Está en la página 1de 16

GRÚA

ALZA HOMBRE

UNIDAD
UNIDAD
1
2

UNIDAD
3

MANUAL
OBJETIVOS
PRESENTACIÓN

NORMAS DE
OPERACIÓN
MAQUINARIAS
Y USO DE
NORMAS
USO
RIESGOS
VERIFICACIONES
ESCALA DE BEAUFORT.
NORMAS
BÁSICAS
DE LA
OPERACIÓN
OPERADORES
DE
APRENDISAJE
SEGURIDAD
ETIQUETAS
CALCOMANIAS
OPERADORES
Los operadores deben tener
más de 18 años.
El operador que usa habitualmente
u ocasionalmente la plataforma Alza hombre debe responder obligatoriamente a las siguientes
condiciones:
*
Médicas
Físicas
Mentales
*
DE APRENDIZAJE
Debe haber leído y estudiado atentamente el manual
SEGURIDAD
Asegúrese de que la persona a la que confía la máquina sea apta para asumir las exigencias de
seguridad que requiere su empleo.
ETIQUETAS
El color naranja señala un peligro que puede provocar heridas graves.
El color rojo señala un peligro potencialmente mortal.
El color amarillo señala un peligro que puede provocar daños.
CALCOMANIAS
REF.
DESCRIPCIÓN
CALCOMANÍA
CANTIDAD
1
Mantenga la distancia de las partes de la plataforma en movimiento
2
Viento máximo permitido en la plataforma 12,5 m/s y fuerza máxima manual permitida 400N
2
Peligro de caída
2
3
12
Punto de enganche del cabo para el cinturón de seguridad
4
REF.
DESCRIPCIÓN
CALCOMANÍA
CANTIDAD
La capacidad máxima incluyendo las personas a bordo es de 700 kg; el número máximo de
ocupantes es 3
3
5
Alarma de peligro de vuelco
6
1
¡Peligro de aplastamiento! Mantenga la distancia de las partes en movimiento
7
2
Lea el manual del operador
8
1
CANTIDAD
DESCRIPCIÓN
CALCOMANÍA
REF.
¡Peligro de aplastamiento! Mantenga la distancia de las partes en movimiento
9
4
10
Etiqueta - Límites de uso en proximidad de líneas eléctricas aéreas
1
11
3
¡Peligro de aplastamiento! Mantenga la distancia de las partes en movimiento
12
Pendiente máxima permitida
1
Placa de identificación de la plataforma.
La placa de identificación contiene los datos principales de identificación de la plataforma.
13
1
NO UTILIZAR NUNCA LA MÁQUINA:
USO DE LA MÁQUINA
Es importante asegurarse de que, en utilización normal, es decir, conducción desde la plataforma,
la llave de selección del puesto de plataforma o torreta esté quitada
RIESGOS DE LA OPERACIÓN Y MEDIDAS DE SEGURIDAD.
RIESGOS ELÉCTRICOS
RIESGOS RESIDUALES
RIESGOS EXPLOCIÓN Y QUEMADURAS
RIESGO COLICIÓN
RIESGOS LESIONES PERSONALES
SACUDIDA - VUELCO
RIESGOS RESIDUALES
Los riesgos de sacudida y de vuelco son frecuentes en las siguientes situaciones:
Los riesgos eléctricos son frecuentes en las siguientes situaciones:
Los riesgos de explosión o de quemadura son más frecuente en las siguientes
situaciones:
RIESGOS DE COLISIÓN
MEDIDAS DE SEGURIDAD
MEDIDAS DE SEGURIDAD
Riesgos Derivados de una Plataforma Dañada:
DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD
Sobre la plataforma elevadora están montados dispositivos de seguridad que no deben nunca ser
alterados o desmontados.
LIMITADOR DE CARGAS
El limitador de carga ayuda al Operador a usar la máquina en seguridad señalando
con alarmas visuales y sonoras cuando la máquina se aproxima a la zona de peligro.
