Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
CONTENIDO
CAPÍTULO I - GENERALIDADES
1. OBJETIVO
Establecer las reglas generales y requisitos esenciales para proporcionar de manera clara una
serie de procedimientos y normas bajo las cuales se construirá el Sistema de Distribución y la
Puesta de Servicio para el abastecimiento de Gas Natural.
2. ALCANCE
El siguiente manual contiene información objetiva que la empresa Gases del Pacífico S.A.C.
(GDP) ha recopilado de la experiencia y conocimientos en la construcción, supervisión, prueba
y puesta de servicio de los sistema de distribución de gas natural por medio de tuberías de
polietileno, donde el sistema incluye la construcción de las Estaciones de Distrito, que son las
instalaciones necesarias para la recepción de gas natural licuado (GNL), su almacenamiento,
gasificación, odorización, regulación y medición en el área de concesión.
3. NORMAS DE APLICACIÓN
- Anexo N° 8 Contrato de Concesión del sistema de distribución de gas natural por red de
ductos - Proyecto Masificación del uso de Gas Natural a Nivel Nacional – Concesión Norte.
- Reglamento de Distribución de gas natural por Red de Ductos (compiladas en el Texto Único
Ordenado aprobado con Decreto Supremo N° 040-2008-EM), y sus modificaciones.
- D.S N°016-2009-MTC. Texto único ordenado del Reglamento Nacional de Tránsito – Código
de Tránsito.
- NFPA 59 A Standard for the Production, Storage and Handling of liquefied Natural Gas
4. DOCUMENTOS DE REFERENCIA
- ISO 21307 Plastics pipes and fittings - Butt fusion jointing procedures for polyethylene (PE)
pipes and fittings used in the construction of gas and water distribution systems.
- ISO 4437-3:2014 Plastics piping systems for the supply of gaseous fuels -- Polyethylene
- ISO 8085-1:2001 Polyethylene fittings for use with polyethylene pipes for the supply of
gaseous fuels -- Metric series -- Specifications -- Part 1: Fittings for socket fusion using
heated tools
- ISO 8085-2:2001 Polyethylene fittings for use with polyethylene pipes for the supply of
gaseous fuels -- Metric series -- Specifications -- Part 2: Spigot fittings for butt fusion, for
socket fusion using heated tools and for use with electrofusion fittings.
- ISO 8085-3:2001 Polyethylene fittings for use with polyethylene pipes for the supply of
gaseous fuels -- Metric series -- Specifications -- Part 3: Electrofusion fittings.
5. DEFINICIONES
Acometida Instalaciones que permiten el Suministro de Gas Natural desde las redes
de Distribución hasta las Instalaciones Internas. La Acometida tiene entre
otros componentes: los equipos de regulación, el medidor, la caja o celda
de protección, accesorios, filtros y las válvulas de protección. La
Acometida será de propiedad del Consumidor y es operada por el
Concesionario. La transferencia de la custodia del Gas Natural operará
en el punto donde la Tubería de Conexión se interconecta con la
Acometida o con el límite de propiedad del predio en el supuesto que la
Acometida se encuentre dentro de las instalaciones del
Consumidor.DS 040-2008
Auditoría Técnica Tiene por finalidad verificar el cumplimiento de las normas técnicas y de
seguridad aplicables y vigentes, así como de los manuales de
mantenimiento, seguridad y operación específicos de cada actividad;
Comisionado Son las actividades que, mediante procesos técnicos de prueba, verifican
que los equipos, la infraestructura de la Estación de Distrito de GNL y/o
Estación de Distrito, que estén instaladas; completas o cerca de
completarse; funcionen en condición energizada de acuerdo a los
objetivos del diseño o de sus especificaciones; tanto desde el punto de
vista eléctrico-electrónico como desde el ingreso de los fluidos a presión
de los procesos;
Contenedor Portátil Recipiente especialmente diseñado para el transporte del GNL que
de GNL puede ser llevado ya sea en camión, tren, barco, o combinación de los
anteriores.
Contratista Empresa contratada por Gases Del Pacífico S.A.C. para desarrollar la
construcción de redes de distribución y obras especiales para el sistema
de distribución de gas natural. Provee de personal operativo para el
cumplimiento del presente procedimiento.
Distribución Servicio público de suministro de gas natural por red de ductor prestado
por el concesionario a través del sistema de distribución.DS 040-2008
Sistema de parada Sistema que permite cerrar automáticamente las válvulas para aislar los
de Emergencia tanques de almacenamiento y los sistemas de suministro de combustible
(ESD) en caso de emergencia, sin deshabilitar los sistemas de protección
contraincendios. NTP 111.032-2008
GNL (Gas Natural Gas Natural que ha sido sometido a un proceso criogénico y licuefactado
Licuefactado) a presión atmosférica, en una Estación de Licuefacción, para su posterior
almacenamiento, transporte y/o comercialización. Debido al proceso
adicional de licuefacción, el GNL se considera como un producto
diferente al Gas Natural que el Concesionario suministra por la red de
distribución.DS 057-2008
Procedimiento Documento normativo que describe de manera secuencial cada una de las
operaciones y actividades que realizan en proceso.
Puesta en operación Es el momento a partir del cual el Concesionario realiza la primera entrega
comercial (POC) de Gas Natural a un Consumidor conforme a un Contrato de Suministro y
empieza a prestar el servicio de Distribución en forma permanente. DS 040-
2008
Recepción Sistema diseñado para recibir el Gas Natural del Sistema de Transporte a
través de un manifold de medición y/o regulación para una Estación de
Distrito de GNL.
Regasificación Es el proceso físico que permite pasar el GNL del estado líquido al estado
gaseoso a la temperatura ambiente. Este proceso no es parte del Sistema
de GNL.
Sistema de Es la parte de los Bienes de la Concesión que está conformada por las
Distribución estaciones de regulación de puerta de ciudad (City Gate), las redes de
distribución y las estaciones reguladoras que son operados por el
Concesionario bajo los términos del Reglamento y del Contrato. TUO-DS 040-2008
Supervisor de Personal destacado por Gases Del Pacífico S.A.C. o empresa contratada
Redes por Gases Del Pacífico S.A.C. para realizar funciones de supervisión de
la construcción de obras de redes de distribución de gas natural.
6. RESPONSABILIDADES
- Asegurar el uso correcto del presente Manual de Construcción del sistema de distribución
para realizar la coordinación de trabajo de su personal, normalizando las labores para llegar
a los resultados esperados.
- Trabajar y estar en comunicación permanente con los Coordinadores, Supervisores y
Técnicos en el desarrollo de las instrucciones de trabajo y métodos específicos que se
desarrollan para un mejor resultado de las actividades.
- Asegurar la revisión y posterior modificación del presente manual y procedimientos, cuando
exista algún cambio en la metodología de trabajo.
- Planificar, organizar y supervisar las diversas tareas de quienes formarán parte del proceso
de construcción, modificación y habilitación de las ED y las redes de polietileno, controlando
la correcta aplicación de los procedimientos que se indican en el presente manual.
- Gestionar los recursos necesarios para el control de las actividades y dar soporte a la
ejecución del proceso constructivo.
6.6. Contratista
- Deberá cumplir con los procedimientos y especificaciones indicadas en el presente manual, así
como los tiempos establecidos para cada proceso generando un valor agregado a sus
prestaciones.
7. REGISTROS DE CONSTRUCCIÓN
7.1. Registro de Construcción de Redes de Distribución
Todo el control de registros para la construcción de redes de polietileno, se llevará a cabo según
la lista de formatos siguientes con sus respectivos códigos:
8. INFORMES PERIÓDICOS
Gases del Pacífico tiene por objetivo establecer el control de los documentos por tal motivo, la
actualización de procedimientos se cumplirá siguiendo lo dispuesto en el Procedimiento para la
elaboración y control de documentos COR-HSEQ-P-20.
1. GENERALIDADES
Los aspectos de diseño en general deben seguir los patrones, tomando en cuenta lo que
indica el Manual de Diseño vigente de la empresa.
A continuación, se muestra una tabla con dimensiones referenciales para el control de estas
dimensiones. (Dicha tabla corresponde a un fabricante de tubería de PE)
Se emplearán tuberías de PE en rollos y barra por Gases Del Pacífico S.A.C. según indica
el Procedimiento de Manipulación de Materiales de Polietileno COR-CO-P-6 en lugares
autorizados.
20 Rollo 200
32 Rollo 100 – 150
90 Rollo 100
110 Barra 12 – 10
160 Barra 12 – 10
200 Barra 12 – 10
Los tipos de accesorios para redes de Polietileno (PE) autorizados por Gases del Pacífico
se encuentran en la Tabla 3
Los accesorios polivalentes y los electrosoldables están moldeados en PE, similar a las
tuberías aprobadas por Gases del Pacífico.
Los accesorios mecánicos son de materiales diversos, al igual que la solución técnica para
retener a la tubería de PE y dar hermeticidad a la unión.
En la Figura N° 02 se pueden apreciar algunos de los diversos accesorios, los cuales son
referenciales.
2.4. Transición Soldable de PE 2.5. Derivación High flow 2.6. Transición Roscada PE
Además de los accesorios de transición expuestos anteriormente, existen otros tipos cuya
configuración o principio de funcionamiento es producto de desarrollos especiales. Citaremos a
dos de ellos:
Los citados en primer término, pueden presentar su extremo de acero liso para soldar o con
rosca. Los segundos son generalmente de doble enchufe mecánico y permiten reparar
tuberías de PE o unirlos sin fusión o vincular tubería de PE en medidas imperiales con tubería
de PE según normas ISO (milimétrica).
Para iniciar la construcción la contratista debe emitir el Acta de inicio de obra COR-CO-F-15, la
misma que debe ser firmada por el área de construcciones o el supervisor encargado de GDP y
el representante que el contratista designe.
Para que se firme el acta y se pueda dar el inicio efectivo a la obra, adjunto se debe anexar los
siguientes documentos:
Las redes de distribución de gas, y sus componentes como tuberías, accesorios, etc., serán
representados en los planos que serán elaborados conforme a la guía de elaboración de planos
SD-G-1 Guía de elaboración, Codificación, Revisión y Aprobación de Planos de Redes de Gas
Natural de Gases del Pacífico.
Previo al inicio de las actividades de construcción de las redes se debe contar con los siguientes
permisos:
- Si el proyecto contempla cruces de ríos u otros cursos de agua, deberá contar con el permiso
de la Autoridad Local del Agua correspondiente – ALA. o de la entidad competente para el
ámbito Nacional ANA, además debe contemplar el cumplimiento del reglamento de
distribución de gas natural por red de ductos, aprobado por el Decreto supremo N° 042-99EM,
cuyo TUO fue aprobado por el DS N° 040-2008-EM en lo que respecta a los sistemas
alternativos de seguridad especificados en el artículo 9 del Anexo 1.
- Si el proyecto contempla cruces de carreteras, autopistas, u otras vías públicas, etc., deberá
contar con la comunicación respectiva al ente fiscalizador OSINERGMIN y los permisos de
las entidades competentes.
- Ley que establece la obligación de elaborar y presentar planes de emergencia, Ley 28851.
Las directrices de que establecen los métodos a emplear para realizar las actividades de
señalización en las obras de construcción de gas natural por tuberías de polietileno, están
descritas en el Procedimiento de Señalización de Obras para contratistas COR-CO-P-4.
Las directrices para el uso de equipos y maquinaria esta descrito en el manual GDP-HSEQ-M-1
Manual seguridad, salud y medio ambiente (Pág. 35) y en el Procedimiento para el Uso de
Unidades de Transporte COR-HSEQ-P-10.
En el caso de que la Estación de Distrito suministre gas a una red de distribución, se debe instalar
un conjunto de regulación conforme a las exigencias establecidas en la Normativa. Si la Estación
de Distrito suministra gas a un único usuario, la medición de su consumo no es exigible, debiendo
instalarse un conjunto de regulación que cumpla con los requisitos establecidos en la Normativa,
según proceda, de acuerdo a la presión de suministro a la correspondiente instalación receptora.
Antes de su salida de Estación de Distrito, el gas debe ser odorizado de forma que cualquier fuga
pueda ser detectada con facilidad cuando exista una mezcla cuya concentración volumétrica sea
1/5 de la correspondiente al límite inferior de inflamabilidad.
Así pues, se realizará una odorización del gas natural mediante una adición de odorizante como
T.H.T., Spotleak u otro mercaptano sobre la línea que conduce el gas. Esta odorización se
realizará a razón de 15 a 20 partes por millón (ppm) del volumen de gas que se dirija hacia
consumo.
Las bocas de conexión de las mangueras han de estar situadas en un lugar accesible. La conexión
de las mangueras se debe realizar de forma que no se generen tensiones innecesarias. Las válvulas
de cierre serán de fácil maniobra.
La conexión entre la instalación de descarga y la cisterna se debe llevar a cabo con mangueras
flexibles criogénicas permanentemente conectadas a la instalación fija.
Los enlaces de las bocas de interconexión con las cisternas deben estar específicamente diseñados
para GNL.
Las líneas de conexión con los equipos de regasificación y depósitos de almacenamiento deben
disponer de las válvulas criogénicas necesarias para las maniobras de presurización y descarga.
También deben disponer de válvulas criogénicas de purga para la despresurización de las
mangueras previa a su desconexión.
Se debe instalar una válvula de retención en la tubería común de descarga de GNL al depósito o
depósitos, y válvulas de seguridad entre dos válvulas de interceptación consecutivas que puedan
retener GNL entre ambas.
Las mangueras de descarga se colocarán en soportes adecuados una vez finalizada la descarga. El
trasvase y circulación de GNL desde la cisterna al depósito de almacenaje de la Estación de Distrito
se realizará mediante bombas criogénicas o diferencial de presiones.
La instalación de almacenamiento tiene por objeto almacenar el gas natural licuado procedente de
la descarga de cisternas, y suministrar a la instalación de gasificación el GNL. La instalación de
almacenamiento esta por:
La instalación debe contener un sistema de seguridad con válvulas que actúen en los casos en el
que el consumo de GNL se reduzca, dirigiendo parte de la fase gas del interior del depósito al circuito
de regasificación y de ahí adicionarse al gas de emisión, evitando así un aumento de presión en el
depósito.
La presión de trabajo del depósito debe mantener un margen amplio, respecto a la presión máxima
de trabajo, que evite la frecuencia de disparo de las válvulas de seguridad por exceso de presión.
Los depósitos empleados para el servicio en las Estaciones de Distrito deben cumplir los requisitos
de la legislación vigente.
La instalación debe ir provista de un sistema con válvulas o economizadores que deben actuar en
los casos en el que el consumo de GNL se reduzca, dirigiendo parte de la fase gas o boil-off del
interior del depósito al circuito de regasificación y de ahí adicionarse al gas de emisión, evitando con
ello el aumento de presión en el interior del depósito.
Por tanto, en toda Estación de Distrito de GNL siempre se instalará un sistema de regasificación,
que podrá ser atmosférico o forzado.
Los regasificadores y demás elementos complementarios deberán estar anclados y sus tuberías de
conexión han de ser flexibles para evitar efectos por dilataciones y contracciones ante cambios de
temperatura.
a) Regasificación atmosférica
Además, podrá contar con el apoyo de un intercambiador o recalentador para calentar el gas frío
procedente de los regasificadores atmosféricos. Se instalarán cuando las condiciones atmosféricas
de la ubicación de la Estación de Distrito así lo recomienden.
Dispositivos de seguridad
Cada equipo de regasificación debe estar protegido por una válvula de seguridad criogénica, capaz
de aliviar el gas suficiente para evitar que la presión pueda exceder del 110% máxima de servicio.
La presión de tarado debe ser como máximo la de diseño del regasificador. Los alivios a la atmósfera
deben estar protegidos por los correspondientes apaga llamas, y deben efectuar la descarga en
puntos donde no se puedan crear condiciones ambientales peligrosas.
Cada línea de gasificación debe aislarse mediante válvulas de bloqueo tanto en el circuito de
GNLGas Natural como en el circuito de aporte de calor.
Los materiales utilizados se pueden elegir de entre los materiales para GNL relacionados en la
Norma. Debe considerarse la compatibilidad de los materiales con el posible fluido de calentamiento.
La presión de diseño del regasificador debe ser, al menos, la mayor presión previsible de
alimentación considerando los distintos elementos y equipos previos al mismo (presión de diseño
del depósito, presión de posibles bombas de circulación o presurización del GNL, etc.). Se deben
considerar en su diseño las tensiones térmicas durante el servicio, las tensiones térmicas transitorias
debidas al enfriamiento, su propio peso, y las posibles acciones variables externas a que esté
sometido (viento, nieve, etc.).
Entonces los parámetros que deciden si hay que poner una regasificación forzada o atmosférica son
principalmente:
- La inversión a realizar.
- La climatología de la zona en la que se instala.
- Otros condicionantes técnicos.
Con respecto a la inversión, hay que destacar que los vaporizadores ambientales constituyen una
inversión inicial mayor con respecto a los forzados, pero a la larga en los ambientales no hay
consumo ni gasto de ningún tipo, mientras que en los otros se está extrayendo constantemente parte
del gas natural para el funcionamiento de las calderas que calientan el fluido, normalmente agua,
que realizará la vaporización del GNL y convertirá en GN dentro del intercambiador de calor. La
utilización de vaporizadores forzados, implica un consumo del 1,8% del gas gasificado.
Por otro lado entra en función la climatología de la zona, puesto que los vaporizadores ambientales
realizan el intercambio de calor entre el GNL y la temperatura atmosférica, cuando dicha climatología
con lleva temperaturas normalmente bajas, la eficacia de estos vaporizadores disminuye
considerablemente y hace necesario la instalación de una gasificación forzada. En climas suaves la
gasificación ambiental no tiene problema alguno para poder aplicarse.
Tras haber elegido el tipo de regasificación con la que constará nuestra estación, se pasa a realizar
el cálculo y dimensionado de esta. Para ello, es necesario conocer el consumo máximo que se
tendrá, ya que la gasificación se hará en función de dicho parámetro.
a) Vaporizadores Ambientales
b) Vaporización Forzada
Para el caso en el que se diseñará una gasificación forzada se calculará de la siguiente manera.
Primeramente, al igual que la ambiental, será necesario conocer el consumo máximo horario que
se tendrá y en función de este, instalar el intercambiador necesario, la potencia de las calderas,
el caudal del agua, etc.
c) Recalentadores
Los eventuales recalentadores de gas utilizados para calentar el gas frío procedente de
regasificadores atmosféricos u otros elementos, se deben diseñar y construir de acuerdo con las
mismas prescripciones establecidas en el apartado anterior para los regasificadores.
Serán necesarios ponerlos cuando se hayan puesto vaporizadores ambientales y en zonas que
haya varios días al año en los que se pueda bajar de 0 ºC. Servirán como apoyo a los
vaporizadores, y aunque en el recalentador no se realice la vaporización, si logrará que alcance
la temperatura deseada a la salida de la Estación de Distrito.
Se instalará una válvula de corte de tipo criogénico que se cierra automáticamente cuando la
temperatura del gas natural emitido por la planta es inferior a un valor establecido (Normalmente
10°C).
Las válvulas son de tipo normalmente cerradas, ya sea por baja presión del gas o por pérdida de la
alimentación eléctrica. El rearme del sistema de corte será manual.
Se debe intercalar una válvula entre la salida de los regasificadores y el grupo de regulación de
salida con un sistema de cierre automático en el caso de que detecte una temperatura a la salida de
la misma inferior a -10 ºC, o inferior a la recomendada por el fabricante para asegurar la integridad
de los materiales situados aguas abajo, si ésta fuera inferior a los -10 ºC. Esta válvula de interrupción
debe ser de rearme manual. Su diseño debe ser resistente al fuego.
El funcionamiento de esta válvula debe garantizarse en todo momento. Así, ante un posible fallo
eléctrico que imposibilite la alimentación en su circuito interno de funcionamiento, o una falta de
presión en su accionamiento neumático o en el sistema primario de funcionamiento, la válvula debe
quedar en posición cerrada.
La válvula o conjunto de válvulas de seguridad de mínima temperatura sólo se deben utilizar para el
fin por el que se ha establecido: asegurar la interrupción del flujo de gas por mínima temperatura, no
debiendo utilizarse para otra funcionalidad en el conjunto de la estación.
El equipo se instalará para evitar los venteos de gas procedente de la despresurización de la cisterna
una vez haya finalizado la descarga y servirá para recalentar el gas antes de enviarlo a consumo.
