Está en la página 1de 19

WEIR-VULCO S.A.

MANUAL DE MANTENCION Y OPERACIÓN BOMBAS DE SUMIDERO

INDICE

PLANO DE CONJUNTO...................................................................................................... 2

LISTADO DE PARTE……................................................................................................... 3

CURVA DE RENDIMIENTO............................................................................................... 4

INFORMACIÓN GENERAL................................................................................................ 5

INTRUCCIONES DE MONTAJE........................................................................................ 6

PRECAUCIONES ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA DEL


EQUIPO....................................................................................... ……………………………. 7

BOMBA SUMIDERO INSTRUCCIONES DE MANTENCION...................................... 8

DESARME DE LA UNIDAD DE BOMBEO...................................................................... 9

EXTRACCIÓN DE LA UNIDAD DE PORTARRODAMIENTO.......……………….. 10

DESARME DEL PORTARRODAMIENTO......................................................................11

INSPECCION DE PIEZAS Y PARTES............................................................................... 12

ENSAMBLE DEL PORTARODAMIENTO....................................................................... 13

MONTAJE DEL PORTARRODAMIENTO AL ESTANQUE DE LA


BOMBA.................................................................................................................................... 14

ENSAMBLE DE LA UNIDAD DE BOMBEO..................................................................... 15

TABLA DE SELECCIÓN DE REVESTIMIENTOS........................................................... 16

PLANO CONJUNTO

Página 1 de 19
Revisión 2004
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO BOMBAS DE
SUMIDERO
WEIR-VULCO S.A.
MANUAL DE MANTENCION Y OPERACIÓN BOMBAS DE SUMIDERO

LISTADO DE PARTES

Página 2 de 19
Revisión 2004
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO BOMBAS DE
SUMIDERO
WEIR-VULCO S.A.
MANUAL DE MANTENCION Y OPERACIÓN BOMBAS DE SUMIDERO

CURVA

Página 3 de 19
Revisión 2004
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO BOMBAS DE
SUMIDERO
WEIR-VULCO S.A.
MANUAL DE MANTENCION Y OPERACIÓN BOMBAS DE SUMIDERO

INFORMACIÓN GENERAL

A) PRINCIPIO DE OPERACIÓN:

La Bomba Centrífuga Vertical de Sumidero, es una bomba centrífuga,


diseñada especialmente para bombear pulpas con contenidos importantes
de espuma. La pulpa, es recibida por un estanque cónico incorporado a la

Página 4 de 19
Revisión 2004
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO BOMBAS DE
SUMIDERO
WEIR-VULCO S.A.
MANUAL DE MANTENCION Y OPERACIÓN BOMBAS DE SUMIDERO

bomba que le dá un tiempo de retención y además, una ligera


centrifugación, eliminando parte de su espuma.

B) LA UNIDAD DE PORTARODAMIENTO:

Posee carcasa de fierro fundido equipada con robustos rodamientos tipo


soporte de brida y de rodillos simples. El portarodamiento se encuentra
por encima del estanque cónico y por tanto no se requiere ni sellos
mecánicos, ni rodamientos sumergidos.

C) LA UNIDAD DE BOMBEO CONSTA DE :

- Carcasa de fierro fundido revestido interiormente en el


elastómero más apropiado a las características de la pulpa. Entre
los más frecuentes tenemos: Neopreno y Caucho Natural.

- Impulsor del tipo cerrado con alma de acero revestido


exteriormente en elastómero idem carcasa.

- Plato de succión o alimentación con alma de acero revestido


exteriormente idem carcasa.

- Eje de transmisión posee revestimiento a lo largo de toda su


parte húmeda.

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

A) La bomba posee 4 patas que deben ser ancladas a un piso


de concreto nivelado. En caso de existir pequeños desniveles, estos
pueden ser eliminados intercalando lainas metálicas hasta obtener un
correcto posicionamiento vertical.

