Está en la página 1de 14

CCCC-SP-00468-00548-C-M-PRO-1004

PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO Rev.0


Descripción: " MONTAJE DE ESTRUCTURAS METÁLICAS " GESTIÓN DE SEGURIDAD

Página: 1 de 14

“CCCC DEL PERÚ S.A.C.”

PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO


“MONTAJE DE ESTRUCTURAS METÁLICAS”

Código de documento: CCCC-SP-00468-00548-C-M-PRO-1004

Nombre:Anggi Lobos Nombre: Robert Contreras Nombre: Gao Yanbing


Cargo: Sup. SSOMA Galindo Cargo: Gerente general
Firma: Cargo: Residente de Obra Firma:
B 18/05/2022 INF. Firma:

Nombre: Anggi Lobos Nombre: Robert Contreras Nombre: Gao Yanbing


Cargo: Ing. SSOMA Galindo Cargo: Gerente general
Firma: Cargo: Residente de Obra Firma:
0 18/05/2022 INF. Firma:

Emitido Elaborado Revisado Aprobado


Rev. Fecha
para:
CCCC DEL PERÚ
CCCC-SP-00468-00548-C-M-PRO-1004
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO Rev.0
Descripción: " MONTAJE DE ESTRUCTURAS METÁLICAS " GESTIÓN DE SEGURIDAD

Página: 2 de 14

INDICE
1. PERSONAL..................................................................................................................3
1.1. PERSONA DIRECTO (Línea de mando) /INDIRECTO (Parte Operativa):.....................3
2. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL........................................................................3
2.1. EPP BASICOS..............................................................................................................3
2.2. EQUIPOS DE PROTECCIÓN ESPECIFICOS....................................................................3
3. EQUIPOS / HERRRAMIENTAS / MATERIALES..............................................................4
3.1. EQUIPOS.....................................................................................................................4
3.2. HERRAMIENTAS.........................................................................................................4
3.3. MATERIALES...............................................................................................................5
3.4. EQUIPO DE PROTECCION COLECTIVA........................................................................5
3.5. EQUIPOS DE EMERGENCIA........................................................................................5
4. PROCEDIMIENTO.......................................................................................................6
5.1. MEDIDAS DE PROTECCIÓN PARA PROTECCIÓN CONTRA EL SARS-CoV-2.................6
5.2. ACTIVIDADES PREVIAS...............................................................................................6
5.3. EJECUCIÓN DE LA ACTIVIDAD....................................................................................8
5. RESTRICCIONES..........................................................................................................11
CCCC-SP-00468-00548-C-M-PRO-1004
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO Rev.0
Descripción: " MONTAJE DE ESTRUCTURAS METÁLICAS " GESTIÓN DE SEGURIDAD

Página: 3 de 14

1. PERSONAL
Para este procedimiento se utilizará el personal adecuado:
1.1. PERSONA DIRECTO (Línea de mando) /INDIRECTO (Parte Operativa):
1.1.1 LÍNEA DE MANDO/SUPERVISORES
INGENIERO RESIDENTE.
Representa a CCCC del Perú SAC, frente al cliente, a la Supervisión y terceros en
todo lo concerniente a la ejecución de la Obra y a los aspectos inherentes de la
misma
El ingeniero Residente es el responsable directo de velar por el desarrollo de las
partidas, control de avance, rendimientos reales, control de calidad, etc. Coordina y
reporta directamente al Gerente de Proyecto. Entre sus principales funciones
podemos citar las siguientes:

 Administrar el Contrato, anticipando a tiempo los puntos críticos para


conseguir una solución oportuna y planteando al cliente los reclamos en su
momento, para poder obtener las reivindicaciones económicas que
correspondan a CCCC del Perú SAC en el marco formal del Contrato.
 Planificar, programar y controlar el desarrollo de los trabajos, de tal manera
que se cumpla con alcanzar los objetivos definidos.
 Definir la programación de los recursos a utilizarse en las áreas técnicas y en el
área de la Obra, en forma tal que cada uno de los responsables cumpla a
cabalidad con sus funciones, asumiendo las responsabilidades que le han sido
asignadas.
 Organizar las actividades de los departamentos que conforman el organigrama
de la Obra, en forma tal que cada uno de los responsables cumpla a cabalidad
con sus funciones, asumiendo la responsabilidad que le ha sido delegada.
 Coordinar con los ingenieros de campo las acciones a tomar, para el normal
funcionamiento de los equipos incorporados a la Obra en los distintos aspectos
involucrados: mantenimiento, reparaciones y operación de los equipos propios
y exige lo mismo a los equipos de terceros.
 Implementar un área de seguridad industrial que permita la ejecución de los
trabajos, sin accidentes que atenten contra la integridad física de los recursos
propios (humanos, materiales y maquinaria).
 Liderar al grupo de funcionarios, empleados y obreros en la Obra, en base a
una comunicación fluida y frecuente, apertura y receptividad a las críticas,
intercambio de ideas y decisiones que demuestren eficacia para detectar los
problemas y eficiencia para resolverlos.
CCCC-SP-00468-00548-C-M-PRO-1004
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO Rev.0
Descripción: " MONTAJE DE ESTRUCTURAS METÁLICAS " GESTIÓN DE SEGURIDAD