Para ello se instalará un vaporizador atmosférico o intercambiador GN/agua entre las líneas de la
unidad de descarga (Fase gas) y la línea de consumo después de la regulación.
Dispondrá de una línea doble de regulación (Válvula de entrada, filtro, VIS, regulador principal,
válvula de salida) y una línea simple de medida con bypass con los siguientes elementos:
Después de los reguladores, si GDP necesita hacer una medición de gas natural consumido, se
puede instalar un sistema de medición que consta de las siguientes partes:
Esta línea de medición puede constar también de una línea de by-pass que se utiliza a la hora de
hacer algún tipo de mantenimiento en el contador de gas, y así no parar consumo.
Dado que el Gas Natural carece de olor característico que lo permita reconocer y denunciar su
presencia, se odoriza el gas mediante el uso de un compuesto químico.
Las cantidades normalmente utilizadas de odorizante están entre 15 a 20 partes por millón
(mg/Sm3).
De esta forma podrá ser detectada con facilidad cuando exista una mezcla cuya concentración
volumétrica sea 1/5 correspondiente al límite inferior de inflamabilidad.
• Odorización por laminación: Este sistema consiste en pasar parte del gas natural de la
tubería por un odorizador. Esto se consigue creando una depresión en la tubería con una
placa orificio, parte del gas se irá por el odorizador y mediante laminación se impregnará con
el odorizante. Este gas se mezclará con el gas restante, consiguiendo así que todo el gas
se odorice.
2. DOCUMENTACIÓN DE OBRA
3. MATERIALES
3.1. Tuberías, válvulas y uniones
3.1.1. Diseño
Los materiales de construcción utilizados en tuberías y accesorios se deben elegir de acuerdo con
las condiciones de uso recomendadas en la Normativa.
Deben tomarse las medidas necesarias para evitar cualquier contracción diferencial suficiente para
causar la deformación, el atasco de las piezas móviles, defectos de alineación, etc., y la formación
de hielo de los componentes en contacto con la atmósfera. Se deben tomar medidas especiales con
el fin de tener en cuenta las variaciones dimensionales de los tubos relacionados con los cambios
de temperatura.
Asimismo, los materiales de los elementos situados aguas debajo de la válvula de seguridad por
mínima temperatura deben ser adecuados para la temperatura más baja que se pueda producir,
antes de que la válvula de seguridad por mínima temperatura se pueda cerrar.
Deben tomarse precauciones especiales para aquellos materiales en contacto accidental con GNL
debido a una fuga o derrame. En caso de emergencia estas tuberías deben estar protegidas con
aislamiento u otros medios para evitar su deterioro debido a las temperaturas extremas a que
pueden verse sometidas hasta que se lleven a cabo las acciones correctivas pertinentes.
Los soportes de las tuberías y las fijaciones de las mismas sobre ellos deben evitar la creación de
corrosión galvánica y permitir el movimiento de la tubería debido a la contracción o dilatación
térmica sin rebasar las tensiones permitidas. El diseño del soporte debe ser adecuado para esta
función y debe impedir cualquier puente frío entre el tubo y la estructura sobre la cual descansa o
de la cual esté suspendida.
Los tramos de tubería comprendidos entre dos válvulas de cierre deben estar protegidos por un
sistema de alivio de presión que evite daños a la misma en caso de que quede líquido criogénico o
gas frío atrapado entre ambas válvulas.
Estos dispositivos de alivio deben tener un tramo de tubería de longitud mínima de 10 cm (tubing)
del lado de alivio de la válvula, que los separe de la zona fría, para evitar que queden bloqueados
por el hielo. La presión de tarado de estos dispositivos debe ser inferior a la presión máxima de
servicio establecida para la tubería protegida.
4. OBRA CIVIL
De manera referencial enunciamos las etapas sugeridas del proceso constructivo:
• Trabajos preliminares
• Trazo, replanteo y control topográfico y Excavación de material suelto
• Eliminación de material excedente.
• Relleno estructural con material propio o de préstamo.
• Trabajos en concreto
• Encofrado y desencofrado
• Trabajos de albañilería
• Ensayos de concreto
5. OBRA MECÁNICA
Comprenden las actividades que permiten la integración de los sistemas para regasificación
del GNL,
Una vez los despieces de tubería en su lugar y montaje y antes de proceder al ensamblaje de
cualquiera de ellos, se realizará una inspección visual comprobando que no existen deformaciones
o defectos que pudieran perjudicar a la tubería. En caso de que en esta inspección aparecieran
defectos que excedieran las tolerancias permitidas, se comunicará al GDP y no se procederá a su
montaje sin previa autorización de ésta.
Finalizados los trabajos de replanteo topográfico y colocación de las partes de soportes que no
requieren una espera a la colocación de tubería, se procederá al montaje y ensamblaje de los
despieces, empleando para el movimiento y elevación de la tubería los medios adecuados para cada
caso en particular.
Si fuera necesario, se colocarán soportes temporales, bien con elementos de apoyo o colgantes.
Estos deberán cumplir con las siguientes exigencias:
La tubería se montará tal como indiquen los planos, comunicando al Jefe de Obra las interferencias
o posibles desviaciones que durante el montaje puedan surgir. Las modificaciones para resolver
dichas desviaciones no se realizarán sin previa autorización del GDP.
Se preverá el espacio necesario para el posterior calorifugado de las tuberías, si así es necesario.
Se deben considerar las dilataciones y contracciones debidas a los cambios de temperatura, así
como las vibraciones y movimientos.
Se deben prever las conexiones de venteo y purga necesarias para las pruebas, puesta en gas,
puesta fuera de servicio, explotación y mantenimiento.
DIÁMETRO DESVIACIÓN
(pulgadas) MAXIMA (“)
<10 1/32
10≤ф<16 1/16
≥16 3/32
Cualquier desviación mayor, siempre que sea debida a variación de dimensiones, se distribuirá
uniformemente alrededor de la circunferencia de la tubería.
Antes de realizar el ensamblaje entre los distintos despieces, se comprobará, una vez quitadas las
protecciones correspondientes, en qué estado se encuentra la limpieza interior y los extremos a unir,
comunicando cualquier anomalía detectada.
Para mantener los elementos a unir alineados, podrán retenerse en una posición determinada
durante la operación de soldadura, mediante puntos de soldadura, puentes o acoplamientos
temporales, ejecutados siempre por soldadores homologados.
Los acoplamientos temporales tales como orejetas, puentes o abrazaderas podrán emplearse para
la alineación siempre que se cumpla con el siguiente requisito:
En las tuberías se procurará alinear los diámetros interiores de las mismas de la forma más correcta
dentro de la tolerancia que marquen los fabricantes para diámetro y espesores.
b) Cuando la desalineación interna no exceda de 1/16” (1,6 mm) se procederá a soldar sin
necesidad de modificar las juntas.
Para comprobar que la alineación sea correcta y no sobrepasa las tolerancias descritas
anteriormente, se medirán los diámetros ante de acoplar los tubos, teniendo en cuenta la ovalidad,
si ésta existiera, en alguno de ellos.
En caso de existir ovalidad en los tubos y uno de ellos permita el giro alrededor de su eje sin modificar
la posición final (no deben existir ramificaciones), se colocarán los diámetros mayores de cada tubo
de tal manera que coincidan, para evitar sobrepasar las tolerancias especificadas en el punto
anterior.
No se prepararán ni se soldarán dos elementos cuando se hallen sobre otras tolerancias de
fabricación o reducción del espesor de pared por debajo del mínimo especificado.
Durante, y después del ensamblaje, se mantendrán los extremos libres, cerrados con tapas o bridas
ciegas que impidan la entrada de cuerpos extraños. No obstante, si al finalizar el montaje existe la
sospecha de que a pesar de las preocupaciones tomadas pueda haber suciedad dentro de las
tuberías, se volverán a limpiar total o parcialmente.
Si las bridas son de material distinto, se colocará un aislamiento entre ellos para prevenir la corrosión.
Las condiciones de alineamiento descritas en el punto 5.1.3 se tendrán en cuenta en este tipo de
unión.
PAR DE APRIETE KG - M
TAMAÑO
MINIMO NORMAL MAXIMO
¼” 0,4 0,7 1,4
5/16” 0,9 1,4 2,8
3/8” 1,7 2,5 5
7/16” 2,7 4 8
½” 4,2 6,2 12,4
9/16” 5,9 8,8 17,6
5/8” 8,2 12,2 24,4
¾” 14,5 21,6 43,2
7/8” 23,5 35 70
1” 35 52 104
1 1/8” 57 85 170
1 ¼” 72 108 216
1 3/8” 98 147 294
1 ½” 130 193 386
1 5/8” 168 250 500
1 ¾” 211 315 630
1 7/8” 261 390 780
2” 320 478 1342
DIBUJOS TIPO:
Brida de 8 taladros
Brida de 12 taladros
Brida de 16 taladros
6. PRUEBAS
Gases del Pacífico contará con procedimientos y check list para un buen control de las obras.
El presente PLAN DE CALIDAD será de aplicación a los materiales y actividades relacionadas con
la fabricación en las instalaciones del Contratista, así como a aquellas actividades subcontratadas a
otros Proveedores, si los hubiere, de todos los elementos que integren el objeto de los pedidos.
Asimismo, a las actividades realizadas directamente durante las fases de construcción y supervisión
de construcción de Estaciones satelitales de GNL, así como a todos los trabajos de supervisión que
desarrolla personal de GDP durante la misma.
8.1. Responsabilidades
Del Proveedor
Suministrará los medios necesarios para que los representantes del Comprador puedan llevar a cabo
las labores de inspección con el alcance marcado en el Programa de Puntos de Inspección, (en
adelante PPI).
Los organismos de Compras del Comprador son de incluir en cada petición de oferta todos los
requisitos de calidad aplicables a los materiales, incluido este PLAN DE CALIDAD.
A criterio de GDP, se celebrará una reunión con el Proveedor, con el fin de examinar el estado de la
documentación de calidad, previamente analizada por el GDP, y de llevar a discusión la aplicación
de la misma al pedido.
Los resultados y acuerdos adoptados en esta reunión serán reflejados, a criterio del GDP, en un acta
de la misma. Los acuerdos estarán incluidos en el documento afectado que a su vez siempre estará
aprobado por el Proveedor.
Los subproveedores deberán ser comunicados por el Proveedor a la organización del Comprador, y
los mismos deben encontrarse homologados por el Proveedor.
La relación entre los subproveedores y el Comprador se realizará siempre por medio del Proveedor,
si no se especifica lo contrario por parte del Comprador, asumiendo en cualquier caso el Proveedor
toda la responsabilidad al efecto.
La documentación aprobada con comentarios por el Comprador será válida para el inicio de la
fabricación si los comentarios no afectan fundamentalmente al suministro y son asumidos por el
Proveedor.
El PPI debe considerarse como una referencia para el Proveedor en cuanto a la intervención mínima
de la organización de inspección de GDP a lo largo del desarrollo del pedido. Como se indica en el
apartado anterior, el Proveedor podrá proponer el uso de su propio formato para la elaboración del
PPI.
En este PPI incluirá las referencias de: pedido, ítem y número de orden de fabricación.
Este documento se emitirá para entregas de materiales con destino a los almacenes del Comprador
u obra.
a) Instrumentación
• Presión de tanque.
• Nivel del tanque.
• Temperatura del gas.
• Presión de salida.
• Temperatura de salida.
Podrá existir una instrumentación de más señales dependiendo de la tipología de la instalación y del
tipo de parámetros fundamentales a controlar.
b) Telegestión
Se deberá tener información a través del sistema de telecontrol de los parámetros indicados en el
apartado anterior.
Será la que Gases del Pacífico crea conveniente y que mantenga a sus trabajadores en constante
comunicación.
Los sistemas de control de la Estación de Distrito deben permitir vigilar, controlar la seguridad y los
parámetros básicos de proceso, que permitan ajustar los parámetros de trabajo.
- Válvulas de servicio.
Se deben registrar en un cuadro general la presión y temperatura del gas antes de su salida de
la ED, pudiendo registrarse otras variables de servicio que se estimen convenientes.
El control y las alarmas deben transmitirse directamente al operador que pudiera estar en un
lugar alejado y quedar asimismo registradas en el ordenador de control (PLC), si existiera en la
propia Estación de Distrito.
Toda la instrumentación de control y alarmas, debe ser independiente del funcionamiento normal
de la Estación de Distrito (el proyectista debe evitar la necesidad de poner fuera de
funcionamiento parte de la Estación de Distrito para el mantenimiento de la instrumentación).
Para los casos de contingencias Nivel 2 (Medio) y Nivel 3 (Alto), la comunicación con las
dependencias del Estado Peruano lo realizará la Gerencia de Operaciones, quien en
coordinación conjunta con el Gerente General, mantendrá una comunicación constante y fluida
con las autoridades y empresas externas.
En la siguiente figura, se muestra el diagrama de flujo general de comunicación las a seguir
ante una emergencia.
El control y las alarmas deben transmitirse directamente al operador que pudiera estar en un
lugar alejado y quedar asimismo registradas en el ordenador de control (PLC), si existiera en la
propia estación.
Toda la instrumentación de control y alarmas, debe ser independiente del funcionamiento normal
de la estación.
Cuadro de control
Las Estaciones de Distrito de gas natural contarán con un cuadro de control que podrá efectuar
las siguientes operaciones de control e información:
• Recoger todas las señales de campo: instrumentos de proceso, estado válvulas, órdenes a
intercambiador y electroválvulas, señales del cuadro eléctrico, detectores intrusión,
detectores de gas, señales del equipo odorizante, etc.
• Arranque y paro de la Estación de Distrito
• Lazos de control: Control de la vaporización y disparo de las válvulas de corte de suministro
por frío.
• Generar las alarmas del sistema: Baja temperatura de salida de gas a consumo, fallo de
alimentación eléctrica, avería en vaporización.
• Visualización de señales de proceso, históricas y alarmas en display local manual sobre
lazos de control.
• Gestionar un puerto de comunicaciones para enviar los datos al centro de control remoto.
Todas las pruebas serán registradas mediante protocolos de prueba firmados por el Epcista que
realizó la construcción y por los inspectores de Gases del Pacífico S.A.C.
Los ductos de acero que se instalarán en las Estaciones de Distrito serán probados
hidrostáticamente en las instalaciones del fabricante. Por tanto, en la estación sólo serán sometidos
a prueba neumática con nitrógeno.
Gasificación
Luego de realizada la inertización, los ductos se encontrarán llenos con nitrógeno a 1 Barg
de presión. Entonces, será necesario desplazar el nitrógeno con gas natural y ventearlo a
la atmósfera en condiciones seguras. Para ello, resumidamente se seguirá el siguiente
procedimiento:
• El personal designado por Gases del Pacífico S.A.C., realizará las tareas principales de
llenado con gas natural y habilitación de los ductos, en particular la apertura de válvulas y
control de la presurización; y el control del venteo de nitrógeno. El purgado del nitrógeno
contenido en los ductos se realizará mediante la inyección paulatina y controlada del gas
natural con el que serán presurizados los ductos. Se aplicarán los procedimientos para el
purgado y venteo de tuberías, de acuerdo al Manual de Operación y Mantenimiento de
Gases del Pacífico S.A.C. De ser necesario, se desarrollará un procedimiento específico
completo y detallado del proceso de habilitación previo al inicio. Se deberán instalar los
puntos de venteo y de toma de presión necesarios en los extremos de los tramos a habilitar.
Se colocarán tomas de presión con manómetro para controlar la presión en los extremos de
las redes instaladas. Se monitoreará el venteo en cada punto con un detector de gas metano
mientras se inyecta gas natural paulatinamente. Finalizada la habilitación el personal
designado por Gases del Pacífico S.A.C., realizará la recepción de la obra elaborando el
Acta de Habilitación.
• Antes de realizar la operación de llenado con gas natural se deberá comunicar a las
poblaciones vecinas con un tiempo prudencial de anticipación, acerca del programa y horario
de la operación de llenado con gas natural y barrido del nitrógeno contenido en el ducto a fin
de que eviten circular por la zona de trabajo durante el operativo.
• Durante la operación de llenado con gas natural los desplazamientos de vehículos en las
vecindades de los puntos de venteo deberán ser restringidos, lo que será coordinado con
las autoridades locales. Los puntos de venteo se extenderán mediante un tubo vertical a
una altura mínima de 1.80 metros del nivel del suelo. Así, considerando adicionalmente que
el gas natural es más liviano que el aire, bastará que la distancia horizontal a vehículos
automotores en operación sea restringida a 5 metros.
• Se dispondrá vigilancia suficiente a lo largo de los ductos a fin de asegurar que se mantienen
condiciones seguras para la realización de las operaciones.
• La Sala de Control verificará las condiciones operativas de los ductos previas al inicio de las
actividades en cada punto, con el fin de asegurar que no haya otros trabajos que puedan
perturbar el desarrollo del operativo. Se mantendrá comunicación y coordinación plena entre
la Sala de Control y el personal que realizará las maniobras en el campo.
• La inyección de gas natural continuará hasta alcanzar el nivel de 99% de gas natural en aire.
• Los ductos deben quedar llenos con gas natural a una presión del orden de 1 Barg.
El barrido e inertización serán realizados desplazando el aire con nitrógeno. El contenido de oxígeno
residual en los ductos deberá ser menor a 2% en volumen.
8. REGISTROS DE CAMBIOS
En la herramienta Kawak aparecen los funcionarios que participaron en la revisión y aprobación del
presente documento, los cuales hacen constar que recibieron documentación e información previa
para tal efecto y que el documento esta adecuado a las actividades y prácticas de la organización.
REGISTRO DE CAMBIOS
- Si el proyecto contempla
cruces de carreteras,
autopistas, u otras vías
públicas, etc., deberá contar
con la comunicación
respectiva al ente fiscalizador
OSINERGMIN y los permisos
de las entidades competentes
Capítulo VI. Se excluye esta sección por no
04/08/2016 2 37 aplicar a la misma.
Sección 5.1.3.
Ítem(3):Se actualizó
codificación de procedimiento
anexado a documento:COR-
20 CAPITULO II CO-P-11.
Ítem(4)Se actualiza codificación
de formato anexado a
documento:COR-SD-F-1
Ítem(3):Se actualizó
codificación de procedimiento
anexado a documento:COR-
CO-P-4
22 CAPITULO III
Ítem(4): Se actualiza
codificación de procedimientos
anexados a documento “COR-
HSEQ-M-1” “COR-HSEQ-P-10”
Se actualizó codificación de
procedimientos utilizados en la
construcción, modificación y
habilitación de las redes de
polietileno tales como :
COR-CO-P-5;
22 CAPITULO IV COR-CO-P-6;
COR-CO-P-7;
COR-CO-P-8;
COR-CO-P-9;
COR-CO-P-11;
COR-CO-P-12;
COR-CO-P-15.
Se actualizó la codificación de
los procedimientos para obras
Civiles
COR-CO-P-1;
21/12/2020 5 23 CAPITULO V Profesional HSEQ
COR-CO-P-2;
COR-CO-P-3;
COR-CO-P-4;
COR-CO-P-10.
VERSIÓN: 4
1. OBJETIVO Y ALCANCE
Describir el método a emplear para realizar las actividades de trazo y replanteo, para la
instalación de redes de polietileno usadas en la distribución de Gas Natural.
Este procedimiento comprende desde la identificación que tendrá el recorrido de línea de gas
sobre el terreno, hasta la señalización y marcado de la misma, para la instalación de redes de
distribución de Gas Natural. Aplicable para Gases del Pacifico S.A.C(GDP) y Gases del Norte
del Perú SAC (GASNORP)
2. CONDICIONES GENERALES
Antes de iniciar las obras, se deberá realizar la socialización con la comunidad con 24 horas de
anticipación como mínimo, pudiendo utilizar medios de comunicaciones visuales como afiches y
volantes, los mismos que serán aprobados por Gases del Pacífico S.A.C.y/o Gases del Norte del
Perú SAC, así mismo se deberá indicar el período de duración de las obras y las
recomendaciones a seguir mientras se ejecuten estas a fin de minimizar el impacto en las
mismas.
La ejecución de los trabajos empezará cuando se cuente con el acta de inicio validada y firmada
por el supervisor. Además, se debe contar con las especificaciones técnicas de Gases del
Pacífico S.A.C. y/o Gases del Norte del Perú SAC, los planos de interferencias de los demás
servicios, los permisos y normas/estándares aplicables.
La contratista garantizará que los equipos y herramientas se encuentren en buen estado, a fin
de evitar las no conformidades.
