Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Nombre: ____________________________________
Dirección: ___________________________________
Teléfono: ___________________________________
Compañía: __________________________________
Dirección: ___________________________________
Teléfono: _____________ Fax: __________________
Prevención de 11
Accidentes
Frenando con ABS 12
Enganche/ 10
Desenganche
Conducción en 13
condiciones adversas
Procedimientos de
Security
Requisitos de horas de
trabajo
OPI´s
NOTAS
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
Teléfonos de Emergencia 1
Introducción y Propósito 2
Declaración de Responsabilidades y
Prólogo 3
Reconocimiento de Recibo 4
Responsabilidades 5
Pasaporte del Conductor 5.1
Promesa del Conductor Profesional 5.1
Credo de Seguridad 5.2
Alcohol y Drogas 5.2
Fumar 5.3
Cinturones de Seguridad 5.3
Lesiones Personales 5.4
Reportando Incidentes 5.4
Alerta! - Importancia de OPI, II, y
Participación del Conductor 5.5
Medio Ambiente 5.6
Leyes de Tráfico 5.7
Apto para Trabajar 5.7
Pasajeros 5.7
Vigilancia del Camión 5.8
Terminales de Terceros 5.8
Robos Potenciales 5.9
Armas 5.9
Procedimientos de Descarga 9
Sitios Atendidos 9.1
Sitios No-Atendidos 9.6
Descarga con Dos Mangueras 9.8
Utilizando una Bomba 9.8
Utilizando Equipo del Cliente 9.8
Descarga a Tanques Sobre Tierra 9.9
Descarga a Tambores o Barriles 9.9
Mangueras Bajo el Trailer 9.9
Control de Calidad 9.9
Otros Procedimientos 10
Sobrepasar 12.6
Cruces de Ferrocarril 12.7
Puentes y Pasos a Desnivel 12.8
Manejo en Condiciones Adversas 13
Manejo Nocturno 13.1
Manejo en Altura 13.2
Carreteras Resbalosas y
Manejo en Invierno 13.3
Otros Puntos Importantes 13.5
Efectos de Carga Líquida 13.7
Programas de Seguridad 14
¿Qué es Cambio Significativo? 14.1
Acoples 16.6
Quinta Rueda 16.6
Equipo de Comunicación 17
Uso Responsable del Equipo 17.1
Equipo Operado con las Manos Libres 17.1
¿Cuándo Apagar el Equipo de
Comunicación? 17.1
Interfaces y Comunicación 18
Relaciones Públicas 18.1
Relaciones con Clientes 18.2
Cortesía con Otros 18.3
Responsabilidades Administrativas y
Documentación 19
Antes del Viaje 19.1
Facturas/Documentación de Entrega 19.1
Documentación del Viaje 19.2
Después del Viaje 19.2
Políticas 20
Etica 20.1
Sistemas de Cumplimiento de Reportes 20.2
Igualdad en la Contratación 20.3
Acoso en el Lugar de Trabajo 20.4
Seguridad 20.5
Alcohol y Drogas 20.6
Medio Ambiente 20.9
Salud 20.10
Seguridad del Producto 20.13
CONTACTO TELEFONO
Al ir completando cada
Sección, Ud. estará
verificando su progreso
Fecha _______________
Entregado a: ___________________________________
Compañía: _____________________________________
RECONOCIMIENTO DE RECIBO
Fecha _______________
Entregado a: ___________________________________
Compañía: _____________________________________
Leyes de Tráfico
· Si alguien lo está
siguiendo, trate de
determinar la marca y
color del vehículo,
número de personas,
etc. Use su radio o
teléfono celular para
ponerse en contacto
con su supervisor, y
avisarle de su situación
y su posición/ruta.
