Está en la página 1de 23

Universidad Católica de Costa Rica Anselmo Llorente y Lafuente

Sede: Seminario Nacional Nuestra Señora de los Ángeles

Curso de Antiguo Testamento

Pbro. Carlos Coto Loria

Trabajo de Investigación

Libros Históricos: Judit

(Jdt 9, 11)

Estudiante

Andrés Esteban Hernández Guillén

II-2019
Tabla de contenido

Introducción ......................................................................................................... 3
1. Contexto histórico ....................................................................................... 4
1.1. Aspectos generales ............................................................................................. 4
1.2. Género literario ................................................................................................. 6
1.3. Contexto de la obra ........................................................................................... 7
1.4. Temática de la obra ........................................................................................... 8

2. Estudio preliminar de texto ........................................................................ 10


2.1. Contexto literario. ........................................................................................... 10
2.2. Presentación del texto en griego ...................................................................... 13
2.3. Traducción del texto ........................................................................................ 13

3. Estudio exegético del texto ......................................................................... 13


3.1. Composición del texto ..................................................................................... 13
3.2. Elementos lingüisticos. .................................................................................... 14
3.3. Estudio del texto por versículo ........................................................................ 17

4. Teología del texto ...................................................................................... 19


4.1. Interpretación teológica. ................................................................................. 19

Conclusión .......................................................................................................... 22
Bibliografía ......................................................................................................... 23

2
Introducción

Judit, es uno de los personajes que más nos puede llamar la atención, ya que el relato
de su vida y el desenalce de su protagonismo es sumamente apasionate, ya que es una de las
pocas mujeres que tiene un valor significativo en un época en la que no contaban con
participacion alguna dentro de la comunidad. Ante la persecución de su pueblo, Judit se
encamina a una misión muy importante que es buscar que Dios venza por su pueblo ante el
ataque inminente de los enemigos que los supera en nuemero y ante un rey despota que quiere
ser proclamdo dios universal y su compañero que busca la extension de su rey por toda la
región.

A lo largo de este trabajo, se hará un estudio bíblico del capítulo noveno del pasaje de Judit.
Nos centraremos en un único versículo (v. 11) y analizaremos detalladamente lo que el autor
de Judit, respondiendo al contexto y a las realidades de la época, ha querido dejar plasmado.

3
1. Contexto histórico

1.1. Aspectos generales


El libro de Judit es considerado como un relato ficticio de carácter dramático, el cual es
calificado como deuterocanónicos dentro de los libros determinados por la Iglesia como
inspirados por Dios (canon), esto debido a que dicho libro en cierto momento o en algunos
de sus fragmentos, se dudo de su autenticidad. En el caso de los hermanos de otras
denominaciones cristianas, sí es considerado como libro apócrifo y por tanto no contado
dentro del canon. En el caso del canon hebreo, tampoco es considerado un libro inspirado,
ya que estaba escrito en griego y además fue solo incorporados por la traducción de los LXX,
en la Iglesia cristiana fue considerado dentro del canon, en el concilio de Trento en el año
1546.

La canonicidad de Judit entre los cristianos es también diferenciada.


Algunos Padres griegos, como Clemente de Alejandría, aceptaron
el libro dentro del canon, pero el Concilio de Nicea, en cambio no
lo aceptó. Entre los que lo rechazaron como no canónico se
encuentran Orígenes, Atanasio de Alejandría y Cirilo de Jerusalén.
En Occidente, sin embargo, fue distinto… aceptaban el libro como
canónico… Hilario de Poitiers y Agustín. Fue aceptado en el canon
del Concilio de Cartago… cuestionado hasta la reforma del s. XVI…
los protestantes siguieron el canon judío de la Biblia hebrea, lo
incluyeron entre los apócrifos. Los católicos, a partir del Concilio
de Trento, lo consideran un libro deuterocanónico1.

La razón de los conflictos de canonicidad del libro de Judit, dentro del cristianismo se
debe principalmente a una discusión similar entre los cánones judíos, propios de las
traducciones alejandrinas en contraposición a las Palestinense.