Con los planos de construcción aprobados, se realizarán calicatas y/o sondeos, con una
frecuencia definida por Gases del Pacífico S.A.C. y/o Gases del Norte del Perú SAC, utilizando
los equipos adecuados para detectar interferencias enterradas y otros que se encuentren en el
trayecto.
En caso las líneas de gas se desarrollen en propiedades privadas previo al ingreso al predio, se
verificará que esté constituida la correspondiente servidumbre.
El tendido de las redes de gas dentro de áreas destinadas al esparcimiento público, llámese
losas deportivas, parques infantiles, entre otros, deberá ser consultado previamente con la
comunidad y autoridades correspondientes.
Para el caso de tuberías de conexión, por tratarse de obras puntuales, se deberá tener en cuenta
lo siguiente:
- Verificar que la dirección del predio y datos del propietario sean los indicados en la
Orden de Trabajo.
VERSIÓN: 4
3. DESCRIPCIÓN
3.1. Trazo
DIAMETRO DE
TUBERIA LARGO ANCHO PROFUNDIDAD
(mm) (m) (m) (m)
32-63 1.10 0.50
0.90-110 1.10 0.50 1.15 + Ø tubería
160-200 1.20 0.50
Si por condiciones especiales, la tubería debe colocarse a una profundidad superior
a los 0.61m y haya aceptación de GDP y/o GASNORP, el criterio a emplear en
cuanto a la profundidad debe ser 0.30m por debajo de la generatriz más profunda
de la tubería de PE, las otras dimensiones pueden mantenerse iguales.
3.1.5. Los materiales sobrantes de las calicatas serán acopiados en un sólo lugar con su
respectiva señalización, para luego ser evacuado según los tiempos dados en la
tabla 1 del procedimiento COR-CO-P-2.
La copia impresa, es considerada copia no controlada; Pág. 2 de 4
Derecho reservado de Promigas Perú S.A. y empresas gerenciadas, prohibida su reproducción
CÓDIGO: COR-CO-P-1
VERSIÓN: 4
3.2. Replanteo
3.2.1. En caso de existir alguna interferencia, que obstaculice el paso normal de la tubería,
se realizará un replanteo del trazado en coordinación previa con el Contratista y el
Supervisor de Gases del Pacífico SAC. y/o Gases del Norte del Perú SAC,
respetando la tapada mínima y las distancias de seguridad a otros servicios y/o
estructuras enterradas, según las circunstancias específicas.
3.2.2. En los planos de obra, se deberá registrar toda interferencia identificada, para su
posterior actualización. Cumpliendo con el formato aplicable. No aplica para tuberías
de conexión
3.2.3. En caso de que el replanteo modifique el metrado de la red proyectada, este cambio
deberá ser aprobado por el área de ingeniería de GDP y/o GASNORP.
4. REGISTROS
5. CONTROL DE CAMBIOS
REGISTRO DE CAMBIOS
FECHA VERSIÓN PÁGINA SECCIÓN CAMBIOS EFECTUADOS INCORPORÓ
24/05/2019 2 1 2 Se establece el tiempo mínimo que Profesional de
debe transcurrir desde la Construcción
socialización hasta el inicio de los
trabajos
24/05/2019 2 1 2 Se aclara que los trabajos inician Profesional de
posterior a la firma del acta de inicio Construcción
de obra
24/05/2019 2 1 2 Se anota que para espacios públicos Profesional de
especiales como losas deportivas o Construcción
espacios de esparcimiento sean
consultados con los líderes zonales
24/05/2019 2 2 3.1.3. Se establece que el personal que Profesional de
usa el equipo de detección cuenta Construcción
con entrenamiento en el uso del
mismo
VERSIÓN: 4
1. OBJETIVO Y ALCANCE
Describir el método a utilizar para realizar las actividades correspondientes de corte, rotura y
excavación de zanjas, para la instalación de redes de distribución de Gas Natural en tuberías de
polietileno.
2. CONDICIONES GENERALES
Se tendrán que revisar aquellos documentos que han sido aprobados para el proyecto
(comunicaciones a la municipalidad, planos constructivos y permisos), y así poder dar inicio a
las actividades de corte, rotura y excavación de zanja. La excavación de zanja podrá iniciar
posterior a realizada la calicata correspondiente.
Toda aquella excavación mayor a 1.5 m. en donde la consistencia del terreno no garantice la
estabilidad de sus paredes, tendrá que ser entibada o dotada del talud requerido, de acuerdo
con las indicaciones del responsable de la obra y verificado por la supervisión.
los equipos y herramientas serán revisados previo al inicio de las labores, para verificar que se
encuentren en buen estado. La garantía de la verificación de los equipos y las herramientas,
serán los check list y la cinta de color del mes; Además, para la detección de cables eléctricos,
se deberá usar un equipo localizador de cables, el mismo que permite detectar la inducción de
líneas energizadas, dicho equipo deberá ser aprobado por los responsables.
De requerir realizar excavaciones mayores a 1.5 metros, se deberá emitir el permiso de trabajo
antes de que se inicie la labor correspondiente, para ello se verificarán las condiciones del lugar
donde se ejecutarán, así mismo las disposiciones de seguridad antes y durante la ejecución de
estas.
3. DESCRIPCIÓN
3.1.2. Cuando la zona a intervenir cuente con pavimento de concreto o asfalto, deberán
cortar con equipos apropiados y en las profundidades necesarias, para luego
demoler o remover y facilitar su extracción y transporte.
3.1.3. El pavimento deberá ser cortado adoptándose formas geométricas regulares con
ángulos rectos y bordes perpendiculares a la superficie, evitando daños en los
bordes laterales. No es recomendable realizar cortes en curva. Cuando el operador
quiera trasladar el equipo de corte, realizar el cambio de disco u algún
mantenimiento, el equipo debe estar apagado. Se deberá seguir lo estipulado en la
Norma Técnica CE.010 – Pavimentos Urbanos del RNE.
3.1.5. El operador deberá contar con EPP’s especiales, como es el uso de guantes
dieléctricos resistentes mínimo a media tensión.
3.1.6. En caso de rotura de pista en sentido transversal, deberá ejecutarse de modo que
quede por lo menos un carril hábil o quede una vía alterna de acuerdo con el plan de
desvío de tránsito aprobado por la supervisión o la autoridad correspondiente.
3.1.7. Se deberá tener cuidado especial, cuando el tipo de superficie sea adoquín o
empedrado, almacenándolos adecuadamente para evitar pérdidas de dicho material.
3.1.8. En los lugares en donde se deban efectuar uniones de tubería en zanja, podrá
realizarse una excavación cuyas dimensiones deberán ser acordes a las
necesidades operativas y de seguridad.
3.1.9. Uno de los propósitos de las calicatas es identificar cualquier tipo interferencias. El
uso del mini cargador con martillo hidráulico únicamente servirá para romper el
pavimento sea concreto, asfalto u otro, sin llegar a la base. Más no será su uso con
el propósito de hacer la excavación total de la misma.
3.1.10. Los escombros producidos por el corte y la rotura deberán ser llevados a lugares
designados por la autoridad competente.
3.1.11. Para dar inicio a la rotura de pistas y veredas se tendrá en cuenta los tiempos
autorizados por la municipalidad correspondiente, en todo caso no deberán exceder
a los indicados en la Tabla 1.
3.2.1. Antes de realizar la excavación, se verificará el trazo del eje de la tubería y las
interferencias, referente a los servicios públicos que se encuentren próximos a la
zona de excavación.
3.2.3. Las excavaciones podrán ser manuales o con apoyo de maquinaria. En caso sean
de profundidad apreciable, se tendrá especial cuidado en considerar el tipo de
terreno y efectuar los cortes laterales de acuerdo al talud que corresponde y/o tomar
La copia impresa, es considerada copia no controlada; Pág. 2 de 6
Derecho reservado de Promigas Perú S.A. y empresas gerenciadas, prohibida su reproducción
CÓDIGO: COR-CO-P-2
CORTE, ROTURA Y EXCAVACIÓN PARA
NOMBRE:
REDES DE POLIETILENO
VERSIÓN: 5
3.2.4. El material proveniente de la excavación debe estar separado 0.5m del borde de
zanja, logrando evitar la contaminación del material de relleno propio, proveniente
de la rotura y a su vez una distancia de 0.5 veces la altura para zanjas con mayores
profundidades. Esto con la finalidad de prevenir derrumbes, accidentes y
contaminación de la cama de arena y rellenos durante la instalación de la tubería.
3.2.6. En las áreas agrícolas, jardines, etc., se apilará separadamente la capa vegetal o
tierra superficial para la cobertura final del suelo natural, a fin de devolver la
superficie a su condición original.
3.2.7. Se deberá facilitar el ingreso de los vehículos a las viviendas, así como a sus
residentes. Una manera de garantizar el ingreso será colocando estructuras
resistentes y seguras de paso provisional a la entrada de garajes y/o viviendas.
3.2.8. Las zonas de trabajo como las áreas de excavaciones se deben mantener
despejadas y libres de material, equipos, herramientas, etc., y/o elementos
innecesarios durante la faena.
3.2.9. Para que pueda operar la maquinaria dentro de la zona de trabajo, esta debe de
contar con su vigía en forma permanente. En caso el vigía no se encuentre los
trabajos de la maquinaría deben paralizarse.
3.2.10. Se deberá generar el perfil de zanja adecuado para lograr los distanciamientos de
seguridad establecidos para la instalación de tuberías; respecto a interferencias
según el procedimiento establecido para tal fin. Los anchos de zanja serán variables
de acuerdo con el diámetro de los tubos y profundidad de acuerdo a la Tabla 2.
3.2.11. En los casos de napa freática alta, se debe asegurar métodos necesarios y
adecuados para evitar la inundación de la zanja o su derrumbe.
3.2.12. Se debe revisar el fondo de la zanja ya que se debe estar libre de piedras, materiales
y vegetales, elementos filosos que puedan causar un posible daño a la tubería,
posterior a eso, se procede a colocar una cama de 0.10 m de espesor mínimo de
arena o material tamizado. Bajo estas consideraciones la zanja queda lista para la
instalación de la tubería.
4. REGISTROS
5. REGISTROS DE CAMBIO
Se actualizó codificación de
26/01/2021 5 1 3.11 documento anexado COR-CO- Profesional HSEQ
P-4
Se actualizó codificación en
26/01/2021 5 4 4.1 registro anexado a documento Profesional HSEQ
COR-CO-P-4
Tabla1:Se incluyó “y/o Gases
del Norte del Perú S.A.C.” en Jefe de
26/01/2021 5 7 Anexos denotación de tabla de Construcción
aplicación general
Se describe la consideración
para evitar que el material
extraído de la zanja evite Profesional de
21-11-2019 4 3 3.2.4
contaminar a la zanja y material Construcción
de préstamo.
Se precisa que los cortes y
roturas del pavimento deben
hacerse adoptando lo Profesional de
21-11-2019 4 5 3.1.3. indicando en la Norma Técnica Construcción
CE.010 – Pavimentos Urbanos
del RNE
Se adiciona ítem para el uso de Profesional de
24/05/2019 3 2 3.1.6. guantes dieléctricos Construcción
Se incorpora ítem por
necesidad de tener vigía Profesional de
24/05/2019 3 4 3.2.10 permanente cuando una Construcción
máquina está en operación
Se agregó en el párrafo que la
demarcación de la zona
de
1 3.1.1 trabajo, se realizará según el
procedimiento CO-
P-4 Profesional
Señalización en Obras
ANEXOS
Tabla 1 - Plazos máximos permitidos de ejecución de Obras
FASE PLAZO
Nota: Los tiempos indicados en la Tabla 1 son de aplicación general. Sin embargo, se establecerán plazos
específicos pudiendo ser diferentes de acuerdo al sector y caso particular. En todo caso será previa solicitud
del Contratista y aprobación de Gases del Pacífico S.A.C.y/o Gases del Norte del Perú S.A.C.
PROFUNDIDAD DIÁMETRO
ANCHO DE
DE TAPADA TUBERÍA PE
ZANJA (m)
MÍNIMA (m) (mm)
20 0.20
32 0.20
63 0.25
0.61 90 0.25
110 0.30
160 0.35
200 0.35
300 0.45
Nota:
Para excavaciones mayores a 1.5 m. el personal tendrá que utilizar correas o arneses de
seguridad, asimismo contar con su respectivo permiso de trabajo.
En el caso de terrenos rocosos y/o con dificultad para lograr dichos anchos y/o profundidades,
se podrá optar por otras alternativas, previamente aprobadas por la supervisión y el ente
fiscalizador de ser el caso.
Las dimensiones específicas en estos cuadros son referenciales, podrán variar dependiendo de
las condiciones particulares del terreno a criterio del supervisor de la obra.
1. OBJETIVO Y ALCANCE
Describir el método a emplear para realizar las actividades de relleno, compactación y reposición
de material, para la instalación de redes de distribución de Gas Natural por tuberías de polietileno.
El presente procedimiento es aplicable a las actividades que se llevan a cabo durante el proceso
de relleno, compactación y reposición efectuados en los lugares necesarios para la instalación de
redes de distribución de Gas Natural en Gases del Pacífico S.A.C (GDP) y Gases del Norte del
Perú S.A.C. (GASNORP)
2. CONDICIONES GENERALES
Antes de iniciar los trabajos, se tendrá que verificar la correcta demarcación y señalización de la
zona de trabajo, teniendo en cuenta que los trabajos anteriores hayan sido terminados de manera
correcta en el procedimiento COR-CO-P-2. A criterio del responsable de la obra y/o del
responsable de HSE, se podrán suspender las actividades de no cumplir con las condiciones
adecuadas para su ejecución.
Los trabajos se deberán ejecutar dentro de los períodos establecidos en los procedimientos
constructivos y atendiendo las recomendaciones a seguir mientras duren éstas, con el fin de
minimizar el impacto que causen los mismos.
Cuando se realice el relleno en zanjas mayores a 1.5 metros, se deberá emitir el permiso de
trabajo correspondiente, para ello se verificarán las condiciones donde se ejecutarán los trabajos,
así como las disposiciones de seguridad antes y durante la ejecución del mismo.
Se harán las pruebas correspondientes para medir la densidad en campo a fin de verificar el
grado de compactación, controlando que los resultados deben estar entre los rangos permisibles
de acuerdo con la Norma Técnica C.E.010 – Pavimentos Urbanos,
Todos los equipos, herramientas y elementos de protección que utilice el personal, deben
encontrarse en buenas condiciones para su uso.
3. DESCRIPCIÓN
3.1. Relleno
3.1.1. Terminada la excavación se realizará una inspección de la zanja a fin de que esta
cumpla con el perfil aprobado. El fondo de la zanja debe ser preparado para la
colocación directa del tubo y ha de ser continuo, relativamente suave, libre de
piedras y capaz de proveer apoyo uniforme. En caso de considerar la colocación de
un material en el fondo de la zanja a fin de proteger la tubería, este debe tener un
espesor mínimo de 0.10 m. dicha cama debe estar libre de contaminantes. Luego se
instalará la tubería siguiendo el procedimiento indicado.
3.1.2. Cuando esté instalada la tubería, se deberá rellenar la zanja en varias capas. La
primera capa será la que va alrededor de la tubería y tendrá un espesor de 0.15 m
aproximadamente, medido desde la clave o lomo de la tubería instalada.
3.1.3. En caso se utilice material de préstamo, éste debe presentar las características de
acuerdo con la Norma Técnica C.E. 010 – Pavimentos Urbanos que permitan
obtener los niveles de compactación requeridos en obra, no será aceptable
elementos que excedan el tamiz de 2” de diámetro y se deberán tomar las
precauciones necesarias para su almacenamiento y transporte.
3.1.4. Para el relleno posterior se podrá utilizar el mismo material extraído. Se debe tener
en cuenta que el material de relleno no debe contener elementos extraños como
escombros, desechos u objetos extraños que puedan dificultar la correcta
compactación, de modo tal que no afecte la tubería y el cable de detección.
3.1.5. Se debe colocar de forma obligatoria una cinta de prevención en una de las capas
intermedias del relleno, teniendo en cuenta una profundidad comprendida 0.30 m y
0.40 m respecto a nivel del piso terminado, o en todo caso ubicarla a una distancia
aproximada de 0.30 m por debajo del piso terminado. Dicha cinta de prevención
debe contener información según lo indicado en el código ASME B31.8.
3.1.6. Para zonas (agrícolas, parques, jardines), el material de relleno encima de la arena,
debe ser propio seleccionado, colocado en capas humedecidas con un espesor
entre 0,15 m a 0,30 m pudiendo así utilizar tanto equipos manuales como mecánicos.
Teniendo en cuenta que las características de compactación deben estar acorde a
la zona.
3.1.7. Para el caso de pistas y vías de acceso que se encuentren pavimentadas, en la parte
superior del relleno se colocará un afirmado granular de 0.20 m a 0.30 m hasta
alcanzar como mínimo una densidad del 100% del Proctor Modificado (método C)
en base y sub-base, de acuerdo con lo especificado en el Reglamento Nacional de
Edificaciones, los ensayos se deberán hacer a cada 50 metros de red en base y sub-
base.
3.1.8. Para casos de vías (avenidas, calles, pasajes, etc.) sin pavimento, se podrá reutilizar
el material propio con las siguientes condiciones: libre de piedras mayores a 2
pulgadas, libre de material orgánico, plásticos u otros desechos, después de la
compactación mecánica en capas, Se requiere que tenga una densidad de por lo
menos el 90% de su Máxima Densidad Seca Teórica obtenida en el ensayo Proctor
Modificado (NTP 339.141:1999) para suelos predominantemente cohesivos y del
95% de su Máxima Densidad Seca Teórica obtenida en el ensayo Proctor Modificado
(NTP 339.141:1999) para los suelos predominantemente granulares. Estos ensayos
se deberán hacer en por lo menos dos capas de la compactación a cada 50 m de
red.
3.1.9. No se podrá iniciar las reposiciones en las veredas o pistas si los rellenos no reúnen
los grados de compactación adecuados a ser determinadas mediante Ensayos de
Proctor Modificado.
3.2. Reposición
3.2.2. Para la reposición de veredas, se deberá prever una base compacta con un espesor
como mínimo de 0.15 m., considerando utilizar para el encofrado perfiles de madera
o similares, que permitan ser unidos entre sí. Las losas de las veredas deberán ser
vaciadas con concreto de resistencia mínima de diseño F´c = 210 Kg/cm2 con un
espesor mínimo de 0.10 m sobre la base compactada. Los paños serán definidos
por las gruñas que seguirán las líneas de la vereda existente.
3.2.3. Para la reposición en vías de concreto rígido, la base compactada debe tener un
espesor mínimo de 0.20 m. para vías locales y colectoras y 0.25 m. para vías
arteriales y expresas. Además, en los casos que se requiera encofrar, los perfiles de
madera o similares deben permitir ser fijados y unidos entre sí, para lograr tener
uniformidad en aquellos tramos rectos y/o en las curvaturas de los martillos. La
resistencia mínima a la compresión será F´c = 210 kg/cm2 con un espesor mínimo
de 0.15 sobre una base compactada para reposición de vías urbanas, locales y
arterias, y de 0.20 m para vías expresas. Se debe de respetar y mantener las juntas
de dilatación y expansión, tal lo encontrado en campo.
3.2.4. Para la reposición en vías de pavimento flexible, la base compactada debe tener un
espesor mínimo de 0.25 m para vías locales y colectoras y 0.30 m para vías
arteriales y expresas. Dicha reposición se hará de concreto asfáltico en caliente o
emulsificado, en caso de utilice asfalto en frío; Se deben respetar los espesores
mínimos de 0.05 m para vías locales; 0.06 m para vías colectoras; 0.07 m para vías
arteriales y 0.08 m para vías expresas u otras encontradas en campo.
3.2.5. Para realizar la reposición en vías de adoquín, se deberá prever una base
compactada con espesor mínimo de 0.25 m para vías locales y colectoras y 0.30 m
para vías arteriales y expresas, en caso de realizar la reposición en veredas, se
pueden permitir espesores de base compacta de 0.10 m.
3.2.6. Cuando se realice el vertimiento de concreto, esta actividad se debe realizar de tal
manera que su manipulación sea la menor posible, evitando a la vez la segregación
de sus componentes.
3.2.7. En caso se realicen trabajos en pisos como lajas de piedra, losetas, baldosas, etc.,
la reposición se realizará con material similar al encontrado inicialmente.
3.2.8. Para los acabados finales, se deben conseguir acabados de superficies y niveles
entre planos iguales o similares a las características originalmente encontradas.
