Está en la página 1de 4

Definiciones y fraseología aeronáutica

A continuación, se enumeran por orden alfabético una serie de palabras y frases tipo,
normalizadas por el reglamento para las comunicaciones aeronáuticas.

A
• Abandonar: salir de un determinado espacio aéreo.
• A-beam…: “a la altura de… “
• Acercamiento: dirección hacia una radio-ayuda, o aeródromo.
• Acuse recibo: comunique si ha recibido y comprendido mensaje.
• ADF: equipo radiogoniométrico de a bordo que utiliza los NDB.
• Aeronave: avión o helicóptero (no se utiliza la palabra avión).
• Aerovía: ruta aérea trazada generalmente entre dos radios ayudas.
• Afirma: sí (no se utiliza la palabra “sí” para afirmar).
• AGL: sobre el nivel del terreno (p.ej. altura de vuelo).
• AIREP: notificación de datos meteorológicos desde la aeronave.
• Alejamiento: dirección de salida desde una radio-ayuda o punto.
• Altitud: se refiere a pies sobre el nivel del mar.
• Anticolisión (luces): luz roja intermitente sobre la aeronave.
• Aparcamiento: Lugar destinado únicamente para aparcar.
• Aproximación: maniobra de entrada al circuito de aeródromo que comienza al inicio
del descenso desde crucero.
• Aproximación (ATC): oficina encargada del control aproximación.
• Aproximación directa: maniobra en la que se accede al tramo de final, con un ángulo
inferior a 30 grados.
• Aproximación frustrada: maniobra de evasión desde el punto en que se decide no
continuar la aproximación
• Arribada: llegada.
• Ascender: en vuelo no se utiliza la palabra “subir”.
• ATC: control de tráfico aéreo.
• Autorización: permiso que se obtiene de cualquier oficina ATC (no se utiliza la palabra
“permiso”).

B
• Back-track: cambiar de dirección 180 grados sobre la misma pista
• Baja aproximación: fase del vuelo en la que se sobrevuela la pista, después de frustrar
la aproximación.
• Baliza: tipo de radio-estación, utilizada como ayuda en la fase final de la aproximación.
• Base: tramo del circuito establecido para el tránsito alrededor del aeródromo, situado
perpendicularmente al tramo recto de aproximación final.
• Break (“breik”): palabra de separación entre dos mensajes distintos en una misma
comunicación.
C
• Cabecera: zona inicial de la pista.
• Calle de rodaje: ver “rodadura”.
• Campo a la vista: frase empleada para notificar que se divisa el aeródromo.
• Circuito: conjunto de tramos para la circulación alrededor del aeródromo antes del
aterrizaje. A veces se identifica con la zona que corresponde al CTR.
• Coche amarillo: vehículo que dirige a las aeronaves en tierra.
• Follow me car: coche amarillo.
• Coche de sígame: coche amarillo.
• Colacionar: dar acuse de recibo, repitiendo los datos recibidos.
• Condiciones IMC: condiciones de vuelo instrumental o IFR.
• Condiciones VMC: condiciones de vuelo visual o VFR.
• Contacto radar: la aeronave se encuentra identificada por radar.
• Contacto visual: se identifica con la vista.
• Continúe: puede proseguir con la maniobra.
• Control (ATC): dependencia ATS que controla un CTA.
• Corrección: lo anterior estaba mal dicho.
• Corredor: pasillo aéreo.
• Cruce de pista: intersección entre dos pistas.
• CTA: espacio aéreo controlado compuesto de TMA y aerovías.
• CTR: zona de control de aeródromo y área de aproximación final.