· Si es confrontado por
alguien con un arma,
Manual del Conductor 5-10
Sección 6
PROCEDIMIENTOS Y PLANES DE EMERGENCIA
A la primera señal de una · Condiciones de
falla seria de cualquier parte Emergencia
del vehículo, o indicación de · Vehículos con
un derrame, se debe llevar el problemas
vehículo a un lugar seguro Mecánicos
fuera de la carretera donde · Contaminación de
se puedan hacer las Producto
reparaciones del caso o
· Derrames y
pedir ayuda. Póngase en
Sobrellenados
contacto con su supervisor lo
más pronto posible, Fuego - Lineamientos
suministrando toda la
información necesaria. Extinguidores
Portátiles
Usted, el conductor, debe
recordar que Usted es la Un extinguidor portátil es
mejor persona para juzgar la efectivo sólo en las faces
seriedad de la situación o iniciales de un fuego y
condiciones de la ruta de poca efectividad si el
(niebla, lluvia, hielo o nieve). fuego se ha extendido a
una cantidad
Esta Sección contiene guías considerable de
para varios tipos de producto combustible.
situaciones de emergencia, Por esta razón es muy
incluyendo: importante que el
extinguidor esté
· Fuego almacenado en un lugar
· Accidente Vehicular de fácil acceso, sin tener
que mover herramientas,
y otro equipo del camión.
Botón de
Paro de
Un Derrame Mayor es uno Emergencia
en que un conductor solo no
puede manejar en forma
segura. Un derrame mayor
normalmente involucra
grandes cantidades
incontroladas de producto,
las cuales amenazan
regarse a otras áreas por
inundación o rocío. En el
evento de un derrame
1 Hale la soga u oprima el
botón de paro de
emergencia para cortar
el flujo de todos los
productos a todo
ALCANTARILLA
HIDROCARBURO
ALCANTARILLA
HIDROCARBURO TABLA
TABLA HIDROCARBURO
TIERRA
TIERRA
BARRERA
HIDROCARBURO
TABLA ABSORBENTE
ESTACA
FLUJO
HIDROCARBURO
FLUJO HIDROCARBURO
ALCANTARILLA
TIERRA, ARENA O
BASURA
HIDROCARBURO
TELA O
TRAPO
ESTACA
CONOS DE MADERA
Derrame Producto
Cantidad
Sobre agua/tierra
Daños A su unidad
A 3 ras personas
Asistencia Necesidad
Está siendo suplida
por:
Otra Información Según las
circunstancias
Si el medidor tiene un
Si el compartimento predeterminador de
contiene o contuvo volumen, el cual cierra la
producto que no es válvula de flujo:
compatible con el que va
a llenar (gasolina y va a Ingrese la cantidad a
cargar diesel o kerosene), cargar de acuerdo con las
antes de la carga: instrucciones de carga.
Reporte el derrame a la
terminal y siga sus
instrucciones.
4 Sitúese lo más
apartado que pueda de
la entrada del
Uso de Brazos
· Posicione el vehículo
siguiendo las
Manual del Conductor 9-2
Inspección antes de la el Plan de
Descarga (usando la Carga/Descarga
Tarjeta del S itio) asegurándose que la
cantidad a descargar
· Inspeccione el área cabrá en el tanque.
tratando de identificar
Ø Use el sistema de
cualquier condición de
medición automática, si
peligro como pudieran
está disponible, o
ser fuentes de ignición
de vapores. Si ve estas Ø Use la vara de medición
condiciones, tome los asegurándose que la
pasos necesarios para misma está en buenas
eliminarlos. No condiciones
continúe la descarga si
· Cierre las tomas de
las condiciones de
medición.
peligro no pueden ser
eliminadas y notifique al Entregas
Centro de Atención al
Cliente si no se puede · Verifique que las
remediar la situación en mangueras no tengan:
un tiempo razonable. Ø Juntas defectuosas
en los acoples
· Asegúrese que la
identificación de los Ø Areas con roturas o
puntos de descarga gastadas por el uso
estén correctos. Si Ø Cortes o
difieren de la tarjeta, abrasiones
no descargue. Llame a profundas
su supervisor para
conseguir instrucciones.
· Si las identificaciones
están correctas, recoja
la Bolsa de Entrega
conteniendo las llaves y
documentos de la caja
de seguridad del
Servicentro y proceda a
medir el tanque usando
· Adelante el tractor un
poco una ves la 5ta
rueda esta enclavada
para verificar el acople.