3.2.9. Terminados todos los trabajos de construcción, se deberá realizar una limpieza total
de la zona, a entera satisfacción de la supervisión y de las autoridades municipales.
3.2.10. Los Rangos de temperatura del pavimento flexible y rígido a instalar, deben estar en
los rangos establecidos en la Noma Técnica C.E. 010 Pavimentos urbanos.
3.3. Ensayos
3.3.1. Para poder controlar la densidad y verificar el grado de compactación de los rellenos,
se tendrán que realizar los ensayos de compactación correspondientes. Los mismos
que deberán estar dentro de los rangos permisibles según la Noma técnica C.E. 010
Pavimentos urbanos.
En las zonas de cultivo o área verdes, se deberá realizar un ensayo cada kilómetro.
En lugares donde se intervengan veredas y/o vías para la instalación de redes de
deberán tomar muestras cada 100 m.
Para ambos casos, cuando la longitud sea menor se podrán sumar varios tramos
para lograr la longitud equivalente de ensayo, ejecutados indistintamente de la fecha
de ejecución de la obra, o al menos uno por proyecto. En caso se trate de tuberías
de conexión se aplicará un ensayo cada 07 días.
3.3.3. Para ensayo de resistencia de concreto rígido, se tomará una muestra por cada
cuatrocientos cincuenta metros cuadrados (450 m2), pero no menos de una muestra
por día según indica la norma C.E. 0.10. Pavimentos Urbanos o lo que determine la
Noma técnica C.E. 010 Pavimentos urbanos. En un proyecto compuesto por 4
probetas (15x30 cm) dos (2) de ellas serán probadas a rotura a los 7 días y 2 (dos)
a los 28 días. El valor promedio de resistencia a 7 días se emplea para controlar la
calidad del concreto y el promedio a 28 días se emplea en la comprobación de la
resistencia del concreto. No aplica para tuberías de conexión.
3.3.4. Para realizar ensayos sobre asfalto, primero de deberá asegurar que la mezcla
asfáltica cumpla con las especificaciones requeridas, para ello se revisarán las
certificaciones que demuestren su cumplimiento (Ensayos Marshall). Los cementos
asfálticos de más baja penetración (más blandos) en zonas frías o de baja
4. REGISTROS
4.1 Registro de relleno, compactación y reposición de pavimento en la construcción de redes
(COR-CO-F-5)
5. REGISTROS DE CAMBIOS
En la herramienta Kawak aparecen los funcionarios que participaron en la revisión y aprobación
del presente documento, los cuales hacen constar que recibieron documentación e información
previa para tal efecto y que el documento esta adecuado a las actividades y prácticas de la
organización.
CE.010 – Pavimentos
Urbanos del RNE
Se precisan que los rangos
permisibles deben cumplir los Profesional
3.3.2 y
21/11/2019 3 4 indicado en la Norma Técnica de
3.3.3.
CE.010 – Pavimentos Construcción
Urbanos del RNE
Se agregó párrafo precisando
que los rangos de temperatura
del concreto y asfalto deben Profesional
21/11/2019 3 4 3.2.10. cumplir lo indicado en la de
Norma Técnica CE.010 – Construcción
Pavimentos Urbanos del RNE
Se cambia la cantidad de
probetas de ensayo de
Hernan
24/05/2019 2 4 3.3.3. concreto a elaborar, alineando
Herrera
con lo solicitado en la Norma
CE.010 Pavimentos Urbanos
Se adiciona párrafo aclarando
proceso de relleno y
Hernan
13/06/2019 2 2 3.1.8 compactación en caso de
Herrera
encontrar vías en terreno
natural
VERSIÓN: 4
1. OBJETIVO Y ALCANCE
Establecer los métodos a emplear para realizar las actividades de señalización en las obras de
construcción para la distribución de Gas Natural por tuberías de polietileno.
Este procedimiento se aplica a todas las actividades de señalización que se realizan antes y
durante el proceso de instalación de las redes de distribución de gas natural de Gases del
Pacífico S.A.C. y Gases del Norte del Perú S.A.C
2. CONDICIONES GENERALES
Los materiales que se utilicen para efectos de señalización deben estar en concordancia a lo
establecido en este procedimiento, mantener el adecuado manejo de la imagen corporativa de
Gases del Pacífico S.A.C (GDP) y/o Gases del Norte del Perú S.A.C (GASNORP) y cumplir con
los requisitos de calidad y demás normas aplicables.
Para todas las actividades de construcción cuyo fin es la instalación de redes de distribución de
gas natural, se deberán tener en cuenta lo indicado en las señalizaciones de obras, tanto en
espacios públicos y/o privados las mismas que deben entrar en acción al inicio y durante la
ejecución de los trabajos.
3. DESCRIPCIÓN
3.1. Plan de señalización.
3.1.2. Las señales deben contener mensajes visibles, en tal sentido estos deben alertar al
conductor y/o peatón para que les permitan reaccionar y respetar, sin que estas
resulten perjudiciales.
VERSIÓN: 4
3.2.1. Los elementos como dispositivos temporales para el control de tráfico, protección en
el frente de obra y sus alrededores, se deberán disponer a lo largo de la zona de
trabajo, para ello pueden utilizar la instalación de mallas, cachacos y/o cinta de
señalización los cuales se dispondrán según el típico uno (1) y/o típico dos (2) (ver
Anexo 1).
3.2.2. Las mallas deben ser de color naranja y alcanzar los 50 m de largo
aproximadamente en su presentación normal, sin embargo, su aplicación
determinará la longitud real. La utilización de malla aplica para todo el sistema de
distribución de gas natural, a excepción de los trabajos de Tubería de Conexión, en
donde opcionalmente también pueden usar Conos con tubos para su señalización.
3.2.3. La cinta de señalización debe tener un mensaje relacionado con Obras Peligro
Hombres Trabajando o algún anuncio similar y el logo de Gases del Pacífico S.A.C.
y/o Gases del Norte del Perú S.A.C entre otras, se sugiere instalarlas sobre la parte
central de la malla (ver Figura N° 2 del Anexo 1) o en la parte superior de la malla
(ver Figura N° 1 del Anexo 1). Se debe tener en cuenta que las dimensiones y colores
de todos los elementos de señalización a utilizar serán de fabricación estándar y
acorde a la reglamentación vigente.
3.2.4. Los Cachacos serán de base de concreto de forma geométrica cilíndrica. pudiendo
utilizar madera u otro material que GDP y/o GASNORP defina para sus verticales.
Se recomienda colocarlos separados a una distancia de tres metros (3 m) a cinco
metros (5 m) uno del otro, abarcando toda la zona de trabajo, a fin de mantener en
aviso a los peatones y conductores de vehículos. De acuerdo con la magnitud de la
obra y tipo de vía a intervenir se contemplará el cierre de tránsito vehicular
considerando las indicaciones de la Municipalidad.
También pueden implementarse otros sistemas que reemplacen a los cachacos
como el uso de conos u otros, siempre y cuando sean aprobados por el supervisor
de Gases del Pacífico SAC. y/o Gases del Norte del Perú S.A.C
3.2.5. El propósito general del uso de las mallas, los cachacos y otros en conjunto, logran
restringir el acceso a personas ajenas al área de trabajo, que circulan por la vía
pública (ver Figura N° 1 y Figura N° 2 del Anexo 1), los mismos que deberán
extenderse por todo el perímetro que demanden las áreas de trabajo manteniendo
la distancia adecuada del perímetro de la zanja u otro.
VERSIÓN: 4
3.2.7. Cuando se instale un paso o acceso peatonal se deberá adecuar la superficie del
terreno, canalizándolo para desviar el flujo peatonal al nuevo paso. Para la
canalización preferentemente se puede utilizar mallas y/o cintas de señalización.
Opcionalmente se podrán instalar señales verticales con la leyenda “Paso Peatonal”.
Los pasos peatonales deberán contar con barandas o barreras. En el caso que se
requiera la habilitación de accesos temporales a garajes o viviendas, estos se
habilitarán de tal forma que no afecten a los habitantes de la zona donde se ejecuten
las obras.
3.2.8. Otros elementos de señalización en obra son los conos, tranqueras, postes
verticales, cilindros, rombos entre otros.
3.2.9. Cuando se instale tranqueras, estas deberán ubicarse en lugares visibles que
puedan ser percibidas por la comunidad y vehículos en la zona de trabajo,
generalmente serán de color blanco y contendrán los datos puntuales de la obra en
ejecución (Nombre de contratista, Nombre del contratante, Nombre de la obra o
proyecto, Fecha de inicio, Plazo de ejecución, Resolución Directoral Municipal); y
también la Tranquera Informativa de QUAVII Asimismo podrán utilizarse las
tranqueras informativas que serán de color verde. No aplica para tuberías de
conexión.
3.2.10. Cuando se utilice cilindros para señalizar, estos deberán ser de color
naranja/blanco/naranja, cuyo propósito es el de prevenir en lo posible el contacto
causado por objetos externos en movimiento que afecten la integridad física de los
trabajadores. No aplica para tuberías de conexión.
3.2.11. Dependiendo del tipo de obras se podrá intervenir vías en las cuales exista la
necesidad de realizar cierres parciales o totales, para lo cual se deberán realizar las
respectivas señalizaciones acorde a la magnitud del proyecto, siguiendo los típicos
indicados en el Anexo 1, dichas intervenciones serán contempladas considerando
previas coordinaciones con la autoridad competente.
3.2.12. Cuando se dé por finalizado todos los trabajos de construcción, los elementos de
señalización utilizados se deberán retirar para su posterior reutilización.
4. REGISTROS
4.1. No aplica – N/A.
5. REGISTROS DE CAMBIOS
En la herramienta Kawak aparecen los funcionarios que participaron en la revisión y aprobación
del presente documento, los cuales hacen constar que recibieron documentación e información
previa para tal efecto y que el documento esta adecuado a las actividades y prácticas de la
organización.
VERSIÓN: 4
REGISTRO DE CAMBIOS
VERSIÓN: 4
ANEXO 1
Figura N° 01 - Típico 1
Figura N° 02 - Típico 2
VERSIÓN: 4
VERSIÓN: 4
1. OBJETIVO Y ALCANCE
Establecer los pasos para realizar la instalación de la tubería de polietileno para la
distribución de Gas Natural, de forma segura y confiable.
El presente procedimiento es aplicable a todos los trabajos que se realizan en la instalación
de tuberías de polietileno, durante las actividades de construcción de redes de distribución
de gas natural de Gases del Pacífico S.A.C(GDP) y Gases del Norte del Perú
S.A.C(GASNORP)
2. CONDICIONES GENERALES
Antes de empezar esta actividad, el responsable verificará los trabajos previos, de tal manera
que asegure que las zanjas hayan sido culminadas, reuniendo las condiciones técnicas y de
seguridad establecidas en el reglamento vigente, para dar inicio al tendido de las tuberías,
esto incluye verificar que no exista zonas inundadas en la zanja, si por condición natural
(Napa freática alta) o por rotura de tubería de agua, exista peligro de ingreso de agua a la
tubería, queda prohibido dejar traslapes sin tapón fusionado.
Todos los equipos, herramientas y elementos de protección que utilice el personal, se deben
encontrar en buenas condiciones para su uso.
Está totalmente prohibido el curvado de tuberías con máquinas o aplicación de calor, excepto
las máquinas de enderezar tubos suministrados en rollos o bobinas.
En caso de que debiera ser arrastrado un tramo de la tubería dentro de la zanja y que
existiera la posibilidad que ésta se dañe en el proceso, se colocarán rodillos con material
elastomérico, distanciados adecuadamente, de manera que la tubería no tome contacto con
el fondo ni los costados de la zanja.
Las tuberías tendidas cruzando calles u otros derechos de paso público serán, en lo posible,
de longitud continua y no podrán contener uniones.
Para casos de instalación de tubería por métodos de perforación neumática y/o dirigida, los
extremos de la tubería a instalar deben tener tapones originales soldados. No se instalarán
con tapas removibles de fábrica, hechizos, tacos de plástico o cualquier otro material en el
extremo de la tubería o sin tapón, con el fin de evitar la contaminación de su interior y posible
obstrucción de ésta o taponamiento.
3. DESCRIPCIÓN
3.1. Instalación
3.1.1. Se procederá a ubicar y/o extender la tubería en el fondo de la zanja, para tal
actividad podría de ser necesario utilizar elementos que eviten que ésta sufra
daños o raspaduras.
3.1.2. La instalación de las tuberías de conexión tiene que ser perpendicular a la línea
principal de conducción de gas y seguir un recorrido hasta llegar al punto donde
se interconectará con la acometida.
3.1.3. Para realizar la unión de tuberías se puede unir a nivel rasante y podrán ser
bajadas hacia el interior de la zanja. En caso sea necesario, se podrá soldar al
interior de la zanja.
3.1.4. La tapada mínima que tendrá la tubería dentro de la zanja será de 0.61 m. Los
mismos que serán medidos desde la parte superior del lomo de la tubería hasta
la parte del nivel del piso terminado, cuando la calle o vía se encuentre
consolidada por la municipalidad correspondiente, es decir cuente con un nivel
establecido por ésta.
3.1.5. De no contar la calle o vía con un nivel establecido por la municipalidad, deberá
tomarse como referencia para la tapada, otras instalaciones ejecutadas por ésta,
como, por ejemplo: veredas, buzones agua o alcantarillado, calles o vías
contiguas con nivel consolidado,
3.1.7. En caso de presentarse algún daño a causa de los trabajos relacionados con la
manipulación de la tubería, su reparación debe ser oportuna y deberá atender
los requerimientos técnicos en cada caso, según el daño causado.
Se realizarán los trabajos relacionados con la manipulación de la tubería
cuidando la integridad del tubo, si existiese algún tipo de inconsistencia se
aplicará el procedimiento COR-CO-P-7 Soldadura por Termofusión e COR-CO-
P-8 Soldadura por Electrofusion.
3.1.9. Si existiese casos no típicos en obra, por ejemplo, presencia de napa freática o
un similar que genera la posibilidad que flote la tubería, se informara a Gases
del Pacifico SAC y/o Gases del Norte del Perú S.A.C, para recibir las
indicaciones en base a la normativa vigente.
4. REGISTROS
5. REGISTROS DE CAMBIOS
En la herramienta Kawak aparecen los funcionarios que participaron en la revisión y
aprobación del presente documento, los cuales hacen constar que recibieron documentación
e información previa para tal efecto y que el documento esta adecuado a las actividades y
prácticas de la organización.
Se actualizaron codificaciones de
procedimientos anexados a
documento “COR-CO-P-7” y “COR- Profesional
26/01/2021 6 3 3.17
CO-P-8” HSEQ
ANEXO 1
Distanciamiento de Seguridad
Tabla N° 1 - Distancias Mínimas del Gasoducto de baja presión Tuberías de PE
Distancia
Ítem Tipo de Interferencia
Mínima (m)
1 Edificación 1
Nota:
- Se podrán aplicar otros sistemas de protección como resultado de un diseño específico.
- Las distancias indicadas aplican para separación en cruces o en paralelo con líneas de
otros servicios públicos.
- (*) Esta distancia podrá reducirse a un metro una vez identificado el sistema de puesta
tierra.
- (**) En zonas arbóreas donde sea necesario instalar el gasoducto y no se pueda cumplir
con la distancia indicada en Tabla N° 01 del Anexo 1 anterior se deberá considerar el
procedimiento COR-CO-P-10 Construcción de sistemas alternativos de seguridad y las
medidas de manejo ambiental indicadas en la Ficha de Manejo Ambiental FMA-11 del
Instrumento de Evaluación Ambiental aprobado para cada región y que adjuntamos
como Anexo 2 a este procedimiento.
ANEXO 2
1. OBJETIVOS Y METAS
1.1 OBJETIVOS
- Establecer las actividades de
recuperación de las áreas
intervenidas por el tendido de las
redes de distribución.
1.2 METAS
- Restaurar las áreas directamente
intervenidos por las actividades del
tendido de las redes, teniendo en
cuenta las características iniciales
de las zonas.
2. IMPACTOS A CONTROLAR
COMPONENTE
IMPACTO AMBIENTAL IMPORTANCIA DEL IMPACTO
AMBIENTAL
A. Jardines
En estas áreas luego del tapado de la zanja, se deberá llevar a cabo la revegetación de la zona
afectada por la excavación. Ello considera colocar suelo fértil (el mismo que fue retirado inicialmente),
y que servirá de base para realizar el sembrado de especies (pasto) que inicialmente se encontraban
en dicha área.
Raíces
Las raíces que cumplen la función de dar estabilidad y anclaje al
árbol son las de mayor diámetro y leñosas, en cambio las que
cumplen la función de nutrir al árbol son las más longevas. Si se
Función
cortan las raíces de anclaje, su regeneración es limitada,
obligando al árbol a generar nuevas raíces y/o engrosas otras ya
establecidas para darle la estabilidad al individuo
Según su estructura radicular se clasifican en dos grupos: Raíces
Superficiales (en cabellera) o Raíces Profundas (pivotante o
Tipo de Raíces axinomorfa). Existiendo algunas excepciones como las
epigeas(las que se desarrollan sobre el suelo) o aéreas (que están
muy por encima del suelo)
Se debe evitar el contacto de las tuberías con individuos con
raíces profundas con tendencia de sistema radicular horizontal, ya
que ocasionaría gran daño a las instalaciones subterráneas.
Ejemplo: Tipa, Ficus.
Cuidados Los árboles con sistema radicular agresivo sembrados en suelos
compactos o suelos pobremente drenados a menudo desarrollan
las raíces grandes y superficiales, lo que puede interrumpir las
labores de movimiento de tierra y puede dañar los bordes, las
aceras y otras estructuras cercanas.
Raíces según el tipo de Individuo y/o Especie
Las palmeras a diferencia de los árboles, poseen raíces muy
finas y en forma de cabellera, se desarrollan superficialmente sin
Árbol/ Palmera levantar veredas. Es por lo que son fácil de trasladar. Los árboles
en cambio, poseen raíces más agresivas, es decir, más leñosas
y de rápido crecimiento.
La agresividad radicular está relacionada a la especie y al
comportamiento especifico de cada individuo determinado por
Según la especie
las características exógenas como: clima, temperatura,
estructura y textura del suelo, disponibilidad de nutrientes y agua.
Bajo las consideraciones técnicas antes mencionadas, se detalla a continuación las alternativas o
tratamientos forestales que se deben aplicar a los individuos que se vean afectados por la red de
distribución de gas, con la finalidad de minimizar tanto la ocurrencia de daños en los mismos como en
las tuberías que trasportan el gas natural.
PODA DE RAICES:
Así como se puede diseñar la copa de un árbol partiendo de su estructura original y utilizando la
primera poda de formación, se puede también trabajar sobre la estructura del sistema radicular para
su manejo, con la diferencia que en el caso de la parte aérea se pueden realizar tareas posteriores de
conformación con comodidad, mientras que en el suelo es difícil por los problemas de diagnóstico,
acceso y sanidad.
Práctica de Mantenimiento
Consiste en realizar la labor de identificar los árboles de acuerdo al patrón codificado indicando las
especies.
Dicha identificación será ejecutada por un profesional, con la finalidad preservar la vitalidad hasta su
disposición final.
Evaluación sanitaria preliminar de especies
Consiste en realizar la labor de evaluar los árboles que puedan presentar problemas y/o
enfermedades, para lo cual se determinará la patología por especie.
Manejo de los individuos afectados
Todos los individuos afectados por las actividades del proyecto, se entregarán por compensación a la
Municipalidad Distrital correspondiente previa coordinación con esta, en un numero de 1 árbol de
especie igual o similar, del mismo tamaño o 2 árboles de especie similar de menor tamaño.
TRASLADO DE INDIVIDUOS
Es importante conocer el desarrollo y la forma que tendrá la especie, ya que nos llevará a tomar la
decisión más adecuada de donde estableceremos este individuo, para de esta forma poder considerar
probables y/o futuros cambios que lo puedan afectar directamente.
A continuación, se presenta las medidas de seguridad para trabajos forestales en arboles de gran
tamaño:
Marcación del área de seguridad
La demarcación un área de seguridad alrededor del árbol a trabajar, esta dependerá de
la altura y de las dimensiones de la copa, así como del trabajo a realizarse.
Los implementos de seguridad que se usarán son: de advertencia como cintas de
seguridad de color amarillo, en el caso de veredas o jardines y conos de seguridad en
pistas.
