Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Letter 1
BLOCKED LETTER
Shown: in pica
Body: 90 words
Line: 4 inches
Tab: center
Date: today’s, on line 15
Paper: letterhead
SI: 1.31—fairly easy
October 15, 19
Mr. Alexander F. Jones Jones & Frazer Company 1200 West Parke Street Bangor, Maine
04401
When we talked at the Kiwanis meeting last Tuesday, I promised to send you a letter in
blocked form. Well, sir, here it is.
All lines begin at the left margin except the date (it is typed at the right margin) and the
principal closing lines (they are begun at the center). The typist usually sets a tab stop at the
center to use when he positions the closing lines.
If there is anything else that you would like me to explain, I should be pleased to try to do so.
Cordially yours
Training Director
Space three •times after state before typing postal ZIP number.
If the dictator's name is typed under his signature, type only your initials {instead of URS) If
his name is not typed, type his initials, a colon, and your initials as shown here.
If you take a timed writing on production copy and end with an incomplete line, count 1 word
credit for each 5 strokes and for each use of the tabulator in that final incomplete line.
LETRA BLOQUEADA
Letra 1
LETRA BLOQUEADA
Se muestra: en pica
Cuerpo: 90 palabras
Línea: 4 pulgadas
Pestaña: centro
Fecha: hoy, en la línea 15
Papel: membrete
SI: 1.31-bastante fácil
15 de octubre, 19
Sr. Alexander F. Jones Jones y Frazer Company 1200 West Parke Street Bangor, Maine
04401
Cuando hablamos en la reunión de Kiwanis el martes pasado, prometí enviarle una carta en
forma bloqueada. Bien, señor, aquí está.
Todas las líneas comienzan en el margen izquierdo, excepto la fecha (se escribe en el
margen derecho) y las líneas principales de cierre (se comienzan en el centro). El
mecanógrafo generalmente establece un tabulador en el centro para usar cuando coloca las
líneas de cierre.
Si hay algo más que le gustaría que le explique, me complacerá tratar de hacerlo.
Cordialmente
Director de entrenamiento
Espacio tres veces después del estado antes de escribir el número postal ZIP.
Puntuación estándar de dos puntos después del saludo, coma después de la línea de cierre
Si el nombre del dictador está escrito debajo de su firma, escriba solo sus iniciales {en lugar
de URS). Si su nombre no está tipeado, escriba sus iniciales, dos puntos y sus iniciales,
como se muestra aquí.
Si toma una escritura programada en la copia de producción y termina con una línea
incompleta, cuente 1 palabra de crédito por cada 5 golpes y por cada uso del tabulador en
esa línea final incompleta.
Letter 2
BLOCKED LETTER
Shown: In elite
Body: 89 words
Line: 4 inches
Tab: center
Date: line 15
Paper: letterhead
SI: 1.34—fairly easy
October 16, 19
Mr. Wilcox and I are glad to approve the layouts and the artwork for the two ads. We believe
you have done a fine job.
We shall need to check the wording of the copy very closely, of course. (Ever since that
trouble last year, we have been very wary about using the superlative degree.)
I should like to have a conference with you about the ads next Monday. Will you plan to be
here at noon and have lunch with me? - This would save time for both of us.
Sincerely yours,
Benjamin I. Foster
Sales Manager
SPECIAL NOTES:
1. If signer’s name and title are long type the name first and align the title below it
2. If a signer's name is typed below his signature, omit his initials in the reference position.
Letter 3
SLOCKED LETTER
Shown: unarranged
Body: 83 words
Line: ? inches
Tab: set at?
Paper: letterhead
SI: 140—normal
Letter 4
BLOCKED LETTER
Shown: unarranged
Body: 87 words
Paper: letterhead
SI: 5.37—normal
Smith:
We were pleased to receive the letter in which you asked whether we might have any
vacancy for which you could apply.
In about two weeks, we shall have open a position for an accountant who would do tax work
and cost breakdowns. Would you be able to do the work of this position?
If you would like us to consider you for this fine opening, please call Miss Wells (my
assistant); she will arrange for your interview and a review of your credentials. | Very cordially
yours, | Frank L. Tressler | Director of Personnel | Initials
Current date (Type the letter in 32-D, page 56, using the inside address and closing lines that
appear on page 58. The total production word count is 145 words.