1
A. GONZÁLEZ, Historia, Narrativa, Apocalíptica, en: AAVV. Introducción Al Estudio De La Biblia,
425.

4
El libro de Judit ha presentado problemas de canonicidad tanto
entre judíos, como entre cristianos… entre lo referente a los judíos,
formaba parte de del canon alejandrino, no así del Palestino. Los
autores creen que existen dos razones por las cuales Judit fue
rechazado por los rabinos… la primera se debe a la conversión al
judaísmo de Ajior que no es judío, sino amonita, en contra a lo
dispuesto por Dt 23, 3. La segunda es la misma figura de Judit, que
representa a un tipo de mujer demasiado liberada2.

En cuanto a la composición del texto y a su autor, no se tiene información, el autor es


anónimo. Aunque valiéndose algunos estudiosos de ciertos elementos que el mismo texto
presenta, determinaron que el posible autor fue un judío de orientación farisea, que vivía en
Palestina, estos son:

Narración de acontecimientos centrales Ubicación en Palestina


del relato

Parece que el idioma original del texto Determinación de la lengua y sintaxis


fue en hebreo. hebraica

Estilo de vida que refleja: la vida Elementos pietistas en la oración, la


religiosa son fariseas y hebraicas. devoción, el ritual, la veneración del
templo y la adhesión a la ley mosaica

2
A. GONZÁLEZ, Historia, Narrativa, Apocalíptica, en: AAVV. Introducción Al Estudio De La Biblia,
425.

5
1.2. Género literario
En el caso del género literario, como se indicó, es considerado como ficticio e incluso
novelesco, pero muy didáctico. Es considerado también como un cuento.

El libro de Judit, según piensan hoy la mayoría de los autores y


autoras, se comprende mejor como una historieta o novela corta,
que ofrece la historia ejemplar de una viuda piadosa que toma la
valiente decisión de enfrentarse al enemigo3.

El contenido del libro se puede dividir en dos grandes fragmentos4:

I. La Campaña oriental de Nabucodonosor y la venganza contra las naciones


vasallas occidentales desobedientes (1,1-7,32)
II. Judit ejecuta el triunfo de Yahvé sobre Asiria (8,1-16,25)

Igualmente podemos divide el texto de Judit en tres partes amplias, considerando


además un epílogo y un apéndice5:

I. La prueba (Jdt 1, 1-3,10)


II. La resistencia de la ciudad y la súplica de Ajior (Jdt 4, 1 – 7,32)
III. Intervención de Judit y liberación (Jdt 8, 1 – 15, 13).
IV. Epílogo (Jdt 15, 14 – 16, 25)

Se podría deducir que el texto esta presentado de manera que el autor toma elementos
históricos importantes de manera libre, con un fin didáctico6. Esto se denota en la falta de
precisión al hablar de una situación del pueblo de Israel; por ejemplo se plantea que el pueblo
de Israel ya habían regresado del destierro y habían reconstruido el templo y que tiempo
después en el reinado de Nabucodonosor en Nínive, un general suyo – Holofernes tenia la
intención de castigar a sus enemigos por lo cual al acercarse a Jerusalén los judíos temen por
su templo recién restaurado; aquí el problema cronológico e histórico radica en que

3
A. GONZÁLEZ, Historia, Narrativa, Apocalíptica, en: AAVV. Introducción Al Estudio De La Biblia,
425.
4
Ibid.
5
E. CABEZUDO, Judit, en: AAVV. Comentario al Nuevo Testamento, I, 637-640.
6
Ibid.

6
Nabucodonosor era rey de Babilonia, y fue él quien deportó a los judíos antes de regresar y
reconstruir el templo. Por esta razón hay que enfocarse mejor en el elemento teológico que
encierra el texto antes de un elemento histórico, el cual no es propio de la obra. Es por eso
por lo que la obra no puede colocarse en el marco del género literario histórico, aunque posea
elementos reales históricamente, pero de manera libre y no precisa ni cronológica.

Las posturas sobre el género literario son variadas e incluso en algunos casos es difícil
determinar si realmente la obra es la combinación de varios géneros literarios. La obra en sí
misma. Podremos determinar la posibilidad de tres géneros literarios distintos como los son:

1. Novela judía o judeo-helenista (novela religiosa o cuasi histórica)


2. Cuento o historieta folclórica
3. Apocalíptico (rasgos escatológicos)

1.3.Contexto de la obra

Quizás unos de los elementos más difíciles de precisar es la ubicación histórica que
envuelve el libro de Jdt ya que, como se indicó anteriormente, se trata de una obra que no
cuenta con una precisión exacta de su escritura, además de tratar temas muy novelescos que
no siempre se identifican o relacionan con la realidad mismas del contexto. A pesar de todo
esto, podemos acercarnos a un probable contexto.