B) La alimentación de la bomba se realiza mediante un flange


standard ubicado en forma tangencial a la parte superior del estanque
cónico.

Página 5 de 19
Revisión 2004
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO BOMBAS DE
SUMIDERO
WEIR-VULCO S.A.
MANUAL DE MANTENCION Y OPERACIÓN BOMBAS DE SUMIDERO

C) La descarga de la bomba se efectúa a través de un niple


que une la carcasa propiamente tal a la cañería de bombeo mediante
flange o victaulic, según prefiera el cliente.

D) En cuanto al trazado de la cañería es recomendable que sea


lo más recto posible, usando curvas de radio largo sólo cuando esto es
estrictamente necesario.

E) Un diámetro correcto es aquel que para pulpas con sólidos


bajo 20 mallas arroja una velocidad de transporte de 7 feet/seg. O un
poco mayor.

NOTA: El diámetro de cañería debe ser calculado en función del caudal


bombeado y no del diámetro de alimentación o descarga como
habitualmente se hace.

Cuando no se respeta esta velocidad mínima de transporte, se corre el


grave riesgo de producir sedimentación de partículas en la línea y con ello
aumentos en pérdida de carga y desgaste general de piezas.

F) Proteger la bomba previniendo la caída al interior del


estanque cónico de astillas metálicas u otros objetos sólidos que
puedan dañar los revestimientos.

G) El motor eléctrico va instalado con su eje en posición


vertical a un lado del portarodamiento. La ubicación definitiva se
regula en el soporte de motor que lleva incorporada la bomba.
El tipo de motor más comúnmente usado es el tipo JAULA DE
ARIDILLA, TEFC, 1500 rpm, partida estrella – triángulo, Nema B
con aislación B o F y factor de servicio y acorde con la altura
topográfica del lugar.
La potencia del motor es función del caudal, presión de descarga y
densidad de pulpa y por tanto su tamaño no guarda necesaria relación
con el tamaño de la bomba.
El motor no forma parte de la bomba y por consiguiente no se
entregan juntos a menos que el cliente lo pida en su orden de compra.

Página 6 de 19
Revisión 2004
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO BOMBAS DE
SUMIDERO
WEIR-VULCO S.A.
MANUAL DE MANTENCION Y OPERACIÓN BOMBAS DE SUMIDERO

H) La transmisión entre el eje del motor y de la bomba se hace


mediante poleas estandar, cuyo diámetro mínimo está dado por el tipo
de correa a usar y su número de canales guarda estrecha relación con
la potencia a transmitir. Poleas y corras son entregadas junto a la
bomba cuando se conocen las condiciones en que está operará.

NOTA: Ante cualquier consulta de carácter técnico, rogamos contactarse


con WEIR MINERALS, quien le prestará asesoría desde las etapas
iniciales de cualquier proyecto de bombeo hasta la aceptación definitiva
del equipo por parte del cliente incluyendo futuras modificaciones a las
condiciones de operación.

PRECAUCIONES ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA DEL


EQUIPO

1) Constatar que todas las conexiones tanto de cañerías


como de cables eléctricos se hayan realizado en forma correcta y
segura, y que la protección de correas está en su lugar.

2) Las correas de transmisión bajo ningún punto de


vista deben quedar tensadas al máximo. Una transmisión de correas
debidamente ajustada debe permitir un juego de ½” a ¾, medidas
desde su posición recta. Tampoco es correcto usar poleas desalineadas
pues esto influye en la vida útil de los rodamientos las correas y en las
pérdidas de potencia por transmisión.

3) Antes de montar las correas de debe verificar el


sentido de rotación del motor, el que deberá coincidir con el sentido
de giro del impulsor el que en este caso coincide con el sentido de
rotación del reloj.

4) No operar la bomba si por causa de la acumulación


de sólidos en el interior de la carcasa la polea conducida no puede ser
girada con la mano. Para evitar esta situación es conveniente bombear
agua limpia, un par de minutos antes de detener el equipo.