Letra 2
LETRA BLOQUEADA
Se muestra: en elite
Cuerpo: 89 palabras
Línea: 4 pulgadas
Pestaña: centro
Fecha: línea 15
Papel: membrete
SI: 1.34: bastante fácil
16 de octubre, 19
El Sr. Wilcox y yo estamos contentos de aprobar los diseños y las ilustraciones para los dos
anuncios. Creemos que ha hecho un buen trabajo.
Tendremos que verificar la redacción de la copia muy de cerca, por supuesto. (Desde ese
problema el año pasado, hemos sido muy cautelosos sobre el uso del grado superlativo).
Me gustaría tener una conferencia contigo sobre los anuncios el próximo lunes. ¿Planeas
estar aquí al mediodía y almorzar conmigo? - Esto ahorraría tiempo para los dos.
Sinceramente tuyo,
Benjamin I. Foster
Gerente de ventas
NOTAS ESPECIALES:
1. Si el nombre y el título del firmante son largos, escriba el nombre primero y alinee el título
debajo de él
2. Si el nombre de un firmante está escrito debajo de su firma, omita sus iniciales en la
posición de referencia.
Carta 3
LETRA DESCARGADA
Se muestra: no organizado
Cuerpo: 83 palabras
Línea:? pulgadas
Pestaña: ¿configurado en?
Papel: membrete
SI: 140-normal
Letra 4
LETRA BLOQUEADA
Se muestra: no organizado
Cuerpo: 87 palabras
Papel: membrete
SI: 5.37-normal
Herrero:
Nos complació recibir la carta en la que nos preguntó si podríamos tener alguna vacante para
la cual pudiera presentar una solicitud.
En aproximadamente dos semanas, tendremos que abrir un puesto para un contador que
haría el trabajo tributario y los desgloses de costos. ¿Serías capaz de hacer el trabajo de
este puesto?
Si desea que lo consideremos para esta buena apertura, llame a Miss Wells (mi asistente);
ella hará arreglos para su entrevista y una revisión de sus credenciales. | Muy cordialmente
tuyo, | Frank L. Tressler | Director de Personal | Iniciales
Fecha actual (Escriba la letra en 32-D, página 56, usando la dirección interna y las líneas de
cierre que aparecen en la página 58. El recuento total de palabras de producción es de 145
palabras.
34/35-G. Practice the production of business letters
See how many of the letters below and on page 62 you can produce in the time allotted for
typing Lessons 34-35. Type the letters on plain paper.
GOAL: To finish each letter (a) with 4 or fewer errors and (6) within 5 minutes, counting from
the time when the paper is inserted to line 13 (where the return address should be begun)
and the carriage is at the margin, ready for you to backspace-pivot the longest line of the
return address. Read Letter 5 before typing it.
Letters 5
BLOCKED LETTER
Shown: in elite
Body: 89 words
Line: 4 inches
Tab: center
Paper: plain
Start: line 13, so date will fall on line 15
SI: 1.30—fairly easy
Pivot first line; when you return carriage for other two lines, draw it back only to this same
starting point. (If using an electric, set a tab stop to use in repositioning carriage to this point.)
REMEMBER: Space three times after State before typing postal ZIP number.
This letter shows how to use the ’’blocked style” in one's personal business letters, typed on
ordinary plain paper.
You should type your address in two lines above the date, with the number and street on the
first line and the city, state, and ZIP number on the second; start these two lines and the date
at the point reached by pivoting for the longest line.
You must always be sure to type your name below the space where you will sign the letter.
Yours sincerely
J. Henry Hale
Vea cuántas de las siguientes letras y en la página 62 puede producir en el tiempo asignado
para escribir las Lecciones 34-35. Escriba las letras en papel normal.
OBJETIVO: Terminar cada letra (a) con 4 o menos errores y (6) dentro de 5 minutos,
contando desde el momento en que se inserta el papel hasta la línea 13 (donde debe
comenzarse la dirección de devolución) y el carro al margen , listo para que haga retroceder
y pivotar la línea más larga de la dirección de retorno. Lee la letra 5 antes de escribirla.
