Está en la página 1de 23

Nivel 2 Pilar de Seguridad

Fecha: 30- 09 - 2015 Capítulo Safety Fundamentals

VPO.3.1.13.2 Declaración de
Version: 2 Document Number método - Template Ejemplo
Pag 1 of 3 Owner: VP Technical
Confidencial - Información propiedad de AB InBev Aprobado: Val. Com.

Seguridad Primero!

Ejemplo de Declaración de método

Confidential - proprietary information AB InBev © AB InBev 31-05-08 All rights reserved


Duración: desde 23/02/2022 hasta que culmine el proyecto

¿Qué técnicas / Evaluación de riesgos SIN medidas de


Secuencia de
Actividades
herramientas / equipos Descripción del riesgo mitigación
Usará? P F I R

Exposición a SARS Cov-2 6 1 15 90

Ingreso a Planta Equipos de protección


Industrial personal COVID-19

Caídas, contusiones, atrapamiento en


3 1 7 21
ambientes, caída de objetos por sismo

Golpeado por caída de herramientas,


1 1 3 3
materiales y/o equipos eléctricos

Confidential - proprietary information AB InBev © AB InBev 31-05-08 All rights reserved


Contacto con equipos contaminados de
3 1 15 45
SARS-COVID-2

Traslado de equipos y Coche porta herramientas


herramientas al area de y/o maleta de herramientas,
trabajo grua, vehiculos

Exposición al ruido 3 6 3 54

Exposición prolongada a la radiación solar 3 3 3 27

Atropello y choques 6 1 15 90

Traumatismo musco esquelético


3 1 3 9
relacionado con el trabajo

Contacto con equipos contaminados de


3 1 15 45
SARS-COVID-2

Traumatismo muscoesqueletico 3 6 3 54

Tomar medidas,para
instacion de porton y
ventanas de aluminio y Herramientas manuales
puerta de aluminio con
cristales.
Confidential - proprietary information AB InBev © AB InBev 31-05-08 All rights reserved
Tomar medidas,para Exposición al ruido 1 3 7 21
instacion de porton y
ventanas de aluminio y Herramientas manuales
puerta de aluminio con
cristales. Exposición prolongada a la radiación solar 1 3 3 9

Atropello y choques 6 3 7 126

Tropiesos y/o caidas en desnivel 3 3 7 63

Lesiones con herramientas manuales 3 3 3 27

Caida a otro nivel 6 2 15 180

Caida de objetos desde altura 6 1 15 90

Contacto con particulas calientes 6 3 7 126

Confidential - proprietary information AB InBev © AB InBev 31-05-08 All rights reserved


Exposición a polvillo 6 3 3 54

Contacto con la broca en movimiento 6 3 3 54

Contacto eléctrico indirecto 3 3 3 27

Taladro percutor,
Instalación del porton y amoladora, Maquina de
ventanas de aluminio y soldar, herramientas Contacto con el disco en movimiento 6 3 7 126
puerta de aluminio con manuales, escaleras,
cristales. andamios
multidireccionales, epps

Amago de fuego 6 3 7 126

Exposición a filos 6 3 3 54

Exposición al ruido 6 3 3 54

Caida en el desnivel 6 3 3 54

Confidential - proprietary information AB InBev © AB InBev 31-05-08 All rights reserved


Exposición al polvo de concreto 6 3 3 54

Contacto con equipos contaminados de


6 1 7 42
SARS-COVID-2

Traumatismo muscoesqueletico 3 3 3 27

Tropiezos y/o caidas en desnivel 3 2 7 42

Exposición a la radiación solar 3 3 3 27

Riesgo biológico. Exposición a SARS Cov-


3 1 3 9
2

Contacto con equipos contaminados de


3 1 15 45
SARS-COVID-2

Estrés térmico. 3 3 3 27

Caidas en el mismo nivel, contusiones 6 3 3 54

Confidential - proprietary information AB InBev © AB InBev 31-05-08 All rights reserved


