Está en la página 1de 132

MANUAL PARA

EL CONDUCTOR

❯ Normas de Salud
❯ Seguridad y Medio Ambiente para el transporte
de Combustibles, Lubricantes, Asfaltos y Químicos
Política salud ocupacional,
seguridad y medio ambiente

Empresa Nacional de Energía Enex S.A. declara su compromiso con las personas, con la convicción que la vida,
la integridad física y la salud de sus trabajadores y los de sus empresas contratistas son un valor fundamental
en el desarrollo de sus actividades.
De igual manera, se compromete a respetar el medio ambiente y a buscar el mejoramiento continuo de sus
operaciones en esta materia, contribuyendo así al desarrollo sustentable.

Enex S.A. desarrollará sus actividades cumpliendo con estos compromisos, de la siguiente manera:

❯ Manteniendo un liderazgo visible, efectivo y permanente en materias de salud ocupacional, seguridad y gestión
ambiental, como parte de la responsabilidad de las diferentes gerencias de la empresa.
❯ Cumpliendo con la legislación vigente, compromisos contractuales y compromisos voluntarios suscritos en
materia de salud ocupacional, seguridad y gestión ambiental.
❯ Abordando de manera sistemática la gestión de salud ocupacional, seguridad y cuidado del medio ambiente;
de modo de integrarlo a la gestión diaria en un marco de acción preventiva y de mejora continua.
❯ Gestionando adecuadamente la identificación de los peligros, evaluando y controlando los riesgos, así como el
impacto de sus actividades, productos y servicios en la salud, la seguridad y en el medio ambiente, exigiendo
un desempeño eficaz en el cumplimiento de los programas de acción que se implementen.
❯ Exigiendo una conducta responsable en materia de salud ocupacional, seguridad y medio ambiente, tanto a
sus trabajadores, como a sus empresas contratistas, en línea con esta política.
❯ Comunicando y difundiendo esta política a todos los trabajadores de la organización, a sus contratistas,
proveedores y partes interesadas; para que desarrollen sus actividades y cumplan sus obligaciones en forma
acorde con la política y las normas de salud ocupacional, seguridad y cuidado del medio ambiente.
❯ Promoviendo una cultura preventiva en salud ocupacional, seguridad y cuidado del medio ambiente en la cual
todos los trabajadores de Enex compartan esta política y contribuyan efectivamente.
❯ Promoviendo una comunicación abierta y transparente con la comunidad, con los trabajadores, proveedores,
clientes, autoridades y accionistas; a través de los canales de comunicación establecidos para este efecto.

Rodrigo Infante Casanello


Gerente General
Empresa Nacional de Energía ENEX S.A.
Fecha

Registro de Entrega

Yo, , Conductor

perteneciente a la Empresa de Transporte

Declaro haber recibido de ENEX S.A., el Manual del Conductor,


“Normas de Salud, Seguridad y Medio Ambiente para el transporte de
combustibles, lubricantes, asfaltos y químicos.

Firma
Historia del Documento

Fecha Emisión Razón del cambio Autor

--- 1994 1.0 Primera versión ---


--- 2001 2.0 Actualización formato ORHSEC
--- 2004 3.0 Actualización formato OLMD/47
Diciembre 2004 4.0 Se incorpora nuevos
requerimientos de la guía
RTGEP OLMD/47
Junio 2007 5.0 Actualización organización
Actualización de estándares DSD/817
Julio 2009 6.0 Actualización de estándares DSD/6351
Enero 2010 7.0 Actualización de estándares DSD/6351
Noviembre 2011 8.0 Actualización formato
Junio 2012 9.0 Actualización formato
Estimado Conductor

El presente documento ha sido desarrollado para que usted disponga de un material


de consulta permanente que lo ayude a entender las normas internas vigentes en
Enex y le sirva de repaso de aquellas materias que han sido tratadas en los cursos
de capacitación.
Los contenidos del presente manual son complementarios a las leyes, decretos y
regulaciones de tránsito, que tanto Transportistas como Conductores están obliga-
dos a conocer y cumplir de manera responsable en el transporte y manejo de los
distintos productos que comercializa Enex.
Queremos hacer un llamado en el sentido que, Usted como Conductor profesional
debe tomar en cuenta antes de planificar su viaje, todos los factores que pueden
incidir directa o indirectamente en éste, con el propósito que el viaje sea hecho sin
inconvenientes. Alguno de los factores que debe considerar son, distancia a reco-
rrer, tiempo estimado de viaje, dificultades y características de la ruta, condiciones
climáticas, conducción nocturna, rutas no conocidas o no habituales entre otros.
Esperamos que este Manual le sea de utilidad y nos consulte cualquier duda que se
le presente. Para ello, tanto los supervisores como cualquier persona de la unidad
de Transporte o de Distribución estará dispuesto a recibir sus consultas, sugeren-
cias y comentarios y darle el tratamiento que corresponda a cada caso particular.

Esta versión reemplaza las versiones anteriores.

Atentamente,

Javier Gálvez Castroviejo


Jefe de Transportes
ÍNDICE
I. CONDUCTOR Página
1. Responsabilidades 7
2. Requisitos generales 7
3. Aptitudes para la conducción 9
4. Disposiciones generales 12
5. Políticas aplicadas a la conducción 13
6. Identificación de los riesgos en la conducción 14
7. Manejo y reporte de accidentes/potenciales 15

II. OPERACIÓN CARGA Y DESCARGA 17


1. Documentos de carga 17
1.1 Carga de combustibles 17
1.2 Sistema Top Loading (carguío por arriba) 17
1.3 Sistema Botton Loading (carguío por abajo) 18
2. Procedimiento descarga de combustibles en estaciones de 20
servicio y clientes industriales
1. Objetivo 20
2. Alcance 20
3. Procedimiento 20
4. Responsabilidades 29
5. Anexo FuelTrack 30

3. Procedimiento carga y descarga de lubricantes a granel en 46


planta o instalaciones de clientes industriales
1. Objetivo 46
2. Alcance 46
3. Procedimiento de trabajo para carga 46
4. Procedimiento 48
4. Procedimiento descarga de cementos asfálticos o emulsiones 36
asfálticas en instalaciones de clientes industriales
1. Objetivo 52
2. Alcance 52
3. Procedimiento 52
5. Procedimiento descarga de cementos asfálticos o asfaltos 57
cortados en instalaciones de clientes industriales
1. Objetivo 57
2. Alcance 57
3. Procedimiento 57

III. SALUD 61
1. Higiene 61
2. Elementos de protección personal 61
3. Controles médicos 64
4. Primeros auxilios 64
5. Alcohol y drogas 65

IV. SEGURIDAD DE TRÁNSITO 66


1. Manejo defensivo 66
2. Cinturón de seguridad 70

manual para el conductor 5


3. Estacionamiento 70
4. Velocidad máxima 71
5. Jornada de trabajo 72
6. Seguridad y cortesía en el manejo 73
7. Distancia de seguridad con otro vehículo 73
8. Adelantamiento 74
9. Aspectos que deben ser considerados 74
10. Acciones a tomar en caso de un accidente en carretera 75
11. Inspección a flotas y conducción 76
12. Fatiga, sueño y tensión durante la conducción 76
Diez Claves para mantener una Conducción Segura 81

V. PROGRAMA DE PREVENCIÓN VUELCO DE CAMIONES 82


1. Causas generales de los vuelcos 82
2. Pautas generales para la descarga 87

VI. SECURITY 89
1. Estándares 89
2. Que hacer en caso de un incidente 89

VII. MEDIOAMBIENTE 91
1. Control de Derrames 91
2. Caso de derrame en mesa de carga 92
3. Derrames en mesa de carga de productos químicos, lubricantes, asfaltos 93
4. Caso derrame durante la descarga 95
5. Informe de derrame 96

VIII. EL VEHÍCULO 97
1. El equipo 97
2. Mantención y reparación 101
3. Fallas en el camión durante el viaje 105
4. Gestión del vehículo (mantenimiento/inspección) 106

IX. COMBATE DE INCENDIOS 108


1. Prevención contra incendio 108
2. Atmósfera peligrosa 109
3. Tipos de incendios 109
4. Extintores para combate de incendio 110
5. Mantenimiento de extintores 110
6. Instrucciones de emergencia para casos de incendios 111
7. Respuesta a emergencia 113

X. ANEXOS 115
1. Extracto decreto N° 160 115
2. Extracto decreto N° 298 118
3. Reporte e investigación de accidentes 120
4. Política de seguridad en transporte terrestre 121
5. Política de alcohol y drogas 122
6. Reglas para salvar vidas 124
Documento Reporte de Seguridad Liga de Conductores 125
Documento Control de Carga/Descarga 126
Dibujo perímetro de seguridad de 7 metros 127

6 manual para el conductor


I. CONDUCTOR

Todo Conductor que transporte productos de propiedad de Enex o por cuenta de


ésta deberá cumplir con los siguientes requisitos:

1. RESPONSABILIDADES
• Cumplir en todo momento lo establecido en el presente documento.
• Si observa o aprecia alguna condición que no cumple con la información de
este manual, no debe realizar sus actividades y debe avisar a su supervisor
de inmediato.
• El Conductor es responsable por la carga transportada desde el minuto que
la recibe en planta o bodega hasta que la misma es “entregada conforme” al
cliente.
• Ante cualquier condición insegura, ya sea en la ruta o en el sitio de la descar-
ga (cliente), se debe suspender la operación y notificar inmediatamente a su
supervisor.
2. REQUISITOS GENERALES
Licencia: Debe poseer licencia del tipo A-2 ley 18290 A-4, A-5 ley 19.495, que de
acuerdo a la legislación vigente lo acredita para conducir vehículos de carga pesada.
Esta debe estar en posesión del Conductor en todo momento a fin de mostrarla
cuando sea requerida por las autoridades del tránsito, carabineros o personal de Enex.

Adicionalmente, el Conductor deberá aprobar un examen Psicosensotécnico, el


que será tomado por un organismo autorizado (SEMEP o equivalente), de acuerdo
a lo dispuesto en el DL Ley 160.

Edad: Debe tener una edad mínima de 25 años.

Nivel Educacional: Deseable Enseñanza Media cumplida en caso contrario, En-


señanza Básica demostrable.

Experiencia: Acreditar una experiencia mínima de 3 años en la conducción de


camiones rígidos o articulados.

Certificado de Antecedentes/Hoja de Vida del Conductor: Debe mostrar que


el Conductor no tiene antecedentes que lo inhabiliten. Adicionalmente, debe mos-
trar un buen registro de comportamiento en conducción en los últimos 3 años en
el sentido de no haberse visto involucrado en accidentes graves. Las infracciones

manual para el conductor 7


CONDUCTOR

que le hayan sido cursadas, deben ser a lo más tipo graves. Se deberá revisar los
antecedentes del Conductor postulante, de acuerdo a lo indicado en el Procedi-
miento de Acreditación de Conductores Enex.

Examenes Médicos/Sicológicos: La aptitud ocupacional (médica y psicoló-


gica) será evaluada por el Organismo Administrador de la ley 16.744 (Mutual de
Seguridad,ACHS o I.S.T).
El Conductor deberá someterse a los siguientes exámenes:

Perfil de salud:
1. Exámenes de sangre.
2. Examenes (Diabetes, Epilepsia, Cardiopatías y visión).
3. Electrocardiograma.
4. Test de drogas (cocaína, anfetamina, canabinoides, opiáceos, benzodiaze-
pinas, barbitúricos).
5. Test de alcohol.
6. Aptitud para altura geográfica (cuando corresponda).
7. Además, la empresa podrá exigir exámenes médicos adicionales en caso
que se requieran.
8. La vigencia del examen médico será determinada por la institución o Mutua-
lidad que otorga el servicio.

Perfil psicológico:

A. Perfil cognitivo
• Potencial de aprendizaje dentro del rango normal.
• Alta capacidad de atención y concentración.
• Buena memoria inmediata y de largo plazo.
• Adecuada capacidad para la detetección de problemas.
• Aptitud especial normal.

B. Características de personalidad

Características que debe tener

8 manual para el conductor


CONDUCTOR

• Orden.
• Responsabilidad.
• Espíritu de trabajo en equipo.
• Reflexión.
• Paciencia.

Características que no debe tener

• Impulsividad.
• Agresión.
• Dominante.

3. APTITUDES PARA LA CONDUCCIÓN


Debe realizarse anualmente exámenes médicos para determinar las aptitudes
que se presentan a continuación.

3.1 Aptitudes Visuales:


Los ojos es el principal órgano receptor de la información en la vida de to-
dos y sin ellos es imposible conducir. Por esto debemos cuidarlos, ya que
nuestra seguridad depende de que tan bien funcionen.
Las capacidades necesarias que deben tener con relación a la conduc-
ción son:
✔ Agudeza visual normal (20/40).
✔ Campo visual normal.
✔ No tener problemas com distinción de colores (Daltonismo).
✔ No tener problemas de ceguera nocturna.

manual para el conductor 9


CONDUCTOR

También para evitar problemas de las condiciones climáticas debe llevar en el


vehículo lentes de sol y gotas hidratantes.
3.2 Aptitudes Auditivas:
También es necesario tener en buen funcionamiento de este sentido, ya que
nos podrá mantener alerta a cualquier situación inesperada que nuestra visión
no pudiese captar:

Si usted presenta alguna de estas patologías no podrá conducir:

✔ Hipoacusia.
✔ Vértigo.
✔ Inestabilidad.
✔ Problemas con los tiempos de reacción.

3.3 Destrezas Manuales


Es importante que las capacidades de destrezas manuales en la conducción
sean normales para no imposibilitarlos a que ejecuten movimientos necesarios
para el movimiento seguro del vehículo.

Usted no debe tener:

✔ Problemas en manos que dificulten su agarre (abrir y cerrar).


✔ Problemas con el movimiento normal de brazos y piernas.

3.4 Condiciones Médicas


La salud es un aspecto decisivo para cualquier actividad, y la conducción no

10 manual para el conductor


CONDUCTOR

es ajena a esto ya que una persona saludable es menos propensa a sufrir


alguna emergencia.

No debiese tener:

✔ Problemas neurológicos.
✔ Daños músculo-esqueléticos.
✔ Diabetes.
✔ Epilepsia.
✔ Problemas cardiovasculares.
✔ Antecedentes de ansiedad y depresión.
✔ No debe consumir medicamentos que disminuyan su habilidad en la con-
ducción (ej: inducidores al sueño).

Entrenamiento: Previo a conducir vehículos de transporte por cuenta de Enex, el


Conductor deberá cumplir con un entrenamiento mínimo de 6 días en compañía de
un Conductor, al final de los cuales se evaluarán los siguientes aspectos:

• Conocimiento básico del Manual del Conductor.


• Técnicas de Manejo defensivo.
• Reglamentación del tránsito.
• Conocimiento básico de productos.
• Legislación vigente (D.L. 298, D.L. 160 y D.L. 18.290).
• Examen práctico que será evaluado por el Chofer Monitor que dispone Enex.

Inducción: Durante el proceso de entrenamiento, el Conductor deberá recibir una


inducción en los temas más relevantes relacionados con su actividad. Esta inducción
deberá ser realizada por la Empresa de Transportes. El material para la inducción
que se basa en lo indicado en la RTGEP considera 24 temas de interés que debe
conocer el Conductor.

Elementos de Protección Personal: La Empresa de transportes deberá proveer


al Conductor sin costo para él de acuerdo a lo señalado en el artículo 53 del D.S.
594 los siguientes elementos de protección personal EPP:

• Casco de seguridad con barbiquejo.

manual para el conductor 11


CONDUCTOR

• Zapatos de seguridad con caña, resistentes a hidrocarburos y con goma


antideslizante.
• Guantes del tipo de polivinilo resistente a hidrocarburos, guantes de cuero
para fallas mecánicas.
• Lentes herméticos.
• Chaleco reflectante de algodón con huinchas cruzadas en la espalda.

Equipos adicionales podrán ser requeridos por Enex de acuerdo a las condiciones
especiales del trabajo existente y/o necesarias para realizar en forma adecuada y
segura su labor. Camisas y poleras deben ser de manga larga. Adicionalmente,
la Empresa de Transporte deberá proveer de ropa de trabajo adecuada para ser
utilizada en operaciones de invierno.

4. DISPOSICIONES GENERALES
El Conductor es considerado el único responsable del vehículo (DL 298). Sólo con-
ductores autorizados/acreditados pueden maniobrar o conducir un vehículo que
transporta productos por cuenta de Enex.
Los siguientes aspectos deben ser considerados por todo Conductor que conduzca
vehículos que transporten Combustibles, Asfaltos, Lubricantes, Químicos.

4.1. Reglamentos locales


Los conductores deben conocer la reglamentación vigente, que regula el trans-
porte de mercancías peligrosas por calles y carreteras públicas. (Decreto 298).
En el anexo 1 y 2 del presente Manual, encontrará un extracto de los decreto(s)
Nº 160. Decreto 298 del Ministerio de Transporte y Telecomunicaciones.

4.2. Bitácora (hoja de ruta)


El Conductor deberá mantener actualizada la bitácora (hoja de ruta), la que
debe contener un registro del número de viajes realizados, horas de conduc-
ción, tiempo de detención (descanso) y jornada diaria de trabajo. Esta bitácora
deberá estar disponible en todo momento y al final del turno, deberá ser en-
tregada a la Empresa de Transportes. Esta bitácora es un requisito legal, en el
caso de no mantenerla actualizada constituye una infracción. Para el caso de
tacógrafos electrónicos, la empresa de transportes deberá bajar la información
de los tacógrafos.

12 manual para el conductor


CONDUCTOR

4.3. Partes de carabineros


Todo parte o multa cursada por la autoridad de tránsito, deberá ser informada a
la planta/oficina Enex y a su jefatura directa. En caso que la infracción implique
detención del vehículo y/o Conductor, éste deberá comunicarse con el supervisor
de oficina/planta Enex, a fin de procurar las medidas que permitan descargar
oportunamente el camión. También deberá informar a su jefatura directa.

4.4. Pasajeros o carga no autorizada


Está prohibido transportar personas o carga no autorizada. La Empresa de trans-
porte, jefe de oficina o jefe de planta Enex podrá autorizar un acompañante por
situaciones de entrenamiento u otras emergencias. (Art. 28 del Decreto N° 298 ).

5. POLÍTICAS APLICADAS A LA CONDUCCiÓN

5.1 Política de Alcohol y Drogas:


Una gran cantidad de los accidentes de tránsito es por consecuencia del
consumo de bebidas alcohólicas, ya pesar de que está sancionado por ley,
las personas siguen conduciendo en estado etílico. Por esto, como empresa,
prohibimos el consumo de alcohol antes y durante la conducción.
También esta prohibido el consumo de las
drogas que son ilegales por la legislación lo-
cal, tales como marihuana, cocaína, heroína,
crack, anfetaminas u otros. Existen ciertos
medicamentos cuyos efectos pueden afectar
a las habilidades en la conducción (ej: antihis-
tamínicos). Si consume fármacos medicados
por un especialista, indíquele la actividad que
esta realizado para comprobar si su consumo
puede afectarle en el desarrollo de su función
y notifique a su supervisor.

5.2 Política Uso de Cinturón de Seguridad


El uso del cinturón de seguridad es obligatorio por Ley,
ya que impide que los pasajeros salgan despedido fuera
del vehículo y evitar en lo posible que se golpee contra
el volante, tablero, parabrisas o asiento delantero. Man-
tenga el cinturón ajustado para evitar deslizamientos y
además puede salvarle la vida.

manual para el conductor 13


CONDUCTOR

5.3 Política de Uso de Celular


“Motor encendido, celular apagado”
El uso del teléfono celular esta prohibido ya sea utilizándolos con manos libres
o no. Estudios han demostrado que utilizar el teléfono mientras se conduce es
más riesgoso que incluso hacerlo con alcohol en la sangre. Es recomendable
llevar el teléfono apagado mientras conduce, para evitar cualquier distracción
que pueda generar un accidente.

6. IDENTIFICACIÓN DE LOS RIESGOS EN LA CONDUCCIÓN


Todos los conductores deben ser inducidos sobre los riesgos en la conduc-
ción, para eso se emplean dos métodos, los cuales usted debería estar en
conocimiento:

6.1 Obligación de informar


Es una sección que esta incluida en el Reglamento Interno de Orden, Higiene
y Seguridad que entrega la empresa a todo su personal, en ella muestran las
actividades que se desarrollan, los riesgos que involucran, las consecuencias
y las medidas correctivas.

6.2 Mapa de Rutas Peligrosas


Cuando se entrega la ruta que debe seguir el Conductor, en ella están
marcadas las áreas con probabilidad alta de ocurrencia de un accidente y
condiciones geográficas de la ruta que ameritan precausiones adicionales.
Todos deben recibir un curso donde se enseñe a utilizar este mapa. La
confección del plan de viaje será efectuado en conjunto con el Conductor
antes de iniciado el viaje.

14 manual para el conductor


CONDUCTOR

Los riesgos que se pueden observar en la carretera:

✔ Riesgos derivados del clima (lluvia, neblina, nieve y viento).


✔ Riesgos derivados de la visibilidad por luz (encandilamiento y penumbras).
✔ Riesgos derivados de la vía (trazado, pavimento, señalización, curvas, pen-
dientes, zonas pobladas y animales en la vía).

✔ Riesgos derivados del vehículo (neumáticos, freno, motor y otros).


✔ Riesgos derivados del tránsito (congestión vehicular, trabajos en la ruta,
accidentes en el tránsito y otros).

✔ Riesgos derivados del Conductor (fatiga, estado emocional, consumo de


alcohol, etc.).

7. MANEJO Y REPORTE DE ACCIDENTES/POTENCIALES

7.1 Manejo:
Si esta involucrado en una colisión:

✔ De ser posible mueva el vehículo a un costado.


✔ Anote la patente con el vehículo con el cual colisionó.
✔ Llame a Carabineros.

manual para el conductor 15


CONDUCTOR

✔ Llame a su supervisor.
✔ Espere unos minutos dentro del vehículo (algunos accidentes son provocados
por ladrones de camiones).