Ubicación y Análisis de Labores
Deberá realizarse una evaluación del emplazamiento donde se realizará la poda
identificando la infraestructura que pueda ser dañada por la caída de las ramas a fin de
adoptar las medidas de seguridad pertinentes. Se analizará el recorrido del
Podador a fin de no conducirse por el sector de inclinación negativa del árbol, deberá
siempre antes de empezar Identificar las rutas de acceso a la copa del árbol.
Deberá asimismo verificarse que no existan líneas de cableado eléctricas que crucen la
copa del árbol.
Equipo de protección Personal (EPP)
El uso de uniformes y equipo básico de seguridad es de carácter obligatorio. El equipo
de seguridad es necesario para la protección del cuerpo de los trabajadores mientras se
realiza la labor de poda o tala de los árboles.
Lista de Revisión antes de Comenzar
Tronco libre de grietas, separaciones y llagas.
No hay nidos, colmenas o señales de vida animal.
No hay señales de elementos extraños que puedan dificultar la labor (Cableados, farolas
en la parte inferior a la copa, etc.).
Se han identificado los posibles daños por caída de ramas en las zonas aledañas.
1. OBJETIVO Y ALCANCE
Describir el método a emplear para realizar las actividades de manipulación y almacenamiento
de materiales de Polietileno para las redes de distribución de Gas Natural.
Este procedimiento se aplica a las actividades relacionadas con la manipulación y
almacenamiento de materiales de Polietileno durante los trabajos de construcción de redes de
distribución de gas natural .Aplicable para Gases del Pacífico S.A.C y Gases del Norte del Perú
S.A.C.
2. CONDICIONES GENERALES
Se evaluará que no existan rayas o cortes en la superficie que superen el 10% del espesor de
pared (con un máximo de 0.5mm) se probará raspando firmemente 10 veces el área afectada.
De no aceptarse deberá desecharse el tramo afectado.
Para evitar el riesgo de caída de materiales como tuberías, accesorios, válvulas, etc., los
vehículos deberán estar provistos de soportes para asegurar la carga.
Durante el traslado de las tuberías y el acceso del vehículo a cada uno de los puntos de trabajo
o hacia un almacén, la contratista seleccionará bajo sus criterios las rutas más convenientes, de
tal manera que estas sean las más seguras y eficientes.
Se deberán prever todas las medidas de seguridad e integridad de la mercancía durante toda la
ruta de traslado.
3. DESCRIPCIÓN
3.1. Almacenamiento
3.1.1. Como condiciones iniciales, se deberán proteger los extremos de las tuberías para
impedir el ingreso de polvo, suciedad y agua; utilizando para ello tapones
adecuados. También proteger los accesorios envolviéndolos o cubriéndolos hasta el
momento de su utilización.
3.1.4. Se apilarán hasta una altura recomendada por el fabricante, teniendo en cuenta los
equipos y métodos para su manipulación y transporte, con el fin de prevenir daños
en la misma.
3.1.6. La altura exacta en que podrán apilarse las barras de Polietileno depende de muchos
factores como: el material, las dimensiones el espesor de la pared y la temperatura
del ambiente.
3.2.1 Los equipos que se utilicen para manipular los materiales deberán ser protegidos o
se deberán elegir otras técnicas para evitar el deterioro con los elementos en
contacto directo.
3.3.1. Los vehículos que realicen el transporte de las tuberías de polietileno estarán libres
de puntas y/o protuberancias en sus plataformas y/o soportes que puedan dañar las
mismas, se podrá considerar el uso de lonas entre la plataforma y el material
transportado en caso sea necesario.
3.3.2. Verificar que las tuberías no queden apoyadas sobre superficies que pueden causar
abrasión o ralladuras a la tubería.
3.3.4. Durante el transporte de tuberías, no se deberá adicionar otro tipo de carga que
pueda generar daños a la misma.
3.3.5. Se verificará que los materiales transportados no queden cerca a fuentes de calor
que puedan generar daños.
3.3.7. Los vehículos que sean autorizados para transportar cargas que sobresalgan por la
parte posterior de la carrocería, no excederán de la tercera parte de su longitud de
3.3.8. El conductor del vehículo deberá contar con las acreditaciones vigentes según el tipo
de vehículo a conducir.
3.3.9. Todas las unidades vehiculares deberán estar en buenas condiciones, además
contarán con sus seguros vigentes correspondientes.
4. REGISTROS
5. REGISTROS DE CAMBIOS
En la herramienta Kawak aparecen los funcionarios que participaron en la revisión y aprobación
del presente documento, los cuales hacen constar que recibieron documentación e información
previa para tal efecto y que el documento esta adecuado a las actividades y prácticas de la
organización.
1. OBJETIVO Y ALCANCE
Establecer los pasos para realizar de manera confiable y segura las actividades de unión por
Termofusión de tuberías, accesorios y válvulas de polietileno en la ejecución de las redes de
distribución de gas natural.
Este procedimiento se aplica a todos los trabajos que utilizan la técnica de unión por termofusión
a tope, socket en tuberías, accesorios y válvulas de polietileno PE 80, PE 100 y combinación de
ambas, en las redes de distribución de gas natural.
Aplicable para Gases del Pacífico S.AC (GDP) y Gases del Norte del Perú S.A.C (GASNORP)
2. CONDICIONES GENERALES
Para realizar los diferentes trabajos de termofusión, se deberá contar con un Fusionista calificado
y habilitado por Gases del Pacífico S.A.C. y/o Gases del Norte del Perú S.A.C con
procedimientos de Fusión Calificados, el mismo que deberá seguir todos los parámetros de
fusión definidos en el presente documento.
El personal técnico que realiza esta actividad debe utilizar los elementos de protección personal,
así mismo las herramientas y equipos requeridos se deberán encontrarse completos y en buen
estado.
Antes de efectuar algún trabajo por termofusión se deberá inspeccionar visualmente la tubería y
accesorios a fin de verificar que no hayan sufrido algún daño que pueda afectar la calidad del
proceso.
Los materiales utilizados en la actividad deben contar con la información necesaria, deben
cumplir con las especificaciones técnicas de fabricación requeridas por Gases del Pacífico
S.A.C. y/o Gases del Norte del Perú S.A.C. Toda esa información se deberá disponer para poder
diligenciar los registros que apliquen.
Los equipos que se utilicen deberán contar con la calibración y el mantenimiento respectivo, los
mismos que tienen que cumplir con las especificaciones del fabricante.
Se deberá asegurar que el equipo cumpla con los procesos de fusión definidos en el presente
procedimiento. Dichos equipos pueden ser de fusión manual, semiautomáticos y automáticos;
los mismos que previamente serán aprobados por Gases del Pacífico S.A.C. y/o Gases del Norte
del Perú S.A.C
La zona de trabajo se debe preparar a fin de que exista el suficiente espacio a criterio del
fusionista para trabajar, así como las condiciones de seguridad definidas en el presente
procedimiento.
Las condiciones climáticas deben ser las adecuadas para realizar el trabajo de fusión; en caso
de lluvia, bajas temperaturas o excesiva radiación solar, se podrá hacer el uso de carpas,
sombrillas u otros elementos de protección.
No se podrá tocar, ni mucho menos soplar aquellas superficies que hayan sido preparadas para
la unión.
No se deberá acelerar el proceso de enfriamiento con elementos como trapos húmedos, agua,
solventes, corrientes de aire mediante ventiladores u otro elemento mecánico.
Por ningún motivo se deben utilizar elementos metálicos para limpiar las caras de calentamiento,
como navajas o cepillos de alambre, se recomienda espátulas de madera o el uso del mismo
polietileno derretido.
En caso sea necesario, para aterrar la corriente estática se debe conectar las superficies
conductoras expuestas a algún punto no energizado mediante un cable de cobre y una barra de
cobre que cumpla la función de un polo a tierra.
Se deberán registrar las actividades y los parámetros base para asegurar la trazabilidad.
Terminado el proceso de pega, se deberá rotular con plumón no borrable o similar en el accesorio
y/o tubería los siguientes datos: código del fusionista, número de fusión, fecha y hora de fusión,
temperatura de calentamiento y tiempo de calentamiento.
En caso de que alguna junta no esté conforme, se deberá retirarla, identificar las posibles causas
para evitar repetirla e iniciar un nuevo proceso de fusión.
Al finalizar el proceso de fusión, el fusionista deberá verificar que el resultado de la máquina (en
caso aplique) sea satisfactorio; deberá realizar una inspección visual y calificar la junta como
satisfactoria (OK) o no conforme (NC) y consignar en el respectivo registro.
Para la unión por Termofusión a Tope se tiene como base el Código ASME Secc. IX – QF-
221: Standard Butt Procedure Specification (SFPS)
Norma ISO 10839 en los párrafos 6.3.5 y 6.3.6 como indicado en NTP 111.021-2014 párrafos
9.6.1.2 y 9.6.1.3.
Norma ISO 8085-1:2001 Polyethylene fittings for use with polyethylene pipes for the supply
of gaseous fuels -- Metric series -- Specifications -- Part 1: Fittings for socket fusion using
heated tools
3. DESCRIPCIÓN
3.1. Proceso de unión por Termofusión a Tope
3.1.2. La posición de la tubería para la termofusión a tope será según se indica en la figura
adjunta y el eje del tubo está limitada a la posición horizontal ±45°. Para determinar
el eje del tubo, se tomará como referencia la impresión de sus datos de fabricación.
La copia impresa, es considerada copia no controlada; Pág. 2 de 15
Derecho reservado de Promigas Perú S.A. y empresas gerenciadas, prohibida su reproducción
CÓDIGO: COR-CO-P-7
UNIÓN DE POLIETILENO POR
NOMBRE:
TERMOFUSIÓN
VERSIÓN: 12
3.1.3. Se debe colocar los extremos de los tubos o accesorios en el equipo alineador
dejando que sobresalga lo necesario aprox. 3 cm desde las abrazaderas.
3.1.5. Cuando la viruta sea continua en ambos lados se debe dejar de aplicar
paulatinamente la presión y se deberá separar los tubos. Se deberá extraer la
máquina refrentadora, limpiar las cuchillas y los extremos de los tubos de las virutas
residuales. Deben obtenerse superficies planas y lisas. No deben tocarse los
extremos de los tubos, a menos que use trapo limpio o algún material adecuado.
3.1.6. Se verificará mediante una inspección visual que los extremos hayan quedado
completamente planos, alineados y paralelos.
3.1.7. Deberá realizarse la alineación de las tuberías y con las caras en contacto verificar
que los bordes no tengan un escalón o desalineamiento notorio 10% máximo del
espesor de la tubería (Falta de paralelismo entre las caras). En el caso de tubería
en rollos, se puede rotar la tubería para lograr la alineación adecuada. Si es así
deben repetirse los pasos anteriores.
La copia impresa, es considerada copia no controlada; Pág. 3 de 15
Derecho reservado de Promigas Perú S.A. y empresas gerenciadas, prohibida su reproducción
CÓDIGO: COR-CO-P-7
UNIÓN DE POLIETILENO POR
NOMBRE:
TERMOFUSIÓN
VERSIÓN: 12
3.1.8. Se debe limpiar la superficie de los extremos de las tuberías con un paño de
limpieza, teniendo en cuenta que no queden hilachas o pelusas utilizando también
alcohol isopropílico (70% mínimo) o similar. No se debe utilizar ningún tipo de
solvente (thinner o jabón)
3.1.10. El calentador debe estar limpio para realizar el proceso de calentamiento, verificando
que la temperatura de la plancha sea el que indica las especificaciones del mismo
equipo. Las temperaturas demasiado altas presentan riesgo de degradación térmica
y las temperaturas demasiado bajas presentan problemas por falta de material
fundido. Verificar el termómetro del calentador, el cual deberá estar calibrado.
En la tabla 2 se indican las fases y parámetros de termofusión a tope y en la tabla 3
(ver anexos) los parámetros de fusión de acuerdo al espesor nominal (mm).
Nota: Estas tablas son referenciales, han sido tomadas textualmente de los
fabricantes de tubería de polietileno reconocidos y los que mayor cantidad de
tubería de polietileno para redes de gas natural tienen instaladas en
Latinoamérica. Durante la ejecución de los procedimientos el operario
fusionista debe utilizar las tablas que definen las especificaciones, fases y
parámetros de fusión como tiempo, presión, etc. del fabricante de la tubería
que se esté instalando, se pueden utilizar las tablas de otro fabricante cuando
ambos utilicen el mismo polímero para la fabricación de la tubería.
3.1.11. Las siguientes descripciones corresponden a las fases indicadas en la tabla 2 para
la fusión a tope.
Fase1: Calentamiento.
El calentamiento se iniciará mediante la inserción del calentador en el espacio entre
los extremos del tubo y la aplicación de la presión a la fusión a tope hasta que se
observa una indicación de la masa fundida alrededor de la circunferencia del tubo.
Cuando se observa, la presión se reducirá al arrastre la presión y el dispositivo
quedará bloqueado en posición de modo que ninguna fuerza exterior se aplica a la
unión durante el ciclo de calor mantenido.
𝑝1 : es la presión aplicada en la zona de contacto, es la presión de interfaz.
𝑡1 : es el tiempo de calentamiento, y será el necesario hasta obtener el ancho de
reborde indicado en la tabla 1, en el área conjunta durante la fase de calentamiento.
Los extremos se mantendrán en su lugar hasta que se forme el tamaño mínimo de
ancho de reborde entre las caras del calentador y los extremos del tubo, como se
muestra en la Figura 1.
3.2.5. Se deberán revisar que los sockets de calentamiento no estén rayados y se deberán
limpiar con una tela de algodón y alcohol isopropílico, limpiar la plancha calentadora.
Las caras del socket deben ser las apropiadas según el diámetro de la tubería y se
deben ajustar con las llaves Allen.
3.2.6. Se deberá ubicar la fuente eléctrica a una distancia prudente de la zona de trabajo
demarcando con cinta de señalización, y limitando la operación de esta al menor
tiempo posible, para reducir la exposición al ruido.
3.2.13. Si la inspección es satisfactoria, empujar el accesorio sobre el extremo del tubo con
una estocada llena, sin movimientos laterales, hasta llegar hacer contacto con el
anillo frio.
3.2.15. Se deberá revisar que la unión no presente vacío, ranuras, ni materiales extraños o
contaminados. Asimismo, la tubería debe permanecer sin movimiento brusco
durante el tiempo de enfriamiento indicado en la tabla N° 4 (ver anexos), para soltar
el anillo frio.
Leyenda:
1: Medidor de Profundidad (calibrador).
2: Anillo en frío.
3: Biselador
4. REGISTROS
4.1. Registro de Trazabilidad para Fusiones en la construcción de Redes de Polietileno y Puntos
de Purga (COR-CO-F-6).
5. ANEXOS
Las tablas indicadas en el anexo tienen como base lo indicado en el manual del fabricante de
tuberías y accesorios.
Nota: El valor de la presión p1 y p5 corresponde al valor de la presión teórica entre los extremos
a unir y no al valor del indicado por al manómetro.
Espesor de Paredes 𝒆𝒏 𝒕𝟐 𝒕𝟑 𝒕𝟒 𝒕𝟓
(mm) (s) (s) (s) ( min )
≤ 4.5 28 a 52 5 5 5a7
6. CONTROL DE CAMBIOS
Se especificó el N° de la imagen a la
3.2.3.
cual hace referencia el ítem.
Se eliminó la descripción
correspondiente al ancho del reborde
final de la junta de tubería (B1).
3.2.7.
3.2.8.
Se especificó el número de la tabla (N°4)
6 3.2.10.
dentro de la descripción del ítem.
Profesional
3.2.14. de
20-07- construcción
2017 3.2.15.
3.3.10.
Se especificó el número de la tabla (N°5)
8
8 dentro de la descripción del ítem.
3.3.15.
Profesional
Se incrementó la referencia normativa de
3/06/20
9 2 2.1 ISO 8085-1:2001 para termofusion a Construcción
19
socket y silleta
Profesional
01/07/2 Se incrementa una columna de presión de
10 13 Tabla N°5 Construcción
019 de calentamiento
Profesional
Se modificó el alcance del de
18/10/2
10 1 - procedimiento, eliminando el proceso de Construcción
019
unión por termofusión a silletas.
3. Profesional
21/11/2 Se adiciona el elemento usado para la
10 2 Condiciones de
019 descarga a tierra.
Generales Construcción
Profesional
21/11/2 Se especifica la referencia para el eje
10 2 3 de
019 del tubo y se adiciona una Figura.
Construcción
Profesional
21/11/2 Se aclaro el contenido de la Tabla N°1 y
10 4 3.1.10 de
019 Tabla N°2
Construcción
Profesional
15/07/2 Se uniformizó las simbología en
11 4,5 3.1.11 de
020 concordancia con la Tabla 2
Construcción
1. OBJETIVO Y ALCANCE
Establecer el método a emplear para realizar las actividades de unión por electrofusión de
tuberías de polietileno en las redes de distribución de gas natural.
Este procedimiento se aplica a todos los trabajos que utilizan la técnica de unión por electrofusión
de tuberías, accesorios y válvulas de diferentes diámetros, en la construcción de redes, ramales
y tuberías de conexión para la distribución de gas natural. Aplicable a Gases del Pacífico S.A.C
y Gases del Norte del Perú S.A.C
Este procedimiento tiene como base el Código ASME Secc. IX – QF. Para proceso de
Electrofusión, cumple con el ítem QF – 222: Manufacturer Qualified Fusing Procedure
Specification (MEFPS)
2. CONDICIONES GENERALES
Para realizar los diferentes trabajos de electrofusión, se deberá contar con un Fusionista con
calificación habilitada y vigente por parte de Gases del Pacífico S.A.C. y/o Gases del Norte del
Perú S.A.C, el mismo que deberá seguir todos los parámetros de fusión definidos en el presente
documento.
El personal técnico que realiza esta actividad debe utilizar los elementos de protección personal,
asimismo las herramientas y equipos requeridos se deben encontrar completos y en buen
estado.
Antes de efectuar algún trabajo por electrofusión se deberá inspeccionar visualmente la tubería
y accesorios a fin de verificar que no hayan sufrido algún daño que pueda afectar la calidad del
proceso.
Los materiales utilizados en la actividad deben contar con la información necesaria y cumplir con
las especificaciones técnicas de fabricación requeridas por Gases del Pacífico S.A.C. y/o Gases
del Norte del Perú S.A.C. Toda esa información se deberá disponer para poder diligenciar los
registros que apliquen.
Los equipos que se utilicen deberán contar con la calibración y el mantenimiento respectivo, los
mismos que tienen que cumplir con las especificaciones del fabricante.
La zona de trabajo se debe preparar a fin de que exista el suficiente espacio a criterio del
fusionista para trabajar, así como las condiciones de seguridad definidas en el presente
procedimiento.
Las condiciones climáticas deben ser las adecuadas para realizar el trabajo de fusión; en caso
de lluvia, bajas temperaturas o excesiva radiación solar, se podrá hacer el uso de carpas,
sombrillas u otros elementos de protección.
No se podrá tocar, ni mucho menos soplar aquellas superficies que hayan sido preparadas para
la unión.
De sufrir una interrupción en el proceso de electro fusión que no permita cumplir con la totalidad
de los variables establecidas en el FPS aprobado, se deberá proceder conforme lo indica el
numeral QF-202.2 de la norma ASME IX, para validar dicha unión, de lo contrario se deberá
desechar la misma.
No se deberá acelerar el proceso de enfriamiento con elementos como trapos húmedos, agua,
solventes, corrientes de aire mediante ventiladores u otro elemento mecánico.
Se deberán registrar cada una de las actividades y parámetros de fusión, a fin de asegurar la
correcta trazabilidad.
El fusionista deberá verificar que el resultado de la máquina sea satisfactorio, realizará una
inspección visual y calificará la junta como satisfactorio (OK) o no conforme (NC) y consignará
en el respectivo registro.
En caso de que alguna junta no esté conforme, se deberá retirar e identificar las posibles causas
para evitar repetirla e iniciar un nuevo proceso de fusión.
3. DESCRIPCIÓN
3.1. Proceso de Electrofusión
3.1.1. Se deberá cortar la tubería con un cortatubo o herramienta adecuada, siendo dicho
corte perpendicular ± 5° al eje de la tubería, asimismo se verificará el buen estado de
los elementos a fusionar.
3.1.2. Se debe medir la separación de los tubos a unir, se mide la longitud y se marca el tramo
de la tubería, con un marcador que no tenga base de petróleo (plumón plateado), que
debe insertarse en el accesorio, con el fin de que sirva como guía; la distancia es la
correspondiente a la mitad de la longitud del accesorio.