Evaluación de riesgos según método KINNEY: "P

REGISTRO ELABORADO POR REGISTRO REVISADO POR

Jefe de SSOMA - Nazareno Mendoza O. Supervisor de SSOMA Residente de obra - Jose Taipe

Confidential - proprietary information AB InBev © AB InBev 31-05-08 All rights reserved


Declaración de método y Evaluación de Riesgo

Descripción del trabajo a realizar: Trabajos instalacion de porton metalico y carpinteria de aluminio en Backus- Ate

Medidas de mitigación, las cuales deberán ser implementadas para disminuir el riesgo significativamente

C1: Estaciones de lavado y/o desinfección de manos y calzado al ingreso a planta; C2: Estaciones de lavado y/o desinfección de manos y calzado al ingreso a zonas d
Medición de la temperatura con termometros laser en las puertas de ingreso.Registro de Temperatura; D1: Protocolo de ingreso (4 preguntas), lavado y desinfección d
tocarse la cara, distancia mayor a 2 mts. entre personas; D2: Capacitación en instructivos / PLAN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL LUGAR DE TRABAJO COVID 1
de acceso a instalaciones - Guia de limpieza para acceso a areas productivas - Guia de limpieza y prevención de riesgos de contagios en comedores - Instructivo de d
uso de buses - Instructivo uso de elevador - Instructivo de desinfección de manos - Instructivo de limpieza y desinfeccion en oficinas - Medidas de control para reunione
OPL Limpieza y desinfección de EPPs , Porgrama de limpieza y desinfección de áreas de trabajo, oficinas, vestuarios, SSHH y comedores. Desinfección de calzado; D
vigilancia médica que permite la identificación temprana de posibles casos y contactos directos; D4: Señalización COVID 19 de las zonas de trabajo; E. Protector respi
quirúrgico, mascarilla KN95

D: Reconocimiento de las rutas de escape en la zona de trabajo, identificación de las señales de evacuación asi como los puntos de evacuación, realización de simula
al programa establecido, contar con un Plan de contingenci en caso de sismos. E. Dotación al personal de equipos de protección personal: casco de protección contra
caídas de objetos (tipo I), zapatos de protección con punta de composite y plantilla antideslizante.

D.Capacitación al personal en uso de herramientas manuales, procedimientos especificos de trabajo, inspeccion de herramientas y mantenimiento mediante Check list
herramientas manuales ( G050 Apartado 17 ),
E.Dotación de Equipos de proteccion personal (Guantes contra riesgos mecanicos EN 388 - 4233), lentes contra impacto (Z87.1).

Confidential - proprietary information AB InBev © AB InBev 31-05-08 All rights reserved


C1: Estaciones de lavado y/o desinfección de manos y calzado al ingreso a planta.
C2: Estaciones de lavado y/o desinfección de manos y calzado al ingreso a zonas de trabajo.
C3: Medición de la temperatura con termometros laser en las puertas de ingreso.Registro de Temperatura.
D1: Protocolo de ingreso (4 preguntas), lavado y desinfección de manos, evitar tocarse la cara, distancia mayor a 2 mts. entre personas.
D2: Capacitación en instructivos / pastillas: PROTOCOLO DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL LUGAR DE TRABAJO COVID 19 - Instructivo de acceso a instalaciones
limpieza para acceso a areas productivas - Guia de limpieza y prevención de riesgos de contagios en comedores - Instructivo de desinfección y uso de buses - Instruc
elevador - Instructivo de desinfección de manos - Instructivo de limpieza y desinfeccion en oficinas - Medidas de control para reuniones de rutina - OPL Limpieza y des
EPPs
Porgrama de limpieza y desinfección de áreas de trabajo, oficinas, vestuarios, SSHH y comedores. Desinfección de calzado.
D3: Programa de vigilancia médica que permite la identificación temprana de posibles casos y contactos directos
D4: Señalización COVID 19 de las zonas de trabajo
E. Protector respiratorio quirúrgico o equivalente

D. Capacitacion al personal sobre enfermedades ocupacionales producidas por el ruido, instructivo sobre el uso adecuado de los tapones auditivos y/o orejeras, registr
seguimiento anual de examenes medicos de audiometria (G050 Apartado 11), E.Dotación de Equipo de proteccion personal (protectores auditivos con NRR: 23dB AN
(42F Art 1283 al 1286), inspección de equipo de proteccíon auditivo.