✔ Bájese e instale señales de emergencias (conos, triángulos y balizas).


✔ Cuando llegue los carabineros muéstrele su documentación y la del vehículo.

16 manual para el conductor


II. OPERACIÓN CARGA Y DESCARGA

1. DOCUMENTOS DE CARGA
Es responsabilidad del Conductor mantener en orden los documentos de carga
(Facturas, Guías de Despacho, etc.), procurando evitar su deterioro o pérdida.

1.1. Carga de combustibles


• Los riegos presentes en una operación de carguío estarán bajo control, siem-
pre y cuando, el equipo y las instalaciones se encuentren en buen estado y
sean utilizadas adecuadamente.
• Los vehículos nunca deben ser sobrecargados.
• Una adecuada planificación debe ser considerada antes de todo viaje.

Consideraciones Previas a la Carga:


“Estrujar los estanques en el recinto acondicionado para este fin,
de acuerdo al siguiente procedimiento:
1. Detener el motor.
2. Aplicar freno de estacionamiento.
3. Aplicar el “corta corriente” del equipo.
4. Conectar cable de descarga estática.
5. Conectar manguera.
6. Abrir Válvulas de fondo.
7. Estrujar.

1.2. Sistema top loading (carguío por arriba)

Procedimiento:

Al recibir la Factura o documento autorizado por la Planta, verificar que el volumen de


los productos indicados corresponda a la capacidad de los estanques del camión.
1. Completar formularios de carga-descarga.
2. Estacionar el camión frente a los llenadores y detener el motor.
3. Utilizar E.P.P.
4. Aplicar freno de estacionamiento y desconectar el “corta corriente”.

manual para el conductor 17


OPERACIÓN

5. Conectar cable de descarga estática a terminal metálico del camión.


6. Verificar que las válvulas estén cerradas.
7. Previo al carguío, asegurarse que sea el producto que corresponda.
8. Abrir la escotilla correspondiente. El resto deberán permanecer cerradas.
9. Introducir completamente el llenador, lo más abajo posible.
10. Abrir la válvula lentamente al principio, hasta que el nivel alcance el extremo
del llenador, luego abrirla totalmente.
11. Está prohibido el llenado de dos caños de carga a la vez.
12. Una vez finalizada la operación, cerrar suave el llenador y retirar el caño de
carga.
13. Antes de retirar el camión de los llenadores, colocar los sellos respectivos y
retirar el cable de conexión a tierra.
14. Será responsabilidad del Conductor del camión, verificar personalmente
el sellado de las tapas de los estanques y una vez finalizado, abandonar la
plataforma del estanque y levantar el puente levadizo de la mesa de llenado.
15. Debe tener la absoluta certeza que la salida del camión se encuentra libre.

1.3. Sistema botton loading (carguío por abajo)

Al recibir el Conductor la orden de carga o documento asignado por la Planta,


revisará que el volumen de los productos indicados corresponda a la capacidad
del camión (compartimientos). Posteriormente en conjunto con personal de Planta,
realizará la planificación en el sitio FuelTrack completando el formulario de control
de carga-descarga indicando los diferentes productos, sellos, y su correspondien-
te número, los cuales se colocarán en cada una de las válvulas del estanque. Al
ingresar esta información en el sistema FuelTrack automáticamente se reflejará en
el equipo móvil instalado en el camión. (ver anexo en pág. 30).

Procedimiento
1. Al estacionar en la mesa de carga, detenga el motor, aplique freno de esta-
cionamiento.
2. En el equipo instalado en el camión, presione botón inicio de carga.
3. Use su elementos de protección personal (casco, lentes, guantes, calzado,
chaleco reflectante, etc).
4. Desconecte el corta corriente.
5. Verifique que las escotillas se encuentren cerradas.

18 manual para el conductor


OPERACIÓN

6. Conecte manguera recuperadora de gases.


7. Conecte cable a tierra (Scully).
8. Antes de conectar caños de carga, colocar sellos en borde superior de la
válvula (sobrepuestos) y de acuerdo a orden preestablecido.
9. Conecte los caños de carga.
10. Digite los productos a cargar.
11. Una vez vez finalizada la carga, cerrar válvula y retirar caño de carga.
12. Colocar inmediatamente la tapa gorro en la válvula y efectuar el sellado que
corresponde.
13. Colocar en el marcador ubicado sobre las válvulas, el color que identifique
el producto cargado en el compartimiento, asegurando igualar el color del
sello con el marcador.
14. Retirar manguera recuperadora de gases.
15. Retirar cable tierra (Scully).
16. Presionar botón de fin de carga en equipo móvil que va sobre el camión.
17. Antes de retirar el camión, asegurar que este se pueda desplazar libremente.

Consideraciones generales de seguridad en el carguío de


combustible
Ante cualquier señal de aviso o advertencia de alguna situación anómala de personas
que se encuentran en el lugar, el carguío debe detenerse en forma inmediata. Como
la mayoría de los camiones son utilizados para transportar más de un producto,
es necesario que el Conductor conozca que existe “riesgo de presencia de mezcla
inflamable vapor-aire” cuando se cargan productos de baja inflamabilidad, sobre
otros de alta inflamabilidad, caso de la gasolina y kerosene.
No se puede cargar kerosene en un tanque que antes hizo un viaje con gasolinas sin
haberse asegurado antes que el estanque esté totalmente seco y libre de gasolina.
La cabina del camión, no puede ser ocupada durante el proceso de carguío.
Los conductores que entren a la Planta deberán entregar previamente los fósforos
y encendedores que mantengan en su poder, a los vigilantes de las plantas.
Es obligación de los conductores constatar el contenido de cada comportamiento
del estanque antes y después de ser llenados.
Todas las válvulas de descarga deben contar con tapas gorro a prueba de goteos
y además, deberán tener en todos los casos agujero en el vástago o una pestaña
perforada que permita efectuar un sellado seguro, Las escotillas también deberán
ser selladas de la misma forma.

manual para el conductor 19


OPERACIÓN

PROCEDIMIENTO DESCARGA DE
COMBUSTIBLES EN ESTACIONES DE
SERVICIO Y CLIENTES INDUSTRIALES

1.0 OBJETIVO
El objetivo de este procedimiento es definir y establecer un entorno de control para
las operaciones de descarga de productos que realizan conductores de camión de
combustibles en las Estaciones de Servicio y en los Clientes Industriales.

2.0 ALCANCE
Este procedimiento es aplicable a los conductores de camiones de las empresas que
transportan combustibles en las operaciones bajo control operacional de Enex S.A.

3.0 PROCEDIMIENTO
Descarga de Combustibles en Estaciones de Servicio

1. El Conductor debe ingresar a la estación de servicio a una velocidad razonable


y prudente.
2. Debe evitar transitar por sobre las tapas de las cámaras de los estanques.
3. Estacionar el camión en el sector de los estanques receptores. De preferencia
debe ubicar siempre el camión hacia la salida de la estación de servicio, a modo
de evacuar rápido ante una emergencia.
4. Debe detener el motor del camión y debe accionar el freno de estacionamiento.
5. El Camión no se podrá poner en marcha nuevamente, hasta que las válvulas
hayan sido cerradas, las mangueras desconectadas y guardadas en su porta
mangueras.
6. El Conductor deberá presionar el botón de “inicio de descarga” en el equipo móvil.
7. Al bajar de la cabina, el Conductor debe accionar el corta corriente de la batería
con el propósito de desenergizar el equipo.
8. Al iniciar la operación de descarga, el Conductor debe utilizar sus elementos de
protección personal, guantes de nitrilo, zapatos de seguridad con caña, casco
con barbiquejo y lentes herméticos.
9. Para descargas nocturnas el Conductor debe usar chaleco de género color
naranjo/rojo con 2 huinchas reflectantes verticales en el frente y 2 huinchas
cruzadas en la parte posterior de este.

20 manual para el conductor


OPERACIÓN

10. El Conductor debe entregar la documentación correspondiente a la persona


encargada de recibir el producto en la estación de servicio.
11. Una vez estacionado el camión en el punto de descarga, el Conductor ubicará
el letrero “Descarga de Combustible” en lugar visible y ubicará 1 extintor del
camión en las cercanías del área de las válvulas.
12. El personal de la estación de servicio deberá instalar las barreras de seguridad
a no menos de 7 metros del perímetro de la boca de descarga (ver formato en
pág. 127). También debe instalar 2 baldes con arena. El Conductor debe verificar
la correcta instalación de estas barreras y baldes.
13. El Conductor debe indicar a la persona encargada de recibir el producto en la
estación de servicio, el tipo de producto (combustible) que trae para descargar
y la cantidad de producto que se va a descargar.
14. El Conductor debe verificar y confirmar en conjunto con la persona que reci-
be el producto en la estación de servicio, que el estanque tenga capacidad
(participar en la medición) y que el producto se descargue en el estanque
correspondiente. El encargado de la descarga en la E/S debe indicar el(los)
estanque(s) en donde se descargará(n) el(los) producto. El Conductor debe
registrar en el formulario de “Control de Carga/Descarga del equipo móvil”
(ver formato en pág. 126) si el estanque tiene capacidad.
15. Antes de conectar las mangueras al camión, el Conductor deberá tomar una
muestra del producto a descargar, para este propósito se usará balde de alu-
minio con cable y pinza para la descarga a tierra de carga estática. Antes de
descargar el encargado de la instalación debe recibir conforme los sellos en
cada una de las válvulas.
16. El Conductor debe sacar las mangueras desde el porta manguera del camión.
17. En caso de uso de la manguera de recuperación de gases, esta debe estar
conectada antes de iniciar la descarga.
18. La descarga no se puede iniciar, hasta que el Conductor no inspeccione el área
de descarga y este seguro de que no existan fuentes de ignición en el área de
7 mts. alrededor de la boca de descarga (ver formato en pág. 125). Ejemplos
de fuentes de ignición:

• Instalación eléctrica no protegida.


• Trabajos de soldadura o con llama viva.
• Operación de generador eléctricos o de explosión, compresor de aire.
• Vehículos con motor en funcionamiento.
• Hidrolavadora a vapor funcionando.

manual para el conductor 21


OPERACIÓN

19. A continuación el Conductor debe conectar la(s) manguera(s) a la válvula de


salida del compartimiento del producto a descargar. Antes de sacar la tapa-
gorro del estanque receptor, se debe tocar la unión metálica del extremo libre
de la manguera con la tapa-gorro del estanque receptor, asegurándose de
igualar el potencial eléctrico del camión y el estanque receptor. Posterior a ello
se retirará la tapa-gorro del estanque receptor, instalando el visor (codo), para
luego conectar el extremo de la manguera al codo.
Una vez terminada la conexión de la primera manguera se debe efectuar el
doble chequeo verificando que no existe error en la conexión. Al conectar la
segunda manguera el procedimiento detallado anteriormente se debe repetir,
para garantizar una descarga sin la posibilidad de error en la conexión. No se
debe iniciar la descarga hasta no tener las 2 mangueras conectadas y no se
realice nuevamente el doble chequeo de ambas mangueras. Al término de una
descarga, el Conductor debe esperar que termine la otra descarga antes de
continuar con el proceso. De esta forma aseguramos que no exista distracción
en la operación.
20. Antes de abrir la válvula del camión, el Conductor debe confirmar a “Viva voz”
con el encargado de recepcionar el producto por parte de la estación de ser-
vicio, el tipo de producto a descargar (Ej. Iniciaré descarga de Gasolina 93); el
encargado de recepcionar el producto de la estación de servicio debe confirmar
a “Viva voz” el estanque y el producto a descargar (Ej. Confirmo Estanque para
Gasolina de 93).
21. Una vez confirmado el producto y el estanque por parte del encargado de la
estación de servicio, el Conductor puede iniciar la descarga, abriendo la válvula
lentamente, hasta completar el flujo total de descarga.
22. Lo indicado en los puntos 18, 19, 20, 21 y 22 se debe repetir para la descar-
ga de cada compartimiento del estanque del camión.

Nota:
De no estar presente para este ejercicio el encargado de la recepción
del producto por parte de la estación de servicio, el Conductor no
debe descargar el producto y deberá avisar a la Supervisión de la
Planta/Oficina Enex para recibir instrucciones. El Conductor debe
evitar toda discusión con el personal de la estación de servicio.

23. El Conductor debe verificar que la válvula de drenado del contenedor del estan-
que receptor (enterrado) funcione correctamente, de existir mal funcionamiento
de esta, informar vía “Reporte de Seguridad” a la Planta/Oficina.
24. Durante todo el tiempo que dure la descarga del producto, el Conductor debe
permanecer al lado de la caja de válvulas, para poder cerrar la válvula y evitar
la salida de producto en caso de una emergencia.

22 manual para el conductor


OPERACIÓN

25. El Conductor no debe permitir que haya personas fumando o hablando por
celular en el área de seguridad alrededor de la boca de descarga (7 mts.). Si esto
ocurre debe detener la descarga y solicitar que esta persona abandone el área.
26. Si ocurre un derrame durante la descarga, el Conductor debe suspender la
entrega, hasta que toda el área haya sido limpiada y el producto haya sido re-
tirado. Se debe avisar de inmediato a la Supervisión de la Planta/Oficina Enex
y la Supervisión de la empresa de transporte.
27. En caso de ocurrir una emergencia durante la descarga, el Conductor debe
detener de inmediato la operación, avisar al encargado de la instalación y su-
marse al “Plan de Emergencia” de ésta.
28. Si el Conductor sospecha que el producto pudo haberse contaminado durante la
descarga, se debe informar de inmediato al encargado de la estación de servicio
para detener la venta del producto; se debe informar también a la Supervisión
de la Planta/Oficina y a la Supervisión de la empresa de transporte.
29. Una vez finalizada la descarga del producto y sin mover el camión, el Conductor
debe realizar el estruje de los compartimientos, para validar con el encargado
de la estación de servicio que los estanques del camión quedaron sin producto.
30. De ser necesario trasladar el camión para realizar la operación de estruje, el
Conductor debe ubicar el camión en el lugar predeterminado por el área de
estación de servico de Enex. El lugar habilitado en estos casos especiales debe
ser informado por dicha área al departamento de Transporte, para que ésta lo
informe a las empresas de transporte.
31. Al terminar la descarga, el Conductor debe participar en la medición de cada
uno de los estanques receptores. De existir alguna diferencia, se debe registrar
esta en el ítem “Observaciones” del formulario de “Control de Carga/Descarga”.
Antes de retirarse de la estación de servicio, solicitar al encargado de ésta, que
registre su nombre y firma en los documentos correspondientes. Estos son:
la constancia de entrega del documento tributario y el formulario “Control de
Carga/Descarga en el equipo móvil”. (ver anexo en pág. 30).
32. Posteriormente el Conductor debe guardar la(s) manguera (s), el visor, el extintor,
el letrero de descarga, colocar las tapa gorros de las válvulas y verificar que todas
las escotillas hayan sido cerradas (cuando corresponda) antes de mover el camión.
33. Solicitar ayuda al personal de la E/S para salir de la instalación.
34. El Conductor tiene la obligación de informar a la Supervisión de la Planta/Oficina
Enex de cualquier defecto/falla que encuentre en los estanques o instalaciones
de la estación de servicio, que pueda dificultar la descarga o que represente
un riesgo para la operación de descarga para los clientes o para el público
en general. Para ello debe utilizar el formulario “Reporte de Seguridad” (ver
formato en pág. 125).

manual para el conductor 23


OPERACIÓN

Descarga de Combustibles en Puntos Industriales

1. El Conductor debe llegar al punto industrial y debe ubicar el camión en el


sector de los estanques receptores.

2. Debe evitar transitar por sobre las tapas de las cámaras de los estanques,
si estas existen.

3. Debe ubicarse preferentemente hacía la salida de la instalación a modo


de evacuar el camión del lugar ante una emergencia, evitando tener que
retroceder o maniobrar el vehículo para salir del lugar. De no existir esta
alternativa, se debe informar a la Supervisión de Planta/Oficina. Utilizar
formulario “Reporte de Seguridad” (ver formato en pág. 125).

4. El Conductor debe detener el motor del camión, salvo en el caso que se


descargue con bomba y toma fuerza incorporado a la caja de velocidades
del equipo. Debe además accionar el freno de estacionamiento.

5. El Camión no podrá ponerse en marcha nuevamente hasta que las vál-


vulas hayan sido cerradas, las mangueras desconectadas y guardadas
en el porta manguera.

6. El Conductor deberá presionar el botón de “inicio de descarga” en el equipo


móvil (ver anexo en pág. 30).

7. Al bajar de la cabina el Conductor debe accionar el corta corriente de la


batería con el propósito de desenergizar el equipo.

8. Al iniciar la operación de descarga el Conductor debe utilizar sus elementos


de protección personal, guantes de nitrilo, zapatos de seguridad con caña,
casco con barbiquejo, lentes herméticos y chaleco de género color naranjo/
rojo con huincha reflectante.

9. El Conductor debe entregar la documentación correspondiente a la persona


encargada de recibir el producto en el punto industrial.

10. Una vez estacionado el camión en el punto de descarga, el Conductor


ubicará el letrero “Descarga de Combustible” en lugar visible y ubicará 1
extintor del camión en las cercanías del área de las válvulas.

11. El personal del punto industrial deberá instalar las barreras de seguridad a
no menos de 7 metros del perímetro del caño de descarga (ver formato en

24 manual para el conductor


OPERACIÓN

pág. 127). También debe instalar 2 baldes con arena. El Conductor debe
verificar la correcta instalación de estas barreras y baldes.

12. El Conductor debe indicar a la persona encargada de recibir el producto


en el cliente, el tipo de producto (combustible) que trae para descargar y
la cantidad de producto que se va a descargar.

13. El Conductor debe verificar y confirmar en conjunto con la persona que


recibe el producto en el punto industrial, que el estanque tenga la capacidad
(participar en la medición) y que el producto se descargue en el estanque
correspondiente. El encargado de recibir el producto en el punto industrial,
debe indicar al Conductor en que estanque descargará el producto. El Con-
ductor debe registrar en el formulario de “Control de Carga/Descarga en
el equipo móvil” (ver formato en pág. 126) si el estanque tiene capacidad.

14. Antes de abrir válvulas y conectar las mangueras al camión, el encargado


de recepcionar el producto debe recibir conforme los sellos en cada una
de las válvulas y escotillas, el nivel de producto (flecha) del compartimiento
a descargar. Para circular sobre el estanque, el encargado de la medición
debe utilizar casco con barbiquejo, zapato de seguridad, arnés y cuerda
de vida conectada al riel del estanque. Si el equipo dispone de baranda de
protección en camellón, esta se debe usar.

15. El Conductor debe sacar las mangueras desde el porta manguera del
camión.
16. El Conductor debe conectar la conexión a tierra de la instalación al camión.

17. La descarga no se puede iniciar, hasta que el Conductor se haya asegu-


rado de que no existan fuentes de ignición en el área de seguridad, 7 mts.
alrededor de la boca de descarga (Diagrama en anexo 1). Ejemplos de
fuentes de ignición:

• Instalación eléctrica no protegida.


• Vehículo con motor en funcionamiento.
• Trabajos de soldadura o con llama viva.
• Operación de generador eléctrico o de explosión, compresor de aire.
• Hidrolavadora a vapor funcionando.

18. A continuación el Conductor debe conectar la manguera a la válvula de


salida del compartimiento del producto a descargar.

manual para el conductor 25


OPERACIÓN

19. Antes de sacar la tapa-gorro del estanque receptor, se debe tocar la unión
metálica del extremo libre de la manguera con la tapa-gorro del estanque
receptor, asegurándose el igualar el potencial eléctrico entre el camión y
el estanque receptor.

20. Posterior a ello se retirará la tapa-gorro del estanque receptor, instalando


el visor (codo), para luego conectar el extremo de la manguera al codo.

21. En puntos industriales en que existan descargas de estanques sobre el nivel


del suelo, el Conductor no podrá subir a una altura superior a los 1.8 mts.
sobre el nivel del piso, sin hacer uso de arnés y cuerda de vida conectada
a una estructura que lo soporte.

22. Antes de abrir la válvula del camión, el Conductor debe confirmar a “Viva
voz” con el encargado de recepcionar el producto por parte del cliente el
tipo de producto a descargar (Ej. Iniciaré descarga de diesel); el encargado
de recepcionar el producto debe confirmar a “Viva voz” el estanque y el
producto a descargar (Ej. Confirmo Estanque para diesel).

23. Una vez confirmado el producto por el encargado del cliente, el Conductor
puede iniciar la descarga, abriendo la válvula lentamente hasta completar
el flujo total de descarga.

24. Lo indicado en los puntos 17, 18, 19, 21 y 22 se debe repetir para la des-
carga de cada compartimiento del estanque del camión.

Nota:
De no estar presente para este ejercicio el encargado de la re-
cepción del producto por parte del cliente, el Conductor no debe
descargar el producto y deberá avisar a la Supervisión de la Planta/
Oficina Enex, para recibir instrucciones. El Conductor debe evitar
toda discusión con el personal del cliente.

25. Durante todo el tiempo que dure la descarga del producto, el Conductor
debe permanecer al lado de la caja de válvulas, para poder cerrar la válvula
y evitar la salida de producto en caso de una emergencia.

26. El Conductor no debe permitir que haya personas fumando o hablando por
celular en el área de seguridad alrededor de la boca de descarga (7 mts.).
Si esto ocurre debe detener la descarga.

27. Si ocurre un derrame durante la descarga, el Conductor debe suspender la

26 manual para el conductor


OPERACIÓN

entrega, hasta que toda el área haya sido limpiada y el producto haya sido
retirado. Se debe avisar de inmediato a la Supervisión de la Planta/Oficina
Enex y la Supervisión de la empresa de transporte.

28. En caso de ocurrir una emergencia durante la descarga, el Conductor debe


detener de inmediato la operación, avisar al encargado del punto industrial
y sumarse al “Plan de Emergencia” del lugar.