Página: 4 de 14

 Lograr la integración de los responsables de las áreas que conforman el


organigrama de la Obra, aunando los esfuerzos de cada uno y capitalizando
éstos para mejorar constantemente la productividad.
 Mantener una política de apertura al diálogo con los responsables de los
frentes de operaciones y del área técnica y administrativa, de tal manera de
tratar de obtener de cada elemento el máximo de su capacidad y
conocimientos, con el objetivo de lograr un mejoramiento de la productividad
sostenido.
 Fomentar una comunicación frecuente y productiva con la entidad licitante y/o
su Representante, bajo el criterio de mantenerlo permanentemente satisfecho.
 Supervisar, en coordinación con el área de Control de Proyecto, el
funcionamiento de la contabilidad de costos e implantar los mecanismos y
recursos necesarios para asegurar la obtención de resultados oportunos,
confiables y permanentes en esta materia.
 Supervisión del desarrollo de los trabajos, mediante el permanente chequeo de
los reportes de los distintos frentes que componen la presente distribución,
aplicando medidas correctivas inmediatas, en caso se presenten
inconvenientes.
 Entrega directamente los recursos y otorga las facilidades para el desarrollo de
las diferentes actividades. En caso se presenten problemas con el desarrollo de
las partidas, está facultado técnicamente a reasignar los recursos de tal manera
que se compensen los avances.
 Coordina directamente con todos los profesionales a su cargo, lo cual se logra
mediante controles y reuniones permanentes. Esto implica la revisión del
cumplimiento de las medidas de seguridad y control de obra, control de las
normas de Impacto y Protección Ambiental, avances reportados por los
Ingenieros Asistentes en los distintos frentes, control de compras y
abastecimiento de recursos, vigilancia interna de obra, avances y eficiencias en
el Departamento Técnico, etc.

INGENIERO MECÁNICO

 Coordinar con el personal de SHP encargado del área sobre los trabajos que se
efectuarán en la zona donde se desarrollara la actividad.
 Asegurar que todo el personal a su cargo conozca, entienda y cumpla el presente
procedimiento.
 Autorizar y verificar el correcto llenado de los documentos de Gestión de SSO
(IPERC Continuo, PETAR, Check List y otros) y que se encuentren en el área de
trabajo; asimismo se deberá contar con las hojas MSDS de los materiales
peligrosos a utilizar en campo.
CCCC-SP-00468-00548-C-M-PRO-1004
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO Rev.0
Descripción: " MONTAJE DE ESTRUCTURAS METÁLICAS " GESTIÓN DE SEGURIDAD

Página: 5 de 14

 Asegurar que los trabajadores sean proporcionados con el correcto EPP para
trabajos en espacios confinados y de altura, el cual debe estar certificado por
alguna norma estándar de seguridad actualizado.

INGENIERO DE SEGURIDAD:
El jefe de seguridad de obra tendrá a su cargo la aplicación del Manual de
Seguridad y Control de Calidad, así como de las Normas de Preservación del Medio
Ambiente y de Seguridad e Higiene Minera; Coordina con todas las áreas de la obra
y reporta directamente al residente de obra. Entre las principales responsabilidades
que contempla su cargo, podemos citar las siguientes:

 Elaboración de los planes de capacitación a los trabajadores en las distintas


actividades que desarrollen.
 Realizar un seguimiento del cumplimiento de las diferentes actividades del
programa, elaborando pautas de evaluación para la aplicación de las distintas
normas de seguridad y protección mencionadas líneas arriba.
 Determinar, en coordinación con el Ingeniero Residente y el Supervisor, las
distintas partidas y actividades que por su naturaleza impliquen un riesgo
potencial a la contaminación del medio ambiente y seguridad del personal de
obra, de tal manera que se pueda poner énfasis especial al desarrollo de dichas
actividades.
 Recibir y recoger aportes y sugerencias sobre las mejoras en la aplicación en el
control de las normas que rigen nuestro plan de seguridad y contingencia,
estudiando su aplicación y optimización en el desarrollo de los trabajos.
 Desarrollar charlas permanentes de difusión al personal sobre las medidas de
protección al medio ambiente y de seguridad de obra, recogiendo las
inquietudes y resolviendo los problemas que se deriven de dichos aspectos.
 Elaborar el plan de seguridad del centro de trabajo y llevar a cabo las acciones
pertinentes para cumplir con lo señalado en el mismo.
 Vigilar el cumplimiento del manual de seguridad, procedimientos y reglamento
de seguridad establecidos.
 Vigilar el cumplimiento de las normas y reglamentos emanados de las
autoridades competentes en materia de seguridad e higiene, así como de
aspectos de control ambiental.
 Investigar, determinar y evaluar los riesgos en las operaciones y actividades
tanto actuales como futuras.
 Determinar las necesidades de recursos para la protección y prevención de
riesgos.
CCCC-SP-00468-00548-C-M-PRO-1004
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO Rev.0
Descripción: " MONTAJE DE ESTRUCTURAS METÁLICAS " GESTIÓN DE SEGURIDAD

Página: 6 de 14

 Determinar y establecer las normas, políticas y especificaciones de seguridad e


higiene.
 Integrar, capacitar y entrenar a las brigadas especiales de emergencia y
salvamento.
 Llevar a cabo auditorías de cumplimiento de normas, procedimientos, políticas,
reglamento y programas de seguridad e higiene.
 Formular el reporte de control estadístico de accidentes y enfermedades de
trabajo, con frecuencia mensual.
 Administrar los recursos del área de seguridad.
 Evaluar los resultados obtenidos, determinar y dar seguimiento a las
correcciones propuestas.
 Revisar los procedimientos constructivos en cuanto a los riesgos inherentes en
su operación.

1.1.2 PARTE OPERATIVA

 Capataz de obra.
 Capataz de andamios
 Operario topógrafo
 Operario mecánico
 Rigger
 Operador de Grúa

2. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL


2.1. EPP BASICOS
 Zapatos de seguridad con punta de acero.
 Uniforme de trabajo con cinta reflectiva.
 Casco de seguridad.
 Chaleco de seguridad con cinta reflectiva.
 Barbiquejo.

2.2. EQUIPOS DE PROTECCIÓN ESPECIFICOS

 Lentes de seguridad oscuro o transparente.


 Chaleco drill color azul con cuenta reflectiva.
 Cortaviento.
 Guantes de badana.
CCCC-SP-00468-00548-C-M-PRO-1004
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO Rev.0
Descripción: " MONTAJE DE ESTRUCTURAS METÁLICAS " GESTIÓN DE SEGURIDAD

Página: 7 de 14

 Respirador de Media Cara de doble vía.


 Filtro 2097 – 3M.
 Arnés de Seguridad.
 Protector Solar 50 FPS. (En caso de Radiación Solar UV.)
 Chompa Jorge Chávez. (En caso de frio)
 Arnés de Seguridad de cuerpo completo tipo paracaídas.
 Eslingas con absorbedor de energía y doble línea de enganche.
 Adaptadores de anclaje portátil de una y dos argollas.

3. EQUIPOS / HERRRAMIENTAS / MATERIALES


3.1. EQUIPOS

 Grúa de 25 ton.
 Estación total incluye Trípode y prisma
 Cuerpo de andamios normado y certificados.

3.2. HERRAMIENTAS

 Amoladora Angular de 7”
 Esmeril Angular de 4.1/2”
 Tecle cadena
 Señorita
 Eslingas de 5/8”
 Grilletes de 2”, 3”
 Escalera
 Juego de llaves mixtas
 Nivel automático
 Soga de 5/8” para línea de vida
 Flexómetro.
 Llave de golpe
 Juego de llaves mixtas
 Martillo carpintero.
 Driza ¼” y ½”
CCCC-SP-00468-00548-C-M-PRO-1004
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO Rev.0
Descripción: " MONTAJE DE ESTRUCTURAS METÁLICAS " GESTIÓN DE SEGURIDAD

Página: 8 de 14

3.3. MATERIALES

 Disco de corte de 4.1/2”


 Disco de desbaste de 4.1/2”
 Pintura spray
3.4. EQUIPO DE PROTECCION COLECTIVA

 Señalética de Seguridad (Advertencia/Prohibición).