D.Capacitación al personal sobre las consecuencias de la exposición prolongada a la radiación solar, Uso de bloqueador solar con protección UV/ UVB con SPF 50, E.
equipos de protección personal como lentes de proteccion UV , polo de manga larga, pantalon de trabajo. Ley N 30102 (Ley que dispone medidas preventivas contra lo
nocivos para la salud por la exposicion prolongada a la radiacion solar).

D.Respetar la distancia minima de 5 metros de radio del equipo, capacitacion al personal sobre IPECR, uso de las sendas peatonales, respetar las señalizaciones en l
el tránsito en áreas de desplazamiento de montacargas, para usar los dispositivos electrónicos detenerse sólo en zonas autorizadas. E. Usar chaleco y/o ropa con cin

D.Capacitacion al personal sobre el instructivo de levantamiento seguro de cargas (RM 375-2008TR). Realizar el seguimiento de la técnica de levantamiento adecuad
Registro y seguimiento anual de examenes medicos ocupacionales (G050 Apartado 11). E.Usar los guastes de maniobra, botines con punta reforzada.

D1: Lavado y desinfección de manos, evitar tocarse la cara, distancia mayor a 2 mts. entre personas
D2: Capacitación sobre la limpieza y desinfección de equipos y herramientas, asi como la limpieza y desinfección de equipos de protección perso
E: Dotación y uso de equipos de protecció
como: mascarilla quirúrgica manera permanente. Cuando sea necesario usar guantes de nitrilo desechables y traje protector.

D.Capacitacion al personal sobre el instructivo de levantamiento seguro de cargas (RM 375-2008TR). Realizar el seguimiento de la técnica de levantamiento adecuad
Registro y seguimiento anual de examenes medicos ocupacionales (G050 Apartado 11). E.Usar los guastes de maniobra, botines con punta reforzada.

Confidential - proprietary information AB InBev © AB InBev 31-05-08 All rights reserved


D. Capacitacion al personal sobre enfermedades ocupacionales producidas por el ruido, instructivo sobre el uso adecuado de los tapones auditivos y/o orejeras, registr
seguimiento anual de examenes medicos de audiometria (G050 Apartado 11), E.Dotación de Equipo de proteccion personal (protectores auditivos con NRR: 23dB AN
(42F Art 1283 al 1286), inspección de equipo de proteccíon auditivo.

D.Capacitación al personal sobre las consecuencias de la exposición prolongada a la radiación solar, Uso de bloqueador solar con protección UV/ UVB con SPF 50, E
equipos de protección personal como lentes de proteccion UV , polo de manga larga, pantalon de trabajo. Ley N 30102 (Ley que dispone medidas preventivas contra lo
nocivos para la salud por la exposicion prolongada a la radiacion solar).

D.Respetar la distancia minima de 5 metros de radio del equipo, capacitacion al personal sobre IPECR, uso de las sendas peatonales, respetar las señalizaciones en l
el tránsito en áreas de desplazamiento de montacargas, para usar los dispositivos electrónicos detenerse sólo en zonas autorizadas. E. Usar chaleco y/o ropa con cin

D. Capacitación al personal sobre los peligros y riesgos que estaran expuestos, como tambien las medidas de control que se deberá cumplir, mantener el área ordenad
inspección de botines con planta antideslizante y lentes de seguridad; señalizar el lugar de trabajo, mediante acordamiento. E. Dotación de botines con planta antides