RIESGOS LESIONES PERSONALES
VERIFICACIONES PERIÓDICAS
El aparato debe ser objeto de visitas periódicas cada seis meses para poder detectar cualquier
defecto susceptible de ocasionar un accidente.
La escala de Beaufort que mide la fuerza del viento es reconocida a nivel internacional
y utilizada para comunicar las condiciones meteorológicas.
Dentro de
las normas básicas para el uso adecuado
de la plataforma
alza hombre,
el operador
debe cumplir con siguientes requisitos.
A
Ser mayor de 18 años.
B
Poseer licencia
de conducir clase B.
C
.Poseer condiciones físicas, psicológicas adecuadas.
D
Poseer licencia de conducir clase D.
E
Todas las anteriores.
F
Solo a, c y d.
G
Ninguna de las anteriores.
Siguiente
Pregunta
Los peligros potenciales y prescripciones referente a las maquinas son señaladas mediante
etiquetas y placas que siguen un código de colores.
¿Qué indica cada color?
A
Amarillo: Señala un peligro que puede provocar daños.
B
Naranja: Señala un peligro que puede provocar heridas graves.
C
Rojo: Señala un peligro potencial.
D
Azul: Obligación de no operar.
E
Toda las anteriores.
F
Solo a, b y c.
Siguiente
Pregunta
¿ Cual o cuales de las siguientes normas se deben respetar para la operación del equipo alza
hombre?
A
Esta prohibido circular por vías públicas.
B
Operar con vientos mayores a lo permitido.
C
No operar durante tormentas eléctricas.
D
Esta permitido operar sin arnés de seguridad
E
Esta permitido operar con pendientes muy inclinadas solo si el terreno es estable..
F
Esta permitido operar cerca de tendidos eléctricos energizados
G
Solo a,b,c.

MEDIDAS
DE
SEGURIDAD
PRESENTACIÓN DEL EQUIPO.
El equipo Alza hombres está concebido para todos los trabajos en altura.
PRINCIPALES COMPONENTES
GRÁFICO DE TRABAJO
DIMENSIONES
MODELO DE MÁQUINA
PRINCIPIO DE
FUNCIONAMIENTO
CIRCUITO HIDRÁULICO
CONTADOR HORARIO
CIRCUITO ELÉCTRICO
REPARACIÓN DE AVERÍAS
Y SALVAMENTO
DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD PARA LA UTILIZACIÓN.
CONTROLES ANTES
DE LA UTILIZACIÓN
OPERACIONES
A PARTIR DEL PISO
GRÁFICO
DIMENSIONES
MODELO DE MÁQUINA PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO
CIRCUITO HIDRÁULICO
Todos los movimientos de la máquina están asegurados por la energía hidráulica que suministra
una bomba de pistón con autorregulación de circuito abierto
ROTACIÓN
DE PLATAFORMA
COMPENSACIÓN
TRASLACIÓN
Utiliza un motor hidráulico.
La velocidad de rotación es regulable mediante estranguladores
Funciona por transferencia de aceite entre dos gatos de similares características.
El gato receptor de compensación está equipado con una doble mariposa guiada y embridada.
TRASLACIÓN
(DESPLAZAMIENTO DE LA MÁQUINA)
Motores hidráulicos en las ruedas aseguran el accionamiento de éstas
CONTADOR HORARIO
Un contador horario indica la duración de funcionamiento del modo térmico.
DISPOSITIVO DE SEGURIDAD PARA LA UTILIZACIÓN
CIRCUITO
ELECTRICO
PARADA AUTOMÁTICA DEL MOTOR
CONTROL DE LA CARGA
EN LA GÓNDOLA
CONTROL DE INCLINACIÓN
PILA CALCULADOR
HEAD
GENERALIDADES
La energía eléctrica utilizada para los mandos y el arranque del
motor térmico viene suministrada por una batería de 12 volt.