 Cono de seguridad con cinta reflectiva.

 Cinta señalizadora Color Rojo / Amarilla

 Barra extensible color amarillo – negro de 2 metros.

 Malla delimitadora de seguridad.

 Extintor PQS.

 Cilindros de colores para residuos sólidos.

3.5. EQUIPOS DE EMERGENCIA

Se contará con los siguientes equipos de emergencia:


 Botiquín de primeros auxilios.
 Camilla rígida.
 Extintor PQS de 9 Kg
 Kit Antiderrame
 Handy de comunicación interna.
 Camioneta permanente en obra.
CCCC-SP-00468-00548-C-M-PRO-1004
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO Rev.0
Descripción: " MONTAJE DE ESTRUCTURAS METÁLICAS " GESTIÓN DE SEGURIDAD

Página: 9 de 14

4. PROCEDIMIENTO
4.1. MEDIDAS DE PROTECCIÓN PARA PROTECCIÓN CONTRA EL SARS-CoV-2.

 Los conductores de las unidades de transporte respetaran el aforo de capacidad


de pasajeros (50%).
 Los colaboradores mantendrán la distancia social de un metro y medio (1.5 m)
como mínimo y el uso obligatorio de mascarilla, luego se procederá a la toma de
temperatura corporal por el personal responsable, posterior se desinfectarán las
manos con alcohol liquido antes de ingresar a salón de pasajeros.
 Los colaboradores tomaran asiento en forma ordenada según el plano de
distribución de cada unidad vehicular de transporte de personal.
P12

P10

P8

P6

P4

P2

C1
P9

P7

P5

P3

P1
P11
1m

1m

1m
P13

P15

P17

P19

P21

P23
P14

P16

P18

P20

P22

P24

 Al ingresar al área de trabajo realizaran la limpieza (Jabón y agua) y desinfección


(alcohol en gel o liquido) de las manos.
 Se prohíbe el contacto de manos, tocarse la nariz, el ojo y la boca.
 El almacenero dará la salida a las herramientas y materiales desinfectados, usando
el guante, el personal solicitante usara obligatoriamente sus guantes.
 El lavado de mano será frecuente por un tiempo mínimo de 20 segundos.

4.2. ACTIVIDADES PREVIAS

 Se coordinará un día antes con la supervisión para la liberación de las áreas a


realizar los trabajos programados mediante un correo y vía telefónica, dicha
comunicación generará su protocolo de Calidad.
 El supervisor debe asegurarse que todos los trabajadores estén capacitados en el
Plan para la vigilancia, prevención y control de COVID-19 en el trabajo.
 Se reunirán todos los trabajadores en el punto de reunión para dar el inicio a la
charla de seguridad, manteniendo el distanciamiento social de un metro y medio
(1.5 m) y el uso correcto de la mascarilla.
CCCC-SP-00468-00548-C-M-PRO-1004
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO Rev.0
Descripción: " MONTAJE DE ESTRUCTURAS METÁLICAS " GESTIÓN DE SEGURIDAD

Página: 10 de 14

 Los temas de seguridad, salud y medio ambiente, será impartido por el personal
staff, comité de seguridad, capataz y otros, donde todos colocaran sus datos en el
registro de asistencia, comprometiéndose con las instrucciones brindadas.
 El Ingeniero supervisor de trabajo es responsable de la difusión del PETS.
 El supervisor de trabajo distribuirá a su personal en las actividades encomendadas
respetando el distanciamiento social mínimo un metro y medio (1.5 m) de
distancia, por ningún momento deberán estar menos de un metro.
 El supervisor o líder de grupo juntamente con el personal involucrado elaboraran
el respectivo IPERC Continuo, permiso escrito para trabajo de alto riesgo (PETAR) y
luego de leerlo, lo firmaran comprometiéndose todos a darle cumplimiento.
 El Supervisor realizara una inspección a la zona de trabajo, para evaluar los riegos
y determinar las medidas de control apropiados. Deberán definirse las áreas de
maniobras. Así mismo, se establecerá vías de acceso adecuadas para el traslado de
las estructuras (columnas, vigas, arriostres, planchas, etc.). Herramientas, equipos
y personal.
 El supervisor inspeccionara el área de trabajo todos los días antes del inicio de las
actividades para evaluar las condiciones de trabajo debido al tiempo (vientos,
llovizna, neblina, etc) que puedan modificar las condiciones de trabajo.
 Verificar el buen estado de los equipos y herramientas a utilizar.
 El supervisor inspeccionara y verificara el buen estado de las grúas y llenado el
correspondiente check list.
 El supervisor mantendrá el área señalizada con las cintas, conos, mallas, de
manera tal que impida el riesgo de personal no autorizado al área de trabajo.
 El supervisor verificara las condiciones climatológicas como: lluvias, velocidad del
viento (no debe superar los 20m/s), nieblas, los movimientos de las grúas son
imprescindibles.
 El rigger deberá ser certificado y dirigida la maniobra utilizando el código de
señales normado por la ANSI para movimiento de grúas.
 La grúa deberá contar con el respectivo certificado de operatividad y/o inspección
técnica realizado por una entidad y verificado por protección interna del cliente.
 Deberán contar con sus respectivos protocolos de liberación realizados en el taller
(control dimensional, soldaduras, pinturas, etc.) brindado por el supervisor de
Calidad.
 Revisar que los elementos a montar en su totalidad en obra antes de la fecha de
inicio o de cada actividad según el cronograma de montaje. Especial atención debe
CCCC-SP-00468-00548-C-M-PRO-1004
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO Rev.0
Descripción: " MONTAJE DE ESTRUCTURAS METÁLICAS " GESTIÓN DE SEGURIDAD