D.Capacitación al personal en uso de herramientas manuales, procedimientos especificos de trabajo, inspeccion de herramientas y mantenimiento mediante Check list
herramientas manuales ( G050 Apartado 17 ), inventario y codificación de herramientas manuales operativas identificadas con cinta verde. E.Dotación de Equipos de p
personal (Guantes contra riesgos mecanicos EN 388 - 4543)

C. Uso de andamios multidireccionales normados con barandillas de protección D.Inspección previa del área de trabajo. (42F Art 67 al 69), inspección del sistema de d
caídas, permiso para trabajos en altura, inspeción y mantenimiento de andamios antes de su uso (tarjeta verde), capacitación al personal sobre procedimiento sobre tr
altura, personal autorizado para trabajos en altura, validación de aptitud médica para trabajos en altura, Plan de rescate para Trabajos en Altura, señalización del área
rotación del personal de manera que el tiempo de exposición al peligro sea menor que las 6 horas (por turno), personal calificado y capacitado en montaje de andamio
de equipos de protección personal para trabajos en altura (arnes dieléctrico de cuerpo completo, linea de anclaje con bloque retractil , cinta antitrauma, casco ANSI/IS
barbiquejo, lentes contra impactos ANSI Z87.1).

D. Instalación de rodapiés en la plataforma de trabajo a fin de proteger a las herramientas de una posible caída de altura. Señalización del área de trabajo para evitar l
personal ajeno a las tareas ejecutadas, aseguramiento de herramientas manuales mediante el uso de cuerdas tipo cordon para evitar su caída. E. Dotación e inspecc
de protección personal (Casco de protección clase E tipo I protección en la parte superior del casco para proteger al trabajador de caída de objetos según ANSI/ISEA Z
barbiquejo, botines de seguridad dielectrica con planta antideslizante y punta de composite).

D. Capacitación del personal en procedimiento de trabajo, Soldador homologado con experiencia, certificado de homologación vigente, inspección del equipo electrico,
materiales combustibles a 11m de radio, capacitación en primeros auxilios, colocar biombos de seguridad; extintor de PQS de 20 lb E. Dotación de equipos de protec
para trabajos en caliente(Mandil de cuero, manga de cuero, escarpin de cuero, respirador media cara con filtro P100, Careta de soldador, inspección de equipos de pro
personal.

Confidential - proprietary information AB InBev © AB InBev 31-05-08 All rights reserved


D.Capacitacion al personal sobre los riesgos asociados a la exposición a humos metálicos. Capacitación al personal sobre el adecuado uso de respirador de protecció
inspección de mascarilla media cara, instrucción de pueba de sellado positiva y negativa a todo el personal.
E.Dotación de Equipos de proteccion personal (mascarrilla media cara 7502 y filtro 2
protección a humos metálicos, careta facial tranparente (ANSI Z87+), Check list de inspección de mascarilla media cara, guantes mecanico, careta facial, lentes de seg

C. Dotación de herramientas (taladro) ergonómicas para evitar lesiones en el trabajador. D.Capacitación al personal en uso del taladro, procedimientos especificos de
inspeccion de herramientas y mantenimiento mediante Check list de herramientas eléctricas (G050 Apartado 17 ), contar con personal calificado y con experiencia en e
del taladro. E.Dotación de Equipos de proteccion personal (Guantes contra riesgos mecanicos EN 388 - 4542 cut5), lentes contra impacto (Z87.1), careta de protección