29. Si el Conductor sospecha que el producto pudo haberse contaminado


durante la descarga, se debe informar de inmediato al cliente para detener
la operación de distribución del producto e informar a la Supervisión de la
Planta/Oficina Enex y a la Supervisión de la empresa de transporte.

30. Una vez finalizada la descarga del producto y sin mover el camión, el
Conductor debe realizar el estruje de los compartimientos, para validar
con el encargado de la instalación que los estanques del camión queda-
ron sin producto. De ser necesario trasladar el camión para realizar esta
operación, el Conductor debe ubicar el camión en el lugar predeterminado
por el área Comercial de Enex. Este lugar debe estar identificado en el
punto industrial.

31. El lugar habilitado en estos casos especiales, debe ser informado por el
área Comercial de Enex al departamento de Transporte, para que ésta lo
informe a las empresas de transporte.

32. El Conductor debe participar en la medición final de los estanques recep-


tores, para asegurar que la cantidad de producto descargada en el cliente
fue la correcta. De existir alguna diferencia, se debe registrar ésta en el
ítem “Observaciones” del formulario de “Control de Carga/Descarga en el
equipo móvil” (ver anexo en pág. 30).

33. Terminada la medición, el Conductor debe solicitar al encargado de la


instalación que registre su nombre y firma en los documentos correspon-
dientes. Estos son, la constancia de entrega del documento tributario y el
formulario de “Control de Carga/Descarga”.

34. El Conductor debe guardar las mangueras, el visor, el extintor, el letrero


de descarga, colocar las tapa gorros a las válvulas de descarga y verificar
que todas las escotillas hayan sido cerradas, antes de mover el camión.

35. El Conductor debe solicitar ayuda al personal del cliente para salir de la
instalación.

36. El Conductor tiene la obligación de informar a la Supervisión de la Planta/

manual para el conductor 27


OPERACIÓN

Oficina Enex de cualquier defecto/falla que encuentre en los estanques o


instalaciones del cliente, que pueda dificultar la descarga o que represente
un riesgo para la operación de descarga, para el cliente o para el público
en general. Para ello debe utilizar el formulario “Reporte de Seguridad” (ver
formato en pág. 125).

Descarga de Combustibles a Equipos Móviles (ver anexo en pág. 30)

1. El equipo móvil receptor de producto se debe ubicar frente a la zona de


suministro o al lugar de estacionamiento del camión de combustible.

2. El motor del equipo móvil debe estar apagado.

3. En un radio de 7 mts. del lugar de la descarga no puede haber personas


fumando, funcionando equipos eléctricos, personas hablando por celular
y/o encendiendo fuentes de ignición.

4. El Conductor debe conectar el cable de tierra del camión de combustible


(puede ser entre el camión y el equipo móvil).

5. El Conductor debe instalar extintor y el encargado del punto industrial balde


con arena para caso de derrame.

6. Antes de iniciar la descarga, verificar que la manguera abastecedora del


camión no esté torcida o doblada y que el medidor del cuenta litros esté
en “0” litros.

Durante el Suministro a Equipos Móviles (ver anexo en pág. 30)

1. Asegurar que la pistola de carga está bien introducida en la boca del


estanque, para evitar salpicaduras o derrames de producto.
2. No utilizar embudos.
3. Vigilar la operación de llenado al lado del estanque del equipo móvil.
4. Informar de filtraciones en la pistola y/o manguera.
5. Vaciar la pistola antes de retirarla del equipo.
6. Colocar la pistola en el soporte del surtidor.
7. Detener el surtidor accionando la palanca correspondiente.
8. Completar la documentación de entrega.

28 manual para el conductor


OPERACIÓN

Elementos de Protección Personal del Conductor para realizar la actividad:

• Guantes de nitrilo.
• Casco de seguridad con barbiquejo.
• Zapatos de seguridad con caña.
• Anteojos herméticos.
• Ropa de trabajo.
• Chaleco naranja de género (antiestático) con huinchas reflectantes.

4.0 RESPONSABILIDADES
Del Conductor:

• Tiene la responsabilidad de realizar la descarga del producto de acuerdo


a lo indicado en el procedimiento de descarga y en concordancia con
lo que indica el formulario Control de Carga/Descarga.
• Debe completar los ítems que correspondan en el formulario Control
de Carga/Descarga en el equipo móvil (ver anexo en pág. 30).
• Debe informar al Supervisor de la Planta/Oficina Enex cualquier ano-
malía que se presente y/o detecte durante el proceso de descarga.
• Debe informar al Supervisor de la Empresa de Transporte cualquier
anomalía que se presente y/o detecte durante el proceso de descarga.

manual para el conductor 29


FUELTRACK

5. ANEXO FUELTRACK

1.0 Equipo Móvil


✔ El Equipo Móvil es un computador táctil que va a bordo de los Camiones.
✔ El Equipo cumple la misión de notificar en cada momento al CCO, que esta
ocurriendo en el viaje mediante un Software.

Flujo de Equipo Móvil

• Información del Camión


• Asignación del Viaje
• Hoja de Control Carga
• Cancelación de Viaje
• Redestino

• Inicio/Término de Jornada
• Información de Descanso
• Posiciones Geo-referenciadas
• Alarma de Pánico
• Mensajes a Transportista/Enex
• Inicio/Término de Carga
• Inicio/Término de Descarga
• Hoja de Control Descarga

Equipo Móvil

30 manual para el conductor


FUELTRACK

Visión General Equipo Móvil

Procesos Equipo Móvil


✔ Inicio de Jornada.
✔ Búsqueda de Viaje.
✔ Visualización de Viaje.
✔ Planta de Despacho, Inicio y Termino de Carga.
✔ En Viaje al Cliente.
✔ Clientes, Inicio de Descarga, Control Descarga y Término de Descarga.
✔ Mensajería.
✔ Botón de Pánico.
✔ Mapas.

Inicio de Jornada
✔ El Conductor debe iniciar jornada en el dispositivo móvil.
✔ El Conductor debe ingresar su Rut, y su Nombre(cuando Inicie Jornada por
primera vez en el sistema).

manual para el conductor 31


FUELTRACK

Inicio de Jornada

32 manual para el conductor


FUELTRACK

Búsqueda de Viajes

Visualización
de un Viaje

Planta de Despacho

manual para el conductor 33


FUELTRACK

Planta de Despacho: Inicio Carga

Planta de Despacho:
Término de Carga

34 manual para el conductor


FUELTRACK

En Viaje al Cliente

Inicio Descarga en Cliente

manual para el conductor 35


FUELTRACK

Hoja de Control de Carga/Descarga

Control Descarga

36 manual para el conductor


FUELTRACK

Descarga Segura

¡Todos los campos son Obligatorios!

Control Descarga

manual para el conductor 37


FUELTRACK

Control Descarga

Control Descarga

38 manual para el conductor


FUELTRACK

Aprobación Control Descarga

El Conductor y el Cliente deben estar de acuerdo


con las cantidades descargadas

Aprobación Control Descarga

manual para el conductor 39


FUELTRACK

Hoja de Control Carga/Descarga Completa

Término de Descarga

40 manual para el conductor


FUELTRACK

Término del Proceso

Mensajería

manual para el conductor 41


FUELTRACK

Descanso

42 manual para el conductor


FUELTRACK

Botón de Pánico

manual para el conductor 43


FUELTRACK

Mapas: Ubicación

Mapas: Imformación

44 manual para el conductor


FUELTRACK

Mapas: Geo-cercas

manual para el conductor 45


OPERACIÓN

PROCEDIMIENTO CARGA Y DESCARGA


DE LUBRICANTES A GRANEL EN PLANTA
O INSTALACIONES DE CLIENTES
INDUSTRIALES

1.0 OBJETIVO
El objetivo de este procedimiento es definir y establecer un entorno de control
para las operaciones de carga y descarga de productos que realizan conducto-
res de camión que transportan Lubricantes a granel a instalaciones de Clientes
Industriales.

2.0 ALCANCE
Este procedimiento es aplicable a los conductores de camiones de las empresas
que transportan Lubricantes a granel en las operaciones bajo control de Enex.

3.0. PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO PARA CARGA

3.1 Procedimientos de Carga:


Al momento de realizar la carga del camión, ya sea en granel o en empacado,
se deben tomar algunas medidas para mantener en control todos los aspectos
relacionados con SSMA. De manera general, algunas de estas medidas son:

✔ Para los camiones a granel que vayan/vengan de Plantas de terceros a Planta


Antofagasta y viceversa, deberán ser pesado antes de cargar el camión.

✔ Al momento de iniciar el proceso de carga el camión debe estar vacío. Cual-


quier devolución del producto debe coordinarse previo al ingreso de la zona.

✔ Se debe seguir las instrucciones del personal de vigilancia al momento de


utilizar las vías de entrada y salida.

✔ Asegurar con dos cuñas las dos ruedas traseras del trailer, para que así el
vehículo quede fijo.

✔ Si observa algún acto o condición insegura durante la operación, notifíquelo


al personal que realiza la carga o al supervisor que vigila el procedimiento.

46 manual para el conductor


OPERACIÓN

✔ Vigile que los productos que están siendo cargados, sean acordes con la
documentación de soporte.

✔ Asegure que la carga quede bien asegurada para el viaje. En caso de granel
revisar cierre correcto de válvulas y en empacados, firmeza del amarre.

✔ Siga las indicaciones para la salida del vehículo.

3.2 Carga a Granel


✔ Manténganse alerta ante cualquier posibilidad de derrame.

✔ Estando en la zona de carga, apague el motor, apagar los equipos eléctricos,


accione el corta corriente (Maxi Break), coloque las cuñas y desconecte el
corta corriente (Master Switch).

✔ Asegúrese que la cisterna esta vacía antes de cargar.

✔ Abra la escotilla y la tapa de la cisterna para realizar el llenado.

✔ Los compartimientos que no están llenándose deben permanecer cerrados.

✔ Durante el procedimiento debe estar atento a cualquier condición insegura.

✔ La cantidad mínima que debe ser llenada en la cisterna es de un 85% del total
del vqlumen de esta, para así evitar el desplazamiento excesivo del líquido.

✔ Cierre las bocas de carga y las válvulas de fondo del vehículo.

manual para el conductor 47


OPERACIÓN

3.3 Carga de Empacados

✔ Vigile el procedimiento. Si observa que se cargan diferentes productos o


diferentes cantidades infórmelo a los supervisores inmediatamente.
✔ La mercancía debe estar distribuida por toda la plataforma, el centro de
gravedad debe estar lo más abajo y al centro posible.
✔ Los empaque deben estar fijos con amarres asegurados y bien colocado,
para así evitar su desplazamiento. Si observa que los materiales con los
que se realiza el amarre se encuentra deteriorados, informe al Supervisor.
✔ Espere por la entrega de la documentación por parte del facturador y las
instrucciones para salir con la carga.

4.0 PROCEDIMIENTO
Descarga de Lubricantes a granel

1. El Conductor debe ingresar a la instalación del cliente a una velocidad razonable


y prudente.
2. Debe transitar por vías de tránsito señalizadas y estacionar en zona de apar-
camiento segura a modo de no generar interferencia con el tránsito interno de
la instalación del cliente.
3. Ubicar el camión en el sector de los estanques receptores. De preferencia debe
ubicar siempre el camión hacia la salida de la instalación, a modo de evacuar
rápido ante una emergencia.
4. Debe detener el motor del camión y debe accionar el freno de estacionamiento.
5. El Camión no se podrá poner en marcha nuevamente, hasta que las válvulas
hayan sido cerradas, la manguera desconectada y guardadas en su porta
mangueras.
6. Al bajar de la cabina, el Conductor debe accionar el corta corriente de la batería
con el propósito de desenergizar el equipo.
7. Al iniciar la operación de descarga, el Conductor debe utilizar sus elementos
de protección personal, guantes de polivinilo, zapatos de seguridad con caña,
ropa de trabajo, lentes de seguridad herméticos del tipo antiparra, casco con
barbiquejo.
8. Para descargas nocturnas el Conductor debe usar chaleco de género color

48 manual para el conductor


OPERACIÓN

naranjo/rojo con 2 huinchas reflectantes verticales en el frente y 2 huinchas


cruzadas en la parte posterior de este.
9. El Conductor debe entregar la documentación correspondiente, a la persona
encargada de recibir el producto en la instalación del cliente.
10. Una vez estacionado el camión en el punto de descarga, el Conductor ubicará
el extintor del camión en las cercanías del área de las válvulas.
11. El personal de la instalación deberá aislar la zona de descarga de otras opera-
ciones tales como movimientos de vehículos, acopio de materiales etc. Se debe
proteger el lugar estableciendo un perímetro de seguridad. Para cercar esta
área se utilizaran conos. El objetivo es evitar accidentes tales como colisiones,
atropellos, etc.
12. El Conductor debe indicar a la persona encargada de recibir el producto en la
instalación del cliente, el tipo de producto (lubricante) que trae para descargar
y la cantidad de producto que se va a descargar.
13. El Conductor debe verificar y confirmar en conjunto con la persona que recibe
el producto en la instalación del cliente, que el estanque tenga capacidad y que
el producto se descargue en el estanque correspondiente.
14. Antes de conectar las mangueras al camión, el Conductor deberá tomar una
muestra del producto a descargar, Para circular sobre el estanque, el Conductor
o el operador debe utilizar casco con barbiquejo, zapatos de seguridad con
caña, arnés y cuerda de vida conectada al riel del estanque. Si el equipo dispone
de baranda de seguridad en el camellón, esta se debe usar.
15. El Conductor debe sacar las mangueras desde el porta manguera del camión.
16. Para descargar el lubricante se recomienda que el Conductor desconecte el corta
corriente para aislar la batería. Evitando de esta manera una fuente de ignición.
17. La descarga no se puede iniciar, hasta que el Conductor no inspeccione el
área de descarga y este seguro de que no existan fuentes de riesgo en el área
alrededor de la descarga.
18. A continuación el Conductor debe conectar la manguera a la válvula de salida
del camión, revisará el acoplamiento entre camión y bomba y posterior bombeo
a tanque de almacenamiento.
19. Antes de abrir la válvula del camión, el Conductor debe confirmar a “Viva voz”
el inicio de la descarga con el encargado de recepcionar el producto por parte
del cliente.
20. Una vez confirmado el inicio de la descarga por parte del encargado de la re-
cepción del cliente, el Conductor puede iniciar la descarga, abriendo la válvula
lentamente, hasta completar el flujo necesario para la descarga.

manual para el conductor 49


OPERACIÓN

21. El Conductor debe verificar que el estanque que recibe el producto tenga la
capacidad necesaria para recibir el producto con el propósito de evitar un
sobrellenado.
22. Durante todo el tiempo que dure la descarga del producto, el Conductor debe
permanecer al lado de la válvula, para poder cerrar la válvula y evitar la salida
de producto en caso de una emergencia.
23. Es recomendable no permitir que personas ajenas al proceso de descarga
permanezcan en el área de seguridad alrededor de la boca de descarga. Si
esto ocurre debe solicitar a la persona que abandonen esta área.
24. Si ocurre un derrame durante la descarga, el Conductor debe suspender la
entrega, hasta que toda el área haya sido limpiada y el producto haya sido
retirado. Se debe avisar de inmediato a la Supervisión de la Planta Enex y la
Supervisión de la empresa de transporte.
25. En caso de ocurrir una emergencia durante la descarga, el Conductor debe
detener de inmediato la operación, avisar al encargado de la instalación y su-
marse al “Plan de Emergencia” de ésta.
26. Una vez finalizada la descarga del producto y sin mover el camión, el Conductor
debe validar con el encargado de la recepción del producto, que los estanques
del camión quedaron sin producto.
27. Al terminar la descarga, y de existir alguna diferencia, se debe registrar esta
en el ítem “Observaciones” del formulario de “Control de descarga”. Antes de
retirarse de la instalación del cliente el Conductor, solicitara al encargado de
ésta, que registre su nombre y firma en los documentos correspondientes. Estos
son: la constancia de entrega del documento tributario.
28. El Conductor tiene la obligación de informar a la Supervisión de la Planta Enex
de cualquier defecto/falla que encuentre en los estanques o instalaciones del
cliente, que pueda dificultar la descarga o que represente un riesgo para la ope-
ración de descarga, o para el personal de la instalación. Para ello debe utilizar
el formulario “Reporte de Seguridad” (ver formato en pág. 125).
29. Solicitar ayuda al personal para salir de la instalación.

Nota:
De no estar presente para este ejercicio el encargado de la re-
cepción del producto por parte del cliente, el Conductor no debe
descargar el producto y deberá avisar a la Supervisión de la Planta
para recibir instrucciones. El Conductor debe evitar toda discusión
con el personal de la instalación del cliente.

50 manual para el conductor


OPERACIÓN

Descarga de Empacados
✔ Cuando llegue al lugar de descarga, quite los amarres, ponga en funciona-
miento la gata hidráulica para bajar la mercancía, asegurándolas a esta de
manera de evitar caídas.
✔ Utilice sus guantes.
✔ Ubique el producto en el lugar destinado para ello.
✔ Permitir que el cliente revise el producto.
✔ Mantenga una actitud de respeto y de cordialidad.
✔ Si hay diferencias y/o reclamos, dejar indicado en documentos de entrega.
✔ Al volver de su viaje notifique la información.

manual para el conductor 51


OPERACIÓN

PROCEDIMIENTO DESCARGA DE
CEMENTOS ASFÁLTICOS O EMULSIONES
ASFÁLTICAS EN INSTALACIONES DE
CLIENTES INDUSTRIALES

1.0 OBJETIVO
El objetivo de este procedimiento es definir y establecer un entorno de control para
las operaciones de descarga de productos que realizan conductores de camión
que transportan Cementos Asfálticos o Emulsiones Asfalticas a instalaciones de
Clientes Industriales.

2.0 ALCANCE
Este procedimiento es aplicable a los conductores de camiones de las empresas
que transportan Asfaltos en las operaciones de Enex S.A.

3.0 PROCEDIMIENTO
Descarga de Cementos Asfálticos o Emulsiones Asfálticas

1. El Conductor debe ingresar a la instalación del cliente a una velocidad razo-


nable y prudente.

2. Debe transitar por vías de tránsito señalizadas y estacionar en zona de apar-


camiento segura a modo de no generar interferencia con el tránsito interno de
la instalación del cliente.

3. El Conductor después de ingresar a la faena debe inspeccionar antes de ubi-


carse el lugar donde se hará la descarga, que este libre de fuentes de ignición
u otro riesgo en el área de 6 mts. alrededor de la boca de descarga.

4. Para las descargas de las Emulsiones chequear que el terreno este firme si los
estanquen están enterrados y en quebradas, donde el terreno puede ceder.

5. Ubicar el camión en el sector de los estanques receptores. De preferencia debe


ubicar siempre el camión hacia la salida de la instalación, a modo de evacuar
rápido ante una emergencia.

6. Debe detener el motor del camión y debe accionar el freno de estacionamiento.

52 manual para el conductor


OPERACIÓN

7. El Camión no se podrá poner en marcha nuevamente, hasta que las válvulas


hayan sido cerradas, la manguera desconectada y guardadas en su porta
mangueras. En el caso que la instalación tenga el sistema de descarga directo
al receptor es hasta que las válvulas hayan sido cerradas y los implementos
usados en la descarga hayan sido guardados.

8. Al bajar de la cabina, el Conductor debe accionar el corta corriente de la batería


con el propósito de desenergizar el equipo.

9. Al iniciar la operación de descarga, el Conductor debe utilizar sus elementos de


protección personal, guantes de cuero largos, pechera de cuero, zapatos de
seguridad con caña larga, ropa de mezclilla, careta facial, casco con barbiquejo.

10. El Conductor debe realizar el siguiente Check-List de Pre-Descarga:

Checklist Pre-Descarga

11. Para descargas nocturnas el Conductor debe usar chaleco de género color
naranjo/rojo con 2 huinchas reflectantes verticales en el frente y 2 huinchas
cruzadas en la parte posterior de este.

manual para el conductor 53


OPERACIÓN

Cuando las descargas son de noche la instalación debe proveer ilumina-


ción adecuada para la descarga y en caso de ser necesario un arranque
para el calentador si es necesario calentar antes de la descarga.

12. El Conductor debe entregar la documentación correspondiente, a la persona


encargada de recibir el producto en la instalación del cliente.

13. Una vez estacionado el camión en el punto de descarga, el Conductor ubicará


el extintor del camión en las cercanías del área de las válvulas.

14. El personal de la instalación deberá aislar la zona de descarga de otras opera-


ciones tales como movimientos de máquinas con áridos, acopio de estos etc.
Se debe proteger el lugar estableciendo un perímetro de 6 mts. Para cercar
esta área se utilizaran conos. El objetivo es evitar accidentes tales como que-
maduras, colisiones, atropellos, etc.

15. El Conductor debe indicar a la persona encargada de recibir el producto en la


instalación del cliente, el tipo de producto (asfalto) que trae para descargar y
la cantidad de producto que se va a descargar.

16. El Conductor debe verificar y confirmar con la persona que recibe el producto
en la instalación del cliente, que el estanque tenga capacidad y que el producto
se descargue en el estanque correspondiente.

17. El personal designado en la instalación deberá tomar una muestra del producto
a descargar, para circular sobre el estanque, el operador de la instalación o la
persona encargada de tomar la muestra debe utilizar casco con barbiquejo,
zapatos de seguridad, arnés y cuerda de vida conectada al riel del estanque.

18. Dependiendo de la instalación el Conductor debe sacar las mangueras desde


el porta manguera del camión o instalar los caños para una descarga directa
al receptor.

A continuación en caso que la instalación tenga descarga por manguera


el Conductor debe conectar la manguera a la válvula de salida del camión,
revisará el acoplamiento entre camión y la bomba.

19. En caso que el producto a descargar sea Cemento Asfáltico debe haber cerca
del lugar de la descarga una ducha o un tambor con agua limpia para casos
de Emergencia.

20. Antes de abrir la válvula del camión, el Conductor debe confirmar a “Viva voz”

54 manual para el conductor


OPERACIÓN

el inicio de la descarga con el encargado de recepcionar el producto por parte


del cliente.