Página: 11 de 14

darse al oportuno suministro de elementos pequeños críticos como pernos de alta


resistencia de las dimensiones estipuladas, cartelas, arriostres, travesaños, etc.
Que son indispensables para garantizar una secuencia lógica de montaje.
 Chequear que los elementos y accesorios que conforman la estructura estén libres
de daños, y se encuentren conforme a los planos de fabricación.
 Se deberá contar con el planeamiento de la secuencia de montaje de la estructura
metálica y los certificados de calibración de los equipos de torque.
 Contar con el personal capacitado, equipo adecuado y herramientas para un
eficiente y económico montaje de la estructura.
 El esqueleto de las edificaciones de marcos de acero será montados y aplomados
dentro de los limites definidos en el capitulo 7 del AISC, a medida que avanza el
montaje, la estructura deberá ser asegurada para soportar las cargas
permanentes, de montaje y otras que se anticipe que ocurran durante el periodo
de montaje.

4.3. EJECUCIÓN DE LA ACTIVIDAD


Para iniciar la actividad de “MONTAJE DE ESTRUCTURAS METÁLICAS”, se tendrá en
cuenta los siguientes pasos:

 Reconocimiento del área de trabajo


El supervisor efectuará antes de iniciar las actividades una inspección visual del
ambiente de trabajo encontrando los peligros, valorizando los riesgos y estableciendo
los controles, para velar por la seguridad y salud de los trabajadores a su cargo.

 Traslado de herramientas
La parte operativa solicitara del almacén las herramientas en buenas condiciones,
luego se desplazaran al lugar de trabajo, cruzando la vía de tránsito.
Todas las herramientas y equipos que salgan de almacén estarán debidamente
desinfectado con agua y lejía (20ml de lejía y 1 litro de agua) mediante un paño,
posterior será dispuesto en el contenedor color rojo
CCCC-SP-00468-00548-C-M-PRO-1004
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO Rev.0
Descripción: " MONTAJE DE ESTRUCTURAS METÁLICAS " GESTIÓN DE SEGURIDAD

Página: 12 de 14

 Verificación topográfica de pernos, columnas/viga.


El topógrafo junto con su compañero verificara la correcta nivelación, alineamiento y
verticalidad de las instalaciones de los pernos de anclaje, empleando la estación total,
respetando las tolerancias durante el proceso constructivo e instalación de las Obras
Civiles.
La instalación de los pernos embebidos en concreto será de acuerdo con los planos
emitidos para construcción.
De encontrarse incompatibilidad con la Ingeniería básica referente a la ubicación y
encontrándose fuera de tolerancia, se realizará nuevos procedimientos para absolver
cualquier incompatibilidad de la parte civil para la instalación de las estructuras.

 Verificación y ubicación de los códigos de elementos


Antes de proceder al inicio del montaje de estructuras el supervisor realizará la
verificación y ubicación de los códigos de elementos (vigas, tijerales, correas, y
elementos de sujeción) correspondiente a los Planos de Montaje.
En el proceso de montaje se verificará con el Nivel Automático la nivelación de las
placas base de las columnas y planchas de anclaje de vigas. Las columnas individuales
se consideran niveladas en un mismo plano de base, si la desviación angular (de la
pendiente) entre ellas, con relación al eje de referencia de montaje no excede 1:500, y
se mantiene dentro los márgenes de tolerancia de montaje de la norma AISC.