C. Dotación de equipos eléctricos certificados, que cuenten con doble aislamiento de prevención. D. Inspecciones preventivas de los equipos y herramientas eléctricas
uso, verificación visual de cables de conexión. Programa de mantenimiento preventivo de equipos eléctricos, contar con certificados vigentes de operatividad de equipo
Capacitación al personal sobre riesgos eléctricos y técnicas de RCP (primeros auxilios) en caso una persona sufra contacto eléctrico. E. Dotación e inspección de equ
protección personal:Guantes para riesgos mecanicos EN 388, Casco de seguridad dielectrico ANSI/ISEA Z89.1 y Zapatos de seguridad dielectricos con punta reforzad
Apartado 13)
C. Dotación de herramientas (amoladora) ergonómicas para evitar lesiones en el trabajador, con sus guardas de seguridad y de acuerdo a check list Backus.
D.Capacitación al personal en uso de la amoladora, procedimientos especificos de trabajo, inspeccion de herramientas y mantenimiento mediante Check list
herramientas eléctricas (G050 Apartado 17 ), contar con personal calificado y con experiencia en el uso y manejo del equipo electrico.
E.Dotación de Equipos de proteccion personal (Guantes contra r
mecanicos EN 388 - 4542 cut5), lentes contra impacto (Z87.1), careta de protección (Z87.1+).

D.Personal capacitado para realizar trabajo en caliente, check list de herramientas electricas, vigia permanente hasta una hora despues de culminado el trabajo, retirar
combustibles a un radio de 11 m, cubrir areas inflamables con manta ignífuga, contar con extintor de PQS de 20 Lb en el área de trabajo, contar con personal capacita
extintores. E. Uso de mandil de cuero, protección facial transparente (ANSI Z87+), guantes de cuero y escarpines.

D.Charla y capacitacion al personal sobre lesiones en las manos. E.Dotación e inspección de equipos de protección personal: Guantes para riesgos mecánicos EN 388
protección alta para el corte, codigo 4542 cut5, casco de seguridad ANSI/ISEA Z89.1 y zapatos de seguridad dielectricos con punta reforzada. (G050 Apartado 13)

D. Capacitacion al personal sobre enfermedades ocupacionales producidas por el ruido, instructivo sobre el uso adecuado de los tapones auditivos y/o orejeras, registr
seguimiento anual de examenes medicos de audiometria (G050 Apartado 11), E.Dotación de Equipo de proteccion personal (protectores auditivos con NRR: 23dB AN
(42F Art 1283 al 1286), inspección de equipo de proteccíon auditivo.

D.Realizar el check list de inspeccion de escaleras, fijado de escalera en superficie nivelada, verificar la estabilidad de escalera, tres puntos de apoyo en todo moment
entrenado en uso de escalera, designar otra persona para sostener la escalera y/o amarado en estructura fija, señalización del área de trabajo, E.Dotación de equipos
personal (Casco ANSI/ISEA Z89.1 con barbiquejo, botines de seguridad dielectrica con planta antideslizante), inspección de equipos de protección personal.

Confidential - proprietary information AB InBev © AB InBev 31-05-08 All rights reserved


D.Capacitacion al personal sobre enfermedades ocupacionales producidas por el polvo, instructivo sobre el uso adecuado de mascarilla media cara, realizar el cerrami
plastico en la zona de perforado para evitar la propagación del polvo, mantener húmeda la zona para evitar la expansión del polvo.
E. Dotación de Equipo de proteccion personal (mascarilla media cara 3M y filtro 2097: OSHA 29 CFR 1910.134), inspección d
media cara con filtro, instrucción de pueba de sellado positiva y negativa a todo el personal.

D1: Lavado y desinfección de manos, evitar tocarse la cara, distancia mayor a 2 mts. entre personas
D2: Capacitación sobre la limpieza y desinfección de equipos y herramientas, asi como la limpieza y desinfección de equipos de protección perso
E: Dotación y uso de equipos de protecció
como: mascarilla quirúrgica manera permanente. Cuando sea necesario usar guantes de nitrilo desechables y traje protector.

D.Capacitacion al personal sobre el instructivo de levantamiento seguro de cargas (RM 375-2008TR). Realizar el seguimiento de la técnica de levantamiento adecuad
Registro y seguimiento anual de examenes medicos ocupacionales (G050 Apartado 11). E.Usar los guastes de maniobra, botines con punta reforzada.