21. Una vez confirmado el inicio de la descarga por parte del encargado de la re-
cepción del cliente, el Conductor puede iniciar la descarga, abriendo la válvula
lentamente, hasta completar el flujo necesario para la descarga.

22. En el caso que la instalación tenga receptor el Conductor debe verificar que
el receptor que recibe el producto tenga la capacidad de contener el flujo de
producto y que la bomba tenga la capacidad de succión necesaria para evitar
un sobrellenado de este receptor.

23. Durante todo el tiempo que dure la descarga del producto, el Conductor debe
permanecer al lado de la válvula, para poder cerrar la válvula y evitar la salida
de producto en caso de una emergencia.

24. Si ocurre un derrame durante la descarga, el Conductor debe suspender la


entrega, hasta que toda el área haya sido limpiada y el producto haya sido
retirado. Se debe avisar de inmediato a Enex (ver cascada de emergencia) y a
la Supervisión de la empresa de transporte.

25. En caso de ocurrir una emergencia durante la descarga, el Conductor debe


detener de inmediato la operación, avisar al encargado de la instalación y
sumarse al “Plan de Emergencia” de esta.

26. Una vez finalizada la descarga del producto y sin mover el camión, el Conductor
debe validar con el encargado de la recepción del producto, que los estanques
del camión quedaron sin producto.

27. Al terminar la descarga, y de existir alguna diferencia, se debe registrar esta


en el ítem “Observaciones” del formulario de “Control de descarga”. Antes de
retirarse de la instalación del cliente el Conductor, solicitara al encargado de
ésta, que registre su nombre y firma en los documentos correspondientes.
Estos son: la constancia de entrega del documento tributario.

28. El Conductor tiene la obligación de informar a la Supervisión de la Planta Enex


de cualquier defecto/falla que encuentre en los estanques o instalaciones del
cliente, que pueda dificultar la descarga o que represente un riesgo para la
operación de descarga, o para el personal de la instalación. Para ello debe utilizar
el formulario “Reporte de Seguridad” (ver Formato en Anexo en pág. 125).

29. Solicitar ayuda al personal para salir de la instalación.

manual para el conductor 55


OPERACIÓN

Nota:
De no estar presente para este ejercicio el encargado de la re-
cepción del producto por parte del cliente, el Conductor no debe
descargar el producto y deberá avisar a la Supervisión de la Planta
para recibir instrucciones. El Conductor debe evitar toda discusión
con el personal de la instalación del cliente.

56 manual para el conductor


OPERACIÓN

PROCEDIMIENTO DESCARGA DE
PRODUCTOS QUIMICOS A GRANEL
EN INSTALACIONES DE CLIENTES
INDUSTRIALES

1.0. OBJETIVO
El objetivo de este procedimiento es definir y establecer un entorno de control para
las operaciones de descarga de productos que realizan conductores de camión que
transportan productos químicos a granel a instalaciones de Clientes Industriales.

2.0. ALCANCE
Este procedimiento es aplicable a los conductores de camiones de las empresas
que transportan productos químicos a granel en las operaciones bajo control ope-
racional de Enex S.A.

3.0. PROCEDIMIENTO
Descarga de Productos Químicos a granel

1. El Conductor debe ingresar a la instalación del cliente a una velocidad razonable


y prudente.
2. Debe transitar por vías de tránsito señalizadas y estacionar en zona de apar-
camiento segura a modo de no generar interferencia con el tránsito interno de
la instalación del cliente.
3. Ubicar el camión en el sector de los estanques receptores. De preferencia debe
ubicar siempre el camión hacia la salida de la instalación, a modo de evacuar
rápido ante una emergencia.
4. Debe detener el motor del camión y debe accionar el freno de estacionamiento.
5. El Camión no se podrá poner en marcha nuevamente hasta que las válvulas hayan
sido cerradas, la manguera desconectada y guardadas en su porta mangueras.
6. Al bajar de la cabina, el Conductor debe accionar el corta corriente de la ba-
tería con el propósito de desenergizar el equipo, colocar cuñas en las ruedas
y conectar a tierra el camión.
7. Al iniciar la operación de descarga, el Conductor debe utilizar sus elementos de
protección personal, guantes de polivinilo o Neoprén, delantal de cuero, zapatos

manual para el conductor 57


OPERACIÓN

de seguridad con caña, con suela antideslizante y resistente a hidrocarburos,


ropa de trabajo, lentes herméticos de seguridad tipo antiparra, casco con
barbiquejo, Máscara con filtro para vapores orgánicos del tipo Confo II (MSA).
8. Para descargas nocturnas el Conductor debe usar chaleco de género color
naranjo/rojo con 2 huinchas reflectantes verticales en el frente y 2 huinchas
cruzadas en la parte posterior de este.
9. El Conductor debe entregar la documentación correspondiente a la persona
encargada de recibir el producto en la instalación del cliente.
10. Una vez estacionado el camión en el punto de descarga, el Conductor ubicará
el extintor del camión en las cercanías del área de las válvulas 2 baldes de
arena y el letrero de advertencia con la leyenda “Peligro descarga de Inflama-
bles, No fumar”.
11. El personal de la instalación deberá aislar la zona de descarga de otras ope-
raciones tales como movimientos de vehículos, acopio de materiales, etc. Se
debe proteger el lugar estableciendo un perímetro de seguridad. Para cercar
esta área se utilizarán conos. El objetivo es evitar accidentes tales como coli-
siones, atropellos, etc.
12. El Conductor debe indicar a la persona encargada de recibir el producto en la
instalación del cliente el tipo de producto (Químico) que trae para descargar y
la cantidad de producto que se va a descargar.
13. El Conductor debe verificar y confirmar en conjunto con la persona que recibe
el producto en la instalación del cliente, que el estanque tenga capacidad y que
el producto se descargue en el estanque correspondiente.
14. Antes de conectar las mangueras al camión, el operador responsable de la
recepción verificará en presencia del Conductor que los sellos en las válvulas y
escotillas estén en buenas condiciones, deberá chequear el nivel de las flechas
en los compartimentos y tomar una muestra del producto a descargar. Para
circular sobre el estanque, el Conductor o el operador debe utilizar casco con
barbiquejo, zapatos de seguridad, arnés y cuerda de vida conectada al riel del
estanque. Si el equipo dispone de baranda de seguridad en el camellón esta
deberá usarse.
15. El Conductor debe sacar las mangueras desde el porta manguera del camión.
16. Para descargar el producto químico, se recomienda que el Conductor des-
conecte el corta corriente para aislar la batería, evitando de esta manera una
fuente de ignición.
17. La descarga no se puede iniciar hasta que el Conductor no inspeccione el

58 manual para el conductor


OPERACIÓN

área de descarga y este seguro de que no existan fuentes de riesgo en el área


alrededor de la descarga.
18. A continuación el Conductor debe conectar la manguera a la válvula de salida
del camión, revisará el acoplamiento entre camión y bomba y posterior bombeo
desde a tanque de almacenamiento.
19. Antes de abrir la válvula del camión, el Conductor debe confirmar a “Viva voz” el inicio
de la descarga con el encargado de recepcionar el producto por parte del cliente.
20. Una vez confirmado el inicio de la descarga por parte del encargado de la re-
cepción del cliente, el Conductor puede iniciar la descarga, abriendo la válvula
lentamente hasta completar el flujo necesario para la descarga.
21. El Conductor debe verificar que el estanque que recibe el producto tenga la
capacidad necesaria para recibir el producto con el propósito de evitar un
sobrellenado.
22. Durante todo el tiempo que dure la descarga del producto, el Conductor debe
permanecer al lado de la válvula, para poder cerrar la válvula y evitar la salida
de producto en caso de una emergencia.
23. Es recomendable no permitir que personas ajenas al proceso de descarga
permanezcan en el área de seguridad alrededor de la boca de descarga . Si
esto ocurre debe solicitar a la persona que abandonen esta área.
24. Si ocurre un derrame durante la descarga, el Conductor debe suspender la
entrega, hasta que toda el área haya sido limpiada y el producto haya sido
retirado. Se debe avisar de inmediato a la Supervisión de la Planta Enex y la
Supervisión de la empresa de transporte.
25. En caso de ocurrir una emergencia durante la descarga, el Conductor debe
detener de inmediato la operación, avisar al encargado de la instalación y su-
marse al “Plan de Emergencia” de ésta.
26. Una vez finalizada la descarga del producto y sin mover el camión, el Conductor
debe validar con el encargado de la recepción del producto, que los estanques
del camión quedaron sin producto.
27. Al terminar la descarga, y de existir alguna diferencia, se debe registrar esta
en el ítem “Observaciones” del formulario de “Control de descarga”. Antes de
retirarse de la instalación del cliente el Conductor, solicitará al encargado de
ésta, que registre su nombre y firma en los documentos correspondientes (la
constancia de entrega del documento tributario).
28. El Conductor tiene la obligación de informar a la Supervisión de la Planta Enex

manual para el conductor 59


OPERACIÓN

de cualquier defecto/falla que encuentre en los estanques o instalaciones del


cliente que pueda dificultar la descarga o que represente un riesgo para la ope-
ración de descarga o para el personal de la instalación. Para ello debe utilizar
el formulario “Reporte de Seguridad” (ver formato en pág. 125).
29. Solicitar ayuda al personal para salir de la instalación.

Nota:
De no estar presente para este ejercicio el encargado de la recepción
del producto por parte del cliente, el Conductor no debe descargar
el producto y deberá avisar a la Supervisión de la Planta para reci-
bir instrucciones. El Conductor debe evitar toda discusión con el
personal de la instalación del cliente.

60 manual para el conductor


III. SALUD

La salud ocupacional se encarga de la protección y el fomento de la salud de las


personas en el trabajo.
Los objetivos de las actividades mencionadas en este Manual son proteger a los
conductores de peligros para la salud, que podrían estar asociados con el trabajo
y su ambiente, como así también, fomentar la salud de ellos.

1. HIGIENE
El Conductor debe mantener una buena presentación personal, entendiéndose por
ésta, uniforme limpio y en buen estado. Mantenerse aseado y contar en su camión,
con todos los elementos de aseo personal.
El uniforme debe lavarse en forma separada a otras prendas de vestir, evitando
impregnarlas con residuos. Así también, debe mantener limpio y aseado su camión,
especialmente la cabina y litera.
Los productos derivados del petróleo pueden causar daños o irritación a la piel,
cualquier afección persistente deberá ser reportada a su jefatura directa y a la Su-
pervisión de la Planta/Oficina Enex.
Si los productos salpican o caen sobre la ropa, ésta debe lavarse de inmediato.
Las gasolinas no han sido preparadas para lavar piezas y menos las manos o la piel.
La gasolina como todos los hidrocarburos, tiende a llevarse los aceites naturales de
la piel, causando resequedad o enfermedades de la piel. No es recomendable por
tanto tener contacto directo ni excesivo con ningún tipo de hidrocarburos. Si esto
llegara a ocurrir debe lavarse de inmediato con mucha agua y jabón.

2. ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL


LEY N° 16.744 Febrero de 1968 “Normas sobre accidentes del trabajo y
enfermedades profesionales”.
ARTICULO 68 establece:
Las empresas o entidades deberán implementar todas las medidas de Higiene y
Seguridad en el trabajo.
Las empresas deberán proporcionar a sus trabajadores los equipos e implementos
de protección necesarios, no pudiendo en caso alguno cobrarles su valor.
El S.N.S. queda facultado para clausurar fábricas, talleres, minas o cualquier otro sitio
que signifique riesgo inminente para la salud de los trabajadores o de la comunidad.

manual para el conductor 61


SALUD

Los E.P.P se deberán entregar de acuerdo a los riesgos de las labores a realizar
y las exigencias impartidas por los organismos administradores. Los E.P.P deben
estar certificados por un organismo autorizado.

Cascos de seguridad con barbiquejo


Protege la parte del cuerpo más susceptible de sufrir
lesiones incapacitantes por impacto.
Está compuesto de: Armazón duro (plástico alta
resistencia), y un sistema de suspensión con banda
en contacto con la frente.

Accesorios: Barbíquejo, visores, protectores faciales, orejeras.


Debe tener: Marca, año y mes de fabricación.
Reemplazo de cascos dañados.
• Casco de polietileno: 2 a 3 años.
• Casco de poli carbonato: 5 a 6 años.
• Casco de fibra de vidrio: 10 años.

Guantes
• Proteje desde lesiones por irritación hasta lesiones
traumáticas.
• Guardar a temperatura ambiente.
• Evitar guardarlos húmedos o mojados.
• Inspeccionarlos periódicamente para ver si tiene
cortes, quebrajaduras, etc.
• Son de uso personal.
• Son fabricados en diferentes materiales como plásticos, cuero, y materiales
vinílicos.

El tipo de guante depende de la actividad a realizar:

Riesgo químico: Guantes impermeables (materiales resistentes a solventes y


combustibles).

62 manual para el conductor


SALUD

Riesgo Físico: Guantes de mayor resistencia a los de caucho (cuero).


Otros: Guantes de alta resistencia a la temperatura/aislamiento eléctrica.

Lentes de seguridad
• Protección visual en caso de salpicaduras de líquido.
• Evitar guardarlos con otros implementos para no rayarlos.
• Inspección periódica para detectar suciedad y
deterioro.
• Son de uso personal.
• Deben ser anteojos herméticos.

Calzado de seguridad
• Protege desde lesiones por irritación hasta lesiones traumáticas.
• Zapatos con caña o botas con punta de acero protegen contra diversos
grados de impacto.
• Los cortes y pinchaduras por clavos pueden evitarse usando
zapatos con suelas de alta resistencia (PVC, Poliuretano, caucho
natural o sintético).
• En pisos resbalosos, es necesario usar calzado
con suela antideslizante.
• Para funciones eléctricas, usar calzado aislante.

Ropa de trabajo
• Mantener orden e higiene en el lugar de trabajo.
• En lugares donde existe riesgo de inflamación (gases de combustible) usar
ropa que no provoque carga estática (algodón, lana, hilo).
• La ropa de trabajo debe ser de manga larga para proteger de los rayos UV.

Protección rayos UV (ultravioleta)


La Empresa de transporte deberá entregar a sus conductores bloqueador solar
según lo establecido por la legislación.

manual para el conductor 63


SALUD

3. CONTROLES MÉDICOS
La empresa exigirá a los conductores exámenes médicos generales de acuerdo a
lo indicado en la página 8.
El Servicio Médico en casos particulares y en función de los antecedentes del
Conductor, podrá solicitar que la frecuencia sea menor.

4. PRIMEROS AUXILIOS
Todo Conductor debe tener un entrenamiento básico en técnicas de primeros auxilios.
La Empresa de transportes debe mantener en el camión un botiquín para ser usados
en caso de emergencia.

Algunos de estos son:

• Povidona Yodada, un frasco.


• Gasa estéril.
• Tela adhesiva transparente.
• Parches curita.
• Apósitos estériles, una caja.
• Algodón, un paquete grande.
• Termómetro, uno.
• Tijeras.
• Agua oxigenada 10 vol, un frasco.

PRECAUCIONES:
En caso de ingestión de hidrocarburos (gasolina, kerosén, diesel) no inducir al vó-
mito, esto podría provocar neumonía química con consecuencias fatales. Llevar a
la persona a algún centro asistencial y proceder a un lavado estomacal, no se debe
dar de beber o comer.

64 manual para el conductor


SALUD

5. ALCOHOL Y DROGAS
La empresa se reservará el derecho de efectuar controles no anunciados durante
las jornadas de trabajo a todos los conductores que transportan Combustibles,
Lubricantes, Asfaltos y Químicos.
En el Anexo 5, se detalla la Política de Alcohol y
Drogas de la Empresa, la que será aplicada de
acuerdo a lo señalado en el párrafo precedente.
En el evento que un Conductor se encuentre
bajo tratamiento médico o consumo de algún
medicamento específico, deberá informar al
Jefe de Planta u Oficina, ya que algunos medi-
camentos producen retardo en las reacciones
normales de los conductores, representando
un riesgo para la conducción.

manual para el conductor 65


IV. SEGURIDAD DE TRANSITO

1. MANEJO DEFENSIVO
Manejar defensivamente significa conducir de manera tal que prevengamos acciden-
tes a pesar de las acciones inadecuadas de otros conductores y de las condiciones
adversas a nuestro alrededor.

Es una actitud, una percepción y una habilidad en la conducción que:

• Tiene en cuenta la falta de habilidad y las acciones impredecibles de otros


usuarios viales, inclusive peatones.
• Tiene en cuenta las condiciones de la calzada y las condiciones del tiempo.
• Utiliza todas las características mecánicas del vehículo de modo tal que el
Conductor está en la posición correcta en la vía pública, viaja a la velocidad
adecuada, y mantiene una distancia de seguridad entre vehículo y los otros
usuarios viales.
• Protege al Conductor de los peligros constantes en la vía pública que, de no
ser evitados, llevan a un accidente.
La correcta aplicación de las técnicas de manejo defensivo por parte del Conductor,
le permiten evitar un accidente a pesar de los errores cometidos por otros conduc-
tores y/o peatones que interactúan con él en la ruta.

Para conducir de manera defensiva usted requiere:

✔ Conocer las señalizaciones y los reglamentos del transito.


✔ Conocer los peligros y la manera de protegerse de ellos.
✔ Realizar la inspección del vehículo previo a conducir.
✔ Conocer los procedimientos de emergencia.
✔ Conocer con anticipación la ruta.
✔ Estar alerta a las condiciones de la vía y a los cambios inesperados en el
vehículo (ruido u olor extraño).
✔ Debe estar preparado ante cualquier eventualidad.
✔ Reconocer alternativas ante cualquier situación.

66 manual para el conductor


SEGURIDAD

✔ Decidir lo más conveniente


✔ Tener la habilidad para ejecutar y controlar todos los componentes del vehículo

1.1 Exceso de Velocidad


Debemos conducir con moderación para evitar riesgos innecesarios, si el
Conductor tiene una actitud que tiende a valorar las altas velocidades, percibirá
con menor agudeza el peligro.
✔ Menor tiempo para percibir.
✔ Menor tiernpo para juzgar.
✔ Mayor tensión al conducir.
✔ Menor tiempo de reacción.
✔ Mayor distancia de detención.
✔ Mayor fuerza centrifuga en las curvas.
✔ Disminución de campo visual.

Usted deber seguir estas indicaciones mientras las condiciones de la ruta y el


clima lo permitan:

Zonas Urbanas: Velocidad máxima = 50 km/h.


Zonas rurales (carreteras y autopistas): Velocidad máxima = 90 km/h.

manual para el conductor 67


SEGURIDAD

1.2 Vía Húmeda


Frente a esta situación la mejor solución es mantener firme la
dirección, evitar frenazos y aceleradas bruscas, mantener
una velocidad permanente, además de preocuparse por el
buen estado de los neumáticos.

Por eso es recomendable que:


✔ Al poner en marcha el vehículo, debe encender, durante algunos minutos,
el aire frío al máximo sobre el desempañador y posteriormente encenderlo.
✔ Mantener las luces libres de barro.
✔ Verificar que los neumáticos estén en buenas condiciones y con la presión
recomendada por el fabricante del vehículo.
✔ Manejar a velocidad reducida y mantener una mayor distancia del vehículo
que le antecede.
✔ Antes de llegar a las intersecciones tocar el pedal del freno para estar se-
guros de su efectividad y tener suficiente espacio para reaccionar en caso
de sentir deficiencias.
✔ Verificar que las gomas de los limpiaparabrisas no estén gastadas o que-
bradizas por efectos del sol.
✔ Recuerde que la distancia de frenado se duplica en el pavimento mojado.
✔ Circule con las luces encendidas durante todo el día.
✔ Donde haya peatones circule a velocidad reducida para evitar mojarlos.
Respete a los demás.

1.3 Distancia entre vehículos


Usted debe mantener una distancia pru-
dente con el vehículo que lo precede.
calcule aproximadamente el tiempo que
tardara en detenerse, contemplando con-
diciones como la velocidad o humedad.
Ante cualquier situación inesperada por
parte del otro Conductor, la distancia
debe ser suficiente para poder reaccio-
nar en forma segura.

68 manual para el conductor


SEGURIDAD

1.4 Puntos ciegos


Los puntos ciegos que existen en los vehículos obstaculizan el campo visual de
los conductores y producen un área del exterior del vehículo que es imposible
de observar.
Pilares: existen puntos ciegos provócados por los pilares del marco delantero
del parabrisas. Ustedes tendrán menos visibilidad en el lado izquierdo, por estar
mas cercano, sin embargo, los puntos ciegos son más peligrosos cuando se
realizan virajes a la derecha, ya que este pilar puede tapar a un peatón o a un
vehículo. De ahí la necesidad de ser cautos cuando se realizan estas maniobras.
Existen puntos ciegos en los laterales de cabina: en esta parte del ve-
hículo, los conductores tienen menos visibilidad en el lado derecho, debido a
que la puerta y guardafango terminan a una altura considerable.
Espejos: en los espejos también existen puntos ciegos que se dan porque lo
que se observa está determinado tanto por el tamaño del espejo como por la
distancia a que se encuentra el Conductor.
Recomendaciones:
✔ Al cambiar de carril, se aconseja mirar dos veces el espejo retrovisor antes
de efectuar la maniobra; si no viene nadie, conviene esperar dos segundos,
volver a observar y realizar el adelantamiento.
✔ Deben desarrollar la visión periférica, lo que significa estar permanentemente
mirando el espejo y dar un vistazo por encima de los hombros para hacerse
una más clara imagen espacial.
✔ Uso de espejos convexos que ofrecen una zona más amplia de visión.