¿Estaba el conductor
alerta a obstáculos en
Conexiones de aire y
electricidad
· Coloque la transmisión
en baja y determine si
ambos frenos (del
tractor y trailer) están
libres. Si no están, o el
freno de mano o la
Válvula de Protección
del Tractor no están
operando
correctamente, debe
de ser reportado a su
supervisor de Su inventario mental
inmediato. antes del viaje
Sobrepasando
· Cuando lo quieran
Señale sus intenciones sobrepasar, nunca discuta
con el indicador de vía. el derecho de vía. Déjelos
Asegúrese que le pasar. Hágase hacia la
conductor adelante derecha y aminore la
sabe de sus intenciones velocidad para hacerle la
t o c a n d o e l maniobra más fácil. Nunca
claxon/bocina o por las emplee los indicadores de
noches haciendo vías/cruces o señales de
cambio de luces. Esta mano a los conductores
comunicación le evitara que lo siguen.
un accidente serio.
·
Pase al carril de Cruces de ferrocarril
s o b r e p a s o .
Manténgase alerta para S u Ta r j e t a d e R u t a o
cualquier cambio de segmento debe de indicar
condiciones que lo la ubicación y precauciones
obliguen a retornar a su a tomar en estos sitios de
carril. potencial peligro. ¡Úselos!
·
Una vez decidido, no se Todo conductor de
tarde o dude. Acelere y camiones acareando
pase rápidamente al materiales peligrosos
vehículo. deben de detenerse ante
· los cruces de ferrocarril.
Una vez en el carril de Haga una parada completa
paso, cancele el
indicador de vías/cruce.
Cuando se detenga
momentáneamente en una
pendiente, es buena
práctica usar esta válvula
para detener el vehículo. Al
soltar la válvula cuando
suelta el embrague se
obtiene una salida suave.
Otros Punto Importantes La coordinación de
que Recordar embrague y acelerador es
muy importante cuando se
El freno de motor puede usa este método. Uso
causar problemas, inapropiado puede dañar el
inclusive una tijera de la eje transmisor de fuerza.
unidad, durante
condiciones climatológicas Frenos de Resorte
adversas. Una buena regla (Spring Brakes)
es la de apagar el freno de Estos frenos son usados
motor durante nieve o hielo. para estacionar y en
Cuando la carretera esta paradas de emergencia en
mojada y viaja vacío, o lo caso que se ha perdido toda
apaga o lo pone en una la presión de aire. Una ves
posición baja. se han aplicado estos
frenos, solo pueden ser
Válvula de Control soltados usando presión de
Independiente del Trailer aire de un tanque auxiliar
accionado
· Si siente la fuerza
centrifuga trabajando
en su contra en una
curva, es que va con
demasiada velocidad.
Aminore la velocidad
pero sin frenar
repentinamente.
Control de velocidad,
maniobras suaves y
frenado controlado le
permitirán evitar
vuelcos o patinajes
Perdida de
tracción
FUERZA
U D . TO M A R I E S G O S
CUANDO NO SIGUE LOS
PASOS MENCIONADOS
ANTERIORMENTE
NO QUEREMOS QUE
TOME RIESGOS
Lesiones
· En caso de intoxicación
causada por inhalación
de vapores mueva a la
víctima a un área
ventilada y dele
respiración artificial.
· Si el contacto fué en los
ojos, lave con bastante
agua por unos 15
minutos.
La comunicación debe de
mantenerse a un mínimo y
para razones del trabajo o
seguridad.
Después de regresar al
terminal debe de regresar
las Tarjetas de Ruta y Sitio,
factura o transferencia
firmada, pago del cliente
(si lo hay), su Plan de
Carga y Descarga firmado,
su reporte del viaje y
cualquier solicitud de
mantenimiento por algún
problema o condición
encontrada durante el
viaje. Debe ingresar la
solicitud en la bitácora
· Presentar información
exacta y suficiente sobre
sus productos y servicios,
incluyendo detalles de
garantías para que el
cliente esté bien informado
al hacer su decisión de
compra.
Requerir la verdad en la
publicidad y todas las
demás comunicaciones.