.
El motor se corta de forma automática cuando:
PARADA
AUTOMÁTICA DEL MOTOR
1. El alternador deja de funcionar.
2. La temperatura del aceite es demasiado alta.
3. La presión del aceite es demasiado baja.
Si la carga en la plataforma sobrepasa la carga autorizada, no se podrá ejecutar ningún
movimiento desde el puesto de mando de la plataforma.
En posición de reposo (máquina plegada), el piloto
de defecto parpadea cuando la máquina está en pendiente.
VELOCIDAD DE
ALTA TRASLACIÓN
NOTA: Con la máquina desplegada la caja de control emite una señal sonora
Las tres velocidades de traslación están autorizadas cuando la máquina está completamente
replegada.
El desgaste de la pila del calculador HEAD es señalado por el parpadeo simultáneo de (o 3)
indicadores luminosos en los controladores de la parte inferior. Estos indicadores son:
I. Presión aceite de motor.
II. Temperatura de motor.
III. Indicador de atasco.
SALVAMENTO
Se trata del caso en que el operador que está en la plataforma no está en condiciones de operar
los movimientos, aunque la máquina funcione normalmente.
REPARACIÓN DE AVERÍAS Y SALVAMIENTO
Un grupo electro-bomba de emergencia accionado desde la plataforma o desde la parte inferior
permite paliar una
avería de la bomba principal.
PROCEDIMIENTO
DESCARGA Y CARGA
DESCENSO DE EMERGENCIA DE LA PLATAFORMA
Es posible efectuar dos tipos de descenso de emergencia para hacer retornar la plataforma a tierra:
FIG 4: Parada de Emergencia.
A
CASO A)
B
CASO B)
El distribuidor posee palancas de mando que activan las siguientes funciones:
DESCARGA CON RAMPAS
A. Asegurarse de que las rampas pueden soportar la carga y de que se hallas correctamente
fijadas, así como de la adherencia es suficiente para evitar cualquier riesgo de deslizamiento
durante las maniobras.
Precauciones:
B. Seleccionar la velocidad baja de traslación.
CARGA
* Las precauciones son idénticas a las de las descarga.
* El calce debe asegurarse conforme al croquis que figura a continuación.
* Para subir las rampas de un camión, seleccionar la velocidad pequeña.
SISTEMA DE REPARACIÓN MANUAL
REPARACIÓN MANUAL DE LA ORIENTACIÓN DE LA TORRETA
MODO OPERATIVO
!
FOTO REAL
Al objetivo de impedir la utilización de la máquina por encima de sus posibilidades, hay previstos
una serie de dispositivos de seguridad para proteger al personal y la máquina.
PUESTOS DE MANDO
DESPLAZAMIENTO
10
11
10
11
11
10
Llave para activación de los mandos
Coloque la llave en "0" para desactivar los mandos; el motor de la máquina se apaga. Coloque la
llave en "1" para activar los mandos.
Botón bomba de emergencia:
Apretando este botón se acciona la bomba eléctrica usada para maniobras de emergencia. Cuando
se suelta el botón, la bomba se desactiva.
Botón de puesta en marcha motor.
Apretando este botón se pone en marcha el Motor de la máquina.
Title
Palanca de elevación/descenso del brazo. Apretando el botón de hombre presente, pos. 6, y
manteniéndolo apretado, se mueve la palanca de mando hacia arriba y el brazo sube. Apretando el
botón de hombre presente, pos. 6, y manteniéndolo apretado, se mueve la palanca de mando
hacia abajo y el brazo baja.
Title
Palanca de salida/retorno del brazo.
Apretando el botón de hombre presente pos. 6 y manteniéndolo apretado, se mueve la palanca de
mando hacia abajo y el brazo sale. Apretando el botón de hombre presente, pos. 6 y
manteniéndolo apretado, se mueve la palanca de mando hacia arriba y el brazo retorna.
