Está en la página 1de 10

Slow Chinese Stories © Mandarin Click ����

我感冒了
Wǒ gǎnmào le

1 HANZI + pinyin + translation


星期⼀, On Monday
Xīngqīyī, El lunes

天⽓很冷。 it was cold.


tiānqì hěn lěng. hacía frío.

我不想起床。 I didn't want to get up.


Wǒ bù xiǎng qǐchuáng. No quería levantarme.

早上妈妈给我准备了 In the morning, my mother prepared for me


Zǎoshang māma gěi wǒ zhǔnbèi le Por la mañana, mi madre me preparó

⽜奶、鸡蛋和⾯包。 milk, eggs, and bread.


niúnǎi, jīdàn hé miànbāo. leche, huevos y pan.

我早上不饿, That morning I wasn't hungry


Wǒ zǎoshang bú è, Aquella mañana no tenía hambre

也没有时间吃早餐。 and I also didn't have time for breakfast.


yě méi yǒu shíjiān chī zǎocān. y tampoco tenía tiempo para desayunar.

只喝了⼀点⽜奶, I only drank a little milk


Zhǐ hē le yìdiǎn niúnǎi, Solo bebí un poco de leche

就去学校上课了。 and I went to class at school.


jiù qù xuéxiào shàngkè le. y me fui a clase a la escuela.

外⾯阴天, It was cloudy outside


Wàimiàn yīntiān, Afuera estaba nublado

下⼩雪。 and it was snowing a little.


xià xiǎo xuě. y nevaba un poco.

因为我穿得很少, As I didn't wear much clothing,


Yīnwèi wǒ chuān de hěn shǎo, Como que no llevaba mucha ropa puesta,

所以我有点⼉冷。 I felt a little cold.


suǒyǐ wǒ yǒu diǎnr lěng. tenía algo de frío.

但是学校离我家很近, However, the school was near to my home


Dànshì xuéxiào lí wǒ jiā hěn jìn, Sin embargo, la escuela estaba cerca de casa

我不想坐公共汽⻋。 and therefore, I didn't want to take the bus.


wǒ bù xiǎng zuò gōnggòng qìchē. y por eso no quise tomar el autobús.

我⾛进教室, I entered the classroom


Wǒ zǒu jìn jiàoshì, Entré en el aula

1
Slow Chinese Stories © Mandarin Click ����

教室⾥的⼈不多。 and there were not many people inside.


jiàoshì lǐ de rén bù duō. y en su interior no había mucha gente.

⼀些⼈没来上课。 Some people did not attend class.


Yìxiē rén méi lái shàngkè. Algunas personas no asistieron a clase.

⽼师说: The teacher said:


Lǎoshī shuō: El profesor dijo:

“这⼏天 "These days


“Zhè jǐ tiān «Estos días

很多同学都⽣病了。 many of your classmates are sick.


hěn duō tóngxué dōu shēngbìng le. muchos de vuestros compañeros están enfermos.

⼤家要注意⾝体。” You all have to take care of your health."


Dàjiā yào zhùyì shēntǐ.” Todos tenéis que cuidar vuestra salud.»

上午上课的时候, During the morning classes


Shàngwǔ shàngkè de shíhou, Durante las clases de la mañana

我很饿。 I was very hungry.


wǒ hěn è. tenía mucha hambre.

中午, At noon
Zhōngwǔ, Al mediodía

学校的午餐是 lunch consisted of


xuéxiào de wǔcān shì el almuerzo consistía en

⻥⾁、蔬菜和⽶饭。 fish, vegetables, and rice.


yú ròu, shūcài hé mǐfàn. pescado, verduras y arroz.

我不喜欢吃⻥⾁, I don't like fish


Wǒ bù xǐhuan chī yú ròu, No me gusta el pescado

也不喜欢吃蔬菜。 neither vegetables.


yě bù xǐhuan chī shūcài. ni tampoco las verduras.