Nos ubicamos en un contexto en el que el pueblo de Israel se encontraba en una


conquista dada por los griegos, esto desde tiempos de Alejandro Magno7, en donde Israel se
sentía atraída por los elementos propios de estas culturas y por tanto, tentada a abandonar su
propia identidad, especialmente la religiosa; y llegar a ser como los demás pueblos. Esto por
los siguientes elementos que una introducción a un comentario bíblico nos ofrece:

1. Se habla de la “Gerusía” que era el consejo de ancianos de Jerusalén.

7
E. CABEZUDO, Judit, en: AAVV. Comentario al Nuevo Testamento, I, 637-640.

7
2. Se alude al empleo de coronas festivas (Jdt 3,7; 15,13)
3. Se dice que el rey quiere ser considerado como dios (Jdt 3,8; 6,2)
4. La reciente purificación del templo (Jdt 4,3, quizás relacionado con la citada en
1Mac 4, 36-59).
Esto nos ubica en tiempos de Antíoco IV Epífanes (175-164 a. C.). Pero, con respecto
al año de su elaboración, es difícil determinarlo ya que, al tratarse de un libro con poca
exactitud histórica, por su contenido muchas veces ficticio, hace que ubicarlo en el tiempo
sea complicado. Algunos autores lo ubican a principios del siglo I a.C. “durante el periodo
asmoneo, tal vez durante el reinado de Juan Hircano, por motivos históricos y teológicos”8,
otros lo ubican en el “el marco de la revuelta macabea (determinando) una primera
composición del libro de Jdt antes del acceso de los asmoneos al sumo pontificado, en el 153
a.C.”9 justamente en la época de Antíoco IV.

1.4.Temática de la obra

La temática, según el comentario Bíblico que hemos estado citado, gira en torno a
que Judit es la representación del pueblo judío (desde la etimología propia del nombre, que
hace alusión a judío o judía) que lucha contra los enemigos opresores. Lo vence mediante la
oración, el ayuno, la fidelidad a la ley, etc., con ellas destruye al enemigo, quien hace o
cumple los deseos de conquista de Nabucodonosor (quien quizás representaba a Antíoco IV
Epífanes) Holofernes. Quien representa de alguna manera el conglomerado de los enemigos
de Israel. Judit lo derrota cortándole la cabeza y retorna a Betulia (o Betel que significa “casa
de Dios”) victoriosa, dándose la alabanza a Dios y a Judit.

La obra recoge, elementos propios de una línea temática de: prueba – resistencia y
suplica – liberación. Lo cual lo une o acerca al elemento del genero literario apocalíptico,
pero con las distancias propias del mismo, ya que intenta denotar la lucha de Dios contra las
fuerzas del mal, siendo la victoria de Dios una realidad definitiva.

8
R. BROWN, Antiguo Testamento, en: AAVV. Nuevo comentario biblico san Jerónimo, 869.
9
D. DORÉ, El libro de Judit o la guerra de la fe, 5.

8
Desde esta perspectiva, nos encontramos ante una obra que intenta ser para el Pueblo
de Israel, consuelo ante las dificultades que le han sobrevenido en su camino, viendo siempre
la mano de Dios que no abandona a su Pueblo. Siendo el deseo de Dios que su pueblo
clamando a él, se arrepienta y lo busque, llegando a ser fiel a él. Para el autor, la fidelidad a
Dios es demostrada desde la obediencia a la ley y a la constancia en la oración, el ayuno y la
mortificación; por tanto, podemos decir que los destinatarios de la obra son los judíos
pertenecientes al pueblo de Israel quienes, siguiendo la suposición teoría de que la obra es
fruto de los siglos II al I a.C.; se ven en un estado de persecución de Antíoco IV y la
revolución macabea.