Página 7 de 19
Revisión 2004
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO BOMBAS DE
SUMIDERO
WEIR-VULCO S.A.
MANUAL DE MANTENCION Y OPERACIÓN BOMBAS DE SUMIDERO

5) Una correcta puesta en marcha del equipo consiste


en hacer partir la bomba después de verificar que la línea de descarga
este libre (válvula de descarga abierta) y luego abrir la válvula de
alimentación.

6) Por ningún motivo se debe hacer trabajar la bomba


con la cañería de descarga cerrada u obstruida con sólidos.

7) Ante un excesivo consumo de corriente en el motor


detener el equipo y verificar que la cañería de descarga está
completamente limpia y con sus válvulas abiertas.
Si esta situación persiste, detener la bomba y contactarse con Weir
Vulco

BOMBA SUMIDERO
INSTRUCCIONES DE MANTENCION

La Bomba de Sumidero Vulco, es una bomba diseñada para trabajar con


pulpas corrosivas y/o abrasivas por lo que los elementos húmedos de la
bomba se encuentran revestidos en un elastómero adecuado a la pulpa
bombeada y son reemplazables por nuevos cuando se requiera.

El período de duración de cada elemento revestido en caucho natural,


neopreno u otro tipo de elastómero depende fundamentalmente de la
naturaleza del fluido porcentaje de sólidos y su granulometría.

La vida útil de los rodamientos en cambio depende principalmente de la


velocidad de rotación del impulsor y del servicio de mantención que se les
brinde.

Para efectuar el recambio de las partes húmedas tales como carcasa plato
de succión e impulsor se hace necesario sólo desarmar la unidad de
bombeo lo que puede realizarse en terreno.

Para reemplazar rodamientos se debe extraer y desarmar el


portarodamiento.

A continuación se describe el procedimiento para desarmar las distintas


partes que integran una bomba.

Página 8 de 19
Revisión 2004
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO BOMBAS DE
SUMIDERO
WEIR-VULCO S.A.
MANUAL DE MANTENCION Y OPERACIÓN BOMBAS DE SUMIDERO

DESARME DE LA UNIDAD DE BOMBEO


BOMBA SUMIDERO VULCO

1. Soltar los pernos que unen el niple de descarga a la carcasa de la


bomba.

2. Soltar las tuercas que sostienen la carcasa al estanque de la


bomba.

3. Sacar la carcasa

4. Sacar la protección de correas soltando los pernos que la unen a su


base.

5. Trabar el eje fijando la polea conducida.

6. Soltar el perno que se encuentra en la parte inferior del impulsor y


que lo sostiene contra el eje.

7. Soltar y girar el impulsor manualmente, mediante la aplicación de


un movimiento rápido y fuerte en la misma dirección de giro en que
trabaja.

8. Con la extracción del perno que une el impulsor al eje, queda libre
el impulsor y el plato de succión, los cuales caen por su propio peso.

Página 9 de 19
Revisión 2004
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO BOMBAS DE
SUMIDERO
WEIR-VULCO S.A.
MANUAL DE MANTENCION Y OPERACIÓN BOMBAS DE SUMIDERO

9. Llegado a este punto, es posible inspeccionar los elementos


sujetos a mayor desgaste, impulsor, carcasa y plato de succión o
alimentación.

EXTRACCIÓN DE LA UNIDAD PORTARODAMIENTO


BOMBA SUMIDERO VULCO

1. Aflojar las correas de transmisión mediante las tuercas que posee el


espárrago que regula la distancia entre bomba y motor.

2. Sacar las correas de accionamiento.

3. Desconectar el motor, teniendo cuidado de marcar los


terminales. Esto con el fin de que al reconectar el sentido de giro se
mantenga.

4. Soltar los pernos de sujeción del motor, retirar este y


finalmente retirar el soporte de motor.

5. Soltar y sacar las tuercas que fijan el portarodamiento al


estanque.