我只吃了⼀点⽶饭, I only had a little rice


Wǒ zhǐ chī le yìdiǎn mǐfàn, Solo comí un poco de arroz

就和朋友们去操场打篮球了。 and I went to the yard to play basketball with my friends.


jiù hé péngyou men qù cāochǎng dǎ lánqiú le. y fui al patio a jugar a básquet con mis amigos.

下午, In the afternoon,


Xiàwǔ, Por la tarde,

我的头有点⼉疼。 my head hurt a little bit.


wǒ de tóu yǒu diǎnr téng. me dolía un poco la cabeza.

2
Slow Chinese Stories © Mandarin Click ����

我们有⼀场数学考试。 We had a mathematics exam.


Wǒmen yǒu yì cháng shùxué kǎoshì. Teníamos un examen de matemáticas.

我的数学不好。 I'm not good at mathematics.


Wǒ de shùxué bù hǎo. No soy bueno en matemáticas.

考试很难。 The exam was difficult.


Kǎoshì hěn nán. El examen era difícil.

很多问题我都不会回答。 I didn't know how to answer many of the questions.


Hěn duō wèntí wǒ dōu bú huì huídá. Había muchas preguntas que no sabía responder.

放学后, At the end of the day's classes,


Fàngxué hòu, Al acabar las clases del día,

我和朋友们⼀起回家。 I went home with my friends.


wǒ hé péngyou men yìqǐ huí jiā. volví a casa con mis amigos.

他们问我 They asked me


Tāmen wèn wǒ Me preguntaron

要不要⼀起去唱歌。 if I wanted to go with them to sing,


yào bú yào yìqǐ qù chànggē. si quería ir con ellos a cantar,

但是我觉得有点⼉累, but I felt a little tired, so


Dànshì wǒ juéde yǒu diǎnr lèi, pero como que me sentía un poco cansado

就⼀个⼈回家了。 I went home alone.


jiù yí gè rén huí jiā le. volví a casa solo.

回到家, Back home,


Huí dào jiā, Al llegar a casa,

我看了⼀会⼉电视。 I watched TV for a while.


wǒ kàn le yíhuìr diànshì. vi la televisión durante un rato.

我觉得⾮常累, I felt very tired


Wǒ juéde fēicháng lèi, Me sentía muy cansado

还有点⼉冷, and also a little cold,


hái yǒu diǎnr lěng, y tenía un poco de frío,

就回房间睡觉了。 so I went back to sleep in my room.


jiù huí fángjiān shuìjiào le. así que volví a dormir a mi habitación.

⼀个⼩时后, An hour later,


Yí gè xiǎoshí hòu, Una hora más tarde,

我觉得⾝体更不舒服了, I was feeling worse


wǒ juéde shēntǐ gèng bù shūfu le, me sentía peor

3
Slow Chinese Stories © Mandarin Click ����

就给妈妈打电话。 and I phoned my mom.


jiù gěi māma dǎ diànhuà. y llamé a mi madre por teléfono.

妈妈正在上班。 My mom was at work.


Māma zhèngzài shàngbān. Mi madre estaba en el trabajo.

她请假回家。 She asked for permission to go home.


Tā qǐngjià huí jiā. Pidió permiso para volver a casa.

我们⼀起坐出租⻋去医院。 We went to the hospital by taxi.


Wǒmen yìqǐ zuò chūzūchē qù yīyuàn. Fuimos al hospital en taxi.

医院⾥有很多⼈, There were many people in the hospital


Yīyuàn lǐ yǒu hěn duō rén, En el hospital había mucha gente

我们等了很久。 and we waited for a long time.


wǒmen děng le hěn jiǔ. y esperamos un buen rato.

医⽣说 The doctor said


Yīshēng shuō La médica dijo que

我感冒了, I had a cold


wǒ gǎnmào le, me había resfriado

还有点⼉发烧。 and a little fever.


hái yǒu diǎnr fāshāo. y tenía un poco de fiebre.

她给我开了⼀些感冒药。 She prescribed a medicine for me.