1.5 Gestión de la jornada/viajes


Los tiempos de conducción y la planificación del viaje lo ayuda a que usted
pueda sentir mas satisfacción en su trabajo y realizarlo con mas agrado, y
también a sacar el mayor provecho a su trabajo de una manera forma segura.
Todo equipamiento que lleve a bordo debe mantenerlos operativos y nunca
alterarlos.

manual para el conductor 69


SEGURIDAD

LOS PUNTOS MÁS IMPORTANTES DEL TEMA SON:


• Los vehículos siempre deben estar bajo control del Conductor y conducidos
cumpliendo las recomendaciones generales dictadas por la autoridad.
• Conducir a una velocidad adecuada para las condiciones del camino, den-
sidad del tránsito y factores ambientales de momento (lluvia, sol, neblina,
hielo, nieve y noche).
• Cuando se conduce por calles o carreteras, la velocidad del vehículo no
debe sobrepasar el límite de velocidad permitido, o el que sea prudente
mantener. si un Conductor es multado por sobrepasar la velocidad límite, las
consecuencias que pudieran originarse, son de su propia responsabilidad.
• Especial cuidado se debe tener cuando los caminos están mojados o con hielo.
• Las cuestas deben ser bajadas en una marcha o cambio adecuado para
ayudar a detener el camión. Se aconseja efectuar una prueba de frenos antes
de descender una cuesta. Se debe utilizar el freno de motor para así evitar
el uso excesivo de los frenos de servicio.
• Si el vehículo es del tipo articulado, mayores precauciones deben ser tomadas
en las aproximaciones de curvas, cuestas y pendientes fuertes.
• Durante el día se debe conducir con luces encendidas.

2.0 CINTURÓN DE SEGURIDAD


El uso del cinturón de seguridad retractil es obligatorio para
todo Conductor y deberá ser utilizado durante todo el viaje.
Si es acompañado por algún chofer monitor/instructor, este
también debe utilizar el cinturón de seguridad.

3.0 ESTACIONAMIENTO
• Para un estacionamiento seguro, al detener el camión
debe aplicarse el freno de estacionamiento del equipo.

• Si los vehículos tienen equipo de freno de motor, deben conocerse las ins-
trucciones acerca de su uso.

Otras medidas de seguridad adicionales son:

• Enganchar en una baja velocidad, dejar las dos ruedas giradas hacia la solera,
colocar cuñas de seguridad a las ruedas traseras.

70 manual para el conductor


SEGURIDAD

• Si un camión entra a un pasillo o edificio estrecho, donde podría ser atrapado


por el fuego o algún otro siniestro, deberá asegurar una salida fácil y tratar
de no obstruir el paso. Lo más seguro es estacionarse marcha atrás, listo
para salir.
• No estacionar en bermas y no dejar el camión abandonado en la vía públi-
ca. Solo se podrá estacionar en los lugares habilitados para este fin en la
carretera (D.L. 298).

4.0 VELOCIDAD MÁXIMA


La velocidad máxima para conducir de día en ca-
rreteras es de 90 km/hr, siempre que las condi-
ciones de la ruta y climáticas lo permitan. Durante
la noche, la velocidad máxima no deberá superar
los 80km/hr, siempre que las condiciones de la
ruta y climáticas lo permitan. En caso contrario, la
velocidad máxima de desplazamiento deberá ser la
que permita controlar adecuadamente el vehículo
frente a una situación inesperada de emergencia.
Se cuenta con horarios de invierno y verano para
los ajustes de velocidad diurna y nocturna.
No está permitido el uso del control de velocidad crucero.
Dentro de los recintos de la Planta/Oficina Enex, la velocidad máxima no debe
superar los 10 km/hr., siguiendo las indicaciones marcadas en el piso o carteleras
de advertencia.

manual para el conductor 71


SEGURIDAD

5.0 JORNADA DE TRABAJO

Item Norma Enex

Tiempo Máximo de De acuerdo a lo establecido


Conducción Diaria por la Ley

Tiempo Máximo de
5 horas
Conducción Contínua

Tiempo Mínimo de Descanso


8 horas + Traslado a Domicilio
Diario

Descanso Mínimo sobre la 24 minutos por cada hora de


conducción Diaria Conducción Contínua

Jornada Máxima de Trabajo Diario 14 horas

Tiempo Máximo de Conducción


Según Ley
Mensual

Descanso Semanal
36 horas
(Mínimo Contínuo)

Descanso por Cambio de Turno


36 horas
(Mínimo Contínuo)

Días Máximos de Trabajo Semanal 6 días

NOTA: Si por demoras acumuladas durante la semana los turnos de opera-


ción se van “corriendo” gradualmente hasta algún tramo del turno siguiente,
no se aplican las 36 horas de descanso.
Cualquier duda o presentación de casos no cubiertos por este resumen
debe ser consultado formalmente a la Cía. a través del Especialista de
Contrato asignado.

72 manual para el conductor


SEGURIDAD

• De existir cambios en la legislación, se utilizará el criterio más estricto.

Ej: Si se conduce 4 hrs., el Conductor deberá descansar como mínimo 1


hora y 24 min. antes de reiniciar la conducción nuevamente.

6.0 SEGURIDAD Y CORTESÍA EN EL MANEJO


• Los vehículos de la Empresa de transporte que prestan servicio a Enex no
deben por ningún motivo viajar en caravana (uno tras otro).
• Siempre deben dejar un espacio libre entre vehículo de a lo menos 100 metros
más aún, cuando viajan cargados.
• Inmediatamente que un camión sobrepase a otro, debe nuevamente dejarse
un espacio seguro con los vehículos que van delante y atrás.
• Actúe con cortesía con el resto de los conductores, la agresividad es un
factor que provoca accidentes.

7.0 DISTANCIA DE SEGURIDAD CON OTRO VEHÍCULO


Es la distancia adecuada y prudente con el vehículo que le antecede: permite man-
tener buena visibilidad de la ruta, detener el vehículo sin problemas (distancias de
parada) y tener una mejor posición de adelantamiento.

La distancia de parada es la suma de la capacidad de reacción


más la distancia de frenado.

manual para el conductor 73


SEGURIDAD

Distancia de reacción: Es la distancia que recorre un vehículo, desde el momento


que el Conductor ve un obstáculo en la calzada hasta que empieza a frenar.
Ejemplo: Si usted viaja a 90 km/hr, la distancia de reacción es de 18 mts
(2 x 9). Si viaja a 80 km/hr, la distancia de reacción es de 16 mts (2 x 8).
Distancia de frenado: Es la distancia que recorre un vehículo después de haber
aplicado los frenos. Esta distancia varía de acuerdo al vehículo y las condiciones del
pavimento y a las condiciones climáticas (lluvia, sol, neblina, hielo y nieve).
Ejemplo: A 90 km/hr, la distancia de reacción es de 18 mts, (ver ejemplo
anterior).
Agréguele a ésta la distancia de frenado que es de 50 mts, y tendrá la distancia de
parada (supone pavimento seco).

Regla de los 4 (cuatro) segundos


Para los camiones, dado su maza vehicular y las condiciones adversas a las que
pueden verse enfrentados, tales como: lluvia, mala visibilidad, etc. Use la distancia
de seguimiento de 4 segundos.
Observe que el vehículo que va adelante del suyo pasa por una marca, por ejem-
plo un poste de teléfono, un letrero indicador de distancia, el poste de una cerca
o cualquier otra señal fija. Cuando el parachoques trasero de ese vehículo pasa
por esa señal, empiece a contar: “mil ciento uno, mil ciento dos, mil ciento tres, mil
ciento cuatro”. Si su parachoques frontal llega a la señal escogida antes de que
haya terminado de contar, usted está siguiendo muy de cerca.

8.0 ADELANTAMIENTO
El Conductor que adelanta a otro vehículo debe te-
ner visibilidad completa de la vía en todo momento.
Así también, no debe causar peligro alguno con esa
maniobra a vehículos que se acercan ni a los que le
siguen. Debe ver si hay obstáculos a la derecha que
puedan hacer que el vehículo de adelante se salga de
su pista de circulación.

9.0 ASPECTOS QUE DEBEN SER CONSIDERADOS


1. Evitar adelantar a vehículos que tengan la intención de cambiar de trayectoria
o velocidad.
2. Evitar una tercera fila de vehículos.

74 manual para el conductor


SEGURIDAD

3. Señalizar con la debida anticipación.


4. Mirar hacia ambos lados de la ruta.
5. Mirar por los espejos retrivisores para detectar a otros vehículos.
6. Evaluar la velocidad de los vehículos involucrados y la distancia a que se
encuentran.
7. Evitar cerrar el paso a los vehículos a los cuales se ha adelantado.
8. Seleccionar la marcha de aceleración requerida para esta maniobra.

10. ACCIONES A TOMAR EN CASO DE UN ACCIDENTE EN


CARRETERA
• Cualquier accidente o incidente debe ser reportado de inmediato a la Su-
pervisión de la Planta/Oficina Enex y a su jefatura directa. Si el accidente
es grave, el Conductor deberá comunicarlo por teléfono u otro medio,
tan pronto sea posible y una vez controlada la situación se debe iniciar la
investigación de este.
• Si un Conductor se ve involucrado en un accidente de tránsito que cause
daños o lesiones a otra persona, vehículo o propiedad, nunca deberá se-
ñalar culpabilidad o responsabilidad en el mismo, debe sí, prestar ayuda a
cualquiera que está involucrado en este hecho. El Conductor debe evitar
discusiones del accidente con terceros, sólo debe obtener nombre, dirección
y confirmación de los hechos sucedidos. Cualquier información relacionada
con el accidente, debe ser sólo entregada a su Supervisor y a la supervisión
de la Planta/Oficina Enex.
• Si el vehículo, no puede ser movido del lugar del accidente, deben tomarse
todas las precauciones para prevenir que se pierda producto o robo del equipo.
• Si los vehículos accidentados presentan riesgo para el tránsito, deberán
instalarse señalizaciones adecuadas (conos) a no menos de 50 mts, que
permitan desviar el tránsito y evitar otros accidentes. Otro tipo de señaliza-
ciones tales como: luces eléctricas, llama viva, etc, no podrán ser instaladas
en presencia de vapores de combustible. Donde sea posible, los vehículos
deberán ser retirados de la calle o vía.
• Si el Conductor está involucrado en un accidente que cause lesiones
graves o muertes a terceros, deberá informar de inmediato a Enex,
Carabineros y a su Supervisor en la Empresa de Transportes.
• Si el estanque del camión se daña y filtra, se debe tomar acción de
acuerdo a procedimientos de control de derrames en ruta que se
detalla en capítulo Medio Ambiente (control de derrames en ruta).
• Las Empresas de transportes son los únicos responsables ante todas las
demandas o reclamos que con motivo de accidentes acontezcan, en los

manual para el conductor 75


SEGURIDAD

cuales comprometan sus vehículos, al personal y a terceros, razón por la cual


es absolutamente conveniente que tomen los seguros que correspondan.

11. INSPECCIÓN A FLOTAS Y CONDUCCIÓN


Todos los camiones de las Empresas contratistas están sujetos a inspecciones
por parte de la supervisión de la Planta/Oficina Enex, sus ayudantes o personal
competente de la empresa, quienes por lo menos una vez al mes efectuarán revi-
siones completas a los vehículos, para comprobar que estén dentro del estándar
establecido por Enex.

11.1 Inspección diaria


Los conductores deben realizar un chequeo diario al equipo y este debe quedar
registrado en la “bitácora Inspección diaria” de la flota.
Si no se cumple lo anteriormente indicado, el Jefe de Planta/Oficina Enex
está facultado, previa notificación a la Gerencia de transportes, a suspender
los vehículos afectados, hasta que se subsanen las deficiencias que motiven
dicha medida. APTITUDES PARA LA CONDUCCIÓN

Los defectos de los vehículos deben ser reparados oportunamente. Ello es


esencial para la propia seguridad del 5.5 Cansancio
Conductor y terceras personas.
La fatiga se genera del cansancio físico o mental resultado del
excesivo esfuerzo o agotamiento extremo, dando como resultado
el deterioro del desempeño mental o físico debido al prolongado
12. FATIGA, SUEÑO Y TENSIÓN DURANTE
trabajo o sueñoLA CONDUCCIÓN
insuficiente.

• Cuando un Conductor está cansado,


la percepción de lo que sucede a su
alrededor decrece, la concentración
disminuye, el juicio, las decisiones y
las reacciones se hacen más len-
tas y la coordinación psicomotriz se
deteriora.
• La fatiga durante la conducción, es uno de los peligros
No conduzca sí: a los que están en-
frentados todos los conductores, independiente de la experiencia y la edad
que este tenga. La fatiga durante la conducción,
✔ Bostezatiene tres diferentes etapas
repetidamente
que son perfectamente reconocibles. ✔ Dificultad de mantener los ojos abiertos
✔ Visión borraza y ojos enrojecidos
12.1 Estas etapas son: ✔ Piensa en cualquier cosa
✔ Tiene hambre y sed
1. Falta de interés y desgano intelectual acompañado de algunos bostezos.
Reacciona lento
Esta etapa se puede presentar con una✔sensación de frío y de sequedad
en la boca. ✔ Si se siente entumecido
✔ Comienza a realizar cambios repetidos de velocidad
✔ Se vuelve errático
76 manual para el conductor
✔ No recuerda lo manejado los últimos kilómetros
SEGURIDAD

2. Bostezos con frecuencia y pesadez en lo párpados. No se puede mantener


una velocidad en forma regular. En esta etapa, se produce una desubicación
espacial, no se sabe bien si ya se pasó por un determinado lugar.
3. El Conductor comienza a dar cabezadas y sus párpados se cierran por
fracciones de segundos. En esta etapa, la conducción es de alto riesgo, ya
que aumenta la probabilidad de producir un accidente de tránsito.
4. Su autoconocimiento y experiencia como Conductor, le irán indicando cuan-
do es conveniente detenerse, ya que esto dependerá de su estado físico
antes de iniciar el viaje y del estado mental y psicológico en ese momento
y cambiará además, de ocasión en ocasión.
5. Fatiga, tensión, quedarse dormido al volante... todos los riesgos insidiosos
de seguridad que pueden atrapar hasta al más experimentado de los con-
ductores. La solución es muy simple, PARE.
6. Pare y haga ejercicios que sugerimos a continuación al primer síntoma de
dolor de cabeza o músculos tensos y acalambrados.

12.2 Cansancio
La fatiga se genera del cansancio físico o mental resultado del excesivo es-
fuerzo o agotamiento extremo, dando como resultado el deterioro del desem-
peño mental o físico debido al prolongado trabajo o sueño insuficiente.

No conduzca sí:
✔ Bosteza repetidamente.
✔ Dificultad de mantener los ojos abiertos.
✔ Visión borraza y ojos enrojecidos.

manual para el conductor 77


SEGURIDAD

✔ Piensa en cualquier cosa.


✔ Tiene hambre y sed.
✔ Reacciona lento.
✔ Si se siente entumecido.
✔ Comienza a realizar cambios repetidos de velocidad.
✔ Se vuelve errático.
✔ No recuerda lo manejado los últimos kilómetros.

Si tiene alguna de estos síntomas, detenga el vehículo en un lugar seguro y


avise a su supervisor.

12.3 Recomendaciones frente a síntomas de Fatiga durante la


conducción
1. Antes de iniciar un viaje, debe realizar una auto evaluación de sus condiciones
físicas y psicológicas, basado en las características del viaje que realizará.
En el evento de no sentirse en condiciones adecuadas, comuníquese con
su jefatura y haga saber su situación, para evitar la conducción en esas
condiciones.
2. No conduzca si sus condiciones físicas y/o psicológicas no son las adecuadas.
3. Antes de iniciar el viaje, asegúrese que su posición durante la conducción
será confortable.
4. Regule el asiento, el volante y los espejos de forma tal que, eviten que usted
maneje tensionado.
5. Durante la conducción, al primer síntoma de cansancio/sueño, detenga su
camión y avise a su supervisor directo.
6. Considere paradas programadas, por lo menos cada dos horas durante
viajes largos.
7. Realice ejercicios de estiramiento de sus músculos durante las detenciones.
8. En cada detención, baje del camión y aproveche de realizar una inspección
visual del estado general del vehículo.
9. Esto distraerá su atención y le servirá para ejercitar la musculatura.
10. No intente vencer el sueño mientras conduce. Al primer síntoma, detenga el
camión, haga ejercicios de estiramiento, moje su cara con agua y continúe el

78 manual para el conductor


SEGURIDAD

viaje. En caso que el sueño persista, aparque el camión en un lugar seguro


y acuéstese a dormir en la litera del camión.
11. Debe informar a su supervisor cuando se detenga a descansar.
12. Durante el viaje, mantenga las ventanas cerradas, ponga en funcionamiento
el aire acondicionado/ventilador y ponga música agradable.
13. Evite los pensamientos negativos durante la conducción. Esto también es
una fuente de tensión para el Conductor, que provoca finalmente que se
fatigue durante la conducción.
14. Si usted toma en cuenta estas recomendaciones básicas y las pone en
práctica antes y durante la conducción, la posibilidad que usted se quede
dormido al volante o realice una maniobra inadecuada producto del can-
sancio, habrán disminuido considerablemente.

12.4 Recomendaciones de Seguridad


✔ Manténgase saludable, en buenas condiciones físicas y bien descansado.
✔ No utilice alcohol, drogas y medicinas que causen somnolencia.
✔ Obedezca los límites de velocidad marcados y los reglamentos locales de
caminos.
✔ Siempre use su cinturón de seguridad. El cinturón de seguridad lo mantiene
firmemente sujeto al camión, sin deslizarse por el asiento y en control del
vehículo.
✔ Conduzca de forma defensiva y nunca piense que puede predecir las inten-
ciones de otros conductores.
✔ Esté consciente de los “puntos ciegos” (donde no se pueden ver otros ve-
hículos) y revíselos cuidadosamente antes de ejecutar maniobras lentas y
deliberadas.
✔ En el camino, mantenga una velocidad segura, adecuada a las condiciones
de la ruta y suficiente distancia detrás del vehículo que le precede para poder
detenerse con seguridad.
✔ Aléjese de conductores agresivos y no haga movimientos agresivos como
exceso de velocidad, seguir demasiado cerca detrás de otro vehículo o
cambios de carril abruptos y frecuentes.
✔ Siempre disminuya la velocidad en zonas de construcción u obras en el
camino y cuando rebase a vehículos parados o descompuestos.

manual para el conductor 79


SEGURIDAD

✔ Haga inspecciones antes y después de cada viaje para confirmar que no


haya desgaste o fallas (incluido los EPP).
✔ Asegúrese de que su camión esté equipado con equipos de seguridad tales
como extintores de incendios (que estén en buenas condiciones) y avisos
de peligro para la carretera.
✔ Use los rayados y zonas adecuadas para poder trasladarse de un sitio a otro
✔ Mantenga las luces bajas encendidas en todo momento.
✔ Busque a una persona que lo apoye para realizar maniobras de retroceso.
✔ No utilice el celular cuando conduzca o cuando este en operación carga/
descarga.
✔ No fume cuando realice las operaciones de carga/descarga.
✔ Revise con frecuencia el contenido del kit de derrame para segurar su dis-
ponibilidad cuando se requiera su uso.

Recuerde que, la fatiga, la tensión y el sueño, no respetan


edades ni experiencia. Depende de usted el poner en práctica las
recomendaciones descritas en esta sección.

80 manual para el conductor


SEGURIDAD

DIEZ Claves para mantener una Conducción Segura

6. Utilizar en pendientes la
1. Conducir a velocidad
marcha adecuada, no
razonable y pridente.
abusar del freno.

2. Descansar 7. Respetar las señalizaciones


correctamente antes de ubicadas en la ruta.
iniciar la jornada.

3. No utilizar teléfono 8. Estar alerta e identificar los


celular durante la peligros en la ruta.
conducción.

4. Mantener la Distancia 9. Planificar con


Segura (4 seg.) de anticipación los cambios
seguimiento. de ruta.

5. Realizar detenciones 10. Aplicar permanentemente


planificadas en la las Técnicas de Manejo
ruta. Defensivo.

manual para el conductor 81


V. PROGRAMA DE PREVENCIÓN VUELCO DE
CAMIONES

1. CAUSAS GENERALES DE LOS VUELCOS


Los volcamientos de vehículos se producen cuando el Conductor pierde el control
de éste, ya sea por exceso de velocidad en una curva, colisión con otro vehículo,
choque contra un objeto físico, pérdida de control por dormirse al volante o por una
acción evasiva realizada para evitar una colisión.
Sea cual sea la razón, el vuelco de un camión es potencialmente un incidente fatal
y ocasiona en la mayoría de las veces un impacto importante al medio ambiente
como consecuencia de la pérdida de producto. Un factor que usted debe conside-
rar es que, los vehículos que transportan carga líquida, conocida como camiones
estanques son inherentemente menos seguro que otros vehículos, esto porque el
producto que transportan está en permanente movimiento dentro del estanque, lo
que ocasiona que la estabilidad del camión se vea afectada.

Situaciones reales que resultan en vuelcos


• Velocidad excesiva.
• Un Conductor que se pasa y luego corrige la acción.
• Choque contra el cordón (rotonda) o depresión (camino abierto) que conduce
a la pérdida de tracción.

Factores que influyen en la estabilidad


Los dos puntos que influyen en la estabilidad de un vehículo son:

• Centro de Gravedad (CoG). El punto en el vehículo donde todo el peso se


distribuye en forma uniforme de manera
que los objetos estén balanceados.
• Extremo de Vuelco (K). El punto en el
que el vehículo intentará volcarse o mo-
verse como resultado de un cambio en
la ubicación de su Centro de Gravedad.
• Aceleración repentina o frenado brusco.
• Incremento cambio de carga o efecto
oscilatorio.

82 manual para el conductor


PREVENCIÓN DE VUELCOS

Prevención de vuelcos
• La Fuerza Centrífuga
La fuerza centrífuga es una fuerza externa que se experimenta mientras se conduce
en un camino de curvas.

Pérdida de
tracción
• Cuando se conduce con compartimen-
tos parcialmente completos, la fuerza
centrífuga también actúa para desplazar
el líquido.
• Esto cambia el Centro de Gravedad y
posiblemente pueda crear una condición
de inestabilidad del vehículo.