Title
Botón de hombre presente.
Title
LED de señalización de máquina en alarma.
El encendido del LED rojo está vinculado a la señalización acústica de un timbre eléctrico e indica
la presencia de errores en el conjunto máquina-plataforma. Para efectuar el diagnóstico de
eventuales errores apriete contemporáneamente los botones de hombre presente, pos. 6 y 11, y
manténgalos apretados durante 3 segundos.
Title
Palanca de rotación plataforma.
Apretando el botón 11 y manteniéndolo apretado, y desplazando la palanca de mando hacia la
izquierda, la plataforma girará hacia la izquierda. Apretando el botón 11 y manteniéndolo apretado,
y desplazando la palanca de mando hacia la derecha, la plataforma girará hacia la derecha.
• Apretando el botón de hombre presente pos. 6 y manteniéndolo apretado, apretado, y
desplazando la palanca de mando hacia la izquierda, la torreta de la máquina girará hacia la
izquierda.
• Apretando el botón de hombre presente pos. 6 y manteniéndolo apretado, apretado, y
desplazando la palanca de mando hacia la derecha, la torreta de la máquina girará hacia la
derecha.
Title
Botón Bocina.
Apriete el botón para activar la bocina; suelte el botón para desactivarla.
Title
Botón de parada de emergencia.
Apretando este botón se apaga el motor de la máquina y todos los movimientos de la plataforma se
interrumpen.
Antes de volver a empezar a trabajar, se deben eliminar las causas que indujeron la parada de
emergencia. Vuelva a colocar el botón en la posición neutra apretándolo y girándolo en sentido
horario.
Title
Botón de habilitación rotación plataforma.
Este botón debe ser apretado y mantenido apretado durante la acción; si se suelta la acción
Configurada se interrumpe.
Title
Asegurarse de que la máquina descansa sobre suelo llano, estable y capaz de soportar el peso de
la máquina.
NOTA: ver tabla de características presión sobre el suelo.
ZONA DE EVOLUCIÓN
ASPECTO GENERAL
Ver el manual del motor.
Verificar los niveles:
OPERACIONES
A PARTIR DEL PISO
A
B
C
D
E
F
ARRANQUE DEL MOTOR
PASO A MANDO DE LA GÓNDOLA
A. Colocar el selector de llave en la posición de góndola.
B. Comprobar el buen funcionamiento de la caja de control de inclinación.
OPERACIONES A PARTIR DE LA GÓNDOLA
Subir a la cesta observando las consignas de carga máxima y,
de ser necesario, distribuyendo la carga en toda la plataforma
TEST DEL PUESTO
DE MANDO
OPERACIÓN DE SOCORRO Y DE REPARACIÓN DE AVERÍA
Reparación de avería con el grupo electro bomba de emergencia.
1. Seleccione el pupitre que desea validar.
2. Accione y mantenga el interruptor de mando de emergencia
3. Accione y mantenga el interruptor correspondiente a los movimientos deseados.
MODO OPERADOR
SOCORRO
DESENGANCHE
En caso de avería, es posible desenganchar los reductores de las cuatro ruedas, a fin de poder
traccionar la máquina.
NOTA: tras la reparación de la máquina, será necesario: Volver a posicionar correctamente el
tapón de cada rueda.
IMPLEMENTACIÓN EPF 6 Y 2
REGLAMENTO DE OPERACIÓN DE IZAJE
CICLO DE GESTIÓN
DE RIESGO
PROCEDIMIENTO
ARTA
NORMAS TÉCNICAS EN EMERGENCIAS Y ACCIDENTES
PROCEDIMIENTO
VATS
REQUISITOS ASOCIADOS A PLANTA Y EQUIPOS
REQUISITOS ASOCIADOS A PROCEDIMIENTOS
REQUISITOS ASOCIADOS AL PERSONAL
¿CÚANTO PESO AGUANTA ESTE ARNÉS?
