Está en la página 1de 4

La Regla 55-38-7 Y La Importancia Del Lenguaje No

Verbal en la comunicación
- Albert Mehrabian.

Es posible que en algún momento hayas escuchado (o leído) que sólo el 7%


del potencial de la comunicación recae en las palabras (lenguaje verbal), frente
al 93% restante, que recae en el lenguaje corporal (55%) y el lenguaje
paraverbal o uso de la voz (38%)…Dicho en otras palabras, la comunicación es
un 93% no verbal.
A esta regla se le conoce como “la regla del 55-38-7 de la comunicación”
Según esto poco importa lo que dices, ya que lo realmente importante es cómo
lo dices. Esta información aparece así en muchos libros y vídeos y responde a
una investigación que ha sido muy mal interpretada.
Si esto fuera cierto:
• Cuando ves una película en un idioma desconocido la comunicación
tendría una eficacia del 93%, aunque no entendieras el significado
de una sola palabra. (55% corporal + 38% lenguaje paraverbal)
• Las conversaciones telefónicas tendrían un potencial comunicativo
limitado al 45%. (7% lenguaje verbal + 38% lenguaje paraverbal)
• Podrías entender la lengua de signos de forma relativamente fácil,
ya gracias al lenguaje no verbal captarías el 55% del potencial del
mensaje. (55% lenguaje corporal)
• Cuando lees un libro o un periódico, el potencial del mensaje se
vería reducido a un 7% ya que sólo hay lenguaje en palabras.
• Y por último, nadie se enfadaría si le insultan, siempre que el
insulto fuera pronunciado con una voz cálida y acompañado de una
buena gesticulación.

Entonces ¿Qué hay de cierto en la regla 55-38-7?


Albert Mehrabian, psicólogo e investigador, fue la persona que enunció esta ley.
En 1967 llevó a cabo dos experimentos que han llegado a ser una bola de
nieve similar a la falacia que afirma que solo utilizamos un 10% de nuestro
cerebro.
En dichos experimentos se llegó a la conclusión de que el lenguaje verbal
importa en un 7%, el tono de voz en un 38% y el lenguaje corporal importa en
un 55%. ¿El problema? Estos estudios se basaban en la valoración de una
locución de voz y en varios tonos de voz para expresar emociones. Los sujetos
que participaban en el experimento escuchaban estas grabaciones y luego,
teniendo en cuenta sus impresiones, las calificaban. Los estudios de Albert
Mehrabian se referían al mensaje verbal, al mensaje vocal/paralingüístico y al
mensaje facial. Nada más.
Como puedes imaginar, estos experimentos no son suficientes para determinar
la importancia de las conclusiones y, mucho menos, para convertirlas en
paradigmas de la comunicación.

El propio Albert Mehrabian añadió algunas conclusiones:


• La regla 55-38-7 sólo se puede aplicar cuando se hable de
sentimientos o actitudes (no cuando se hable de datos).
• Esta regla sólo cumple en caso de incoherencia en la comunicación.
Cuando nuestro interlocutor (en una conversación sobre
sentimientos o actitudes) detecta que hay una incoherencia entre
lo que se dice y cómo se dice, le dará más importancia al lenguaje
no verbal (93%) que al lenguaje verbal (7%). Si no te lo crees
ponlo a prueba con el siguiente experimento: la próxima vez que
alguien cercano te pregunte cómo estás dile “Muy bien” con tono
lastimero….y observa su reacción posterior. Verás que tu
interlocutor le otorga la importancia a tu forma de decirlo y no a lo
que dices.
• Solo se aplica cuando se conozca información adicional sobre la
persona.

Sólo si se cumplen todas estas variables se cumple la regla 55-38-7, de lo


contrario no.