Tā gěi wǒ kāi le yìxiē gǎnmào yào. Me recetó una medicina.

让我多喝热⽔, She advised me to drink plenty of warm water


Ràng wǒ duō hē rèshuǐ, Me recomendó beber mucha agua caliente

多休息。 and to rest a lot.


duō xiūxi. y descansar mucho.

我和妈妈回到家, When my mom and I arrived back home


Wǒ hé māma huídào jiā, Cuando mi madre y yo volvimos a casa

已经是晚上⼗⼀点了。 it was already �� pm.


yǐjīng shì wǎnshang shíyī diǎn le. ya eran las �� de la noche.

我吃了药, I took my medicine


Wǒ chī le yào, Me tomé la medicina

就去休息了。 and I went to rest.


jiù qù xiūxi le. y me fui a descansar.

第⼆天早上, The next morning,


Dì èr tiān zǎoshang, A la mañana siguiente,

4
Slow Chinese Stories © Mandarin Click ����

起床后, after I got up


qǐchuáng hòu, después de levantarme

我觉得好多了。 I felt much better.


wǒ juéde hǎo duō le. me sentía mucho mejor.

已经不发烧了。 I didn't have a fever anymore.


Yǐjīng bù fāshāo le. Ya no tenía fiebre.

但是因为⽣病, However, as I was sick,


Dànshì yīnwèi shēngbìng, Sin embargo, como estaba enfermo,

我需要在家休息。 I had to stay at home to rest.


wǒ xūyào zài jiā xiūxi. me tuve que quedar en casa a descansar.

不能去学校上课。 I couldn't go to class.


Bù néng qù xuéxiào shàngkè. No podía ir a clase.

⼀个星期后, A week later,


Yí gè xīngqī hòu, Una semana después,

我的感冒终于好了。 I had finally recovered from my cold.


wǒ de gǎnmào zhōngyú hǎo le. por fin me había curado del resfriado.

⽣病后我才明⽩: Only after being sick did I understand that


Shēngbìng hòu wǒ cái míngbai: Solo tras estar enfermo entendí que

健康是最重要的。 health is the most important thing.


jiànkāng shì zuì zhòngyào de. la salud es lo más importante.

这就是今天的故事。 This is today's story.


Zhè jiù shì jīntiān de gùshi. Esta es la historia de hoy.

谢谢⼤家的收看。 Thank you all for your attention.


Xièxie dàjiā de shōukàn. Gracias a todos por vuestra atención.

我们下个故事⻅! See you in the next story!


Wǒmen xià gè gùshi jiàn! ¡Nos vemos en la próxima historia!

5
Slow Chinese Stories © Mandarin Click ����

我感冒了
Wǒ gǎnmào le

2 HANZI
星期⼀,天⽓很冷。我不想起床。早上妈妈给我准备了⽜奶、
鸡蛋和⾯包。我早上不饿, 也没有时间吃早餐。只喝了⼀点⽜奶,就
去学校上课了。
外⾯阴天,下⼩雪。因为我穿得很少,所以我有点⼉冷。但是
学校离我家很近,我不想坐公共汽⻋。我⾛进教室,教室⾥的⼈不
多。⼀些⼈没来上课。⽼师说:“这⼏天很多同学都⽣病了。⼤家
要注意⾝体。”
上午上课的时候,我很饿。中午,学校的午餐是⻥⾁、蔬菜和
⽶饭。我不喜欢吃⻥⾁,也不喜欢吃蔬菜。我只吃了⼀点⽶饭,就
和朋友们去操场打篮球了。下午,我的头有点⼉疼。我们有⼀场数
学考试。我的数学不好。考试很难。很多问题我都不会回答。放学
后,我和朋友们⼀起回家。他们问我要不要⼀起去唱歌。但是我觉
得有点⼉累,就⼀个⼈回家了。回到家,我看了⼀会⼉电视。我觉
得⾮常累,还有点⼉冷,就回房间睡觉了。
⼀个⼩时后,我觉得⾝体更不舒服了,就给妈妈打电话。妈妈
正在上班。她请假回家。我们⼀起坐出租⻋去医院。医院⾥有很多
⼈,我们等了很久。医⽣说我感冒了,还有点⼉发烧。她给我开了
⼀些感冒药。让我多喝热⽔,多休息。我和妈妈回到家,已经是晚
上⼗⼀点了。我吃了药,就去休息了。
第⼆天早上,起床后,我觉得好多了。已经不发烧了。但是因
为⽣病,我需要在家休息。不能去学校上课。
⼀个星期后,我的感冒终于好了。⽣病后我才明⽩:健康是最
重要的。
这就是今天的故事。谢谢⼤家的收看。我们下个故事⻅!