TIPOS DE ARNÉS
ARNÉS DE 4 ARGOLLAS CUERPO COMPLETO
ARNÉS DE 7 ARGOLLAS PARA TRABAJOS CONFINADOS
CUANDO SE REQUIERA QUE EL PERSONAL TRABAJE A UNA DISTANCIA DE MENOS DE
DOS METROS DE UN BORDE, SE DEBE USAR DISPOSITIVOS PARA EVITAR CAIDAS.
LOS PUNTOS DE ANCLAJE INDIVIDUALES DEBEN SER CAPACES DE SOPORTAR PESOS DE
2.2 TONELADAS
TODAS LAS PERSONAS EN LA PLATAFORMA DE TRABAJO DEBEN USAR ARNÉS Y UNA DE
SU COLA DEBE ESTAR ATADA A UN PUNTO DE ANCLAJE.
LOS EQUIPOS ALZA HOMBRE O PLATAFORMAS DE TRABAJO DEBEN CONTAR CON LO
SIGUIENTE
El riesgo de caída debe ser eliminado cuando sea razonable utilizando la Jerarquía de Controles.
Se debe realizar una evaluación de los riesgos documentada antes de comenzar el TRABAJO EN
ALTURA
El personal que opere en plataformas de trabajo y jaulas elevadas debe ser entrenado y certificado
*
Todo trabajador que efectuará trabajos en altura, debe ser apto, tanto física como sicológicamente
*
Todas las personas involucradas deben recibir entrenamiento apropiado y deben ser evaluadas
para determinar su competencia
Condiciones de caída nieve, lluvia o tormentas eléctricas: Debe detenerse las operaciones de
levante
Las grúas y equipos de levante deben estar identificadas mediante un número único y mantener
visible su capacidad de carga.
Subir o bajar utilizando la estructura de elevación
Los riesgos asociados con esta actividad deben ser evaluados como parte del proceso de
planificación, ejecución y verificación por la supervisión
Efecto catapulta al pasar por encima de un bordillo
Utilizar la PEMP para acceder desde la misma a una instalación o estructura externa
Apoyar el equipo total o parcialmente sobre superficies poco resistentes
Efecto péndulo al caer al vacío desde la plataforma de trabajo
No respetar la distancia mínima de seguridad respecto a una zanja
Aumentar la superficie de la plataforma de trabajo con estructuras adicionales
Sobrepasar la fuerza máxima lateral admisible, por ejemplo utilizando una manguera de agua a alta
presión para limpiar una fachada.
Personas situadas en las proximidades de la zona de trabajo o bajo la vertical de la plataforma sin
balizar.
Sobrepasar el número máximo admisible de personas en la plataforma de trabajo.
no tener en cuenta el estado del terreno por el que se traslada
Efectuar algún tipo de actuación en la estructura durante la operación de bajada/subida de la
misma.
Contactos eléctricos directos o indirectos debidos a:
• Efectuar trabajos en proximidad a líneas eléctricas
• Utilizar el equipo como toma de tierra.
• Utilizar el equipo en caso de tormentas con aparato eléctrico.

OBJETIVOS DEL CURSO


OBJEVIVOS CMDIC
Eliminar, controlar o minimizar en Compañía Minera Doña Inés de Collahuasi (CMDIC) las
actividades que involucren operaciones de con equipos alza hombres para evitar,
INTRODUCCIÓN
Si bien en Chile no existen normas de seguridad específicas respecto a plataformas elevadoras,
hay algunas que se refieren indirectamente a las labores que se ejecutan en este tipo de equipos.
Las compañías mineras cuentan con estándares operacionales que establecen requisitos de
inspección de las plataformas en forma diaria o cada vez que el operador traslade el equipo,
verificando no sólo la condición mecánica u operacional del equipo, sino también el área de trabajo
que puede influir en la seguridad del proceso, la superficie donde va a transitar; observando si hay
hoyos, obstáculos; chequeando si hay derrames de aceites, áreas mojadas, superficies
resbaladizas o terreno blando.