9
2. Estudio preliminar de texto

2.1.Contexto literario.
A pesar de que el libro de Judit no pertenece estrictamente a los libros que
consideramos como históricos, sino que el género literario – tal y como se abordó en el
capítulo anterior; presenta distintas maneras de considerarlo, especialmente como un cuento
o una novela. Quizás su ubicación como texto histórico se debe al abordaje de temáticas
propias del pueblo de Israel, pero que pueden ser leídas de manera alegórica donde se
presente historias con nombres de personajes que son simplemente representativos de la
realidad acontecida en el momento concreto de su escritura. El texto es ubicado en la Vulgata,
según los elementos previos comentados de la Biblia Jerusalén, junto con el de Ester y
Tobías, por tener elementos que los hace muy similares, como es el caso de los géneros
literarios distintos y el uso de la geografía y la historia de una manera muy libre.

El libro de Judit es dividido por la misma Biblia Jerusalén en seis partes

I. La campaña de Holofernes
II. El asedio de Betulia
III. Judit
IV. Judit y Holofernes
V. La victoria

El texto que estamos trabajando (Jdt 9,11) se encuentra en la tercera parte de esta
división, donde se presenta al personaje de Judit. Trata el tema de la escucha que hace Judit
de las dificultades del pueblo y, en respuesta a esto, eleva una oración a Dios antes de dirigirse
a vengar a su pueblo con la decapitación de Holofernes.

La primera gran parte de Jdt ha puesto en escena la extensión del


imperio de Nabucodonosor hasta el corazón de Judá. La segunda
gran parte va a hacer que surja de este corazón la heroína que da
nombre al libro10

10
D. DORÉ, El libro de Judit o la guerra de la fe, 24-25.

10
Nos encontramos en el capitulo 9 que es llamada “La oración de Judit”, dicha oración
se encuentra entre el diálogo de Judit con los jefes de Betulia y los preparativos de Judit para
ir a reunirse con Holofernes.

Se trata de una oración de súplica. Después de la introducción


narrativa de 9,1, está compuesta por cuatro momentos: petición de
ayuda al Dios de “mi padre Simeón”, al Dios Señor de la historia,
petición de intervención contra los asirios y reconocimiento de Dios
como protector de Israel. 11

La oración que eleva Judit abarca la totalidad del capitulo 9, justamente se trata de una
oración concienzuda y seria, la cual es preparada con una disposición física y ritualista de
Judit, incluso se remarca el hecho de que fue elevada en la hora de la tarde cuando se ofrecía
el incienso en el Templo en Jerusalén. La oración va en relación con tres peticiones12:

1. Que Dios escuche su oración de viuda


2. Que Dios quebrante el poder de los asirios
3. Fortaleza para derrotar a los asirios mediante el engaño de sus labios

Al terminar la oración confiada a Dios, Judit se levanta y se viste de manera seductora,


alista algunos alimentos; sale de la ciudad y es topada por algunos miembros del ejercito
asirio quienes la llevan a Holofernes, quien la encuentra muy atractiva, llegando al desenlace
que días después embriagado el jefe es decapitado por Judit.

El versículo que estamos estudiando (v.11) viene antecedido por las suplicas de Judit
que, reconociendo en los asirios un ejercito numeroso, pero engreídos y llenos de orgullo;
unidos en su altivez (v.7); reconoce el poder de Dios manifestado en la debilidad y humildad
de su pueblo. El versículo que sucede al nuestro recalca la grandeza de Dios y su fuerza
siendo creador de cielos y tierra (v. 12).

11
D. DORÉ, El libro de Judit o la guerra de la fe, 28.
12
R. BROWN, Antiguo Testamento, en: AAVV. Nuevo comentario biblico san Jerónimo, 869.

11
La oración recuerda las hazañas del pueblo de Dios auxiliado por
Dios cuando era débil y fue ultrajado. Destaca la soberbia de los
enemigos y la debilidad del pueblo; la fuerza del Señor, su dominio
sobre todas las criaturas y el ultraje que los enemigos hacen al
honor de Dios. Dios defiende al débil. Judit pide ayuda para que sus
palabras sean capaces de vencer al poderoso13.