6. Retirar el portarodamiento, levantándolo con un tecle o grúa,


evitando que el eje se golpee contra el estanque de la bomba o contra
el piso. Es conveniente marcar la posición del portarodamiento al
estanque para evitar que el motor tope con alguna estructura al
cambiar la posición original.

7. Llegando a este punto, es posible cambiar el revestimiento al


estanque cónico, sacando los restos del anterior y procediendo
nuevamente a revestir mediante vulcanizado en frío.

Página 10 de 19
Revisión 2004
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO BOMBAS DE
SUMIDERO
WEIR-VULCO S.A.
MANUAL DE MANTENCION Y OPERACIÓN BOMBAS DE SUMIDERO

DESARME DEL PORTARODAMIENTO

1. Sacar la polea del eje de la bomba soltando previamente su manguito


de fijación.

2. Sacar del eje la chaveta correspondiente al manguito de la polea y


limpiar el extremo superior hasta dejarlo libre de grasa, óxido y restos
de pulpa.

3. Soltar los prisioneros que fijan el aro del rodamiento inferior al eje de
la bomba.

4. Desatornillar la tuerca del manguito que fija el aro interior del


rodamiento superior la eje.

5. Soltar los pernos y extraer el rodamiento superior con su manguito del


protarodamiento dejando previamente marcado en este la posición de
la grasera.

6. Soltar los cuatro pernos del rodamiento inferior y marcar en


el rodamiento la posición de la grasera.

7. Apartar el eje y el rodamientos inferior de portarodamiento.

8. Llegado a esto punto, nos encontramos en condiciones de inspeccionar


rodamientos y de cambiar el revestimiento a la parte húmeda del eje.

Página 11 de 19
Revisión 2004
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO BOMBAS DE
SUMIDERO
WEIR-VULCO S.A.
MANUAL DE MANTENCION Y OPERACIÓN BOMBAS DE SUMIDERO

INSPECCION DE PIEZAS Y PARTES

La inspección de las piezas sujeta a desgaste debe hacerse bajo el criterio


del tiempo que deberá trabajar la bomba antes de su próxima mantención.

Un reemplazo de revestimiento se hace necesario cuando su respaldo


metálico aparece en algún lugar de la pieza. Sin embargo es posible seguir
trabajando con ella un breve tiempo más si el daño es muy puntual y
corresponde a una situación más bien de tipo accidental.

Lo anterior es válido sólo en aquellos casos en que ninguna pieza metálica


importante de la bomba queda expuesta a desgaste, es el caso por ejemplo
de la carcasa el eje, el estanque cónico, etc.

En general un reemplazo de rodamientos se hace necesario cuando existen


elementos trizados o quebrados cuando al rodamiento le ha ingresado lodo
durante su funcionamiento o cuando al girarlos estos emiten un ruido
anormal.

Al sacar los rodamientos, primero estos deben ser lavados y secados en


alguna solución de kerosene de alta calidad y después ser inspeccionados.
Por ningún motivo debe limpiarse con agua o vapor, ya que esto facilita su
oxidación.

Si los rodamientos se encuentran en buen estado una vez secos, deben ser
sumergidos en aceite o bien cubiertos con grasa para finalmente
envolvérseles en papel de aceite y guardarlos en un lugar seco y limpio
hasta ser montados nuevamente.

Las tuercas y pernos antes de su reutilización deben ser limpiados hasta


sacar por completos restos de lodo u óxido que puedan dañar los hilos.
Esto es especialmente importante en hilos de pernos o tuercas que no están
sujetos a recambios, como es el caso del pernos que fija el impulsor.

Página 12 de 19
Revisión 2004
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO BOMBAS DE
SUMIDERO
WEIR-VULCO S.A.
MANUAL DE MANTENCION Y OPERACIÓN BOMBAS DE SUMIDERO

ENSAMBLE DEL PORTARODAMIENTOS

1. Poner el rodamiento inferior en el eje y luego introducir al eje al


portarodamiento por su extremo inferior.