Mehrabian y la Comunicación No Verbal


Mehrabian y Wiener [1], investigaron la forma en que las personas juzgaban
los sentimientos de otra, cuando lo que esta decía no guardaba consistencia
con el tono de voz empleado. El objetivo era conocer qué era más importante:
el contenido (las palabras que usaba el emisor) o el tono de voz utilizado.
En el estudio, dos oradoras leyeron nueve palabras diferentes, que fueron
grabadas. En un primer bloque tres de estas palabras tenían connotaciones
agradables: “querida”, “gracias” y “cariño”.
Un segundo bloque estaba formado por palabras de corte neutro: tres
«quizás», «ohh» y «realmente». El tercer bloque se compuso de palabras con
sentido negativo: “no”, “terrible” y “bruto”.
Posteriormente, se solicitó a 10 sujetos experimentales que escucharan las
grabaciones y calificaran en qué grado era positiva la actitud de la persona que
emitía el mensaje.
Para ello, facilitaron instrucciones diferentes, según los grupos a los que se
asignaron los sujetos:
• 1: Preste atención solo al contenido.
• 2: Preste atención solo al tono de voz.
• 3: Preste atención a la totalidad de la información disponible.
Mehrabian y Wiener encontraron que, cuando lo que se dice con palabras no es
congruente con el tono de voz, la actitud percibida se basa principalmente en
el componente tonal. Por ejemplo, la palabra «bruto», a pesar de tener una
connotación desagradable, pronunciada en tono positivo transmitía una actitud
positiva.
Un Segundo Estudio
Posteriormente, en otro estudio Mehrabian y Ferris [2], solicitaron a un grupo
de sujetos que escucharan la grabación de una mujer diciendo la palabra
«quizá», en tres tonos de voz distintos que transmitieran respectivamente
simpatía, neutralidad o desagrado.
Después, se les mostró a los sujetos fotografías de caras femeninas con las
mismas tres emociones. Entonces, se les solicitó que evaluaran las emociones
transmitidas por las voces, las fotos y por ambas combinadamente.
Encontraron que las fotografías generaron mayor precisión en las respuestas.

Implicaciones
Los resultados de Mehrabian se han generalizado a todas las comunicaciones
interpersonales. Se afirma que, en toda situación, un mensaje transporta su
significado principalmente mediante señales no verbales; no tanto por el
significado de las palabras. Y esto es un error.
El hecho es que Mehrabian nunca concluyó que la comunicación se ajuste a los
porcentajes de 7-38-55. En realidad, esto solo se aplica en la interpretación del
estado emocional y afectivo de las personas. El mismo Mehrabian así lo
expresa: “todos mis hallazgos sobre la incoherencia o comunicaciones
redundantes se ocupan de las comunicaciones de sentimientos y actitudes” (en
Lapakko, 2007 [3]). La posición de Mehrabian puede consultarla en su propia
web.
Dicho de otro modo, en la comunicación interpersonal obtenemos la mayor
parte de la información sobre las emociones de las personas a través de sus
palabras. Pero cuando palabras y señales no verbales entran en conflicto,
confiamos más en el canal no verbal.
Así, cuando se trata de resultar agradable y transmitir confianza, el tono de
voz y el comportamiento no verbal en general, son especialmente importantes.

La Comunicación No Verbal Sí Transmite con Potencia


Si usted le dice a una persona: “Comprendo cómo se siente”, pero mira hacia
otro lado y comienza a explicarle su solución, es probable que el otro
interprete desinterés, más que otra cosa.
Y es que sí que las señales no verbales juegan un papel muy importante en la
comunicación interpersonal. Lo que es especialmente evidente cuando nuestro
tono de voz, gestos y expresiones faciales contradicen nuestras palabras.
Sin la palabra también comunicamos. De hecho, el lenguaje no verbal tiene un
papel clave en la comunicación. Es de esta forma que transmitimos mensajes
sutiles (y a veces no tanto) a otras personas.
Por lo tanto, para comunicarse eficazmente, los componentes del mensaje
deben apoyarse mutuamente. Por ejemplo, no decir que le gusta algo y
transmitir con el lenguaje no verbal justo lo contrario.
Conclusiones
¿En qué porcentaje influye el lenguaje no verbal en la comunicación
interpersonal? No se puede precisar. Esto es debido al gran número de
variables que intervienen en el proceso de comunicación. Lo que sí es evidente
es que las palabras son importantes y por eso hay que utilizar las correctas
para transmitir lo mejor posible el mensaje.
También está claro que debemos analizar el tipo de interacción, los contextos y
la intención cuando nos estamos comunicando.
De este modo, para transmitir actitudes y emociones, hay que reconocer el
papel preponderante de la comunicación no verbal. Y si queremos convencer a
alguien y ganar su confianza, atenderemos al lenguaje no verbal, pero siempre
utilizando las palabras adecuadas.

Notas

[1] Mehrabian, A., & Wiener, M: Decoding of inconsistent communications. Journal of


Personality and Social Psychology, 1967, 6(1), 109-114.

[2] Mehrabian, A. y Ferris, S: Inference of Attitudes from Non-Verbal Communication in Two


Channels. Journal of Consulting Psychology. 1967, 31. 248-52.

[3] Lapakko, D. (2007). Communication is 93% Nonverbal: An Urban Legend


Proliferates. Communication and Theater Association of Minnesota Journal. 2007. 34, 7-19.

También podría gustarte