Además, cuando los
productos de ESMAX
lleguen al consumidor final
a través de intermediarios
independientes, tales
como distribuidores y
concesionarios de
estaciones de servicio, la
política de ESMAXes
animar a dichos
intermediarios a que
observen normas
comparables a las
establecidas para las
actividades de ESMAX.
Procedimiento Normal
de Operación: Se le pide
al conductor mover el
vehículo a través de un
grupo de barreras, cruzar
hacia la derecha o
izquierda y continuar a
través del segundo grupo
de barreras sin parar y sin
tocar cualquiera de las
barreras que enmarcan la
prueba.
Procedimiento Normal
de Operación Antes de
estacionarse; el conductor
deberá conducir el
vehículo más allá del
e s p a c i o d e
estacionamiento y situarse
entre los confines
marcados de la calle.
Después deberá
retroceder al espacio del
estacionamiento paralelo
a la línea lateral simulada y Objetivo: Probar la
dentro de las 6” de la habilidad del conductor
Procedimiento Normal
de la Operación. Se
exige al conductor que
maneje pasando por
delante de la entrada,
colocando el vehículo en la
calle y entonces
retrocediendo hacia el
interior del espacio hasta
que la parte posterior del
vehículo esté a 6” del
límite. Se permite ensayar
la entrada y la salida una
vez.
Regulaciones/Reglas
Es una alternativa en vez
de gafas o anteojos para la
protección de los ojos.
Use un escudo de cara
cuando:
· Carga o descarga
materiales corrosivos
Tipo de Escudos de Cara
· Llene botellas de Hay varios tipos de escudos
m u e s t r a s o disponibles que pueden ser
contenedores con usados con o sin casco. El
químicos corrosivos dibujo anterior muestra un
· Tr a b a j a n d o c o n tipo comúnmente usado.
equipo a presión, como Los otros tipos de escudos
puede ser bombas, son:
líneas de aire o · Del Soldador
p r o d u c t o s
· Polarizado
especializados como
LPG o productos Guantes y Protección de
calientes Manos
· Limpiando equipo con
agua caliente bajo alta
presión Regulaciones /Reglas
Se debe usar protección de
· Haciendo cualquier las manos cuando hay
otra operación que lo peligro de una lesión. Use
puede exponer a la protección de manos
objetos, tierra, vidrio en contra:
el aire o volando
· Guantes Protectores
contra Alto Voltaje – a
ser usados cuando se
trabaja con equipo
eléctrico energizado o
cuando se cambian Cincel
Regulaciones/Reglas
Anteojos de Seguridad
Aprobados
Use sólo los anteojos
autorizados que han sido
probados a soportar
presión sin que se quiebre
Anteojos de Seguridad
e l l e n t e . To d a s l a s
Industrial
compañías garantizan sus
anteojos de seguridad al
Regulaciones/reglas
grabar una marca de
fábrica en el vidrio. Los
Los anteojos de Seguridad
marcos de los anteojos de
Industrial no son
plástico o de metal
requeridos en todas las
aprobados son:
áreas de operación o
· Sin prescripción
· Con prescripción
(graduados)
Consulte con su supervisor
sobre los anteojos
aprobados.
Botas de Hule
Use las botas de hule
aprobadas cuando tiene
que:
· Manejar materiales
peligrosos como
protección contra
Aunque los supervisores y salpicaduras
departamentos de · Trabajando en lodo o
seguridad industrial agua.
determinan qué es
adecuado en sus áreas de Protección Auditiva
trabajo, empleados y
Regulaciones/Reglas
contratistas de ESMAX
Se debe usar protección
deben usar zapatos o auditiva cuando el nivel del
botas de seguridad en sonido excede 85
decibeles, o
Los protectores
aprobados por la
Compañía son los
siguientes:
Externos (como el
dibujo)—para ser usados
cuando el ruido excede 85
decibeles
Los conductores deben
Internos—para ser usados usar el uniforme completo
cuando excede 85 aprobado mientras están
decibeles pero se sabe en sus labores para
que no excede 110 promover la imagen de
decibeles eficiencia y calidad. El
uniforme debe estar limpio
y bien mantenido