el NOTA: Al aplicar presión de aire al sangrador de pre-
aire del sistema de freno. El método preferido es utilizar sión, compruebe el nivel del líquido de frenos en el de-
un sistema de purga de presión. El otro método es pósito del cilindro maestro. Asegúrese de mantener el
aplicar presión con ayuda del pedal de freno. líquido de frenos al nivel correcto para evitar que se in-
troduzca más aire en el sistema de freno.
UTILIZACIÓN DEL SISTEMA DE PURGA
6. Aplique 34.5 kPa (5 psi) de presión de aire al san-
DE PRESIÓN grador de presión, haciendo que pase líquido por
los conductos hasta que todo el aire se haya ex-
ADVERTENCIA traído del sistema. Cierre los tornillos de purga.
En las carretillas elevadoras con árbol propulsor
con freno seco, utilice únicamente líquido de frenos 7. Instale la tapa del sangrador.
SAE J-1703 (DOT 3) en el cilindro maestro.
8. Compruebe el nivel del líquido de frenos en el de-
NOTA: Ajuste los frenos de servicio antes de extraer el pósito del cilindro maestro. Llene el depósito del
aire del sistema de freno. líquido de frenos hasta el nivel correcto.

1. Llene el depósito de líquido de frenos de líquido. UTILIZACIÓN DE LA PRESIÓN DEL PEDAL


DE FRENO
2. Retire la tapa del sangrador.

3. Coloque uno de los extremos de una manguera de ADVERTENCIA


goma en el tornillo de sangrado de cada cilindro de En las carretillas elevadoras con árbol propulsor
rueda. Coloque el otro extremo de cada manguera con freno seco, utilice únicamente líquido de frenos
en un recipiente transparente de líquido de frenos. SAE J-1703 (DOT 3) en el cilindro maestro.

4. Conecte un purgador de presión al depósito de NOTA: Ajuste los frenos de servicio antes de extraer el
líquido de frenos. aire del sistema de freno.

30
1800 YRM 1359 Ajuste del cilindro maestro del freno

1. Llene el depósito de líquido de frenos de líquido. freno. Pise despacio el pedal del freno y mantén-
galo pisado al final de su recorrido. Cierre el tornillo
2. Retire la tapa del sangrador. de purga.
3. Coloque uno de los extremos de una manguera de 5. Repita los pasos Paso 4 hasta que desaparezcan
goma en el tornillo de purga del cilindro de rueda las burbujas de aire en el recipiente.
más alejado del cilindro maestro. Coloque el otro
extremo de la manguera en un recipiente transpar- 6. Instale la tapa del sangrador.
ente de líquido de frenos.
7. Repita Paso 1 a Paso 4 yPaso 6 con el otro cilindro
NOTA: Compruebe el nivel del líquido de frenos en el de rueda.
depósito del cilindro maestro durante el procedimiento.
Asegúrese de mantener el líquido de frenos al nivel cor- 8. Compruebe el nivel del líquido de frenos en el de-
recto. pósito del cilindro maestro. Llene el depósito del
líquido de frenos hasta el nivel correcto.
4. Afloje una vuelta el tornillo de purga del cilindro de
la rueda para poder extraer el aire del sistema de

Ajuste del cilindro maestro del freno


AJUSTE DE LA VARILLA DE EMPUJE
1. Afloje la contratuerca de la varilla de empuje del
cilindro maestro y ajuste girando la varilla de em-
puje en sentido antihorario (visto desde la parte
trasera de la carretilla elevadora) para eliminar toda
la holgura entre el cilindro maestro y el pedal del
freno. Evite la torsión del fuelle durante el ajuste
de longitud de la varilla. Véase Figura 27.

2. Gire la varilla de empuje un octavo de vuelta en


sentido horario dejando que el cilindro maestro
retorne totalmente cuando se suelte el pedal del
freno. Apriete la contratuerca a 15 a 17 N•m (133
a 150 lbf in). Véase Figura 27.

Leyenda de la figura 27
1. PEDAL DEL FRENO
2. TORNILLO DE CASQUETE
3. TUERCA DE SEGURIDAD
4. VARILLA DE EMPUJE DEL CILINDRO MAESTRO
5. FUNDA DE GOMA Figura 27. Ajuste del pedal del freno y del cilindro
maestro

31
Especificaciones de par de apriete 1800 YRM 1359

Comprobación del interruptor de freno de


estacionamiento no aplicado
El sistema de freno de estacionamiento no aplicado se levanta de su asiento durante más de 2 segundos
se acciona mediante una combinación de dos in- sin aplicar el freno de estacionamiento, el zumbador
terruptores: uno está conectado al mecanismo del sonará continuamente durante 20 segundos. La señal
freno de estacionamiento y el otro es el interruptor del sonora funciona cuando la llave de contacto está en
asiento. Estos interruptores activan una señal sonora posición de encendido (ON) o de apagado (OFF).
en el panel de instrumentos. Cuando el carretillero

Especificaciones de par de apriete


Pernos de bloqueo del plato de apoyo con el eje Tuercas del cilindro maestro con la
255 a 306 N•m (188 a 226 lbf ft) placa de montaje
19 N•m (168 lbf in)
Tornillos del cilindro de la rueda con el
plato de apoyo Sensor del freno con el cilindro maestro
18 a 27 N•m (13 a 20 lbf ft) 23 a 28 N•m (204 a 248 lbf in)

Tornillos de casquete del semieje del Contratuerca de la varilla de empuje del


árbol propulsor cilindro maestro
90 a 99 N•m (66 a 73 lbf ft) 15 a 17 N•m (133 a 150 lbf in)

Tuerca de ajuste de la rueda - Alinee los Tornillos del conjunto del pedal de freno
rodillos del cojinete con el soporte
14 a 18 N•m (10 a 13 lbf ft) 165 N•m (122 lbf ft)

Tuerca de ajuste de la rueda - Asiente los Contratuerca de ajuste del pedal del freno
cojinetes de la rueda 15 a 17 N•m (133 a 150 lbf in)
175 a 215 N•m (129 a 159 lbf ft)

Tuerca de ajuste de la rueda - Precargue


los cojinetes de la rueda
14 a 18 N•m (10 a 13 lbf ft)

32
Yale Materials Handling Corp.
1400 Sullivan Dr., Greenville, NC 27834-2011

1800 YRM 1359 3/12 (12/10)(7/10)(9/08) Impreso en los EE.UU.

También podría gustarte