3.1.3. Los extremos de los tubos deben limpiarse para eliminar la suciedad, el barro y otros
desechos antes de raspado.
3.1.4. Se deberá raspar toda la zona marcada de la tubería a fusionar, con un máximo de 1
cm después de la marca realizada como tope de inserción dentro del accesorio,
utilizando un raspador manual o mecánico en una sola dirección; tener en cuenta que
el raspado se debe realizar en la parte externa de la tubería.
3.1.5. Se debe limpiar la superficie de los extremos de las tuberías con un paño de limpieza,
teniendo en cuenta que no queden hilachas o pelusas, utilizando también alcohol
isopropílico (70% mínimo) o similar. No se debe utilizar ningún tipo de solvente (thinner
o jabón).
3.1.6. De preferencia se volverá a marcar la longitud de la tubería que será insertada o cubierta
por el accesorio, evitando en todo momento tener contacto con el área manipulada; a
su vez al realizar esta operación se aprovecha para que el alcohol utilizado en la
limpieza se evapore totalmente.
3.1.7. Se deberá ubicar el tubo en el alineador el cual es de uso obligatorio, para esta técnica
de fusión, colocando uno de los extremos del alineador fijo y dejando el otro extremo
móvil, asimismo retirar el accesorio del empaque, evitando tocar la superficie interna de
éste.
3.1.8. Colocar el accesorio sobre el extremo del tubo que se encuentra fijo hasta su tope
central, verificando que los conectores del accesorio queden verticalmente.
3.1.9. Se deberá ajustar la parte móvil en el alineador asegurando que quede en la medida
seleccionada y colocar los dos (2) extremos de los tubos juntos, deslizar el accesorio
hasta que quede en la parte donde se unen los tubos asegurándose que los extremos
del accesorio concuerden con la marca realizada a los tubos.
3.1.10. Se debe rotar el accesorio alrededor del tubo suavemente, para lograr una alineación
correcta. Verificando que los bornes de conexión queden en posición vertical, luego
ajustar las mordazas del carro.
3.1.11. Se deberá ubicar la fuente eléctrica a una distancia prudente de la zona de trabajo
demarcando la zona, utilizando cinta de señalización y realizar esta operación en el
menor tiempo posible a fin de evitar la exposición a la polución.
3.1.12. Conectar el equipo a la fuente, pasar el lápiz o lector óptico sobre el código de barras
que tiene el accesorio para que el equipo asuma de manera automática los parámetros
de fusión, la trazabilidad, o también se podrá realizar esa actividad manualmente.
3.1.13. Es necesario tener en cuenta que los parámetros (tiempo) entre lo indicado en la
etiqueta del accesorio, lo visualizado en el equipo correspondan a lo ejecutado. La
fuente de alimentación / generador y cables de extensión, deben cumplir los requisitos
especificados por el fabricante de accesorios de electrofusión.
3.1.14. Se deberán guardar en la máquina de electrofusión los demás datos de referencia del
proyecto, como la zona, el sector o malla el código del fusionista y otros que apliquen.
3.1.15. Cumplidos todos los pasos anteriores se podrá dar inicio al proceso de electrofusión
presionando el botón de inicio del equipo.
3.1.16. Mientras dure el proceso de fusión y enfriamiento inicial, deberán permanecer montado
el accesorio en el dispositivo de sujeción, pudiendo desconectar los cables del equipo
de electrofusión después que lo habilite este.
3.1.17. Se deberá tener en cuenta que la junta esté libre de esfuerzos o movimientos bruscos
mientras dure su enfriamiento; aplicando el tiempo más largo entre el indicado en la
impresión del accesorio y lo que preestablece el equipo de fusión.
3.2.3. Se realiza el marcado de la tubería, en la zona donde se colocará la silleta, para ello,
se coloca el accesorio sobre la tubería para que sirva de guía. Esto se realizará con un
marcador que no tenga base de petróleo (plumón plateado).
3.2.4. Se deberá limpiar la zona a fusionar, eliminando la suciedad, el barro y otros desechos
antes de raspado.
3.2.6. Se debe limpiar la superficie a fusionar con un paño de algodón o similar, teniendo en
cuenta que no genere hilachas o pelusas, utilizando también alcohol isopropílico (70%
mínimo) o similar. No se debe utilizar ningún tipo de solvente (thinner o jabón).
3.2.7. De preferencia se volverá a marcar la longitud de la tubería que será cubierta por el
accesorio, evitando en todo momento tener contacto con el área manipulada; a su vez
al realizar esta operación se aprovecha para que el alcohol isopropílico utilizado en la
limpieza se evapore totalmente.
3.2.8. Se deberá ubicar el tubo sobre un alineador del diámetro correspondiente, de tal manera
que se evite el desplazamiento o rotación de este (Figura 1), asimismo realizar la
limpieza de la superficie interna de contacto del accesorio con alcohol isopropílico (70%
mínimo) y un paño de algodón o similar.
3.2.9. Se deberá montar el accesorio hasta quedar en la parte central de la zona marcada, de
tal forma que, los extremos del accesorio coincidan con la marca en el tubo, formando
un ángulo de 90° respecto al eje del tubo.
3.2.10. Montar la silleta sobre la superficie raspada y proceder a la instalación del accesorio.
3.2.11. Se deberá ubicar la fuente eléctrica a una distancia prudente de la zona de trabajo, usar
pozo a tierra. Se utilizará cinta de señalización. Se recomienda tomar las medidas para
evitar la exposición a la polución.
3.2.12. Conectar equipo a la fuente, posteriormente los electrodos a los bornes del accesorio.
Pasar el lápiz o lector óptico sobre el código de barras que tiene el accesorio para que
el equipo asuma de manera automática los parámetros de fusión, la trazabilidad, o
también se podrá realizar esa actividad manualmente.
3.2.13. Es necesario tener en cuenta que los parámetros (tiempo) entre lo indicado en la
etiqueta del accesorio, lo visualizado en el equipo correspondan a lo ejecutado. La
fuente de alimentación / generador y cables de extensión, deben cumplir los requisitos
especificados por el fabricante de accesorios de electrofusión.
3.2.14. Se deberán guardar en la máquina de electrofusión los demás datos de referencia del
proyecto, la zona, el sector o malla, el código del fusionista y otros que apliquen.
3.2.15. Cumplidos todos los pasos anteriores se podrá dar inicio al proceso de electrofusión
presionando el botón de inicio del equipo.
3.2.16. Durante el proceso de fusión inicial, deberá permanecer montado el accesorio, sin
desconectar los cables del equipo de electrofusión.
3.2.17. Se deberá tener en cuenta que la zona fusionada esté libre de esfuerzos o movimientos
bruscos mientras dure el calentamiento y enfriamiento (mantener montado al alineador);
aplicando el tiempo más largo entre el indicado en la impresión del accesorio y lo que
preestablece el equipo de fusión.
4. REGISTROS
4.1. Registro de Trazabilidad para Fusiones en la construcción de Redes de Polietileno y Puntos
de Purga (COR-CO-F-6)
5. REGISTROS DE CAMBIO
En la herramienta Kawak aparecen los funcionarios que participaron en la revisión y aprobación
del presente documento, los cuales hacen constar que recibieron documentación e información
previa para tal efecto y que el documento esta adecuado a las actividades y prácticas de la
organización.
- Se actualizó la descripción
del numeral 3.5
Profesional de
23-05-2017 4
- Se adicionó en el numeral Construcción
3.11 que La fuente de
alimentación/generador y
cables de extensión, deben
3 3 cumplir los requisitos
especificados por el
fabricante de accesorios de
electrofusión.
Se adiciono condición de
reinicio de fusión si el proceso
se detuvo antes de cumplir con Profesional de
02/05/2019 6 2 2
la mitad del tiempo de electro Construcción
fusión
Se agregó una recomendación
de no realizar la fusión a Profesional de
14/10/2019 7 2 2
temperaturas menores a 5 °C Construcción
Se realizó actualización de
4.1 codificación de registro anexado Profesional
26/01/2021 9 6
a documento “COR-CO-F-6” HSEQ
1. OBJETIVO Y ALCANCE
Establecer el método a utilizar para realizar las actividades de seguimiento y control de las
pruebas de hermeticidad para las redes de polietileno en la distribución del gas natural.
Esta actividad se aplicará para las redes de polietileno que conforman la distribución del Gas
Natural en la concesión del Norte del Perú (GDP) y la concesión del Sistema de Distribución
de Gas Natural por Red de Ductos en la Región Piura. (GASNORP)
2. CONDICIONES GENERALES
Las contratistas deberán programar de forma tentativa las pruebas que se efectuaran en la
semana, esta información se deberá enviar los viernes previos a la semana de ejecución.
Se deberá realizar un recorrido a la red con el inspector asignado a fin de verificar las
siguientes condiciones:
Antes de dar inicio a las Pruebas de Hermeticidad las contratistas deberán comunicar a la
supervisión de Gases del Pacífico y/o Gases del Norte del Perú la ejecución de la prueba
con dos (2) días calendario de anticipación como mínimo, entregando el plan de prueba
correspondiente (donde se incluya, planos, certificados de calibración, certificados de
operatividad etc).
Para dar inicio a las pruebas de hermeticidad se deberá verificar la adecuada señalización y
demarcación de la zona de trabajo, verificar donde se encuentran instalados los cabezales
de prueba, puntos de purga o verificación (no deben encontrarse expuestos y visibles antes
del inicio de la prueba de hermeticidad).
Se debe verificar el certificado de operatividad del equipo compresor, el cual tenga las
mangueras de abastecimientos con los seguros correspondientes, considerar que el filtro de
aceite y agua debe estar operativos.
Antes de dar inicio a la prueba de hermeticidad se debe contar con el plan de prueba
debidamente aprobado por Gases del Pacífico y/o Gases del Norte del Perú o a quien se
designe, el cual deberá contener como mínimo lo siguiente:
Se deberá registrar de forma continua la presión del fluido durante la prueba de manera
redundante dos (2) instrumentos diferentes por cada magnitud medida. Para la medición de
la presión en uno de los dos instrumentos se utilizará manómetro, manógrafo o un registrador
de presión que permita graficar la línea de presión continua en el tiempo. Se podrán utilizar
equipos de registros independientes o conjuntos.
Con el fin de que se puedan corregir las variaciones de presión por efectos de la temperatura
y evitar la distorsión de las pruebas de hermeticidad o prueba de hermeticidad
complementaria, se podrá tener en cuenta durante la verificación de la presión, lo
definido en la ley de los gases.
Los cabezales de prueba, deberán contar con un protocolo de prueba aprobado por la
supervisión, estos deben ser probados previamente a 1.25 veces la presión de prueba de la
red.
Los puntos de purga deben ser asegurados o precintados para evitar manipulaciones de
personas externas. Dejar enterrado durante la noche o cuando no haya vigilancia
permanente.
3. DESCRIPCIÓN
Se deberá verificar cada media hora (30 min) las lecturas de los instrumentos, para
poder comprobar la precisión y el correcto funcionamiento de los mismos.
Una vez terminado el tiempo de prueba, se considerará que la prueba realizada es
satisfactoria siempre que la presión se mantenga constante, en caso exista una
variación podría ser justificada, puesto que puede ser efecto de la temperatura.
Concluido el paso anterior se deberá levantar un acta dando conformidad al proceso,
la misma que firmará el responsable de la ejecución de la prueba, el responsable del
control de calidad y Gases del Pacífico S.A.C.y/o Gases del Norte del Perú S.A.C. o
a quien se designe.
En caso se lleguen a detectar variaciones de presión por efectos diferentes a la
temperatura, se dará por considerado que existe fuga, en ese caso se suspende la
prueba y se procede a reparar las fugas para repetir la prueba desde su inicio, de
acuerdo al presente procedimiento.
Todas las juntas de oro serán sometidas al ensayo de burbuja (agua jabonosa) y
deberán identificarse en los planos conforme a obra y deberá detallarse como una
nota en los registros de trazabilidad de las soldaduras.
Como finalización de la prueba considerando resultados satisfactorios, se deberá
despresurizar la red y aplicar el procedimiento de gasificación de redes con gas
natural.
Para las tuberías de conexión o derivación, se podrán considerar pruebas en un (1)
banco de prueba, para luego hacer su instalación y poner en servicio.
El montaje en banco podrá ser múltiple de conjuntos ensamblados de tubería de
Polietileno y válvula de servicio o solo tubería con tapón en caso de derivaciones.
Una vez realizadas las pruebas a las tuberías preprobadas en el banco, su
instalación debe ser siguiendo los procedimientos respectivos. Los empalmes a la
red se deberán probar con agua jabonosa para verificar la hermeticidad usando gas
de la red.
Los tiempos de prueba de hermeticidad estarán definidos en la tabla N°1 (ver
anexos)
4. REGISTROS
4.1. Acta de Prueba de Hermeticidad (COR-CO-F-7)
4.2. Formato de Registro de Prueba de Hermeticidad en Redes de PE (COR-CO-F-8)
4.3. Formato de Registro de Carta Manográfica (COR-CO-F-9)
4.4. Registro de Trazabilidad para Construcción de Tuberías de Conexión (COR-CO-F-27)
5. ANEXOS
ANEXO 1*
Consideraciones:
No someter el sistema a la presión de prueba de hermeticidad por más de 60 horas continuas.
Terminada la prueba de la red en forma satisfactoria, se dejará a 1 bar de presión, en espera
de su gasificación.
En pruebas de hermeticidad como en las de habilitaciones, los residuos generados se deben
almacenar de manera temporal en el área de trabajo. Al finalizar la jornada estos deben ser
evacuados a los tachos de residuos según su clasificación.
Toda fuga detectada se deberá reparar antes de poner en servicio el tramo de tubería. Se
deberá reducir la presión a cero manométrico en el tramo en el tramo antes de la reparación.
Una vez reparada la fuga deberá ser repetida la prueba completa.
Se podrán realizar pruebas parciales neumáticas de fuga de tramos de longitud corta de
tubería sin tapar, a fin de detectar cualquier perdida por las uniones realizadas, verificando
cada unión realizada con solución jabonosa, cuyos componentes no ataquen al PE. La cual
se eliminará inmediatamente con abundante agua después de la prueba. Se deberán tomar
todas las precauciones para asegurar el tramo expuesto y minimizar el tiempo durante el cual
quede la tubería sin tapar. Estas pruebas parciales no serán consideradas como pruebas de
hermeticidad finales. La temperatura del PE no deberá superar 40 °C durante la prueba.
La descompresión de los tramos se hará en forma adecuada, según las características
ambientales de la zona.
Si se utiliza aire, se controlará que el aceite del compresor no penetre en el sistema de
tuberías y que la temperatura del aire no sobrepase los 40 ºC, para evitar riesgos de deterioros
de los tubos y/o accesorios.
El tramo de tubería a ser probado se aislará físicamente de todos los demás sistemas de
tuberías en servicio. No se podrán realizar pruebas de hermeticidad cuando exista un tramo
de tubería cerrado mediante una válvula y del otro lado de la válvula esté conectada una
tubería ya habilitada.
6. CONTROL DE CAMBIOS
Se adicionó el accesorio
“Termómetro” y se especificó que
tienen que ser de rangos apropiados
Profesional de
“para generar una correcta lectura” así
Construcción
mismo que dichos accesorios deben
12-02-2018 4 ser verificados “con el certificado de
calibración”
1
Ítem N° 2 Se editaron las consideraciones con Profesional de
respecto al equipo compresor. Construcción
-Tiempos de estabilización.
Se excluyó el registro continuo de “la
temperatura” y se incluyó el Profesional de
instrumento “manógrafo” para Construcción
registrar la presión continua.
1. OBJETIVO Y ALCANCE
Describir los requisitos que se deben cumplir para la construcción de sistemas alternativos de
seguridad en las redes de polietileno utilizadas para la distribución de Gas Natural.
Aplica cuando se precise superar o proteger la línea de polietileno de las interferencias con
distancias menores a las permitidas o además para darle una protección adicional a la tubería
durante su instalación. Aplicable para Gases del Pacífico S.A.C y Gases del Norte del Perú S.A.C
2. CONDICIONES GENERALES
Se deberá comunicar a Gases del Pacífico S.A.C. y/o Gases del Norte del Perú S.A.C sobre
cualquier limitación que imposibilite la adecuada instalación de las redes de distribución de gas
natural.
Se deberán instalar sistemas alternativos de seguridad en las redes de polietileno, cuando las
especificaciones técnicas del proyecto pidan un incremento de protección para las redes y
acometidas debido a las instalaciones de otros servicios o no se cumplan las distancias de
seguridad establecidas en las normas vigentes, las características de dichas protecciones
deberán estar conformadas por materiales que cumplan con aislar o proteger la red de
distribución de GN de polietileno de las particularidades encontradas ya sean térmicas,
dieléctricas, hidráulicas, etc.
En caso de que no se puedan cumplir las distancias de seguridad, ya sea por no obtener la tapada
mínima requerida o por no cumplir con la distancia RADIAL hacia otros servicios o edificaciones.
Se deberá presentar al OSINERGMIN la solicitud de aprobación de sistemas alternativos de
seguridad típicos, establecido en el presente procedimiento que cumplen con los fines de la
norma, para lo cual se presenta adjunta a la solicitud, el estudio técnico sustentatorio.
Cuando se construya un sistema alternativo de seguridad en las redes de polietileno, esta debe
quedar registrada fotográficamente, cumpliendo el formatoCOR-CO-F-28 Registro de distancias
de seguridad.
3. DESCRIPCIÓN
3.1. La contratista deberá proponer el empleo de los sistemas alternativos cuando no se pueda
cumplir con las distancias mínimas de seguridad.
3.2. En caso se encuentren interferencias no indicadas en los planos o en lugares distintos a los
señalados de otras empresas de servicio, y no pudiéndose respetar las distancias mínimas
de seguridad, la contratista deberá comunicar al supervisor de la construcción para que se
pueda realizar la evaluación respectiva.
3.4. Para la instalación de los sistemas alternativos de seguridad, se deberá cumplir con lo
señalado en la tabla N° 1, la tabla N° 2 y gráfico N° 1.
3.5. En todos los sistemas alternativos de seguridad donde se utilice tubo de PVC para encamisar
la tubería de PE, se deberá preparar la tubería de PVC eliminando cualquier borde agudo,
proyecciones o material abrasivo, que pueda dañar el PE durante y después de la inserción.
3.6. Con la finalidad que durante la etapa operativa del sistema de distribución de GN, la tubería
de PE pueda quedar en contacto con cualquier extremo cortante, proyección o material
abrasivo del encamisado de PVC, durante el enterrado de la red de distribución, se deberá
tomar las precauciones necesarias para evitar que ambas queden en contacto directo, para
lo cual se podrá hacer uso de algún elemento separador, como por ejemplo poliuretano.
4. REGISTROS
Formato de traza, corte, excavación e instalación de la línea en la construcción de redes de
polietileno COR-CO-F-4
5. REGISTROS DE CAMBIOS
En la herramienta Kawak aparecen los funcionarios que participaron en la revisión y aprobación
del presente documento, los cuales hacen constar que recibieron documentación e información
previa para tal efecto y que el documento esta adecuado a las actividades y prácticas de la
organización.
ANEXO 1
Tabla N° 1 – Tipos de Sistemas Alternativos de Seguridad.
Árbol X X X
Nota: Para las protecciones mecánicas de tipo P1 con interferencias de agua potable, desagüe, línea
telefónica y línea televisión por cable estas se instalarán con un revestimiento con una mezcla
de concreto de f´c=210 kg/cm2, de 5 cm.
- NTP 399.002. Tubos de Poli-Cloruro de Vinilo No Plastificado, para la Conducción de Fluidos a Presión de clase
7.5 y clase 10 respectivamente.
- Esta protección está comprendida los siguientes diámetros de gaseoductos ф20 mm, ф25 mm, ф32 mm y ф63
mm.
Protección P2 La protección deberá construirse con un tubo de PVC que cumpla con las normas:
Norma ISO 1452-2:2011 Tubos y conexiones de Poli (Cloruro de Vinilo) no plastificado (PVC-U) para abastecimiento
de agua, drenaje y alcantarillado.
Esta protección está comprendida los siguientes diámetros de gaseoductos ф90 mm hasta ф300 mm.
Protección P3 La protección deberá construirse con un tubo de PVC que cumpla con las normas:
Norma ISO 1452-2:2011 Tubos y conexiones de Poli (Cloruro de Vinilo) no plastificado (PVC-U) para abastecimiento
de agua, drenaje y alcantarillado.