2. Fijar el rodamiento inferior al portarodamiento respetando la


posición de la grasera marcada en este último.

3. Colocar el manguito en el extremo superior del eje y luego


introducir el rodamiento superior a lo largo del eje.

4. Fijar el rodamiento superior con sus cuatro pernos, respetando la


posición de la grasera macada en el portarodamiento.

5. Regular la posición relativa del eje en el portarodamiento. La


distancia entre el extremo superior del eje y la base del
portarodamiento debe ser aproximadamente entre 136 y 140 mm.

6. Fijar el aro interior del rodamiento superior al eje, atornillando la


tuerca de fijación del manguito.
Con el fin de evitar que la tuerca se desatornille durante la operación
de la bomba, trabar la tuerca doblando una de las lengüetas de la
arandela de retención.

7. Apretar los dos prisioneros que fijan el aro inferior del rodamiento
inferior al eje.

Página 13 de 19
Revisión 2004
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO BOMBAS DE
SUMIDERO
WEIR-VULCO S.A.
MANUAL DE MANTENCION Y OPERACIÓN BOMBAS DE SUMIDERO

MONTAJE DEL PORTARODAMIENTO


ESTANQUE DE LA BOMBA.

1. Levantar con un tecle o grúa el portarodamiento y luego hacerlo


descender en forma vertical por el centro del estanque.

2. Respetando la posición del portarodamiento marcada en el estanque,


hacer coincidir la perforación de las tres patas con los espárragos fijos
a la estructura del estanque.

3. Poner las tuercas que fijan el portarodamiento al estanque.

4. Colocar la polea conducida en el eje de la bomba.

5. Poner el soporte de motor en su lugar y luego sobre éste, regular la


posición del motor.

6. Alinear las poleas y luego fijarlas en forma definitiva apretando los


pernos de sus manguitos.

Página 14 de 19
Revisión 2004
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO BOMBAS DE
SUMIDERO
WEIR-VULCO S.A.
MANUAL DE MANTENCION Y OPERACIÓN BOMBAS DE SUMIDERO

ENSAMBLE DE LA UNIDAD DE BOMBEO

1. Limpiar muy bien las superficies cónicas tanto del eje como del
impulsor que van en contacto para asegurar un calce correcto.

2. Poner el plato de alimentación sobre el impulsor, el perno de fijación


en el centro de este y luego levantar el conjunto hasta que los hilos del
perno toquen los hilos del extremo inferior del eje.

3. Siempre manteniendo levantado el conjunto hacer girar el eje en


sentido contrario a los punteros del reloj visto desde el extremo
inferior del eje, hasta producir el atornillado del perno que fija el
impulsor en el extremo del eje. Una vez llegado al tope, apretar la
tuerca.

4. Levantar la carcasa hasta fijarla al estanque cónico mediante sus


cuatro pernos, cuidando centrar el plano de alimentación con los
bordes de la carcasa. Finalmente apretar muy bien el conjunto.

5. Regular la separación del impulsor – carcasa, mediante los tres pernos


que fijan el portarodamiento al estanque.

Página 15 de 19
Revisión 2004
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO BOMBAS DE
SUMIDERO
WEIR-VULCO S.A.
MANUAL DE MANTENCION Y OPERACIÓN BOMBAS DE SUMIDERO

VERIFICAR EN FORMA MANUAL QUE EL IMPULSOR QUEDE


GIRANDO LIBREMENTE.

1. Antes de instalar las correas, verifique el sentido de rotación del


motor. Este debe coincidir con el sentido de giro del impulsor,
marcado en el portarodamiento con una flecha.

2. Poner las correas de transmisión y tensarlas con el perno regulador,


evitando producir un exceso de tensión en las correas.

Un correcto ajuste debe permitir en forma manual una flecha de ½ a


¾”.

3. Poner la protección de correas y acoplar nuevamente el niple de


descarga al flange de descarga de la bomba.