6
Slow Chinese Stories © Mandarin Click ����

我感冒了
Wǒ gǎnmào le

3 pinyin
Xīngqīyī, tiānqì hěn lěng. Wǒ bù xiǎng qǐchuáng. Zǎoshang māma gěi wǒ zhǔnbèi le niúnǎi,

jīdàn hé miànbāo. Wǒ zǎoshang bú è, yě méi yǒu shíjiān chī zǎocān. Zhǐ hē le yìdiǎn niúnǎi, jiù qù

xuéxiào shàngkè le.

Wàimiàn yīntiān, xià xiǎo xuě. Yīnwèi wǒ chuān de hěn shǎo, suǒyǐ wǒ yǒu diǎnr lěng.

Dànshì xuéxiào lí wǒ jiā hěn jìn, wǒ bù xiǎng zuò gōnggòng qìchē. Wǒ zǒu jìn jiàoshì, jiàoshì lǐ de

rén bù duō. Yìxiē rén méi lái shàngkè. Lǎoshī shuō:“Zhè jǐ tiān hěn duō tóngxué dōu shēngbìng le.

Dàjiā yào zhùyì shēntǐ.”

Shàngwǔ shàngkè de shíhou, wǒ hěn è. Zhōngwǔ, xuéxiào de wǔcān shì yú ròu, shūcài hé

mǐfàn. Wǒ bù xǐhuan chī yú ròu, yě bù xǐhuan chī shūcài. Wǒ zhǐ chī le yìdiǎn mǐfàn, jiù hé péngyou

men qù cāochǎng dǎ lánqiú le. Xiàwǔ, wǒ de tóu yǒu diǎnr téng. Wǒmen yǒu yì cháng shùxué

kǎoshì. Wǒ de shùxué bù hǎo. Kǎoshì hěn nán. Hěn duō wèntí wǒ dōu bú huì huídá. Fàngxué hòu,

wǒ hé péngyou men yìqǐ huí jiā. Tāmen wèn wǒ yào bú yào yìqǐ qù chànggē. Dànshì wǒ juéde yǒu

diǎnr lèi, jiù yí gè rén huí jiā le. Huí dào jiā, wǒ kàn le yíhuìr diànshì. Wǒ juéde fēicháng lèi, hái yǒu

diǎnr lěng, jiù huí fángjiān shuìjiào le.

Yí gè xiǎoshí hòu, wǒ juéde shēntǐ gèng bù shūfu le, jiù gěi māma dǎ diànhuà. Māma

zhèngzài shàngbān. Tā qǐngjià huí jiā. Wǒmen yìqǐ zuò chūzūchē qù yīyuàn. Yīyuàn lǐ yǒu hěn duō

rén, wǒmen děng le hěn jiǔ. Yīshēng shuō wǒ gǎnmào le, hái yǒu diǎnr fāshāo. Tā gěi wǒ kāi le yìxiē

gǎnmào yào. Ràng wǒ duō hē rèshuǐ, duō xiūxi. Wǒ hé māma huídào jiā, yǐjīng shì wǎnshang shíyī

diǎn le. Wǒ chī le yào, jiù qù xiūxi le.