 Preparación de la placa base.


Para el alineamiento y nivelación de las columnas, el operario montajista junto con el
topógrafo utilizarán “Tuercas de Nivelación”, estas regularán las bases para que
queden verticalizadas dentro de los márgenes establecidos.
Las bases de concreto deberán de ser repicadas por el personal designado por el
supervisor usando un rotomartillo o comba con cincel para que cuando se aplique el
grout este adquiera la adherencia suficiente para que pueda llegar a su resistencia
requerida, las dimensiones (altura), para la aplicación de grout estarán descritas en los
planos y en las especificaciones.
Si hubiese la necesidad de utilizar placas de nivelación esta será de espesores
comprendidos entre 1/4” hasta 1”, las cuales quedaran adheridas a la base de
concreto con grout. Para la calzadura de las columnas, las placas que estarán en
contacto directo con el grout no deben tener ninguna aplicación de pintura.
CCCC-SP-00468-00548-C-M-PRO-1004
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO Rev.0
Descripción: " MONTAJE DE ESTRUCTURAS METÁLICAS " GESTIÓN DE SEGURIDAD

Página: 13 de 14

 Armado y desarmado de cuerpos de andamios


El capataz Andamiero coordinará con el supervisor para el armado del cuerpo de
andamio donde emplearan herramientas manuales y elementos de andamios.
En la tarjeta especificar claramente mediante rotulado visible la carga máxima que
pueda soportar el andamio que va a levantarse, así como la altura máxima (número de
cuerpos) a estructurar.

 Estrobado de carga
El rigger será responsable de la colocación y aseguramiento y distribución de los
elementos de izaje para el montaje de los elementos de las estructuras metálicas.

 Izaje de carga y retiro de elementos de izaje.


El personal debe encontrarse fuera del radio de acción de giro.
Antes de realizar la ejecución de trabajos de Izaje, se deberá realizar una prueba en
vacío, posterior a eso realizar una prueba con carga elevando 30 cm del suelo,
verificado esto procederá a realizar el Izaje.
Cuando la grúa no está en uso, el brazo se colocará en posición plegados.
Nunca desplazara el equipo con carga suspendida.

 Posicionamiento de las estructuras metálicas (columnas, vigas, correas, etc)


Ningún personal deberá permanecer dentro del radio de acción de giro, cuando se
coloque entre estructuras metálicas o estructura metálica y el pedestal.
Las maniobras serán realizadas solo por el rigger.
Una vez posicionado las estructuras metálicas, los operarios montajista ascenderán
por la escalera del andamio, cerrando las trampillas de la plataforma del andamio.
Cuando se realice el amarre los operarios montajistas se posicionara sobre la viga para
el amarre o colocación de pernos, colocara alrededor de la viga una correa o
adaptadores de anclaje portátil de una y dos argollas, donde se anclara y se
desplazaran sin desengancharse.
CCCC-SP-00468-00548-C-M-PRO-1004
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO Rev.0
Descripción: " MONTAJE DE ESTRUCTURAS METÁLICAS " GESTIÓN DE SEGURIDAD

Página: 14 de 14

 Ajuste de pernos
Luego los operarios montajistas ascenderán al andamio donde aseguraran con pernos
completos las estructuras metálicas usando punzón y llave mixta para liberar la carga,
si se presentara alguna desviación se corregirá.
Los pernos deben estar libres de polvo, oxido y de cualquier medio agresivo, no deben
estar expuestos a la intemperie.

5. RESTRICCIONES
Se paralizará cuando:
 El operador no cuente con experiencia ni capacitación para las labores asignadas.
 Los equipos y accesorios de izaje no cuenten con certificación.
 Los accesorios de izaje (eslinga, estrobo, grillete, etc) se encuentran en malas condiciones.
 En la carga y/o descargue no esté presente el Rigger.
 El trabajador no cuente con examen médico para trabajo en altura.
 El personal no cuente con pase / fotocheck dentro las instalaciones del tirular.
 El personal no cuente con equipos de protección personal (básico y específico).
 Ingrese el personal con los efectos de alcohol, y/o otras sustancias toxicas “TOLERANCIA
CERO” (se le retirará del Proyecto).
 No cuente con los permisos correspondientes, ni cuenten con firmas del supervisor de
trabajo y residente de obra (Iperc continuo, Petar), el Check list correspondiente y
verificación del estado de EPP.

También podría gustarte