CONTROL DE SEGURIDAD
DESAFIOS:
Debido a la aparición y al uso de plataformas más potentes en términos de la altura o distancia
alcanzada, lo que sin duda permite aumentar la eficiencia de los equipos de trabajo, los riesgos
evaluados para los operadores de las mismas serán más elevados, por el potencial de pérdida
cada vez mayor. Se requiere estandarizar entre los fabricantes algunos requisitos para garantizar
un nivel mínimo de seguridad, como los sensores de inclinación, los estabilizadores de los
sistemas de rescate o bajada de emergencia y los sistemas de cierre. A ello agrega la necesidad
de trabajar en la implementación de mejores sistemas de comunicación, radiocomunicación y
señales, que permitan la coordinación eficaz entre los operadores, y avanzar en el desarrollo de
programas de formación y entrenamiento de operadores.
¿Cuál de los siguientes pasos NO corresponde a las operaciones realizadas a partir del piso?
A
Asegúrese que el botón de parada de emergencia esta salido
B
Subir a la cesta observando las consignas de carga máxima y, de ser necesario, distribuyendo la
carga en toda la plataforma
C
Poner el conmutador de llave de selección del puesto de conducción en la posición“mando de
suelo”. En esta posición, los mandos del pupitre de la góndola quedan anulados.
D
Los indicadores de presión de aceite del motor y de carga de la batería están encendidos.El
indicador de atascamiento del filtro de aceite está apagado.
E
Pulsar el motor de arranque. cuando el motor ha arrancado, los indicadores encendidos se apagan.
Siguiente
Pregunta
¿Que mide la escala de Beaufort?
A
Mide la radiación solar y la temperatura máxima de trabajo.
B
Mide condiciones climáticas severas como lluvia y nieve.
C
Mide la fuerza del viento y es reconocida a nivel mundial..
D
Mide la estabilidad del suelo.
Siguiente
Pregunta
A
Verificar que el suelo resista a la presión y a la carga por rueda.
B
Para reducir los riesgos de vuelco, los operadores deben Imperativamente
respetar, entre otras,
las consignas siguientes.
Asegurar los chequeos semestrales y procurar su buen funcionamiento durante los periodos de
utilización.
C
Respetar la carga máxima, así como el número de personas autorizadas en la plataforma.
D
No conducir el equipo a gran velocidad en zonas estrechas o con obstáculos
E
Solo a, c y d
Según estándar CMDIC.
Todas las plataformas deberán
ser inspeccionadas antes de su
uso, y deberán contar con una etiqueta de “Aprobado”.
¿Qué información debe contener esta etiqueta?
A
Número de registro TAG.
B
Fecha de la inspección
C
Persona que realizo la inspección.
D
Color del equipo.
E
Solo a, b y c.
Siguiente
Pregunta
Todas las plataformas deberán ser inspeccionadas previo a su uso.
Deberán llevar una etiqueta que indique la condición de la inspección.
A
Reparación: amarillo
Aprobada: verde
Rechazada: rojo.
B
Reparación: azul
Aprobada: verde
Rechazada: rojo.
C
Reparación: Naranjo
Aprobada: azul
Rechazada: amarillo.
D
Reparación: amarillo Aprobada: verde Rechazada: negro.
Siguiente
Pregunta
A
Procedimientos de trabajo y permisos de trabajo.
Dentro del ciclo de gestión de riesgos de CMDIC, la etapa de la Planificación debe dar
cumplimiento a:
B
Mapas de proceso, matriz de riesgo y planes de mitigación y control como los EPFs.
C
Verificación y autorización del trabajo seguro.
D
Investigación de accidentes, comunicación, Verificación y autorización del trabajo seguro.

También podría gustarte