D
• Demora: retraso.
• Derrota: ruta magnética o geográfica seguida por la aeronave.
• Descienda: baje.
• Despegue: despegue.
• E
• Eje de pista: línea central imaginaria de la pista de aterrizaje
• Eje libre: el avión que sobrevuela vira y deja el rumbo de pista
• En el aire: momento en que el avión despega las ruedas del suelo
• Elevación: altitud de un obstáculo terrestre respecto al MSL.
• Emergencia: circunstancia en la que existe peligro real.
• En carrera: avión en aceleración para despegue.
• En tierra: momento en que se ponen las ruedas en el suelo.
• Entrar y alinear: entrar en pista para despegue, alinear y frenar
• Entrar y mantener: ídem que entrar y alinear.
• Estimada: cálculo de tiempo previsto para llegar.

F
• Final: tramo recto en el que se desciende alineado para aterrizar
H
• Haga esperas: haga círculos en una posición
• Haga un 180: gire y vuelva en dirección contraria.
• Haga un 360: haga un giro completo.

I
• Inbound: tramo del circuito de espera en que el avión se acerca.
• Instrucciones de rodaje: instrucciones para rodar en tierra.
• Interceptar: alcanzar una posición relativa al haz de una ayuda.
• Intersección de pista: cruce de pista.

L
• Larga final: tramo de final alejado más de 4 NM de la pista.
• Localizador: haz de guía horizontal para aproximación ILS.

M
• Mantenga corto: aproxímese a 50 metros del borde de pista.
• Marcación: orientación relativa desde una estación al avión.
• Milla DME: distancia medida con un equipo radio-telemétrico DME.
• Motor y al aire: volver a despegar una vez aterrizado.
• MSL: nivel medio del mar.

N
• NDB: radiobaliza no direccional.
• Negativo: no.
• Nivel de vuelo: altitud de vuelo calada con 1013 mb.
• Notifique abandonando: avise cuando esté fuera de…
• Notifique alcanzando: avise cuando está llegando a…
• Notifique completando: avise cuando termine de…
• Notifique establecido: avise cuando esté colocado en…
• Notifique librando: ídem que notificar abandonando.
• Nudo: milla marina por hora.

O
• Ocaso: puesta de sol.
• Orto: salida del sol.

P
• Plataforma: área de aparcamiento y maniobra de las aeronaves.
• Proceda: vaya a…
• Punto de espera: lugar señalizado antes de llegar a una pista.
Q
• QFE: presión barométrica en la superficie del aeródromo.
• QMS: prolongación imaginaria del eje de pista en el espacio.
• QNH: presión atmosférica equivalente a nivel del mar.

R
• Racha: ráfaga de viento.
• Radial: posición relativa en grados respecto de una estación
• VOR Radio-ayuda: transmisor de señal de ayuda a la navegación.
• Radiofaro: radio-ayuda no direccional (NDB).
• Responda en 7000: seleccione la clave 7000 en el transpondedor.
• Rodadura: calle de rodaje en el aeródromo.
• Rompa a la derecha: interrumpa su maniobra virando a la derecha.
• Rompa maniobra: interrumpa su maniobra.
• Rumbo: orientación del morro del avión respecto al norte.
• Ruta: orientación de la trayectoria seguida realmente.

S
• Senda de planeo: trayectoria descendente para el aterrizaje.
• Señalero: persona encargada de dirigir las aeronaves en tierra.
• Stand by: permanezca a la escucha.
• Strobe: luz estroboscópica (tipo flash).

T
• Terminado: fin de las comunicaciones sin esperar respuesta.
• Toma: aterrizaje.
• Toma y despegue: aterrizaje seguido de despegue sin parar.
• Torre (ATC): torre de control.
• Tráfico en baliza: aeronave situada sobre una radio-ayuda puntual desde la que
comienza su descenso en final.
• Tráfico en final: aeronave en final. (Ver “final”)
• Trasponder: equipo de abordo que responde al radar de vigilancia

U
• Urgencia: situación en que se prevé peligro aún sin haberlo

V
• Viento cruzado: viento lateral.
• Viento en cara: viento de frente (en contra).
• Viento en cola: viento de detrás.
• VOR: radio-ayuda VHF omnidireccional.

W
• Wind shear: racha de viento.

También podría gustarte