4. Los rodamientos deben ser lubricados con grasa suministrada


directamente en la grasera incorporada a la carcasa del rodamiento.
Los rodamientos, deben ser lubricados con bastante grasa tipo NGLI #
2 Lithium Complex – EPX que se inyecta directamente a la grasera
incorporada a la carcasa del rodamiento.

Página 16 de 19
Revisión 2004
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO BOMBAS DE
SUMIDERO
WEIR-VULCO S.A.
MANUAL DE MANTENCION Y OPERACIÓN BOMBAS DE SUMIDERO

TABLA DE SELECCIÓN DE REVESTIMIENTOS

  NATURAL NATURAL NEOPRENE BUTYL BUNA N HYPALON CAST      


TIPE OF MATERIAL RUBBER RUBBER L-752-T L-7211-F LC-817-E-F L7183-F IRON 316 ALLOY 20 WHITE
  35-FSP 55-F               IRON
Slimes                    
Sands Fine Coarse                
Gravel                    
Hydrochioric Acid 10%                    
Hydrochioric Acid Concentrated                    
Nitric Acid 5%                    
Nitric Acid 10%                    
Nitric Acid Concentrated                    
Phosphoric Acid Dilute                    
Phosphoric Acid Concentrated                    
Sulfuric Acid 10%                    
Sulfuric Acid 45%        
Sulfuric Acid Concentrated        
Salts         Some Some
Caustics        
Mineral Oil Lubricating        
Kerosene        
Solvents         Test
Maximum Temperature 150° F 180°F 200°F 200°F 200°F 220°F 250°F 250°F 250°F 250°F

SOLO POSEE TRES ELEMENTOS DE DESGASTE

Página 17 de 19
Revisión 2004
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO BOMBAS DE
SUMIDERO
WEIR-VULCO S.A.
MANUAL DE MANTENCION Y OPERACIÓN BOMBAS DE SUMIDERO

SIMPLE – COMPACTA – ROBUSTA


EFECTIVA – CONFIABLE

 Mas pequeña y compacta

Debido a que la bomba de sumidero no requiere de conexiones


especiales para su alimentación ni estanques especiales (como es el caso

Página 18 de 19
Revisión 2004
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO BOMBAS DE
SUMIDERO
WEIR-VULCO S.A.
MANUAL DE MANTENCION Y OPERACIÓN BOMBAS DE SUMIDERO

de otras unidades competitivas necesita menos espacio que las bombas


horizontales y menor altura libre que algunas bombas verticales.

* Confiable y efectiva

Con un nivel mínimo de pulpa en el sumidero, la bomba descarga


menos de su caudal de diseño debido al aire que entra al impulsor;
cuando se normaliza la alimentación, la máquina vuelve rápidamente a
su condición de operación sin que se origine bolsas de aire.
Debido a la habilidad de expulsar el aire hacia arriba, no se necesitan
factores de espuma (Froth Factors) altos como ocurre en bombas
horizontales.

Todo el rango de velocidad es obtenible con el uso de la transmisión


por correas “V”.

* Operación Simple

No requiere de prensa estopa y tiene menos necesidad de válvulas de


succión y descarga y de controles especiales. La limpieza es
minimizada y prácticamente eliminada. Es fácil de supervisar y de
reemplazarle los repuestos.

Es especialmente efectiva para las siguientes aplicaciones:


transferencia de la espuma de flotación, tranques de relave, descarga
de hidrociclones y espesores, etc.

* Construcción robusta

Las bombas de sumidero no son diseñadas únicamente para satisfacer


las demandas de procesamiento de minerales. Podemos seleccionar el
material apropiado para un caso particular, siendo el resultado una
mayor durabilidad y menor tiempo de mantención, menor costo
operacional y mayor confiabilidad.

Página 19 de 19
Revisión 2004
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO BOMBAS DE
SUMIDERO

También podría gustarte