• A medida que aumenta la velocidad


del vehículo, aumenta la fuerza cen-
trífuga.
• La tracción resiste este empuje si
está conduciendo a una velocidad
segura.
• Cuanto mayor es la velocidad menor
es el tiempo que tiene el Conductor
para evitar el vuelco.

manual para el conductor 83


PREVENCIÓN DE VUELCOS

Efectos Oscilatorios en el Centro de Gravedad (CoG)

• Los camiones de carga son inherentemen-


te menos seguros porque se pueden mo-
ver los productos cuando el camión frena
o gira en las esquinas y dobla, alterando
por lo tanto el Centro de Gravedad (CoG).

• La altura del Centro de Gravedad (CoG) de


un vehículo y el ancho determinan la esta-
bilidad del vehículo. La línea CoG cambia a
la derecha o izquierda - según el vehículo
tome las curvas.

Características de Diseño de la Carretera

• El arco de la curva.
• Pendiente de la cima de la carretera.
• Terraplén de la carretera.
• Ancho de la berma en la carretera.
• Altura del cordón y perfil.
• Las carreteras no pavimentadas o de
grava son más propensas a los vuelcos.

84 manual para el conductor


PREVENCIÓN DE VUELCOS

Acelaración Repentina y Frenado Brusco

• Ocasionan el movimiento del producto hacia atrás y una fuerza no contro-


lable que produce el vuelco.

• Se puede reducir mediante el uso de rompe olas, pero no se puede elimi-


nar. Evite la aceleración repentina y el frenado brusco.

Factores Humanos
• Fatiga del Conductor.
• Velocidad excesiva.
• Falta de experiencia o conciencia del Conductor en cuanto al efecto oscilatorio
mientras transporta cargas de líquidos pesados.
• Alejarse de la carretera o ir a la deriva y luego realizar un viraje rápido.
• Ingresar a una curva, rotonda o rampa demasiado rápido.
• Manejar en una cuesta abajo/pendiente a una velocidad no apropiada.

Consejos para evitar vuelcos-fatiga


• Nunca maneje si está cansado.
• Realice paradas regulares durante el viaje.
• Duerma/descanse lo que sea necesario, en particular por la noche.
• Cumpla estrictamente con las guías respecto de horas de descanso,
conducción y trabajo del conductor.

manual para el conductor 85


PREVENCIÓN DE VUELCOS

Velocidad
• Una vez que haya sobrestimado a la velocidad e ingrese a una curva o rampa
demasiado rápido, será demasiado tarde.
• La solución para la “adaptación a la velocidad” es tener como hábito siempre
el control del velocímetro antes de entrar a una curva o rampa. Debe darse
cuenta de que mentalmente ya no puede estimar cuán rápido se está mo-
viendo; debe contar en el velocímetro.
• En general, los indicadores de velocidad que aparecen cerca de una rotonda
están adaptados para vehículos livianos. Los vehículos de carga pesada deben
mantenerse 10 km/hr por debajo de este límite de velocidad.
• Ninguna velocidad es segura para un giro en “U”.

Sobreviraje
• Muchos vuelcos se producen cuando los conductores intentan corregir
mediante el sobreviraje una situación de emergencia. Evite el sobreviraje.
• Aún si está familiarizado con la ruta, no lo haga. Siempre concéntrese en la
carretera. Las condiciones externas son siempre cambiantes.
• Intente anticiparse a las rotondas, cambios bruscos de dirección y DISMI-
NUYA LA VELOCIDAD.
• Manténgase en la carretera en todo momento, aún mientras permita el paso
de otros vehículos, reduzca la velocidad.
• Anticípese a otros usuarios que cometan actos no seguros.

Conducción en Pendientes
• Utilice la misma velocidad para ascender que para descender de una pendiente.
• El cambio de la velocidad cuando toma una
pendiente es INSEGURO y se debe evitar.
• Utilice el freno de motor para controlar la
velocidad mientras desciende.
• Los frenos de motor no funcionan con ve-
locidad neutra.
• No utilice los frenos continuamente, ya que
ocasionaría el sobrecalentamiento de los
frenos y no serían efectivos.

86 manual para el conductor


PREVENCIÓN DE VUELCOS

2. PAUTAS GENERALES PARA LA DESCARGA

Pautas Generales:
• Debemos respetar siempre la legislación local, incluyendo límites por eje y
restricciones de carga parcial. También necesitamos considerar las pautas
emitidas por los fabricantes de vehículos.
• Los conductores necesitan estar totalmente capacitados para manejar bajo
las condiciones de carga vigentes.

Mejorar práctica de Carga en el Transporte de Combustible:

◀ Mejor práctica: Carga completa

◀ Mejor práctica en casos de carga parcial,


(requiere autorización)

◀ Sólo si cada compartimiento está lleno al


85%, (requiere autorización)

◀ No recomendado, (requiere autorización)

Devoluciones del Producto Consejos para evitar vuelcos


• Evite las devoluciones del producto.
• Si no puede evitarlo intente y retenga siempre
el producto en el primer compartimento sobre
el eje del tractor.
• Solicite autorización para desplazarse bajo este
tipo de condiciones.

manual para el conductor 87


PREVENCIÓN DE VUELCOS

Principios de Secuencia de Descarga

• Priorice la descarga de compartimientos salientes, si se aplica. En el ejemplo


fig. 1, el compartimiento 1 sobresale en la parte de atrás, en otros casos,
el primer compartimiento puede sobresalir por encima del perno maestro.
• Luego, priorice la descarga de compartimientos que NO se encuentren sobre
los ejes.
• Luego, priorice la descarga de comportamientos SOBRE los ejes, desde la
parte trasera a la delantera.
• En el ejemplo, la secuencia de descarga va de 1 a 4.

88 manual para el conductor


VI. SECURITY

1. ESTÁNDARES
Los siguientes estándares son requerimientos mínimos para la gestión de security
en las empresas donde Enex tiene el control operativo.

• Las operaciones serán llevadas a cabo en total cumplimiento de las dispo-


siciones legales locales y de las declaraciones contenidas en los “Principios
generales del negocio”.
• Los riesgos de Security deben ser evaluados por Enex, al menos cuando
así se requiera.
• Las medidas de Security que se desprendan de las evaluaciones serán
implementadas. Estas serán aplicadas a todos los intereses de la empresa,
incluido las personas, la propiedad, la información y la reputación.
• Se implementarán planes y procedimientos para el manejo de emergencias
e incidentes de security en general.
• Los Incidentes y las emergencias de Security serán reportados a la Gerencia
e investigada según se define en sus Políticas.

2. QUE HACER EN CASO DE UN INCIDENTE


Los incidentes de Security más comunes a los cuales usted se puede ver enfrentado
durante su jornada de conducción, dicen relación con lo siguiente:

• Asalto.
• Robos.
• Secuestro.
• Disturbios civiles.

En el evento que usted se vea involucrado en uno de estos eventos, le recomenda-


mos que tome las siguientes acciones:

• No oponga resistencia a los asaltantes y entregue lo que se le solicita.


• No entre en discusión con los asaltantes.

manual para el conductor 89


SECURITY

• No intente hacer frente a la agresión de un asaltante.


• Tome rutas alternativas si se ve enfrentado a disturbios civiles.
• En cuanto le sea posible y de no correr peligro, avise a su supervisor y a la
Planta de la situación que le ha ocurrido.
• De cuenta en Carabineros del evento del cual ha sido víctima.

90 manual para el conductor


VII. MEDIO AMBIENTE

1. CONTROL DE DERRAMES
Durante las operaciones de carga, transporte y descarga de combustibles, puede
ocurrir derrame de producto, que no obstante sean pequeñas cantidades, pueden
afectar al medio ambiente.
Cuando los derrames son mayores, existe la amenaza de contaminar el subsuelo
y aguas subterráneas, que es fuente de consumo humano y animal.
Por esta razón se deben prevenir estas emergencias cumpliendo todos los pro-
cedimientos de carga y descarga de combustibles, como así también conocer las
acciones a seguir para controlar estas eventualidades.
Acciones Preventivas
• Controle el estado de su vehículo.
• Mantenga siempre en su camión:
– Triángulos (3).
– Conos (3).
– Cuñas (2).
– Botiquín de primeros auxilios.
– Extintores cargados 1 en cabina, 2 en los costados del equipo.
– Documentación del vehículo y propia al día.
– Manual del Conductor.
– Kit de emergencia para contener derrames menores de 10 litros (paños
absorbentes tipo 3M, tapones de madera de distinto diámetro, 1 pala,
guantes para hidrocarburos).
• Exhibir en forma visible el número telefónico de la planta/oficina ENEX
(autoadhesivo).
• Mantener actualizada las Hojas de datos de seguridad de los productos.

KIT PARA DERRAMES (menores de 10 Its.)


• Paños sorbentes (20).
• Conos/cuñas de madera de distinto diámetro (5).
• Pala antichispa (1).
• Martillo de goma con mango de madera (1).
• Manga polietileno de 1,5 m2.
• Guantes para hidrocarburos.
• Balde de alumino (1).

manual para el conductor 91


MEDIO AMBIENTE

Kit de derrame para lubricantes:


✔ Overol descartable (para no contaminar uniforme o ropa).
✔ Guantes para hidrocarburos de nitrilo.
✔ 2 bolsas plásticas con precinto (para dejar paños contaminados).
✔ 1 barrera absorbente (balde con arena o aserrín).
✔ 10 paños absorbentes para hidrocarburos.
✔ 1 Kilo de greda o arcilla para detener micro derrame.
✔ Etiqueta para identificar el desecho.
✔ Palas plástica.
✔ Escobas.

2. CASO DE DERRAME EN MESA DE CARGA


• Presionar botón de parada de emergencia.
• Activar la alarma.
• Cortar la energía eléctrica.
• Detener todas las operaciones que se estén desarrollando en el sector. Así
también, parar los motores que se encuentren en funcionamiento. De ser
necesario mover un vehículo, se deberá empujar.
• Preparar para su uso extintores del camión y otros cercanos.
• Informar al supervisor a cargo del carguío.
• Aislar el derrame, evitando que el producto fluya hacia el sistema de drenaje
de aguas u otros sectores de la instalación. Utilice sorbentes tales como
arena, tierra, arcilla granulada, barreras sorbentes, etc.

Orgánicos : Arena / tierra / otros.


Inorgánicos : Arcilla granulada / perlita / otros.
Sintéticos : Paños / Almohadillas / barreras absorbentes.

• Si el derrame ha sido causado por el sobrellenado de un compartimiento,


retire suficiente producto del estanque, asegurándose que el vehículo pueda
ser movido sin causar más derrame. Cerrar tapa – escotilla de los estanques.
• Lavar el pavimento con agua a bajas presiones. Evitar chorro directo.
• Comprobar con un medidor de gases la zona afectada, para determinar que

92 manual para el conductor


MEDIO AMBIENTE

no existe riesgo. (En particular caso de hidrocarburos livianos, gasolinas, por


ejemplo).
• Antes de poner en movimiento los vehículos y reanudar el carguío, comprobar
que la operación de limpieza haya finalizado y que el supervisor a cargo ha
dado la autorización para iniciar las operaciones.
• Luego de superada la emergencia, el absorbente que se utilice (tierra, arena
u otro) deberá ser removido en bolsas plásticas o contenedores adecuados
para su disposición final. Botar sólo en vertederos autorizados por el servicio
de salud correspondiente. Proceder de igual forma en el caso de los estratos
de tierra removidos.

3. DERRAMES EN MESA DE CARGA DE PRODUCTOS


QUÍMICOS, LUBRICANTES, ASFALTOS
Se aplicaran los procedimientos establecidos en cada instalación para estas cir-
cunstancias.

Caso de derrame en la ruta


ACCIONES INMEDIATAS
• Detenga el vehículo, preferentemente sobre la zona pavimentada o sobre un
terreno duro; evite quedar cerca de algún curso o masa de agua (río, lago o
laguna), así como del sistema público de drenaje (alcantarillado).
• Pare el motor y desconecte la corriente (corta corriente).
• Instale triángulos y conos reflectantes.
• Saque del camión el extintor, el kit de contención de derrames y la pala.
• Localice donde se está produciendo la filtración de producto y de ser posible,
trate de taponear la fuga con elementos de contención disponibles (kit de
derrames).

manual para el conductor 93


MEDIO AMBIENTE

• Mantenga en todo momento el extintor cerca suyo.


• Evite que el producto ingrese a algún curso de aguas (ríos, esteros, canales)
o masas de agua (lagunas, lagos) y alcantarillado.
• Cuando sea posible, haga un dique de tierra o de arena con la pala, a modo
de evitar el esparcimiento de producto.
• No abandone el vehículo. Procure informar a Carabineros, Bomberos y Planta
a través de terceras personas, vía teléfono u otro medio disponible.
• Informe a las personas que se encuentren cerca, de los riesgos del derrame
(incendio, explosión, contaminación, etc).
• Mientras llegan instrucciones desde la planta, colabore con los servicios de
Bomberos y Carabineros:
– Alejando a los curiosos de área.
– Previniendo a los automovilistas y vecinos del riesgo existente.
• Mientras llega el personal (Enex, Transportista, Suatran, etc.) ayude a la
limpieza del área.
• Actúe siempre en forma segura, evitando poner en riesgo su vida y la de
otras personas.
• En caso de volcamiento, evite mover el camión. (Se deben chequear con-
diciones de seguridad mínimas para realizar esta operación, tales como:
limpieza del sector, ausencia de producto). Solicitar la supervisión de personal
autorizado para esta situación.
• El lugar debe quedar limpio y sin riesgo de incendio, lo que supone re-
tirar malezas (si las hay) que puedan estar impregnadas con producto
y sean fuentes de incendio. Si el suelo es tierra o arena, reponer áreas
impregnadas.

Si el derrame ha ocurrido en las cercanías de algún lago o río y ha


sido imposible evitar que parte del producto haya llegado a las aguas,
se debe actuar como sigue:

• Determinar la cantidad y tipo de producto que haya llegado a las aguas.


• Asegurar que se informe a la brevedad a los propietarios vecinos al lago/
río sobre el riesgo y solicitar que se abstengan de encender fuego en las
cercanías a la rivera e informar de la detección del producto.
• Informar a la Autoridad Marítima y Autoridad de Salud del hecho, si el lago o

94 manual para el conductor


MEDIO AMBIENTE

río es usado para proveer de agua de consumo para la población, para que se
efectúen los controles correspondientes y/o en caso que sea lugar de pesca.
• Recorrer la rivera y en caso de detectar presencia de producto, proceder con
equipos/elementos de recuperación (absorbentes).
• En todas estas operaciones existe el riesgo de incendio, especialmente si
se trata de Gasolina, por lo tanto se deberá adoptar las medidas para evitar
que el producto se inflame y su control en el caso que ocurra la inflamación.
• Una vez efectuada la operación de limpieza/recuperación, informar a la
Autoridad de las acciones tomadas/resultados y que el área afectada es
considerada segura.

INFORMACIÓN A LA PRENSA
• Evite entregar información a los medios de comunicación. Esto sólo
debe ser a través del Gerente/jefe de Planta o Supervisor Enex a cargo.
• Limítese a entregar al personal de la planta hechos concretos.

4. CASO DERRAME DURANTE LA DESCARGA

ACCIONES INMEDIATAS
• Cerrar todas las válvulas.
• Cortar la energía eléctrica de la instalación.
• El motor del camión o motores auxiliares deberán detenerse de inmediato.
Aislar el lugar.
• Detener todas las operaciones que se estén desarrollando en el sector. Así
también los motores que se encuentren en funcionamiento. De ser necesario
mover un vehículo, se deberá empujar.
• Prepara para su uso extintores del camión y otros disponibles en la instalación.
• Contener el derrame con algún tipo de sorbente disponible (tierra o arena,
por ejemplo).
• De ser posible , haga un dique de tierra o arena, evitando así el esparcimiento
del producto. No permita que éste fluya al sistema público de drenaje (alcan-
tarillado), y cursos o masas de agua.
• Informar al personal a cargo de la recepción del producto y a la planta/oficina
Enex.

manual para el conductor 95


MEDIO AMBIENTE

• El contenido de las mangueras deberá ser vaciado en algún tambor o algún


contenedor seguro.
• Advertir a los vecinos del sector afectado a fin de evitar que éstos trabajen
con llama abierta y/o equipos que pueden ser fuente de ignición.
• Par el caso de derrames mayores, avisar a Bomberos y Carabineros.
• Una vez aislado el producto derramado debe absorberse. Dependiendo del
tipo de hidrocarburo y cantidad derramada, se puede utilizar: arena, tierra,
arcilla granulada, paños y almohadillas absorbentes.
• El producto debe mantenerse en bolsas plásticas o contenedores adecuados
para su disposición final. Botar sólo en vertederos autorizados por el Servicio
de Salud correspondiente.
• Lavar el pavimento con agua a bajas presiones. Evitar chorro directo.
• Comprobar con el medidor de gases la zona afectada, para determinar que
no existe riesgo (en particular caso de hidrocarburos livianos tales como la
gasolina, por ejemplo).
• Antes de poner en movimiento los vehículos y reanudar la descarga, compro-
bar que la operación de limpieza haya finalizado y que el supervisor a cargo
ha dado la autorización para iniciar las operaciones.

5. INFORME DE DERRAME
Todo derrame deberá ser informado a la Planta u Oficina Enex, para efectos que se
tomen las medidas pertinentes para controlar, recuperar y limpiar el área afectada
y se prepare el informe respectivo.

96 manual para el conductor


VIII. EL VEHÍCULO

Los contratistas y sus empleados están obligados a actuar de manera responsable


en el transporte y manejo de los productos. Para este efecto, deben cumplir todas
las leyes, ordenanzas y reglamentaciones de tránsito en el orden nacional, provincial
y municipal, más las formativas y estándares establecidos por Enex.
Específicamente, los contratistas y sus empleados quedan sujetos al fiel cumpli-
miento de lo dispuesto con carácter general en cada uno de los títulos siguientes:

1. El EQUIPO
El vehículo deberá reunir los siguientes requisitos:

Cumplir con las reglamentaciones locales y nacionales vigentes, especialmente con


aquellas vinculadas al transporte de líquidos inflamables (D.S. N° 160, D.S. 298) y
con los estándares de Enex.
Los equipos deben ser aptos para llevar o arrastrar el peso y volumen que se de-
termina según las necesidades operativas.
La capacidad de los estanques deberá ser entre un 3 y 6 % de exceso sobre el total
y por comportamientos, respecto de las cantidades efectivas a llenar.
Los materiales de: la envolvente, mamparos herméticos, rompeolas, refuerzos
de mamparos y pasillo superior deberán ser de plancha de 4.0 mm., de espesor
como mímino. Los cuellos de las bocas de carga deberán ser de 6.0mm, de espesor
como mínimo. Los montantes de 6.0 mm., de espesor como mínimo. El zócalo del
pasillo superior de 3.2 mm., de espesor como mínimo. Los estanques pueden ser
de acero al carbono o de aluminio dependiendo del producto a transportar.

Los accesorios que deberán tener cada camión se detallan a continuación:

ESCOTILLA DE CARGA
Debe ser de bronce, aluminio o de algún material antichispa, con válvula de
presión y vació antiderrame. Las tapas se deberán colocar de tal modo que se
cierren por si solas al ponerse en marcha el vehículo. Deberá tener un pasador o
seguro o modo de evitar que se abra en un accidente, la empaquetadura debe
mantenerse en buenas condiciones. Se debe certificar la hermiticidad del estan-
que cada 6 meses.

manual para el conductor 97


EL VEHÍCULO

VÁLVULAS DE SEGURIDAD DEL ESTANQUE (válvula de fondo)


La válvula de seguridad en el fondo del estanque, tiene como objetivo mantener
el producto seguro dentro del estanque hasta que el operador determine sacarlo.
Debe ser de bronce o aluminio, de diseño aprobado y apernado aun flange solda-
do. Los tiradores manuales de la válvulas deberán ser revisados periódicamente y
deben funcionar normalmente, los equipos que funcionan con válvulas neumáticas
deben tener su provisión de aire asegurada, con el propósito de asegurar su normal
funcionamiento.

VÁLVULAS DE DESCARGA
Deben ser de corte rápido colocadas en el extremo lateral derecho del estanque.
Se exigirá una por cada comportamiento del estanque. Deben estar protegidas con
una barra de seguridad contra impactos. Cada una de estas válvulas debe tener su
correspondiente tapa gorro.

LÍNEA INDEPENDIENTE DE DESCARGA


Cada compartimiento debe tener una cañería de descarga independiente, colocada
entre válvula de corte rápido y la válvula de seguridad (fondo). Los estanques no
podrán tener derivaciones entre sus líneas, ni múltiples de conexión en las salidas,
salvo aquellas autorizadas expresamente. (manifold para descarga parcializada
con bomba).

ACOPLAMIENTO
Debe haber un acoplamiento hembra de diseño aprobado, dependiendo del tipo de
producto, es necesario usar acoples reductivos Ej. 6” a 4” pulgadas para el caso de
las mangueras de combustibles. En las mangueras se deben usar acoplamientos
hembras, o hembra-macho , uno en cada extremo.los cuales deben estar unidos por
un cable Conductor de la electricidad estática al interior de la manguera. Además de
lo mencionado anteriormente, los camiones deben disponer de un adaptador para
acoplar a los caños de los estanques receptores de la instalación del cliente. (visor
en descarga de combustible) de las medidas y tipo necesarios para la descarga del
producto, con el propósito de efectuar una descarga segura del producto.

TUBOS PORTA-MANGUERAS
Serán herméticos y deberán proteger las mangueras y sus acoplamientos, del
polvo y barro de los caminos, facilitando además la operación de transportar las
mangueras.