D.Capacitación al personal sobre los peligros y riesgos que estaran expuestos y control (IPECR), mantener el área de trabajo ordenado (5"S"), acordonar y señalizar e
trabajo con cachacos y malla. E.Dotación e inspección de botines con planta antideslizante, lentes de seguridad.

D.Capacitación al personal sobre las consecuencias de la exposición prolongada a la radiación solar, Uso de bloqueador solar con protección UVA / UVB con SPF 50,
equipos de protección personal como lentes de proteccion UV , polo de manga larga, pantalon de trabajo. Ley N 30102 (Ley que dispone medidas preventivas contra lo
nocivos para la salud por la exposicion prolongada a la radiacion solar).

D1: Capacitación al personal sobre el distanciamiento preventivo de 2 metros para el desarrollo de actividades
D2: Instructivo sobre la desinfección de manos con alcohol gel personal antes de ejecutar las actividades, desinfección
herramientas previo al uso en la zona de trabajo.
D3: Señalización COVID 19 de las zonas de trabajo
E1: Protector respiratorio quirúrgico o equivalente en todo momento.

D1: Lavado y desinfección de manos, evitar tocarse la cara, distancia mayor a 2 mts. entre personas
D2: Capacitación sobre la limpieza y desinfección de equipos y herramientas, asi como la limpieza y desinfecció
protección personal. E: Dotació
equipos de protección personal como: mascarilla quirúrgica manera permanente. Cuando sea necesario usar guantes de nitrilo desechables y traje protector.

D1.Capacitación al personal sobre los peligros y riesgos a los que estarán expuestos. NTP 322 Estres Termico.
D2.Ciclos de trabajo- descanso y rotación de trabajo en puntos críticos de estrés térmico. D3. Dotación de agua y sales m
rehidratación. E. Uso de un segundo cambio de uniforme.

D. Capacitación al personal sobre los peligros y riesgos que estaran expuestos, como tambien las medidas de control que se deberá cumplir, mantener el área ordenad
inspección de botines con planta antideslizante y lentes de seguridad; señalizar el lugar de trabajo, mediante acordamiento. E. Dotación de botines con planta antides
2413-2018).

Confidential - proprietary information AB InBev © AB InBev 31-05-08 All rights reserved


sgos según método KINNEY: "P" = Probabilidad - "F" = Frecuencia - "I" = Impacto - "R" = Resultado.

REGISTRO APROBADO POR

Gerente de proyecto:

Confidential - proprietary information AB InBev © AB InBev 31-05-08 All rights reserved


Permiso de trabajo
requerido
Evaluación de riesgos CON medidas de
mitigación
P F I R

3 1 3 9
Personal
habilitado para
ingreso a
planta

1 1 1 1

0.5 1 1 0.5

Confidential - proprietary information AB InBev © AB InBev 31-05-08 All rights reserved


1 1 3 3

Permiso de
trabajo en frio

1 6 1 6

0.5 1 1 0.5

3 1 3 9

0.5 1 1 0.5

1 1 7 7

1 6 1 6

Permiso de
trabajo en frio y
altura
Confidential - proprietary information AB InBev © AB InBev 31-05-08 All rights reserved
1 2 3 6
Permiso de
trabajo en frio y
altura
1 2 3 6

3 2 3 18

1 1 7 7

1 1 3 3

3 1 3 9

3 1 3 9

1 1 3 3

Confidential - proprietary information AB InBev © AB InBev 31-05-08 All rights reserved


1 1 3 3

0.5 1 3 1.5

1 1 3 3

Permiso de
3 1 3 9 trabajo en
caliente y
altura

3 1 1 3

1 1 1 1

1 2 1 2

1 2 3 6

Confidential - proprietary information AB InBev © AB InBev 31-05-08 All rights reserved