Letras 5
LETRA BLOQUEADA
Se muestra: en elite
Cuerpo: 89 palabras
Línea: 4 pulgadas
Pestaña: centro
Papel: liso
Inicio: línea 13, por lo que la fecha caerá en la línea 15
SI: 1.30-bastante fácil
Pivote primera línea; cuando devuelve el transporte para otras dos líneas, redúzcalo solo al
mismo punto de partida. (Si usa una eléctrica, establezca un tabulador para usar en el
cambio de posición del carro hasta este punto).
RECUERDE: espacio tres veces después del estado antes de escribir el número postal ZIP.
Esta carta muestra cómo usar el '' estilo bloqueado '' en las cartas personales de negocios,
escritas en papel común normal.
Debe escribir su dirección en dos líneas sobre la fecha, con el número y la calle en la primera
línea y la ciudad, el estado y el número postal en el segundo; Comience estas dos líneas y la
fecha en el punto alcanzado pivotando para la línea más larga.
Siempre debe asegurarse de escribir su nombre debajo del espacio donde firmará la carta.
Tuyo sinceramente
J. Henry Hale
No use iniciales de referencia en letras que escriba para usted mismo.
Type this heading (on lines 13, 14, and 15) for these four letters.
Mr. John Green, Editor [Journal of Home Living j 270 Madison Avenue | New York, New York
10016 | Dear Mr. Green:
The last time we met, you said, “Let me know whenever you get a unique idea for a different
kind of magazine article.”
In about three weeks, I shall leave for a two-month trip through France and England. Would
you like an article on places where Americans abroad can get a meal (or at least a cup of
coffee!) to their taste?
What day next week could we have lunch to talk over the idea or a much better one that you
might have? | Cordially yours, f4or5 | J* Henry Hale
Foreign Department j First National Bank | 1000 Eighth Avenue I New York, New York
10019 ! Gentlemen:
I have read that you have “a new plan” for issuing letters of credit to persons who take a trip
to a nation in which your firm has a branch office.
I shall leave in about three weeks for a long trip through France and England. I shall be gone
nine weeks or more, spending nearly all my time in Paris and in London.
If you have branches in these cities, I should be pleased to learn all the details of your new
plan. Might I hear from you soon? j Yours very truly, f4ors j J- Henry Hale
Customer Service Agent | Trans World Airlines | Kennedy Airport j Jamaica, New York 11430
| Dear Sir:
I wish to fly to Paris, then to London, then back to New York. Do you have any tourist-rate
flights for such a trip?
If you do, please let me have complete information about the flight schedules, the fare, the
luggage weight permitted, and the steps I must take to get the passport that I shall need.
If you do not have “tourist flights” this season, please let me know which airline does have
them; I shall be most grateful for your advice. | Yours very truly, | J. Henry Hale
Mr. George Wood, Manager | Colfax & Mills Agency | 3900 South Park Street | Troy, New
York 121801 Dear Mr. Wood: The body of this letter is given as S1+-D, page 60. | Cordially
yours, ft | J- Henry Hale
Escriba este encabezado (en las líneas 13, 14 y 15) para estas cuatro letras.
Sr. John Green, Editor [Journal of Home Living j 270 Madison Avenue | Nueva York, Nueva
York 10016 | Estimado Sr. Green:
La última vez que nos vimos, dijiste: "Avísame cuando tengas una idea única para un tipo
diferente de artículo de revista".
En unas tres semanas, partiré para un viaje de dos meses por Francia e Inglaterra. ¿Le
gustaría un artículo sobre lugares donde los estadounidenses en el extranjero puedan
obtener una comida (o al menos una taza de café) a su gusto?
¿Qué día la próxima semana podríamos almorzar para hablar sobre la idea o una idea
mucho mejor que usted podría tener? | Cordialmente tuyo, f4or5 | J * Henry Hale
Departamento de Relaciones Exteriores j First National Bank | 1000 Octava Avenida I Nueva
York, Nueva York 10019! Caballeros:
He leído que tiene "un nuevo plan" para emitir cartas de crédito a las personas que hacen un
viaje a una nación en la que su empresa tiene una sucursal.