98 manual para el conductor


EL VEHÍCULO

MANGUERAS
Las mangueras que filtren, o se en-
cuentren deterioradas no podrán ser
usadas y deben cambiarse de inme-
diato. El Conductor debe examinarlas
regularmente e informar si se encuentran
deterioradas. Sólo se permitirán algunas
reparaciones menores. Un registro de
los cambios y reparaciones de mangue-
ras deberán ser llevados en la Bitácora
de Flota. Las mangueras idealmente
deberán mantenerse con tapas o tapo-
nes, para protegerlas del polvo. El Conductor deberá preocuparse de contar con
las empaquetaduras necesarias en caso de utilizarse. Se debe evitar el excesivo
doblado y arrastre de las mangueras, uniones y acoplamientos, ya que las daña
sin posibilidad de recuperarlas. Todas las mangueras destinadas a la descarga de
inflamables, ya sean aquellas pertenecientes al propio vehículo que transporte el
producto o procedan de otro origen, deberán estar provistas de una conexión a
tierra integral para asegurar la continuidad eléctrica entre el camión y las bocas de
descarga de los estanques subterráneos. Las mangueras serán inspeccionadas por
las plantas efectuándose una prueba de continuidad. Las Empresas de transporte
tienen la responsabilidad que se encuentren 100 % operativas.

EXTINTORES
Todo camión deberá llevar dos extintores portátiles, uno a cada lado del estanque,
bien afianzados, de capacidad de extinción U.L. 4.A : 40-B :C de polvo químico seco.
Dentro de la cabina habrá uno similar, de capacidad de extinción U.L. 1-A : 10-B :
C, también de polvo químico seco. Los extintores serán revisados por un proveedor
o personal autorizado una vez al año. En el transcurso de la jornada deben estar
libres de candados o pernos fijos, a modo de utilizarlos rápido en una emergencia.

TAPABARROS
Los camiones deben estar premunidos de tapabarros delanteros y traseros. Adi-
cionalmente, deberán tener guarda fangos.

PARACHOQUES
Los camiones deben estar provistos de un parachoques delantero y trasero sólido,
preferible de viga de fierro U. es conveniente colocar sobre la pintura una cinta
retroreflectiva en toda su extensión.

manual para el conductor 99


EL VEHÍCULO

TUBO DE ESCAPE
Los tubos de escape de los camiones deben estar orientados en tal forma que
terminen hacia el lado izquierdo del estanque, por debajo de éste y a una distancia
de por lo menos un metro de las válvulas de descarga. Deben poseer una media
caña para aislar el tubo de escape/silenciador del estanque. Los camiones que
tienen tubo de escape con orientación vertical este debe estar protegido para evitar
un contacto directo, la salida debe hacia el costado y no en dirección al estanque.

ALTURA DE FLECHAS Y VACIO


Las flechas o tasa que indican el nivel y cantidad del producto en los estanques
deben ser soldadas al cuello del estanque, deben ubicarse en un lugar visible, y en
el exterior del vehículo, en el costado de la viga sobre el camellón se debe pintar la
capacidad de cada compartimento. El Conductor debe informar cuando se altere
o deteriore una flecha de calibración. El Conductor no puede corregir o rectificar
la altura de la flecha, debe hacerlo balo la supervisión de Planta/oficina Enex. En
el camión debe permanecer una copia del certificado de calibración vigente de los
estanques.

INSTALACIÓN ELÉCTRICA
La instalación eléctrica que alimenta los faroles de posición, deben ser de diseño
apropiado, entubada en cañería metálica y con cajas de conexión hermética.

PASILLO DEL ESTANQUE


Para evitar la caída desde la altura por resbalamiento, debe disponerse de un material
antideslizante aplicado sobre el pasillo del estanque, éste debe ser resistente a los
productos del petróleo y seguro a los cambios atmosféricos de frío, calor y lluvia.
Adicionalmente, el estanque en su parte superior debe tener instalado 2 cables de
acero por ambos lados y de extremo a extremo con el propósito de que permita al
Conductor engancharse con 2 cuerda de vida del respectivo arnés.
La escala de acceso al pasillo superior del estanque debe tener antideslizante en
sus peldaños.

Requerimientos especiales del equipo:


• Faro antiniebla trasero (ubicado en lado izquierdo, sobre luces de posición).
• Parada externa de motor (señalizada).
• Barra anticiclista (altura máxima 50 cm del piso).

100 manual para el conductor


EL VEHÍCULO

• 3ra luz de freno independiente en altura sobre la línea de las luces de posición.
• Letrero ¿como conduzco? (parte trasera izquierda del estanque).
• Fonos de emergencia (ambos lados de la cabina).
• Número de flota (parte trasera del estanque) lado izquierdo.
• Autoadhesivo con leyenda usar tres puntos de apoyo al bajar o subir de la
cabina.
• Autoadhesivo prohibido transportar pasajeros no autorizados.

ELEMENTOS PARA UTILIZAR EN EMERGENCIAS


• 1 Kit de herramientas básicas
• Caja de herramientas
• Triángulos 3 unidades
• 1 Botiquín de primeros auxilios
• 1 Linterna a prueba de explosión
• Lámpara de emergencia “intrinsicamente segura”
• 1 Pala antichispa
• 1 Chaleco de género naranjo/rojo con huinchas reflectantes
• 3 Conos (mínimo de 40 cm de altura)
• Kit para derrames menores

2. MANTENCIÓN Y REPARACIÓN
En el caso de cualquier modificación por reparación y o modificación que se deba
efectuar a un estanque y que se deba utilizar soldaduras, el estanque deberá se
desgasificado y chequeado con el medidor de gases. La Empresa de transportes
deberá informar de esta actividad a la Planta/Oficina Enex antes de colocar el
equipo en servicio nuevamente, el estanque deberá ser recertificado por organismo
competente y se revisará su calibración en la planta respectiva.

CONDICIÓN MECÁNICA
Los vehículos deben ser mantenidos en perfectas condiciones mecánicas por
parte de la Empresa de transportes, para ello, deberán contar con un programa

manual para el conductor 101


EL VEHÍCULO

de mantenimiento preventivo, el que deberá estar disponible para ser consultado


en todo momento.
El Conductor es responsable de verificar las condiciones del equipo que va a conducir,
ya sea al inicio de una jornada o en el cambio de turno. Para ello, se debe disponer
de una lista de chequeo de los elementos más críticos del vehículo, de manera que
sean verificados previos a la puesta en marcha del equipo. En el evento que alguno
de esos elementos críticos no se encuentre en buenas condiciones, el Conductor
deberá solicitar a su jefatura directa la reparación inmediata, paralelamente se debe
informar a la Planta/Oficina Enex de este inconveniente.

CALIBRACIÓN
Los estanques serán calibrados en las plantas Enex o Comap de acuerdo a las
normas actualmente vigentes.

INTERRUPTOR CORTACORRIENTE
El switch o interruptor maestro debe dejarse en la posición de corte total de la co-
rriente, cuando el camión esté detenido durante un tiempo prolongado en el día o
cuando se deje estacionado en la noche. Para evitar el desgaste innecesario de la
batería, la calefacción, ventiladores, luces, etc., deben dejarse apagadas y desconec-
tadas cuando el Conductor deje el vehículo estacionado, sin utilizarlo. El interruptor
deberá estar ubicado en el exterior de la cabina lo más próximo a la caja de batería.

INTERRUPTOR PARADA EXTERNA DE MOTOR


Todo camión debe tener instalada una parada externa de motor, la cual asegure la
detención inmediata del motor en caso de una emergencia.

EQUIPO ELÉCTRICO
El Conductor debe asegurarse que las luces funcionan adecuadamente, tanto en
el día como en la noche. Los vidrios de los focos deben mantenerse limpios. Los
dispositivos y cables eléctricos, como así también las luces, bocinas y conexiones
estáticas deberán cumplir con las normas de seguridad.

LIMPIAPARABRISAS
El Conductor debe revisar antes de salir de la planta que los limpiaparabrisas y
sistemas de agua para su limpieza funcionen correctamente.

102 manual para el conductor


EL VEHÍCULO

PLACA PATENTE
Debe mantenerse siempre limpia.

LAVADO Y LIMPIEZA
Es responsabilidad del Conductor preocuparse que el camión se mantenga limpio
y en óptima presentación:

• Lavado en forma periódica.


• Cabina limpia, ordenada y libre de materiales combustibles.
• Estanque siempre limpio.

NEUMÁTICOS
No se permite el uso de neumáticos recauchados en el eje de
dirección. El uso de este tipo de neumáticos para el resto de
los ejes del camión, deberá estar de acuerdo a lo señalado
en las normas establecidas.
Todas las ruedas del equipo deben tener instalados contro-
ladores de torque en cada una de sus tuercas.

RECOMENDACIONES PARA EL INFLADO DE NEUMÁTICOS


Inflado de neumáticos puesto en un vehículo
• Asegurarse primero que esté el freno de estacionamiento puesto y el motor
detenido.
• Revisar el estado de los neumáticos, tener especial cuidado existe riesgo de
“reventón” en caso de estar muy gastados.
• Colocarse siempre hacia un costado del neumático, no frente a él, tratando de
ubicarse fuera de la trayectoria de proyección en caso de desprendimiento.
• En lo posible no exponer la cara mientras se está inflando. La cara puede
estar protegida por el tapabarros, ubicándose por sobre éste.
• No exceder la presión de inflado recomendada por el fabricante.
• Es preciso tomar en cuenta que en algunos neumáticos de camión, la presión
puede alcanzar alrededor de 120lbs/pulg2.

manual para el conductor 103


EL VEHÍCULO

• Siempre hay que asegurarse que los componentes de la llanta estén ade-
cuadamente asentados antes de inflar.
• Usar una extensión para llevar la boquilla de la manguera de aire a la válvula
del neumático, especialmente en caso de neumáticos duales, recomendable
con medidor de presión incorporados.

Inflado de neumáticos de alta presión fuera del vehículo


• En estos casos se prohíbe el inflado si no cuenta con jaula de seguridad u
otro dispositivo de retención. Existe el riesgo de explosión, proyección del
neumático o parte de él.

OTRAS MANTENCIONES
El cambio de aceite de motor, caja de cambio, diferencial y dirección deben ser
hechos en los kilómetros fijados y deben utilizarse los productos recomendados por
el fabricante. El Conductor es responsable de que se hagan en el momento opor-
tuno y cooperar para que se cumplan los programas de lubricación y mantención.
El Conductor debe informar cualquier defecto que sea claramente detectado, con
mayor razón cuando los conductores trabajen por turno. En el caso de fallas me-
cánicas, el Conductor debe darle cuenta a su supervisor y a la Planta/Oficina Enex
para programar su reparación.

En el caso de trailer o semitrailer debe considerarse lo siguiente:

• El Conductor es responsable de que las conexiones o uniones y sus seguros


estén colocados correctamente entre el tractor y el trailer.
• El perno real (king pin) u otro sistema de unión que une al tractor y al semitrailer
o el acoplado debe ser conveniente revisado y asegurado. Si las normas de
tránsito carreteras exigen cadenas adicionales de seguridad entre el camión
y el semitrailer o acoplado, éstas deben ser de tamaño y calidad adecuadas
al reglamento.
• Las conexiones eléctricas y de frenos deben estar en buenas condiciones.
• Los conductores de camiones de productos envasados, deben revisar que
la carga no se deteriore especialmente cuando viajan por caminos en malas
condiciones.

104 manual para el conductor


EL VEHÍCULO

3. FALLAS EN EL CAMIÓN DURANTE EL VIAJE


Si usted detecta una falla en su camión mientras viaja transportando productos para
Enex, le recomendamos que realice las siguientes acciones:

• Deténgase en un lugar seguro fuera de la carretera.


• Avise a su supervisor directo y a la Planta/Oficina Enex respectiva.
• Si no alcanzó a detenerse en un lugar seguro fuera de la carretera, ponga
señales visibles (triángulos, conos) que permitan alertar a los otros conduc-
tores que usted tiene inconvenientes.
• No abandone el camión. Si no puede comunicarse con su supervisor, solicite
a otro Conductor que lo ayude.
• Si la carretera es concesionada, solicite apoyo a los administradores de la
misma.
• Sea precavido en cuanto a las personas que se acerquen a ofrecerle ayuda.

manual para el conductor 105


EL VEHÍCULO

4. Gestión del Vehículo (Mantenimiento/Inspección)


Las inspecciones y el mantenimiento debe realizarse en forma periódica:

Períodos de Inspección Responsable

Diaria Conductor

Semanal Conductor

Mensual Mecánico y Conductor

Anual Mecánico y Conductor

Inspección Inspección Mantención Mantención



Diaria Semanal Mensual Anual

Cambiar el aceite
Niveles de Niveles de líquido Cambiar aceite
1 de la transmisión
aceite del motor de la batería del motor
si fuese necesario

Condición de
Cambiar el Cumplir con la
los terminales
Niveles de agua filtro de aceite normativa en
2 de las baterías y
en el motor y el filtro de las pruebas y
abrazaderas de
combustible inspección
seguridad

Lubricar todos
Cambiar diferentes
Revisar fugas El nivel de fluido los puntos del
3 aceites si fuese
de aceite del embriague camión, motor y
necesario
remolque

Condiciones de los
Niveles de aceite
4 Limpieza Freno de mano antideslizantes de
de la transmisión
los pedales

Verificar el
Revisar si hay
5 Todas la luces Bocina desgaste de la
fugas de líquidos
dirección

106 manual para el conductor


EL VEHÍCULO

El manómetro
del extintor Condición de Revisar el
Revisión general
6 debe mostrar las hojas de los aire, agua y
de los frenos
una presión en limpiaparabrisas lubricantes
la zona verde

Drenar todo La condición y Lubricar bisagras La condición de


7 el aire de los la presión de los de las puertas y la dirección en
tanques neumáticos placas delanteras general

Visualmente
todos los
neumáticos Tuercas de las Lubricar cable del Condición de los
8
están en ruedas acelerador airbag
buenas
condiciones

Verificar el
El sistema de funcionamiento La condición de
Alarma de
9 control del de los frenos los componentes
retroceso
vehículo y ajustar si es de la suspensión
necesario

Revisar y cambiar
Mangueras de Revisar el ajuste
10 el filtro de aire si
carga y descarga de las ruedas
fuese necesario

Revisar las tuercas


Cinturones de
11 que fijan las
Seguridad
ruedas

Revisar todos los


Condición de los
12 componentes de la
pedales
carrocería

manual para el conductor 107


IX. COMBATE DE INCENDIOS

1. PREVENCIÓN DE INCENDIOS
El manejo de combustibles y productos derivados del petróleo, involucran un
riesgo potencial de accidentes. Por lo tanto, es de primordial importancia que los
conductores y personal de las instalaciones del cliente tengan conocimiento del
comportamiento y de las características de los productos del petróleo. Si hay en el
aire pequeñas cantidades de vapores de productos de petróleo, particularmente
gasolina, se puede formar una mezcla inflamable que se encenderá por una llama,
una resistencia eléctrica caliente, una chispa u otra fuente de ignición. Los vapo-
res son más pesados que el aire por lo que, en caso de producirse un derrame o
una fuga, éstos pueden desplazarse a nivel del suelo y/o penetrar en desagües,
siempre descienden hasta el nivel más bajo del terreno. Los productos líquidos
del petróleo flotan en el agua. Cuando se produce una fuga o derrame en lugares
cubiertos de agua, el producto se esparce sobre la superficie de la misma. Si el
producto procedente de una fuga o derrame llega hasta una alcantarilla o curso
de agua, puede ser transportado a considerable distancia, hasta una zona donde
pueda constituir peligro.
Como los productos líquidos flotan en el agua, el uso de agua para apagar incen-
dios puede causar la propagación del mismo. Los productos que principalmente
se venden en las Estaciones de Servicio son derivados del petróleo, clasificándose
según su punto de inflamación (flash point, FP). El punto de inflamación o flash
point de un líquido es la temperatura mínima a la cual la sustancia emite vapores
en proporción suficiente para permitir la combustión continuada.

De acuerdo al Decreto 160, los combustibles se clasifican según su peli-


grosidad, en las siguientes categorías:

CLASE I Combustibles con punto de inflamación menor a 37,8 ºC (100 ºF), o sea, inflamables
a temperatura ambiente. Por ejemplo: gasolina 93 a 97 octanos, gasolina de aviación, petróleo
crudo, benceno, nafta, gasolina blanca u otro solvente liviano.
CLASE II Combuslibles con punto de inflamación igual o superior a 37,8 ºC (100 ºF), y menor
a 60 ºC (140 ºF). Por ejemplo: Kerosene (min. 38 ºC, NCh 63), kerosene de aviación (min.
38 ºC, NCh 1937), petróleo diesel (min. 52 ºC, NCh 62), petróleo combustible Nº 5 (min.
50 ºC, NCh 61), aguarrás mineral (min. 38 ºC, NCh 58).
CLASE III A Combustibles con punto de inflamación entre 60 ºC (140 ºF) y 93 ºC (200 ºF) Por
ejemplo: petróleo combustible Nº 6 (min. 60 ºC, NCh 61).
CLASE III B Combustibles con punto de inflamación superior a 93 ºC (200 ºF).

108 manual para el conductor


COMBATE DE INCENDIOS

Con lo que:
A modo de ejemplo, un litro de gasolina contiene 41.000 gotas aproxima-
damente y bajo condiciones ideales puede producir una explosión 41.000
veces mayor que la fuerza de una gota. Esto equivale aproximadamente a
una explosión de 8 cartuchos de dinamita.

Las siguientes precauciones deben ser tomadas para impedir que


suceda un siniestro:
• Los conductores durante su trabajo no deben portar encendedores, fósforos,
radios portátiles ni linternas que no sean a prueba de explosión.
• Está estrictamente prohibido fumar cerca o dentro de un camión o en el área
no autorizada de una planta, instalación o estación de servicio.

Recomendaciones para prevenir incendios


• No podrá salir de la planta un camión que no cuente con sus respectivos
extintores cargados y con su revisión al día.
• Huaipe o trapos aceitados u otros materiales similares son fuente de ignición
de fuego, por lo que en ningún caso deben ser mantenidos en el camión o
en los bolsillos del Conductor.
• Si ocurriera algún derrame en el carguío o descarga, debe seguirse el
procedimiento(control de derrames) indicado en el capítulo V Medio Ambiente.
• Bajo ningún concepto se permiten llamas abiertas ni circuitos eléctricos cerca
de los camiones, incendios y explosiones serias han sido causados por la
presencia de llamas abiertas, energía eléctrica y electricidad estática, durante
la operación de carga y descarga.

2. ATMÓSFERA PELIGROSA
Es la atmósfera que contiene cualquier gas o vapor inflamable, en concentración
tal que pueda encenderse.

3. TIPOS DE INCENDIOS
Básicamente existen cuatro tipos de incendios que abarcan:

Fuegos Clase A: Materiales combustibles comunes (tales como: papel, madera


o caucho).

manual para el conductor 109


COMBATE DE INCENDIOS

Fuegos Clase B: Líquidos o gases inflamables.


Fuegos Clase C: Equipos eléctricos.
Fuegos Clase D: Metales combustibles como: Magnesio, Titanio, Zirconio y Sodio.

Para apagar un incendio de material común: Use rocío de agua o sofóquelo.


Para apagar un incendio de líquidos o gases inflamables: corte el suministro
del producto y sofoque el fuego utilizando extintores de polvo químico seco, espuma
o dióxido de carbono, o en su defecto, emplee arena seca o tierra.
Nunca use agua para apagar incendios de gasolina/productos de petróleo.
Para apagar un incendio eléctrico: corte la electricidad sofoque el fuego utilizando
extintores de polvo químico seco, dióxido de carbono o BCF (broncoclorodifluor-
metano) vaporizable o arena seca.
Nunca use agua u otros líquidos conductores de la electricidad para apagar incen-
dios de equipos eléctricos o cerca de ellos. Podría electrocutarse.
Para apagar un incendio de metales combustibles: se utilizan técnicas y agen-
tes de extinción especiales. No deben usarse los agentes normales de extinción,
porque en muchos casos existe el peligro de que la intensidad del fuego debido a
alguna reacción química entre el agente y el metal ardiendo.

4. EXTINTORES PARA COMBATE DE INCENDIO


Asegúrese que: El número y tipo de los extintores para incendios existentes en
el camión sean los reglamentarios y/o se adapten a las normas de Enex (cap. VI El
Vehículo) y que todos los extintores estén ubicados convenientemente.

5. MANTENIMIENTO DE EXTINTORES
Los extintores deben ser inspeccionados cada mes (limpieza, fecha última carga,
estado del casco, soporte, manillas, etc.) y revisados semestralmente en su totalidad.
El programa de mantenimiento, se establece para asegurar que éste trabajará o
estará listo para usarse en cualquier momento, sus tres partes básicas a verificar son:

1. Condición de los envases.


2. Agente extintor (cantidad y condición).
3. Unidad expelente (pitón y manguera).

110 manual para el conductor


COMBATE DE INCENDIOS

Otros puntos muy importantes son:


Fecha de la última prueba hidrostática, condición de la placa, deformaciones del
pitón, mecanismos de la manga, manómetro, mecanismo de seguridad, juntas ,
mecanismos de interior, etc.
Si se usa un extintor, se debe llenar inmediatamente.

Presurizados
El gas expelente y el agente de extinción (polvo químico seco) son almacenados
en una cámara individual y la descarga es directamente controlada por la válvula.
Están dotados de un manómetro indicando que la unidad está lista para su uso,
lo cual hace fácil su inspección. Una vez usada, ésta unidad requiere un equipo
especial de recarga.

Espumas
La espuma de combate de incendio es un agente for-
mador de manta y de enfriamiento. Se usa para apagar
incendios de líquidos inflamables y combustibles, así
como para evitar que se escapen vapores inflamables
y enfriar las fuentes de re-encendido.

¿Cómo trabaja la espuma?


Apaga un fuego de Cuatro maneras:
1. Ahoga el fuego y evita que el aire se mezcle con
los vapores inflamables.
2. Suprime vapores inflamables y evita que se liberen.
3. Separa las llamas de la superficie del combustible.
4. Enfría el combustible y las superficies del metal
adyacente.