1 3 3 9

1 1 3 3

1 1 3 3

1 2 3 6

0.5 0.5 1 0.25

0.5 1 1 0.5

0.5 1 7 3.5

1 3 1 3

1 3 1 3

Confidential - proprietary information AB InBev © AB InBev 31-05-08 All rights reserved


Area de SST - Cliente

Confidential - proprietary information AB InBev © AB InBev 31-05-08 All rights reserved


Método de KINNEY
§         Donde R, es el Riesgo y está definido como:

R=PxFxI

§         Donde P es probalidad, que puede ser:

Probabilidad Si el evento es:


10 Esperado
6 Muy posible
3 Raro
1 Improbable pero posible
0.5 Concevible pero improbable

0.1 Casi improbable

§         Donde F es Frecuencia de exposicoión y puede ser:

Frequencia Si la acción-evento ocurre lo cual significa


10 Continuamente
6 Regularmente Diario
3 De vez en cuando Semanalmente
2 Algunas veces Mensualmente
1 Rara vez Anual
0.5 Muy rara vez Menos que una vez al año

§         Donde I es Impacto, y puede ser:

Cuando es factible es
Impacto lo cual singnifca
siguiente impacto
40 Catastrofe Varias fatalidades
15 Muy Serio - Mayo Una fatalidad
7 Serio Discapacidad
3 Importante Lesión con baja

Confidential - proprietary information AB InBev © AB InBev 31-05-08 All rights reserved


1 Menor Lesión sin baja

§         Donde R es riesgo, Según el resultado de la evaluación tome las siguientes acciones

Puntaje Resultado de la evaluación: Acción:


Más de 400 Riegos muy alto Detener esta actividad específica
200-400 Riesgo alto Requiere acción inmediata
70-200 Riesgo considerable Requiere corrección
20-70 Riesgos Posible Requiere supervisión-atención
menos de 20 Riesgo bajo Riesgos aceptable

Para mayor detalle, vea el VPO.SAFE.3.2.02. Evaluación de Riesgos

Confidential - proprietary information AB InBev © AB InBev 31-05-08 All rights reserved


Informe de compatibilidad para 6. SALA PRIMING 1.xls
Ejecutado el 16/01/2019 16:36

Si el libro se guarda o se abre en un formato de archivo de una versión anterior


de Microsoft Excel, las características indicadas no estarán disponibles.

Pérdida significativa de funcionalidad Nº de apariciones Versión

Ya no puede editar este objeto. 1


Declaración de Excel 97-2003
método'!A5:O103

Pérdida menor de fidelidad

Algunas celdas o estilos de este libro contienen un formato no admitido en el 7 Excel 97-2003
formato de archivo seleccionado. Estos formatos se convertirán al formato más
cercano disponible.

Es posible que uno o más objetos de este libro, como formas, WordArt o 4
cuadros de texto, permitan que el texto desborde los límites del objeto. Las
versiones anteriores de Excel no reconocen esta opción y ocultarán el texto que
se desborde.
Declaración de Excel 97-2003
método'!A5:O103
Informe de compatibilidad para 5.1. DM - Trabajos
preliminares - Almacen Backus- Ate (1) (1).xls
Ejecutado el 21/02/2022 11:39

Si el libro se guarda o se abre en un formato de archivo de


una versión anterior de Microsoft Excel, las características
indicadas no estarán disponibles.

Pérdida menor de fidelidad Nº de Versión


apariciones

Algunas celdas o estilos de este libro contienen un formato no 8 Excel 97-2003


admitido en el formato de archivo seleccionado. Estos
formatos se convertirán al formato más cercano disponible.

Es posible que uno o más objetos de este libro, como formas, 4


WordArt o cuadros de texto, permitan que el texto desborde
los límites del objeto. Las versiones anteriores de Excel no
reconocen esta opción y ocultarán el texto que se desborde.

Excel 97-2003

También podría gustarte