Esta protección está comprendida los siguientes diámetros de gaseoductos ф90 mm hasta ф 300 mm.
El tubo de PVC será revestido con una mezcla de concreto de f´c=210 kg/cm2, con un espesor mínimo de 10cm, y
en una longitud mínima necesaria que supere 1m a cada lado de la interferencia encontrada.
1. OBJETIVO Y ALCANCE
Definir la metodología a seguir en la calificación, revalidación y recategorización a los fusionistas
de Redes de Polietileno teniendo como referencia los procedimientos de fusión por Electrofusión
y Termofusión.
El presente documento será utilizado para poder efectuar la calificación a los fusionistas, así como
también va a permitir su revalidación a fin de cumplir con los requerimientos establecidos por
Gases del Pacífico S.A.C. (GDP) y Gases del Norte del Perú S.A.C. (GASNORP)
2. CONDICIONES GENERALES
La contratista deberá contar con fusionistas de experiencia, los cuales deberán haber sido
evaluados y calificados por Gases Del Pacifico S.A.C. y/o Gases del Norte del Perú S.A.C. con
una nota aprobatoria siguiendo lo que establece este procedimiento.
Gases del Pacífico S.A.C. dispone con un procedimiento de unión de polietileno por Termofusión
y Electrofusión aprobados (COR-CO-P-7 Y COR-CO-P-8 respectivamente), y que serán
difundidos por Gases Del Pacifico S.A.C. y/o Gases del Norte del Perú S.A.C. a los responsables
del proceso para la calificación respectiva a los fusionistas.
3. REFERENCIAS NORMATIVAS
El proceso de Calificación de Fusionistas toma como referencias las normas que le apliquen
como:
- ASME Sección IX: Qualification Standard for Welding, Brazing, and Fusing Procedures;
Welders; Brazers; and Welding, Brazing, and Fusing Operators.
- ASME B31.8 Gas Transmission and Distribution Piping Systems
- ISO 10839 Polyethylene pipes and fittings for the supply of gaseous fuels — Code of practice
for design, handling and installation.
- ISO 13953 – Polyethylene (PE) pipes and fittings-Determination of the tensile strength and
failure mode of test pieces from a butt-fused joint.
- ISO 13955 – Plastics pipes and fittings — Crushing Decohesión test for polyethylene (PE)
electrofusión assemblies.
- ISO 13956 – Plastics pipes and fittings-Decohesión test of polyethylene (PE) saddle fusion
joints-Evaluation of ductility of fusion joint interface by tear test.
- ISO 19480 Training and assessment of fusion operators.
- EN 1555 parte 1, 2, 3, 4y 5 Sistemas de Canalización en Materiales Plásticos para el
suministro de combustible Gaseoso.
- ASTM F2620, Apéndice X4.
- Manual de instalación de tuberías Línea gas-EXTRUCOL
- Manual Técnico de para Sistemas de Conducción de gas PAVCO.
- ASTM D2683-14 Standard Specification for Socket-Type Polyethylene Fittings for
Outside Diameter-Controlled Polyethylene Pipe and Tubing
- ISO 8085.1:2001 Polyethylene fittings for use with polyethylene pipes for the supply of
gaseous fuels – Metric series. Specifications. Part 1: Fittings for socket fusion using heated
tools.
- ISO 10839 - Polyethylene pipes and fittings for the supply of gaseous fuels — Code of
practice for design, handling and installation
4. DESCRIPCIÓN
4.1. Procedimiento de Evaluación a fusionistas.
Realizar mínimo una (01) probeta fusionada por cada tipo de técnica a calificar.
Los tipos de uniones a calificar podrán ser: Termofusión a Tope, Socket o
Electrofusión.
Las probetas deben realizarse en el diámetro indicado en la Tabla 1 “Diámetro de
Probetas según grupo de Tuberías”.
PG - 1 Dn ≤ 63 32 - 63
PG - 2 Dn ≤ 200 200
Además de lo anterior, el total del número de probetas necesarias deberá tener en cuenta el
alcance de los diámetros permitidos para cada tipo de fusión.
La dimensión mínima de cada probeta ensayada por doblez será de 50 cm de tubo libre a
cada lado de la fusión; para el caso de la probeta ensayada por descohesión por
aplastamiento será de 25 cm de tubo libre a cada lado de la fusión. Una vez preparada la
probeta será evaluada de acuerdo con lo definido en este procedimiento.
4.1.2. Ensayos e inspección de probetas.
Las probetas deben cumplir los siguientes criterios, los cuales estarán basados en
inspecciones visuales, ensayos de laboratorio o campo que cumplan con el presente
procedimiento:
4.1.2.1. Inspección visual
A. TERMOFUSIÓN SOCKET
1) No existirá evidencia de cuerpos extraños o suciedad, rebordes incorrectos y/o
desalineamiento.
APARIENCIA CORRECTA
APARIENCIA INCORRECTA
B. TERMOFUSIÓN A TOPE
APARIENCIA CORRECTA
APARIENCIA INCORRECTA
Reborde Pequeño:
Se presenta cuando las presiones en los
ciclos de fusión son demasiado bajas, los
tiempos de fusión muy cortos o la temperatura
de la plancha es muy baja.
Reborde Excesivo:
Se presenta cuando las presiones en el ciclo
de fusión son demasiado elevadas, los
tiempos de fusión demasiados largos o la
temperatura de la plancha es muy alta.
Figura 4 - Apariencias de unión por termofusión a tope
Para la evaluación de las probetas sean con resina tipo PE80 y PE100 y combinación
de ambas, se realizarán los ensayos, siguiendo de preferencia lo indicado en la
siguiente Tabla 2, siendo necesario como mínimo realizar un tipo de ensayo. De ser
aceptados los resultados de los ensayos, el fusionista queda calificado como
consecuencia de la Calificación del procedimiento.
Para la definición de los parámetros y procedimientos a utilizar en el ensayo podrán
usarse las normas ISO 13953, ISO 13956, ISO 1167-1, ISO 1167-2, ISO 1167-4 u
otras normas aplicables.
Tabla 2 - Ensayos de laboratorio
Parámetros de Ensayo
Características Requisitos
Parámetro Valor
Resistencia a la
Tracción Ensayo de Rotura: Temperatura de 23°C
(*) Dúctil – Pasa Ensayo
DOBLADO (para Frágil – Falla
diámetros ≥ 300 Número de Probeta 01 unidad
mm)
Longitud de
Resistencia a la Temperatura de
iniciación de la 23° C
Descohesión por Ensayo
rotura ≤ L2/3 en
Aplastamiento
rotura frágil
(***)
APLASTAMIENTO Número de Probeta 01 unidad
Gases del Pacífico S.A.C. definirá en el momento de toma de probeta(s), que ensayos(s)
indicado(s) en la tabla 2 se realizará(n).
Gases del Pacífico S.A.C. podrá considerar ensayos equivalentes y/o alternativos que
reemplacen o sustituyan a los que contienen la Tabla 2. (los ensayos equivalentes de
acuerdo con el código ASME Sección IX y Norma ISO.)
Pruebas Mecánicas
Proceso de Fusión
A. Antes de realizar las pruebas los cupones fusionados deben enfriarse una hora
como mínimo antes de los ensayos.
B. Se prepara y corta 2 muestras de la junta fusionada longitudinalmente a la
tubería.
C. De un Cupón fusionado por Termofusión a Socket, la probeta no deberá tener
una longitud menor a 30 cm.
D. Pruebe la otra muestra por Descohesión por aplastamiento como se observa en
la Figura 9.
Inspeccione visualmente la sección de la probeta cortada para todas las fusiones por
Termofusión a Tope y Socket para cualquier indicación de porosidades, desalineamiento o
superficies que no hayan sido fusionadas. ESTOS DEFECTOS NO ESTAN PERMTIDOS.
A continuación, se muestran las Figuras de Retiro de probetas para Ensayo de Doblez
Invertida (parte interna hacia afuera)
Nota: Los ensayos de Descohesión por aplastamiento se usan para evaluar las juntas de electrofusión
de tipo Socket o tipo silleta (no completa). Éstos son requeridos para tamaños de tubería hasta NPS 12
(DN 300).
4.1.3. Informe de Resultados.
Gases del Pacifico S.A.C. y/o Gases del Norte del Perú S.A.C. emitirá el resultado de las
calificaciones realizadas a los fusionistas y será presentado en forma de Registro de
Calificación de Desempeño del Fusionista (FPQ).
Serán válidos los registros de las pruebas que establecen la calificación del desempeño de
los Fusionistas y deberán ser mantenidos durante todo el tiempo en que el fusionista está
en actividad y esté vigente.
El personal aspirante por calificarse como fusionista deberá cumplir con los siguientes
requisitos:
Ser mayores de edad.
Deberá tener como mínimo educación secundaria completa.
Para el caso de aspirantes de otros países, se deberá sustentar con certificados o
formación equivalente, además será evaluado y aprobado a criterio de Gases del
Pacífico S.A.C. y/o Gases del Norte del Perú S.A.C.
Tener experiencia comprobada y/o entrenamiento nacional o extranjero en la
ejecución de estas labores.
No tener antecedentes de descalificación y/o faltas graves, de acuerdo con los
registros de Gases del Pacífico S.A.C. y/o Gases del Norte del Perú S.A.C. o de
otra empresa distribuidora.
Presentar un certificado de capacitación emitido por la contratista u otra entidad
competente en el rubro de gas natural por un periodo de al menos 8 horas.
Otros requerimientos que consideren necesarios Gases del Pacífico S.A.C. y/o Gases del
Norte del Perú S.A.C. para los futuros fusionistas de Polietileno (FPE).
I. Fusionistas en Redes Externas en Frío
El fusionista deberá presentar los siguientes requerimientos al área de construcción
de Gases del Pacífico S.A.C. y/o Gases del Norte del Perú S.A.C.
a) Solicitud de certificación por parte del postulante.
b) Copia de DNI, o carnet de extranjería y certificado de estudios.
c) Haber desarrollado trabajos de apoyo a los fusionistas dentro de las contratistas
de Gases del Pacífico S.A.C. y/o Gases del Norte del Perú S.A.C. con una
duración mínima de 6 meses.
d) Para fusionistas de otro país, y con la documentación en regla, podrá pedir la
evaluación teórica y práctica para acceder a la homologación.
Para realizar fusiones de tuberías de conexión en una red gasificada (en caliente),
el fusionista deberá presentar los siguientes requerimientos al área de construcción
de Gases del Pacífico S.A.C. y/o Gases del Norte del Perú S.A.C.
a) Solicitud de certificación por parte de la contratista, presentando al postulante.
Se adjuntará el CV documentado.
b) Experiencia mínima certificada de 3 meses como ayudante de fusionista.
c) Contar con una práctica registrada y aprobada por la contratista o una entidad
calificada de las siguientes fusiones, según:
Los temas por tratar en las capacitaciones están orientadas al manejo de polietileno, y gas
natural, características, clasificación, técnicas de uniones, reconocimiento de accesorios,
equipos, herramientas, procedimientos de unión y calificación, seguridad y salud en el
trabajo y otros temas necesarios.
El contratista deberá entregar a Gases del Pacífico S.A.C. y/o Gases del Norte del Perú
S.A.C. los respectivos registros de las capacitaciones para la validación y aprobación de
Gases del Pacífico y/o Gases del Norte del Perú S.A.C. o ha quien se designe
A los postulantes se les realizará un examen constituido por un conjunto de preguntas
relativas a la categoría de calificación. Se precisa que es necesario conseguir una
puntuación mínima del 80% para considerarse como APROBADO. Está evaluación
también será ejecutada para la revalidación de la calificación.
Criterios a tener en cuenta para la evaluación:
II. Examen teórico para la calificación de fusionista para Tubería de Conexión en Frio y
caliente.
Aprobada esta evaluación, se realizará la evaluación práctica.
Termofusión
Calificación Electrofusión
Socket Tope
Fusionista de Polietileno
(FPE 4) Dn ≤ 32 Dn ≤ 200 Dn ≤ 200
Fusionista de Polietileno
(FPE 3) Dn ≤ 32 Dn ≤ 200 Dn ≤ 200
Fusionista de Polietileno
(FPE 2) Dn ≤ 32 No aplica Dn ≤ 200
Fusionista de Polietileno
No aplica No aplica Dn ≤ 200
(FPE 1)
Fusionista de Polietileno
Dn ≤ 32 No aplica Dn ≤ 32
(FPE TC)
Para ejecutar Fusiones de Puesta en Servicio, el fusionista deberá contar con los requerimientos
indicados en el punto 4.2.1. Requerimientos generales del postulante II y III.
- Válido para intervenciones sobre tuberías de polietileno, accesorios y transiciones a
otros materiales en caliente o frío.
- Válido para realización de pruebas de hermeticidad y prensados en el rango de
diámetros.
Para recategorizaciones o ingreso se deberá tener en cuenta los siguientes requisitos:
- Para acceder al Nivel FPE 4, el fusionista contará con un mínimo de un año de
experiencia como fusionista de tubería de polietileno en procesos de Nivel FPE 3,
debiendo presentar los documentos correspondientes sustentando.
4.2.5. Probetas.
Se debe aplicar lo indicado en la actividad 4.1 del PROCESO DE CALIFICACIÓN DE
FUSIÓN.
Tabla 6 - Probeta para ensayos
4.2.6. Ensayos.
Se debe aplicar lo indicado en la actividad 4.1.2 del numeral 4.1 del presente documento
relacionado con la Inspección visual. No aplican los ensayos de laboratorio.
Se realizará de acuerdo con la inspección visual realizada a las probetas del Solicitante, por
parte de Gases del Pacífico S.A.C. y/o Gases del Norte del Perú S.A.C. o ha quien se
designe. El informe deberá tener como conclusión el APROBADA O NO APROBADA
usando:
6. REGISTROS DE CAMBIOS
En la herramienta Kawak aparecen los funcionarios que participaron en la revisión y aprobación
del presente documento, los cuales hacen constar que recibieron documentación e información
previa para tal efecto y que el documento esta adecuado a las actividades y prácticas de la
organización.
CAMBIOS
FECHA VERSIÓN PÁGINA SECCIÓN INCORPORÓ
EFECTUADOS
- En el numeral
3.1.1. que contiene
la Tabla N° 01, se
1.1.Procedimiento
10-04- modificó el rango Profesional
2 1 de Evaluación a
2017 de diámetro 75mm de
fusionistas.
< Dn ≤ 200mm para construcción
las probetas del
Grupo 2.
- Se modificó la
cantidad de
probetas para el
ensayo de
Resistencia a la
Tracción de 01 a 04
Tabla N° 02 unidades.
3 2 Ensayos de
Laboratorio - Se modificó la
cantidad de
probetas para el
ensayo de
Resistencia a la Profesional
23-05- Presión Interna de
2017 (20°C, 100h) de 01 construcción
a 03 unidades.
- Se modificó la
cantidad de
probetas para el
ensayo de
Tabla N° 02 Resistencia a la
Ensayos de Presión Interna
3 3 Laboratorio (80°C, 165 h) de 01
a 03 unidades.
- Se modificó la
cantidad de
probetas para el
ensayo de
Resistencia a la
Descohesión de 01
a 03 unidades.
Se corrigió el orden
de numeración Profesional
23-05- Tabla N° 04 Niveles
donde se indica los de
2017 3 7 de Calificación para
niveles de los construcción
Fusionistas
Fusionistas de
Polietileno (FPE).
Se modificó el logo
Encabezado Todo el documento de Gases del
4 pacífico por el logo
de páginas
Quavii
Se incluye este
numeral, el cual
3.Referencias incluye las normas
1 Normativas que aplican a la
calificación de
fusionistas.
Se modificó la
Tabla N°2 Ensayos cantidad de probetas
5 de Laboratorio a realizar en el
laboratorio
Se incluyó un nuevo
Subíndice que incluye
la Tabla N°03
Pruebas mecánicas
de campo, además
de los apartados A.
Termofusión a Tope,
4.1.2.3 Ensayos de Socket y Silleta -
6 campo Prueba de Doblez
hacia atrás y B.
Electrofusión Socket
y silleta - pruebas de
Doblez Invertido,
ambos apartados
incluyen figuras
representativas.
El texto se modificó:
Anteriormente decía:
El contratista emitirá
el resultado de la
calificación y debe
enviársela a Gases
del Pacífico SAC para
revisión y aprobación,
será presentado en
4.1.3 Informe de forma de registro de
10 Resultados Calificación de
Procedimiento (PQR)
y/o cualquier otro
formato.
Serán válidos por
única vez; es decir,
los registros de las
pruebas que
establecen la
calificación de un
procedimiento de
unión, deberán ser
mantenidos durante
todo el tiempo en que
el procedimiento esté
vigente.
El texto se modificó:
Teniendo en cuenta
los resultados de los
ensayos de
inspección visual, de
laboratorio y de
campo indicados en
la actividad 4.1.2 del
proceso de
calificación de fusión,
Gases del Pacífico
4.1.4 Criterios de S.A.C. la calificará
10
calificación y como Aceptada si
aceptación cumple con los
requisitos de Profesional
13-10-
4 aprobación. de
2017
construcción
En caso de que
alguna de las
condiciones no
cumpla, se debe
tomar por No
aceptada la
calificación en
cuestión
Tabla N°4 Cantidad
Se modificaron las
de Probetas
cantidades respecto a
requeridas según
13 las probetas dentro
procesos de fusión
de los procesos de
para aprobación de
fusión.
examen práctico.
Se incluye en el
objetivo la Profesional
31-12- 1.Objetivo y
5 1 reevaluación y de
2017 alcance
renovación a los construcción
fusionistas.
Se modificó el rango
Tabla N°01 de diámetro y los
Diámetro de diámetros de la
2 Probetas según probeta para la
grupo de tuberías. prueba para el grupo
PG – 1 y PG – 2.
Se modificó la
descripción del punto
3. Termofusión a
Tope. Son aceptables
las variaciones en las
4.1.2.1. Inspección
alturas de los talones
Visual, ítem A.
de refuerzo en lados
2 Termofusión a
opuestos de la
Tope, Socket y
división, con un
31-12- Silleta
5 máximo del 10%
2017 alrededor de la
circunferencia de las
uniones de tubería
fundidas
4.1.2.1.Inspección
Se añade el punto 6,
visual, ítem A.
que describe el
2 Termofusión a
desalineamiento en
Tope, Socket y
las juntas.
Silleta
De ser aceptados los
4.1.2.2.Ensayos de resultados de los
laboratorio para ensayos, el fusionista
5 calificar queda calificado
procedimientos y como consecuencia Profesional
fusionistas. de la Calificación del de
procedimiento. construcción
31-12-
5 Se eliminó del cuadro
2017
Tabla N°02 el ensayo de
6 Ensayos de Resistencia a la
Laboratorio Presión Interna
(80°C, 165 h)
Tabla N°02
6 Ensayos de El nombre del ensayo
Laboratorio “Resistencia a la
Descohesión” se
renombro como
“Resistencia a la
Descohesión por
Tracción”
Se renombro el
subtítulo de “Ensayos
4.1.2.3 Ensayos de
de Campo” a
6 Campo para
“Ensayos de Campo
nuevos fusionistas.
para nuevos
fusionistas”
Se eliminó el ensayo
de Doblez en Silleta
por Termofusión y en
Tabla N°03 Socket y Silleta por
7 Pruebas Mecánicas Electrofusión.
de Campo
Se especifica que los
ensayos por Doblez
serán Doblez Inversa.
Se cambió el número
de probetas y los
diámetros aceptados
31-12- en todos los procesos
5
2017 de fusión de PE.
Tabla N°04
Cantidad de Se incluye el punto de
Probetas descripción (*) que
requeridas según dice: El aspirante
14
procesos de fusión realizará 02 probetas
para aprobación de en Termofusión a
examen práctico. Socket y Silleta,
tendrá que aprobar
visualmente ambas y
solo una será
ensayada como
indica la Tabla 03.
Termofusión
aplicables para cada
uno de los niveles.
Se ordenó la
descripción de los
4.2.4. Categorías
requisitos para
15 de Calificación de
acceder al siguiente
Fusionistas.
nivel desde el FPE 1
al FPE 4.
Se especifica seguir
lo que indica el
numeral 4.1. No
16 4.2.6. Ensayos
aplica para los
ensayos de
laboratorio.
Se define el tiempo
máximo de
4.2.9 Vigencia de la ampliación hasta un
17 Calificación y máximo de 03 meses
Habilitación. o reducir el periodo
de vigencia, por
causa de revaluación.