6. INSTRUCCIONES DE EMERGENCIA PARA CASO DE


INCENDIOS
En el caso de ocurrir un incendio en el camión deben tomarse las siguien-
tes medidas:
• Si el fuego afecta a un vehículo, el motor debe ser detenido inmediatamente y
se debe cortar el switch de corriente de la batería. El fuego debe ser atacado
rápidamente, utilizando los extintores del camión.

manual para el conductor 111


COMBATE DE INCENDIOS

• Debe solicitarse ayuda, llamando inmediatamente a Carabineros, Bomberos


y avisar a la planta.
• Nunca utilice agua para extinguir un fuego producido por el combustible que
transporta.

Fuegos que involucran equipos en el motor o cabina


Use el extintor de polvo químico CO2. Si por cualquier circunstancia no puede
disponer de un extintor, use arena o tierra, nunca agua.

Fuegos que involucran neumáticos, frenos y rodamientos


Estos fuegos son resistentes y dificultosos de extinguir. El polvo químico seco puede
controlarlos si se utiliza a “chorros cortos”. El objetivo es extinguir cada formación
de llama, lo que puede suceder por un tiempo prolongado. Idealmente debe usar-
se agua (si hay disponible). Primero apague el neumático y luego intente enfriar la
rueda o los rodamientos.
Estos últimos pueden estar al rojo, lo que ayuda a producir reignición:
• Aproximarse (dos personas) al fuego de espaldas al viento sostenido las
boquillas con ángulo de 45°.
• Dirigir ambos flujos de químico seco 15 cms, afuera del eje de la llama.
• Avanzar lentamente alrededor de cada lado del camión, cada persona debe
cubrir 2/3 del área de fuego usando un movimiento de barrido de lado a lado.
• Extinguir el fuego que permanece detrás del camión colocando ambos flujos
directamente a la base de la llama.

112 manual para el conductor


COMBATE DE INCENDIOS

7. RESPUESTA A EMERGENCIA
Las emergencias son situaciones inesperadas que pueden ocurrir y provocar lesiones
a las personas y/o daños materiales. Usted debe ser capacitado ante una emergen-
cia. Si ocurren algunas de las situaciones que se presentaran mas adelantes debe
conservar la carga y llamar a los teléfonos destinados para estos acontecimientos
que se encuentran en la cabina del camión.

EMERGENCIA ACCIÓN QUE DEBE TOMAR

1° Oríllese al costado derecho del camino


2° Colocar las luces de emergencia
3° Baje del vehículo y coloque las cuñas
Falla del Vehículo 4° Coloque los conos adelante y atrás a 30 m.
5° Coloque un cono a 3 m a la izquierda
6° Llame a los números de emergencia y determine
la falla
1° Oríllese al costado derecho del camino
2° Colocar las luces de emergencia
3° Baje del vehículo y coloque las cuñas
4° Coloque los conos adelante y atrás a 30 m.
5° Coloque un cono a 3 m a la izquierda
Accidente 6° Compruebe su estado y el de los demás
7° Ayude a personas heridas y llame a centros médicos
8° Reporte a los números de emergencias
9° Verificar el estado de la carga.
10° En caso de derrame actuar como lo indica la HDS
del producto
1° Detenga la carga
2° Reporte el derrame al personal encargado
Derrame en la carga
3° No encienda ni mueva ningún vehículo alrededor
hasta limpiar la zona.

manual para el conductor 113


COMBATE DE INCENDIOS

1° Deberá detener el vehículo en una zona segura, fuera


de la carretera y lejos lugares poblados y usar EPP.
2° Corte el suministro eléctrico
3° Fijar una zona de seguridad (conos y luces de
emergencia)
Derrame durante el recorrido 4° Solicite ayuda para mantener a todos los vehículos
alejados
5° Usar equipo antiderrame para que no se expanda
6° Si el derrame llega a algún río o drenaje, debe
informar inmediatamente al empleador y a las au-
toridades
1° Detenga el flujo y no desacople las mangueras
2° Utilice los EPP para no entrar en contacto.
3° Mantenga la calma e informe al encargado del
área de descarga
Derrame en la descarga 4° No encienda el motor del vehículo, ni intente mover
otros
5° Controle el derrame con arena u otro material ab-
sorbente
6° En caso del que el producto haya entrado aun edificio
o a una vía publica informar al empleador
1° Debe llamar a los números de emergencia
2° Deberá hacer la denuncia a las Autoridades de
Tránsito y pedir una copia del reporte y de la de-
Volcamiento
nuncia misma
3° Advertir a los demás conductores con triángulos
de seguridad y conos
1° Mueva el vehículo y manténgalo alejado de cualquier
fuente de ignición
2° Apague el motor
3° Llame a bomberos
Incendio
4° Si es un amago de incendio, utilice el extintor para
combatirlo
5° Si el amago se vuelve incendio, llame a su supervisor
6° Manténgase a una distancia prudente

114 manual para el conductor


X. ANEXOS

1. EXTRACTO DECRETO 160 (DIARIO OFICIAL, 28 de Mayo de


2008)
Este capítulo resume lo más importante del decreto N° 160 capítulo V, que se refiere
al transporte de combustible líquidos a través de camiones estanques. En cualquier
caso, para completar la información refiérase al texto original.
El alcance de esta norma es aplicable a estanques de vehículos que se usen para
el transporte de combustible líquidos clase I, II, III.

• Los camiones deben estar diseñados de acuerdo a normas de ingeniería


reconocidas; relación entre el peso transportado y la potencia del equipo
propulsor, diseño de soportes, peso y temperatura del producto, peso acep-
table por eje, sistema de frenos y suspensión (que asegure estabilidad lateral).
• Los camiones estanques deberán ser equipados con los elementos necesarios
para una eficiente operación de los sistemas de recuperación de vapores.
• Los camiones estanques deberán ser examinados por un Laboratorio o
Entidad de Control de Seguridad y Calidad.
• Asimismo, los camiones estanques deberán ser sometidos periódicamente
a las pruebas y ensayos que SEC estime necesarios por un Laboratorio o
Entidad de Control de Seguridad y Calidad.
• Los materiales podrán ser de acero soldable o aleación de aluminio. El espesor
mínimo de los materiales deberá ser tal, que no se sobrepasen las tensiones
máximas permisibles del material base. Lo que dependerá del diámetro, del
número de atiesadores y del proceso de soldadura a utilizar.
• El diseño, construcción y/o instalación de los estanques y sus accesorios
deben ser hechos en forma tal, que ante la eventualidad de un accidente
o falla se minimice el riesgo de derrames. Toda conexión, pasahombre o
escotilla de inspección deberá estar provista de protecciones.
• El sistema de escape (silenciador y tubo de escape) debe estar protegido y
separado de cualquier sistema de combustible. No debe usarse escape libre.
La dirección del tubo de escape no debe apuntar al estanque.
• Como mínimo debe mantenerse a 30 cms del suelo cualquier componente,
aparato de protección, cañerías y válvulas.
• Cada comportamiento debe contar con un pasahombre de 30 x 40 cms,
aproximadamente. Debe asegurarse su cierre hermético.

manual para el conductor 115


ANEXOS

• Todo estanque debe ser aprobado en maestranza como mínimo a la presión


de diseño o a 0,21 kg/cm2.
• Todos los circuitos de iluminación deben tener protección de sobrecorriente.
Los conductores deben estar diseñados para los corrientes de consumo,
ser mecánicamente resistentes, tener buena aislamiento y estar protegidos
contra posible daño físico. El camión debe contar, en un lugar visible y de
fácil acceso, con un interruptor de corte de energía.
Las mangueras y accesorios deben ser revisados y mantenidos permanentemente.
Los accesorios de conexión de la manguera serán del tipo antichispa.
Deberán considerarse todas las medidas de seguridad establecidas por normativa
vigente.
Ningún estanque que haya sido utilizado para clase I, puede ser cargado con clase
II ó III.
No se deben efectuar reparaciones a un camión cargado, con excepción de repara-
ciones menores de emergencia, siempre que no exista riesgo. El motor del camión
u otro motor debe permanecer detenido mientras se realizan las operaciones de
carga o descarga. Nunca se debe fumar en las cercanías de un camión.
En ningún caso, debe dejarse abandonado un camión en la calle o zona urbana.
Antes de proceder a la descarga debe igualar el potencial eléctrico.
Debe verificar que no exista ninguna fuente de ignición a menos de 7 metros del
lugar, venteos y contornos del camión.
Todo Conductor que maneje camiones estanques para el tr...ansporte de combus-
tible, deberá previamente someterse a exámenes psicotécnicos efectuados por un
Instituto especializado.

Las empresas distribuidoras deberán inspeccionar los vehículos utilizados,


incluyendo los acoplados, conforme a la siguiente pauta:
1. Inspección total, previo a su puesta en servicio, con el fin de verificar el cum-
plimiento de la normativa vigente, comprobando los requisitos para el chofer.
2. Certificación de los estanques por un Laboratorio o Entidad de Control de
Seguridad y Calidad con la periodicidad que SEC determine.
3. Inspección semestral de la hermeticidad de los estanques y las empaqueta-
duras de las tapas escotillas.
4. Inspección mensual rigurosa del vehículo.

116 manual para el conductor


ANEXOS

5. Cada vez que se cargue un vehículo tendrá que verificarse lo siguiente.


6. Que cumpla con lo indicado en los puntos precedentes y mediante una ins-
pección visual: el buen estado de los neumáticos, mangueras, el chasis y la
sujeción del estanque, cadenas de seguridad, la no existencia de filtraciones
en el momento del estanque y en las válvulas. Asimismo, se deberá apreciar
si la presentación personal del Conductor es buena.
7. Deberán registrarse las inspecciones descritas anteriormente.

EXTINTORES
Cada camión estanque debe tener a lo menos dos extintores de tipo portátil, de-
bidamente certificados. La salida de cada compartimiento de un estanque deberá
estar dotada de una válvula de emergencia, además de las válvulas de operación.
El camión estanque deberá estar previsto al menos de un tacógrafo, para registrar
con precisión los siguientes datos:
Velocidad, Tiempo de marcha y detención, Distancia recorrida.

manual para el conductor 117


ANEXOS

2. EXTRACTO DECRETO N° 298


Decreto 298, del 25 de Noviembre de 1994
Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones
Subsecretaría de Transportes

Principales aspectos involucrados.


Reglamenta Trasporte de cargas peligrosas por calles y camiones.
Art. 1 Establece condiciones, normas y procedimientos aplicables al transporte de
carga por calles y camiones, de sustancias o productos que por sus características,
sean peligrosas o representan riesgos para las personas, para la seguridad pública
o el medio ambiente.
Art. 3 Establece que los vehículos que transporten estas sustancias deberán te-
ner una antigüedad máxima de 15 años. La antigüedad se calculará restando al
año en que se realiza el cómputo, el año de fabricación anotado en el Registro de
Vehículos Motorizados.
Art. 4 Los vehículos deberán portar rótulos a que se refiere la Norma Chilena OF.
NCH 2190 Of.93 los que deberán ser fácilmente visibles por personas situadas al
frente, atrás o al costado de los vehículos.
Art. 5 Los vehículos deberán estar equipados con tacógrafo u otro dispositivo
electrónico que registre en el tiempo, como mínimo, la velocidad y trasbordo.
Art. 7 Las sustancias peligrosas fraccionadas deberán ser acondicionadas de forma
de soportar los riesgos de carga, transporte, descarga y trasbordo.
El embalaje externo de estas sustancias deberá estar marcado y etiquetado de
acuerdo con la correspondiente clasificación y tipo de riesgo, de conformidad a lo
establecido en la NCh 2190 Of.93.
Art. 8 Los bultos de un cargamento de productos peligrosos deberán estibarse en
forma conveniente en el vehículo y estar sujetos por medios apropiados, de forma
que se evite el desplazamiento riesgoso de ellos entre sí y con relación a las paredes
y plataforma del vehículo.
Art. 9 Prohíbe el transporte de sustancias peligrosas conjuntamente con:
a) animales
b) alimento o medicamentos destinados al consumo humano o animal,
o con embalajes de productos destinados a estos fines.
c) otro tipo de carga, salvo existir compatibilidad entre los distintos
productos transportados.

118 manual para el conductor


ANEXOS

La compatibilidad entre dos o más sustancias está dada por la ausencia de riesgos
potencial que ocurra una explosión, desprendimiento de calor o llamas, formación
de gases, vapores, compuestos o mezclas peligrosas así como la alteración de las
características físicas o químicas originales de cualquier de los productos trans-
portados puestos en contacto entre sí, por vaciamiento, ruptura del embalaje o
cualquier otra causa.
Art. 16 El motor del vehículo deberá estar detenido mientras se realizan las opera-
ciones de carga y descarga, a menos que su utilización sea necesario, bajo estrictas
condiciones de seguridad, para el funcionamiento de bombas y otros mecanismos
que permitan la carga del vehículo.
Durante el proceso de carga y descarga, el vehículo deberá encontrarse inmovili-
zado mediante un dispositivo que lo asegure, como cuñas u otros elementos que
eviten su desplazamiento.
Art. 19 Los vehículos que transporten sustancias peligrosas sólo podrán detenerse
para el descanso o alojamiento de los conductores en áreas previamente determi-
nadas por la autoridad competente y ante la inexistencia de estas áreas, deberá
evitarse estacionamiento en zonas residenciales, lugares públicos o de fácil acceso
al público, áreas densamente pobladas o de gran concentración de personas y
vehículos. Sólo en caso de emergencia el vehículo podrá estacionarse o detenerse
en la berma del camino.
Art. 21 El transportista antes de iniciar su operación de transporte deberá inspec-
cionar el vehículo asegurándose de sus perfectas condiciones para el transporte
para el cual se destina, con especial atención en el estanque, si se tratare de un
vehículo de transporte de gases o líquidos a granel, carrocería y demás elementos
que puedan afectar a la seguridad de la carga transportada.
Art. 22 El Conductor del vehículo es el responsable durante todo el viaje, de la
custodia, conservación y buen uso de los elementos, equipos y accesorios del
vehículo, incluidos los exigidos en función de la naturaleza específica de los pro-
ductos transportados.
Art. 28 El Conductor no podrá viajar acompañado de personas que no hayan sido
expresamente autorizadas.
Art. 30 El transportista deberá exigir las instrucciones escritas que se deberán
seguir en caso de accidente, las que consignarán junto al nombre del producto, su
clase, su número de UN y número de teléfono de emergencia basados en la Hoja
de Datos de seguridad a que se refiera la NCh 2245 Of.93. Estas instrucciones
deberán mantenerse en la cabina.
Art. 35 Carabineros de Chile, Inspectores Fiscales y Municipales, fiscalizarán el
cumplimiento de las normas contenidas en este Decreto.

manual para el conductor 119


ANEXOS

3. REPORTE E INVESTIGACIÓN DE ACCIDENTES


Todo incidente/accidente independiente de sus características y consecuencias,
deberá ser informado a su supervisor directo a al personal de la Planta/Oficina Enex
en forma inmediata, a efectos de tomar las acciones que el caso amerite.
Una vez que la situación haya sido controlada, se procederá a realizar una inves-
tigación del caso, con el propósito de determinar las causas que lo provocaron y
tomar las medidas correctivas/preventivas a fin de evitar su repetición.
Las acciones y responsables están detalladas en el siguiente diagrama de flujo:

Ocurre el evento
Accidente

NO Conductor en
Condiciones de avisar

SI

NO Se requiere
movilizar Equipos y
personal

SI

SI

Acc. con
NO consecuencia
> = 4 – 5 en RAM

SI

Fin

120 manual para el conductor


ANEXOS

4. POLÍTICA DE SEGURIDAD EN TRANSPORTE TERRESTRE

La gestión de Seguridad de Transporte es un componente integral de la estrategia comercial de Enex


y constituye una actividad comercial crítica.
En particular, la Seguridad en Transporte es una actividades de más alta prioridad.
Es por esta razón, que Enex está en una búsqueda permanente de mejoras en sus operaciones de
Transportes, dónde las soluciones tecnológicas que apoyen la Política de Seguridad tienen un lugar
importante dentro de la gestión.
La política sobre el Transporte Terrestre se basa firmemente en el principio de evitar daño a las per-
sonas y al medio ambiente, e incluye los siguientes elementos:

❯ La Seguridad en Transporte Terrestre y la contribución al desarrallo sostenible son responsabilidades


claves de la línea de negocio y no pueden ser delegadas.
❯ La Seguridad en Transporte se maneja a través de un enfoque estructurado con el fin de mantener
los riesgos tan bajos como sea razonablemente posible.
❯ La Seguridad en Transporte Terrestre se realiza según los lineamientos y prioridades establecidos
en el Sistema de Gestión SSMA de Enex.
❯ Los activos de Transporte Terrestre se operan de conformidad con los requerimientos de Enex y legales.
❯ Los Contratistas de Transporte Terrestre adoptan una política similar para realizar sus operaciones.
❯ Se realizan perfiles y exámenes médicos para asegurar que los conductores sean aptos para conducir,
de conformidad con los lineamientos de Enex sobre la Aptitud para el Trabajo.
❯ Todo el personal que maneja las operaciones de Transportes, se compromete a recibir una capaci-
tación efectiva y al desarrollo de sus competencias en cuanto a la Seguridad en Transporte Terrestre
y al manejo de vehículos a la defensiva.
❯ Mientras se conduce, no está permitido el uso de radioteléfonos y/o teléfonos móviles o celulares
de conformidad con la norma vigente sobre uso de teléfonos móviles.
❯ El transporte de pasajeros queda restringido al personal y/o contratistas autorizados y al número
de asientos habilitados según el diseño del vehículo a utilizar.

Alan Sherwin
Gerente de Operaciones
Empresa Nacional de Energía ENEX S.A.

manual para el conductor 121


ANEXOS

5. POLÍTICA DE ALCOHOL Y DROGAS


(*) Extracto aplicable a personal contratista.

A) Política
Es política de ENEX conducir sus actividades de modo que en ellas se tome primor-
dialmente en cuenta la Salud y Seguridad de sus trabajadores y demás personas,
otorgando una adecuada preocupación a la conservación del medio Ambiente.
La Empresa reconoce que la dependencia al alcohol y/o a las drogas es una
condición médicamente tratable. En consecuencia, apoyará a los trabajadores en
su tratamiento como si se tratara de cualquier otra enfermedad.
La Empresa prohibe estrictamente la posesión, distribución, venta o consumo de
alcohol y/o drogas dentro de sus recintos y faenas.
La Empresa prohibe absolutamente a sus trabajadores concurrir a sus labores
bajo la influencia del alcohol y/o de las drogas ilegales.

B) Controles (*)
La Empresa efectuará controles previos, acerca de la posible dependencia al
alcohol y/o a las drogas, de las personas que postulen a trabajar en ella.
La Empresa efectuará controles, los cuales serán voluntarios, a todos sus traba-
jadores, en forma no anunciada y aleatoria.
Especialmente en los siguientes casos:
• Cuando por la naturaleza del cargo, el consumo del alcohol y/o drogas por
el trabajador involucre un alto riesgo.
• Cuando se trate de trabajadores que desempeñen cargos gerenciales y/o
de alta responsabilidad.
• Cuando existan antecedentes y/o sospechas fundadas, respecto de traba-
jadores, acerca de la posesión o consumo de alcohol y drogas.

C) Contratos de trabajo
La empresa incluirá en los controles de trabajo de su personal y en el reglamento
de Higiene y Seguridad, las siguientes obligaciones para los trabajadores:
• Cooperar con la implementación de la Política de Alcohol y Drogas de la
Empresa.

122 manual para el conductor


ANEXOS

• Cumplir con los tratamientos médicos que la Empresa determine para ayudar
a los trabajadores con dependencia al alcohol y/o drogas.
• Prohibición del uso, consumo, posesión, distribución o ventas de alcohol y/o
drogas ilegales en los recintos de la Empresa.
(*) Al respecto se estipulará en dichos contratos que la infracción de las obligaciones
antes señaladas constituirán para las partes, falta de probidad e incumplimiento grave
de las obligaciones que impone el contrato de trabajo y, por tanto, serán causales
de término del contrato de trabajo respectivo.
La Empresa incluirá en los contratos que celebre con sus Contratistas, que estos
últimos asuman la obligación de odoptar todas las medidas necesarias para evitar
que sus respectivos trabajadores incurran en la posesión y/o consumo de alcohol
y drogas en los recintos y faenas de la Empresa; asimismo, dichos contratistas se
comprometan o efectuar los controles aludidos anteriormente, a todos aquellos
miembros de su personal en que, por la naturaleza de sus funciones, el consumo
de alcohol y/o drogas involucre un alto riesgo.

manual para el conductor 123


ANEXOS

6. REGLAS PARA SALVAR VIDAS

1. Trabaje con un permiso 7. No camine debajo de una


de trabajo válido cuando carga suspendida.
se requiera uno.

2. Realice pruebas de gas 8. No fume fuera de las


cuando se requieran. áreas designadas.

3. Verifique el aislamiento
antes de que comience el 9. No consuma drogas ni
trabajo y utilice el equipo alcohol mientras trabaja o
de protección personal conduce.
especificado.

10. Mientras conduce, no


4. Obtenga autorización utilice su teléfono y no
antes de ingresar a un exceda los límites de
espacio confinado. velocidad.

5. Obtenga autorización
antes de anular o 11. Utilice su cinturón de
desactivar equipos seguridad.
críticos de seguridad.

6. Protéjase de las caídas 12. Siga el Plan de viaje


cuando trabaje en alturas. indicado.

Nota: Si Usted decide romper las reglas, Usted decide no


trabajar para ENEX, ni para prestar servicios para ENEX.

124 manual para el conductor


ANEXOS

manual para el conductor 125


ANEXOS

126 manual para el conductor


ANEXOS

7 mts

7 mts

7 mts

7 mts

7 mts 7 mts

7 mts

manual para el conductor 127


REGLAS DE ORO
USTED Y YO DEBEMOS
CUMPLIR • INTERVENIR • RESPETAR

❯ CUMPLIR
CON LAS LEYES,
ESTÁNDARES Y
PROCEDIMIENTOS.

❯ INTERVENIR
ANTE SITUACIONES
INSEGURAS O DE
INCUMPLIMIENTO
DE HSSE.

❯ RESPETAR
A NUESTROS VECINOS.

También podría gustarte