Me iré en unas tres semanas para un largo viaje por Francia e Inglaterra. Me iré nueve
semanas o más, pasando casi todo mi tiempo en París y en Londres.
Agente de servicio al cliente | Trans World Airlines | Aeropuerto Kennedy j Jamaica, Nueva
York 11430 | Estimado señor:
Deseo volar a París, luego a Londres y luego a Nueva York. ¿Tiene algún vuelo de tarifa
turística para ese viaje?
Si lo hace, déjeme información completa sobre los horarios de vuelo, la tarifa, el peso del
equipaje permitido y los pasos que debo seguir para obtener el pasaporte que necesitaré.
Si no tiene "vuelos turísticos" esta temporada, por favor avíseme qué línea aérea los tiene;
Estaré muy agradecido por su consejo. | Atentamente, | J. Henry Hale
Sr. George Wood, Gerente | Agencia de Colfax & Mills | 3900 South Park Street | Troy,
Nueva York 121801 Estimado Sr. Wood: El cuerpo de esta carta se da como S1 + -D, página
60. | Cordialmente tuyo, ft | J- Henry Hale
36/37-E. Produce a summary of letter basics
Using plain paper or workbook pages 47-50, produce a letter summary: on page 47, center a
copy of 36-D (double spaced); on pages 48, 49, and 50, produce three copies of the letter
below, in these arrangements:
Letter 10
BLOCKED LETTER
Shown: in elite
Body: 89 words
Tab: center
Line: 4 inches
Si: 1.34—fairly easy
Thank you very, very much for giving me so much of your time yesterday morning. I did follow
up your suggestion; and, I am happy to report, I got the position for which~you recommended
me. I begin my work this coming Friday, at three.
Getting this weekend job means that I shall be able to go en with my program and, at the
same time, get experience that should prove a help in my studies and my career. I do not
know how I can thank you enough.
Respectfully yours,
George C. Mills
The typed signature is usually omitted in letters between person who know each other well.
The Inside address may be raised Or lowered to give visual balance to the fetter.
36/37-E. Producir un resumen de las letras básicas
Con papel normal o páginas de libro de trabajo 47-50, genere un resumen de carta: en la
página 47, centre una copia de 36-D (a doble espacio); en las páginas 48, 49 y 50, presente
tres copias de la carta a continuación, en estos arreglos:
Letra 10
LETRA BLOQUEADA
Se muestra: en elite
Cuerpo: 89 palabras
Pestaña: centro
Línea: 4 pulgadas
Si: 1.34: bastante fácil
Muchas gracias por darme tanto de su tiempo ayer por la mañana. Seguí tu sugerencia; y,
me complace informar, obtuve el puesto para el cual ~ me recomendó. Comienzo mi trabajo
el próximo viernes, a las tres.
Conseguir este trabajo de fin de semana significa que podré acceder a mi programa y, al
mismo tiempo, obtener experiencia que debería ser una ayuda en mis estudios y mi carrera.
No sé cómo puedo agradecerte lo suficiente.
Respetuosamente suyo,
George C. Mills
Letters 13-14. Review letter typing, pages 57-58; then type Letters 13-14 on workbook
letterheads (or plain paper with a line or crease \XA inches from the top, to represent a
letterhead). GOAL: To finish each letter in 5 minutes or less, with 4 or fewer errors.
Tables 8-9. Review table typing, pages 66-70; then center these two tables on full sheets.
Use double spacing for the bodies; arrange the columns 6 spaces apart goal: To finish each
table in 6 minutes (2-3 for adjustments, 3-4 for typing) with 3 or fewer errors.
Date I Miss Florence Stahl I Apartment 12-CI 3928 Lakeview Drive I Detroit, Michigan 48213 I
Dear Miss Stahl: Thank you for the recent letter in which you asked about the plays for which
you might still be able to obtain tickets for a show in the first week of December.
If you wish us to reserve seats for you, please let us know within the next week. It is
necessary for you to make a deposit of $1 on each ticket you wish to reserve; we will then
hold the ticket or tickets until 24 hours prior to curtain time. I Yours sincerely, I John Clark
Williams I Ticket Reservations I URS1 Enclosure
Date I Mr. John R. Jackson I Hotel Parkview I 4756 East 28 Street I St. Louis, Missouri 63155
I Dear Mr. Jackson: [Repeat the body and closing of the letter above.