4.2 Procedimiento
29-03- de Calificación Se incluyó la Profesional
8 13 de Fusionistas. categoría FPE - TC de
2019
Tabla N° 04 Construcción
Se propone el uso de
calificación,
revalidacion y
recategorizacion,
para caso de
fusionistas nuevos,
los que vencido el
tiempo de
28/05/2019 9 1 objetivo y alcance
calificación, renuevan
su calificación en el
mismo nivel, y
recategorizacion,
para aquellos que
quieren pasar al
siguiente nivel de
fusionista.
Se incrementó la
referencia las Profesional
28/05/2019 9 1 3 normas ISO de
8085.1:2001, y la ISO Construcción
10839
Se cambia que se
calificara a partir del
FPE 2 como
fusionista en caliente, Profesional
28/05/2019 9 12 4.2.1- II y la cantidad de de
fusiones para subir de Construcción
nivel, por tiempo de
trabajo continuo. En
el nivel FPE 1
Se debe adicionar un
registro de Profesional
28/05/2019 9 13 4.2.2- I capacitación al de
postulante por parte Construcción
de la contratista
necesario el examen
de conocimiento, y
registro de la
trazabilidad de sus
fusiones de los
últimos tres meses
Se modificó el
alcance del
procedimiento. Profesional
18/10/2019 10 1 1
Eliminando el de
proceso de unión por Construcción
termofusión a silleta
Se adiciona que
Gases Del Pacifico es
el responsable de Profesional
21/11/2019 10 2 1
validar la evaluación y de
calificación de los Construcción
fusionistas.
Se especifica el rango
de diámetros al que Profesional
21/11/2019 10 5 Tabla 2
aplica el ensayo de de
DOBLADO. Construcción
Se especifica
considerar ensayos
equivalentes y/o
alternativos que
reemplacen o Profesional
21/11/2019 10 5 Tabla 2
sustituyan a los que de
contienen de acuerdo Construcción
con el código ASME
Sección IX y Norma
ISO
Se especifica el rango
de diámetro al que Profesional
21/11/2019 11 9 4 aplica Electrofusión de
Socket y Silleta – Construcción
Pruebas de Doblez.
Se eliminó la prueba
de Doblez para
uniones con
termofusión socket y Profesional
15/07/2020 12 6 4.1.2.3
se detalló el proceso de
para la prueba de Construcción
descohesión por
aplastamiento.
Se eliminó los
parámetros de
Esfuerzo (tensión)
Circunferencial para
los diferentes tipos de
Profesional
Tabla 2 resina.
09/10/2020 13 5 de
Además, se Construcción
especificó que tipos
ensayos aplican a los
tipos de fusiones que
utilizamos en GDP
Se diferencia las
dimensiones mínimas
de las probetas que Profesional
09/10/2020 13 2 4.1.1
serán ensayadas por de
doblez y descohesión Construcción
por aplastamiento.
Se eliminó el
apartado para la
realización del corte
longitudinal y
transversal a una
probeta por lo menos
dos veces al año. En Profesional
09/10/2020 13 16 4.2.9 su lugar, se de
especificó los Construcción
formatos aplicables
para el control de la
calidad del tipo de
pega más
representativo del
fusionista y enviar un
registro fotográfico de
la pega en cuestión.
Además, se cambió el
periodo de
verificación como
mínimo cada 6
meses.
Se adicionó “(GDP) y
Gases del Norte del
Perú S.A.C. Jefe de
27/01/2021 14 1 1
(GASNORP)” al Construcción
alcance del
documento
Condiciones
aplicables también
para GASNORP, se
adicionó el sgte.
Texto :”y/o Gases del
Norte del Perú
S.A.C.”
2 Jefe de
27/01/2021 14 1
Se actualizó Construcción
codificación de
procedimientos
anexados a
documento “COR-
CO-P-7” y “COR-CO-
P-8”
De aplicación
también para
GASNORP, se
4.13 adicionó el sgte. Jefe de
27/01/2021 14 10
Texto : “y/o Gases del Construcción
Norte del Perú
S.A.C.”
De aplicación
también para
4.14 Jefe de
27/01/2021 14 10 GASNORP, se
Construcción
adicionó el sgte.
Texto : “y/o Gases del
De aplicación
también para
GASNORP, se
adicionó el sgte.
Texto : “y/o Gases del
Norte del Perú
4.21 S.A.C.” Jefe de
27/01/2021 14 10 y11
Construcción
Se actualizó
codificación de
registro anexado a
documento “COR-
CO-F-6.” formato de
trazabilidad
Descripción aplicable
también a
GASNORP, se
adicionó el sgte.
Texto : “y/o Gases del
Norte del Perú
4.2.2 Jefe de
27/01/2021 14 12 S.A.C.”
Construcción
Se eliminó “este” del
sgte fragmento “o
quien este designe”,
se reemplazó por “o
ha quien se designe”
Descripción aplicable
también a
GASNORP, se
adicionó el sgte.
Texto : “y/o Gases del
Norte del Perú
4.2.7 Jefe de
27/01/2021 14 15 S.A.C.”
Construcción
-Se eliminó “este” del
sgte fragmento “o
quien este designe”,
se reemplazó por “o
ha quien se designe”.
-Se actualizó
codificación de
registro anexado a
documento “COR-
CO-F-20”:Registro de
Calificación de
Fusionista por
Electrofusión en PE.
“COR-CO-F-
21”:Registro de
Calificación de
Fusionista por
Termofusión en PE.
-Descripción
aplicable también a
GASNORP, se
adicionó el sgte.
Texto : “y/o Gases del
Norte del Perú
S.A.C.”
- Se actualizó
codificación de Jefe de
27/01/2021 14 16 4.2.9
registros anexados a Construcción
documento “COR-
CO-F-20” y “COR-
CO-F-21”.
- Se eliminó “este” del
sgte fragmento “o
quien este designe”,
se reemplazó por “o
ha quien se designe”
-Descripción
aplicable también a
GASNORP, se
4.2.10 adicionó el sgte. Jefe de
27/01/2021 14 16 y 17
Texto : “y/o Gases del Construcción
Norte del Perú
S.A.C.”
Se actualizarón los
registros anexados al
documento:
“COR-CO-F-
5 20”;“COR-CO-F-21” Profesional
27/01/2021 14 17
HSEQ
“COR-CO-F-
29”;“COR-CO-F-56”
“COR-CO-F-
58”;“COR-CO-F-70”
1. OBJETIVO Y ALCANCE
Describir el método que se debe utilizar para la localización de la tubería de polietileno enterrada,
ya sea utilizando el método de instalación del cable de conducción eléctrica o el método de
instalación de equipos Georadar que con el apoyo de planos submétricos, se pueda localizar la
tubería, a fin de seguir la normativa del DS 040-2008-EM.
2. CONDICIONES GENERALES
Antes de empezar esta actividad, el responsable deberá asegurar que las actividades previas ya
hayan terminado, una vez instalada la tubería, de tal manera que asegure que las zanjas hayan
sido culminadas y reúnan las condiciones técnicas y de seguridad establecidas para iniciar el
tendido de las tuberías.
El sistema de localización empleado nos permitirá facilitar una futura ubicación de la tubería,
utilizando instrumentos apropiados, por ello se debe tener cuidado para que su instalación y
continuidad sean realizadas de manera correcta.
Todos los equipos, herramientas y elementos de protección que utilice el personal, se deben
encontrar en buenas condiciones para su uso.
3. DESCRIPCIÓN
A continuación, describimos los posibles sistemas para localizar la tubería de PE. El contratista
previo a la instalación de la tubería deberá solicitar a GDP y/o GASNORP aprobación del método
a utilizar.
Se realizará mediante la
utilización de los planos
submétricos que harán
referencia de la ubicación de
Localización de la
1.3.2. la línea y utilizando el equipo Contratista
tubería
Georadar, se podrá descubrir
el trayecto de la línea y
también la profundidad de
instalacion.
Cuando se realice el
recorrido de las tuberías de
CONSIDERACIONES conexión, se colocará el
AL COLOCAR EL cable eléctrico de detección,
2 Contratista
CABLE DE utilizando cualquiera de los
DETECCIÓN métodos descritos en el ítem
1.1 ó 1.2 Ésta instalación
debe seguir hasta el punto
Se deberá presentar el
certificado de pruebas
realizadas al cable eléctrico
REGISTROS DE por parte del proveedor, que
4 PRUEBAS deberá contener lo siguiente: Contratista
REALIZADAS - La carta de garantía.
- N° guía de remisión.
- N° factura
- Tipo de cable.
- Norma.
- Pruebas eléctricas.
- Controles dimensionales.
- Pruebas físicas el PVC (en
caso aplicara)
4. REGISTROS
- Registro de traza, corte, excavación e instalación de la línea, en la construcción de redes de
polietileno. (COR-CO-F-4)
5. REGISTROS DE CAMBIOS
En la herramienta KAWAK aparecen los colaboradores que participaron en la revisión y
aprobación del documento, los cuales hacen constar que recibieron documentación e información
previa para tal efecto y que el documento está adecuado a las actividades y prácticas de la
organización.
Se eliminó el párrafo:
a) Colocar cinta aislante al cable
eléctrico, esto en función a que para
2 1.1 instalar el cable eléctrico se debe
considerar una distancia mínima de
contacto a la tubería. Por lo tanto se
descarta el uso de cinta aislante.
Se eliminó el párrafo:
a) Instalar las tuberías:
Para realizar esta actividad, se debe
tener en cuenta lo siguiente:
Para tuberías rectas, la instalación
del cable debe efectuarse cuando la
tubería se encuentre al costado de la
zanja.
Para tuberías enrolladas, se
1.1… efectuará la adhesión cuando la
2 tubería se desenrolle del carrete y
a) Instalar las
sea colocada directamente en el
tuberías
fondo de la zanja.
Nota: Durante la ejecución de esta
actividad, se deben tener los cuidados
necesarios para evitar que la tubería
sufra daños o raspaduras y quede lista
para ser ubicada en el fondo de la zanja.
Esto debido a supresión de uso de cinta
aislante para la instalación del cable con
la tubería.
1. OBJETIVO Y ALCANCE
Establecer los pasos para realizar la instalación de los triductos y cajas de paso de acuerdo
con los requerimientos y especificaciones técnicas del proyecto de redes de distribución de Gas
Natural, de forma segura y confiable.
El presente procedimiento es aplicable desde el almacenamiento de los materiales
(triductos, cajas de paso), los trabajos de instalación y las pruebas a realizar hasta lograr la
liberación de los trabajos para la posterior instalación de la fibra óptica respectiva durante la
realización de las actividades de construcción de redes de distribución de gas natural.
2. CONDICIONES GENERALES
Antes de empezar esta actividad, el responsable verificará los trabajos previos, de tal manera
que asegure que las zanjas hayan sido culminadas, reuniendo las condiciones técnicas y de
seguridad establecidas para dar inicio al tendido de las tuberías.
Todos los equipos, herramientas y elementos de protección que utilice el personal, se deben
encontrar en buenas condiciones para su uso.
En caso se realicen excavaciones con una profundidad mayor a 1.5 m se deberá emitir el
permiso de trabajo correspondiente y practicar acciones de seguridad antes y durante de la
ejecución del mismo.
3. DESCRIPCIÓN
3.1. Instalación
3.1.3. Los rollos de los triductos son almacenados según su llegada, los extremos
deben estar con la protección (para evitar el ingreso de elementos extraños). Los
rollos son identificados por el fabricante con un número.
3.1.7. El tendido de los triductos será realizado tomando las precauciones necesarias
para evitar daños a los ductos, utilizando carretes para el desenrollado y tal como
se esquematiza en la figura N° 2
3.1.9. Para la preparación de uniones que realicen tal como se muestra en la figura N°
5 y N° 6, donde se esquematiza la secuencia a seguir, teniendo presente que los
empalmes no se encuentren alineados sino desfasados más de 30 cm entre
empalme tal como se muestra en la figura N° 5. Asimismo, se deberá tener en
cuenta que el accesorio utilizado para el empalme no reduzca el diámetro interior
del ducto intervenido, pues esto representará diferencias en la prueba de “libre
paso” de los triductos.
3.1.11. Concluidos los trabajos de instalación y empalme del triducto, se continuará con
el relleno de acuerdo a lo especificado para el gasoducto, considerando que en
los tramos donde la línea del triducto se separe de la línea del gasoducto ambas
líneas deberán contar con la cinta de advertencia.
3.1.12. De acuerdo a lo dispuesto en los planos aprobados para construcción, las cajas
de paso mantendrán las formas y dimensiones establecidas en la figura N° 3 y
N° 4.
3.1.13. Las cajas de paso son almacenadas en obra, donde se requiere ejecutar el
manipuleo y traslado preferentemente en los lugares cercanos a su instalación
definitiva.
3.1.14. Las cajas de paso se colocarán según plano de construcción, y en todos los
cambios de dirección vertical y horizontal que impidan el libre paso de la fibra
óptica.
3.1.16. Una vez instaladas las cajas de paso y previo al relleno se cubrirán con una
cubierta plástica a fin de aislarlas del material de relleno, también se puede pintar
con emulsión asfáltica para aislar el concreto del material de relleno.
3.1.17. Se colocará una baliza (tipo EMS 1259 para gas de la marca 3M o equivalente
aprobado por Gases del Pacifico) en la tapa de la caja, con el objeto de poder
ser localizada posteriormente en campo.
3.1.18. Para garantizar el sellado de la caja de paso, el contratista deberá construir una
tapa de concreto en un marco adecuado agregando un material sellante que
asegure su impermeabilidad.
3.1.19. Al inicio y al final de cada tramo de la red de fibra óptica, se instalarán cajas de
paso donde se verificará que los empalmes entre los triductos y la cámara de
paso sean con poliuretano u otro material equivalente.
3.1.23. Durante la instalación y pruebas se verificará que los triductos estén libres de
elementos extraños que puedan perjudicar el pase de la fibra óptica durante su
instalación.
4. REGISTROS
5. REGISTROS DE CAMBIOS
En la herramienta Kawak aparecen los funcionarios que participaron en la revisión y
aprobación del presente documento, los cuales hacen constar que recibieron documentación
e información previa para tal efecto y que el documento esta adecuado a las actividades y
prácticas de la organización.
Figura N° 3 y N° 4
Figura N° 8
Figura N° 9
1. OBJETIVO Y ALCANCE
Describir los métodos a emplear para el Registro de Distancias de Seguridad durante la
construcción, ampliaciones y/o modificaciones de redes de distribución de gas natural de acero y
polietileno, a fin de seguir la normativa Nacional según Resolución de Consejo Directivo
Organismo Supervisor de la Inversión en Energía y Minería OSINERGMIN N° 204-2009-OS-CD.
2. CONDICIONES GENERALES
Los responsables estarán a cargo de registrar, almacenar, verificar y aprobar los trabajos
realizados por los contratistas en la construcción de instalación de redes de gas natural, de tal
manera que se asegure que hayan sido culminadas y reúnan las condiciones técnicas de
seguridad establecidas por OSINERGMIN.
3. DEFINICIONES
Distancia de seguridad: Medida definitiva de separación mínima entre el ducto y otro punto
(Edificaciones, líneas de otros servicios, nivel de piso o suelo
terminado, árboles o estructuras enterradas), conforme hace
referencia el Reglamento u otra disposición que corresponda.
Evidencias: Información fotográfica y textual de: Calicata, Tapada, Interferencia,
Válvula o Cruce.
Registro fotográfico: Conjunto de tomas fotográficas registradas por el personal operativo
donde se presentan nítidamente las distancias mínimas de
construcción de los ductos de gas natural.
Interferencia: Cruce del ducto con otros servicios o estructuras enterradas, cuya
separación debe ser medida.
Tapada: Medida más corta desde la generatriz superior de la tubería hacia el
nivel del piso o suelo terminado según corresponda.
4. DESCRIPCIÓN
A continuación, describimos las actividades específicas que se ejecutarán en el transcurso de la
creación de registros. El contratista deberá consultar dicho procedimiento en caso sea necesario.
o Número de predio.
o Tipo de pavimento.
o Progresiva (en cm).
e. Coordenadas UTM
5. REGISTROS
- Registros de Distancias de Seguridad para Redes de PE. (COR-CO-I-1)
6. ANEXOS
- No aplica – N/A
7. REGISTROS DE CAMBIOS
En la herramienta KAWAK aparecen los colaboradores que participaron en la revisión y
aprobación del documento, los cuales hacen constar que recibieron documentación e información
previa para tal efecto y que el documento está adecuado a las actividades y prácticas de la
organización.
1. OBJETIVO Y ALCANCE
Establecer el método a utilizar para realizar las actividades de seguimiento y control de
gasificación para las redes de polietileno en la distribución del gas natural.
Esta actividad se aplicará para las redes de polietileno que conforman la distribución del Gas
Natural en la concesión del Norte del Perú(GDP) y la concesión del Sistema de Distribución
de Gas Natural por Red de Ductos en la Región Piura. (GASNORP)
2. CONDICIONES GENERALES
Las contratistas deberán programar de forma tentativa la gasificación que se efectuará la
siguiente semana, esta información se deberá enviar los jueves previos a la semana de
gasificación.
Se deberá realizar un recorrido de red con el inspector asignado, donde se verificarán las
siguientes condiciones:
3. DESCRIPCIÓN
Contar con los fusionistas calificados antes del inicio de la realización del empalme.
Verificar que todos los equipos y herramientas (detector de metano, equipo de
electrofusión y termofusión, cortadores, raspadores, alineadores, dispositivo de
venteo, puestas a tierra, prensas de los diámetros a intervenir, etc.) estén en buenas
condiciones antes del inicio de los trabajos.
Se dispondrá de precauciones acústicas adecuadas.
Existirán extintores disponibles y preparados para su uso.
Si es necesario, se dispondrá en obra de un número suficiente de máscaras de
oxígeno.
El personal dispondrá de vestuario de protección adecuado.
Se asegurará la comunicación entre el personal a cargo de la gasificación con los
encargados de controlar la apertura y/o cierre de poliválvulas y válvulas de purga.
Una vez comenzada la purga, ésta continuará sin interrupción hasta su finalización.
De requerirse ejecutar el Prensado de las tuberías de PE, este procedimiento se
ejecutará conforme lo indica el numeral 9.2 y el Anexo C de la norma NTP 111.021
Comunicar al centro de control de Gases del Pacifico y/o GASNORP el inicio y
culminación de la gasificación.
Registrar la presión final de la red gasificada y comunicar al centro de control de
Gases del Pacifico. y/o GASNORP
No se deberá realizar gasificación en horario nocturno a menos que personal de
Gases del Pacifico y/o GASNORP lo autorice de manera excepcional. Se
considerará horario nocturno desde las 18.00 horas hasta las 05.59 del día siguiente.
La actividad se dará por finalizada cuando se tome una lectura de concentración
aceptable de gas en los puntos de purga (100%).
VERSIÓN: 1
1. OBJETIVO Y ALCANCE
Establecer los pasos a seguir por el personal de operación y mantenimiento, así como el personal
contratista de Gases del Pacífico para realizar el Barrido y Llenado de las redes de Polietileno que
formarán parte de la Red del Sistema de Distribución.
Cumplir los lineamientos de seguridad en la ejecución del presente procedimiento, como elaboración
de ATS, señalización y otros (responsabilidad del Contratista):
Verificar previamente la vigencia de los permisos otorgados por la entidad respectiva para el
desarrollo de barrido y gasificación
2. DEFINICIONES
• PE: Polietileno
1) Inspección.
- Verificar los planos y realizará un recorrido por
la traza de la red a ser puesta en servicio para
dar el visto bueno e iniciar el barrido y posterior
presurización con gas natural
- Si la instalación para realizar el llenado es una
válvula de salida de una ERP, coordina con el
Supervisor de Operaciones para la habilitación
de la red.
2) Inicio de actividad
- Prensa aguas arriba del tapón de fin de la red
(a una distancia mínima de 5 veces el diámetro
4. REGISTROS
5. REFERECIAS.
- Reglamento de Distribución de Gas Natural por Red de Ductos (compiladas en el Texto Único
Ordenado aprobado con Decreto Supremo N° 040-2008-EM).
- Norma Técnica Peruana NTP 111.021 GAS NATURAL SECO. Distribución de Gas Natural Seco
por Tuberías de Polietileno.
- ANSI / ASME B31.8 – Gas Transmission and Distribution Piping System.
- CEN EN 1555, Sistemas de Tuberías Plásticas para el Suministro de Combustibles Gaseosos –
Polietileno.
6. CONTROL DE CAMBIOS