Dì èr tiān zǎoshang, qǐchuáng hòu, wǒ juéde hǎo duō le. Yǐjīng bù fāshāo le. Dànshì yīnwèi

shēngbìng, wǒ xūyào zài jiā xiūxi. Bù néng qù xuéxiào shàngkè.

Yí gè xīngqī hòu, wǒ de gǎnmào zhōngyú hǎo le. Shēngbìng hòu wǒ cái míngbai: jiànkāng

shì zuì zhòngyào de.

Zhè jiù shì jīntiān de gùshi. Xièxie dàjiā de shōukàn. Wǒmen xià gè gùshi jiàn!

7
Slow Chinese Stories © Mandarin Click ����

我感冒了
Wǒ gǎnmào le

4 COMPREHENSION TEST (ONLY HANZI)

�.我早上吃了什么? �.那天的天⽓怎么样?
A. 鸡蛋 A. 很热
B. ⽜奶 B. 很冷
C. ⾯包 C. 下⾬

�.我平时怎么去学校? �.我中午吃了什么?
A. 坐公交⻋ A. ⻥⾁
B. 打⻋ B. 蔬菜
C. ⾛路 C. ⽶饭

�.我考试考得怎么样? �.我病了多⻓时间?
A. 很好 A. ⼀天
B. ⼀般 B. ⼀周
C. 不好 C. ⼀个⽉

8
Slow Chinese Stories © Mandarin Click ����

我感冒了
Wǒ gǎnmào le

5 COMPREHENSION TEST (with pinyin)


�.我早上吃了什么? �.那天的天⽓怎么样?
Wǒ zǎoshang chī le shénme? Nàtiān de tiānqì zěnmeyàng?

A. 鸡蛋 jīdàn A. 很热 hěn rè

B. ⽜奶 niúnǎi B. 很冷 hěn lěng

C. ⾯包 miànbāo C. 下⾬ xiàyǔ

�.我平时怎么去学校? �.我中午吃了什么?
Wǒ píngshí zěnme qù xuéxiào? Wǒ zhōngwǔ chī le shénme?

A. 坐公交⻋ zuò gōngjiāochē A. ⻥⾁ yú ròu

B. 打⻋ dǎchē B. 蔬菜 shūcài

C. ⾛路 zǒulù C. ⽶饭 mǐfàn

�.我考试考得怎么样? �.我病了多⻓时间?
Wǒ kǎoshì kǎo de zěnmeyàng? Wǒ bìng le duō cháng shíjiān?

A. 很好 hěn hǎo A. ⼀天 yì tiān

B. ⼀般 yìbān B. ⼀周 yì zhōu

C. 不好 bù hǎo C. ⼀个⽉ yí gè yuè

9
Slow Chinese Stories © Mandarin Click ����

我感冒了
Wǒ gǎnmào le

6 TEST solution
�.我早上吃了什么? �.那天的天⽓怎么样?
Wǒ zǎoshang chī le shénme? Nàtiān de tiānqì zěnmeyàng?

A. 鸡蛋 jīdàn A. 很热 hěn rè

B. ⽜奶 niúnǎi B. 很冷 hěn lěng

C. ⾯包 miànbāo C. 下⾬ xiàyǔ

�.我平时怎么去学校? �.我中午吃了什么?
Wǒ píngshí zěnme qù xuéxiào? Wǒ zhōngwǔ chī le shénme?

A. 坐公交⻋ zuò gōngjiāochē A. ⻥⾁ yú ròu

B. 打⻋ dǎchē B. 蔬菜 shūcài

C. ⾛路 zǒulù C. ⽶饭 mǐfàn

�.我考试考得怎么样? �.我病了多⻓时间?
Wǒ kǎoshì kǎo de zěnmeyàng? Wǒ bìng le duō cháng shíjiān?

A. 很好 hěn hǎo A. ⼀天 yì tiān

B. ⼀般 yìbān B. ⼀周 yì zhōu

C. 不好 bù hǎo C. ⼀个⽉ yí gè yuè

10

También podría gustarte