Letras 13-14. Revise la escritura de letras, páginas 57-58; a continuación, escriba letras 13-
14 en papel con membrete de libro (o papel normal con una línea o pliegue \ XA pulgadas
desde la parte superior, para representar un membrete). OBJETIVO: Terminar cada letra en
5 minutos o menos, con 4 o menos errores.
Tablas 8-9. Revisar la tabla de mecanografía, páginas 66-70; luego centra estas dos tablas
en hojas completas. Use doble espacio para los cuerpos; arregle las columnas con un
espacio de 6 espacios aparte: Para terminar cada tabla en 6 minutos (2-3 para ajustes, 3-4
para escribir) con 3 o menos errores.
Fecha I Srta. Florence Stahl I Apartamento 12-CI 3928 Lakeview Drive I Detroit, Michigan
48213 I Estimada señorita Stahl: Gracias por la reciente carta en la que preguntó acerca de
las obras para las cuales todavía podría obtener boletos para un espectáculo en la primera
semana de diciembre.
Si desea que reservemos asientos para usted, avísenos la próxima semana. Es necesario
que haga un depósito de $ 1 en cada boleto que desea reservar; entonces tendremos el
boleto o boletos hasta 24 horas antes de la hora de la cortina. Atentamente, I John Clark
Williams I Reserva de entradas I Recinto URS1
Fecha I Sr. John R. Jackson I Hotel Parkview I 4756 East 28 Street I St. Louis, Missouri
63155 I Estimado Sr. Jackson: [Repita el cuerpo y cierre la carta anterior.
When did he go to the city and pay. them for the world maps? Max had a zest for quiet living
and placed work before joy. At 39:00 & 28:00 & 47:00 & 56:00 & 10:00 & (THEME) (ANNCR:)
Current date
Dear Wayne:37
We are pleased to approve your campaign plan for the next radio series, but with the
following two changes:
1. We wish to strengthen the commercial at the end of the tenth broadcast.We are
enclosing a proposed revision. as
2. We wish to drop the two Ohio stations from the plan, for we have no dealers in that
state. The revised list no Of stations is also enclosed. 117
Please let me know when you have received this note. I shall be eager to hear what you have
to say about the new mi script!
Sincerely yours,
Paul Ness Trent
48/49-D. Speed up production of o
Review letter typing, pages 57-58, then type Letter 15 on a workbook letterhead page.
Review tabulation, pages 66-70 ; then type Table 10 on a full sheet of plain paper. Review
letter and enclosure
goal: To complete each assignment within 4 errors and 5 minutes from when the paper is
inserted.
LÍNEA: 60
TAB: 4 Y CENTRO
ESPACIAMIENTO: SINGLE
SIMULACROS: DOS VECES O MÁS
OBJETIVO: REVISE LAS LETRAS.
MESAS. MANUSCRITOS
ESTRÉS: ALERTA
¿Cuándo fue él a la ciudad y pagó? ellos para los mapas del mundo? Max tenía un gusto por
la vida tranquila y hacía el trabajo antes de la alegría. A las 39:00 y a las 28:00 y a las 47:00
y a las 56:00 y a las 10:00 y (TEMA) (ANNCR :)
Fecha actual
Querido Wayne: 37
Nos complace aprobar su plan de campaña para la próxima serie de radio, pero con los dos
cambios siguientes:
2. Queremos eliminar las dos estaciones de Ohio del plan, ya que no tenemos distribuidores
en ese estado. La lista revisada no de estaciones también está incluida. 117
Por favor, avíseme cuando haya recibido esta nota. ¡Estaré ansioso por escuchar lo que
tienes que decir sobre el nuevo guión mi!
Sinceramente tuyo,
Paul Ness Trent
48/49-D. Acelere la producción de o
Revise el tipeo de las letras, páginas 57-58, y luego escriba la letra 15 en la página del
membrete de un libro de trabajo. Tabulación de revisión, páginas 66-70; luego escriba la
Tabla 10 en una hoja completa de papel normal. revisión
carta y recinto
objetivo: completar cada tarea dentro de 4 errores y 5 minutos desde que se insertó el papel.