Lo detallado en la citación anterior, especifica perfectamente el contenido en el cual se


desenvuelve el texto en estudio (v.11) ya que engloba bien lo acontecido previo y posterior
al papel poderoso de Dios que Judit recalca. Además, el texto v.11 es propiamente parte de
un himno del final de la oración, donde se reconoce “al único Dios y Señor de la tierra, que
es el protector especial del pueblo de su alianza”14.

13
E. CABEZUDO, Judit, en: AAVV. Comentario al Nuevo Testamento, I, 647.
14
J. VÍLCHEZ, Tobías y Judit, 369.

12
2.2.Presentación del texto en griego

• Jdt 9, 11

11. οὐ γὰρ ἐν πλήθει τὸ κράτος σου οὐδὲ ἡ δυναστεία σου ἐν ἰσχύουσιν ἀλλὰ
ταπεινῶν εἶ θεός ἐλαττόνων εἶ βοηθός ἀντιλήμπτωρ ἀσθενούντων ἀπεγνωσμένων
σκεπαστής ἀπηλπισμένων σωτήρ.

2.3.Traducción del texto

“Tu fuerza no está en la multitud ni tu potencia en los valientes; eres Dios de los humildes,
socorredor de los que son menos, protector de los débiles, defensor de los desanimados,
salvador de los desesperados”.

3. Estudio exegético del texto


3.1.Composición del texto.

El texto, por tratarse de un solo versículo y tener parte en una gran oración, es difícil
delimitarle o definirle una posible estructura en cuanto a introducción, cuerpo y conclusión;
habría que “estirar mucho el versículo para poder darle estos elementos. Lo que se sí permite
entrever el versículo (v.11) es una estructura de paralelismo concéntrico, relacionado a un
realce que quiere dar el autor, tal y como se detalla a continuación:

A. Tu fuerza no está en la multitud


B. Tu potencia en los valientes

X. Eres Dios de los humildes

A’. Socorredor de los que son menos

B’. Protector de los débiles, defendedor de los desanimados, salvador de los


desesperados.

13
3.2.Elementos lingüisticos.

A continuación, se presentan varias palabras que son claves dentro del texto en estudio,
para lo cual, se ha consultado un Diccionario de teología bíblica:

1. κράτος
La palabra κράτος se traduce como fuerza que, en el Antiguo Testamento aparece
numerosas veces, especialmente al hacer referencia a elementos propios de la naturaleza bajo
una idea más de procreación, por ejemplo, a la hora de hablar de fertilidad de los campos o
la fuerza creadora del hombre. Según Job 6, 22; Prov 5, 10 y Esd 2, 69 la fuerza va
relacionada al poder material de un hombre, las riquezas militares y económicas del pueblo;
incluso la fuerza militar de un ejercito. En salmos como en el caso del Salm. 22,16 se
menciona la fuerza como aquella que el hombre al verse débil busca en Dios. Es la fuerza
divina que lo salva. Este ultimo punto nos acerca más a nuestro estudio ya que Judit, al ver
su pueblo débil y sus capacidades escasas, acude en oración a Dios para pedir su ayuda,
confiando en la fuerza del Dios que lo ha creado todo.

2. δυναστεία
La palabra δυναστεία se traduce como potencia o poder que, en el Antiguo Testamento
puede verse como un elemento que Dios otorga a su pueblo, especialmente cuando este debe
de enfrentarse a sus propios enemigos. El poder, como bien se dijo, es un don de Dios, al
cual el hombre acude, aunque al estar hecho a imagen y semejanza de Dios, el hombre
también posee esta virtud como fuerza física que tanto en el hombre como (de manera
especial) en Dios trae consigo actos de poder de acciones victoriosas y salvíficas.
Saber que el poder de Dios no esta colocado sobre los valientes y en los guerreros, sino
que esta orientado hacia los humildes, permite al pueblo encontrar confianza en el Dios que
los cuida y que vela por su pueblo, a pesar de sus debilidades.

14
3. ἰσχύουσιν
La palabra δυναστεία se traduce como valiente o guerrero que, desde su etimología
podría verse como hombres fuertes y vigorosos. Relacionados con el termino de héroes, en
los que el pueblo veía el reflejado el poder de Dios. En Judit, se resalta el poder de Dios al
decir que en ellos no será manifestada su fuerza, sino en los que son débiles o incapaces, lo
que en el desenlace de Judit se ve como una realidad, ya que es por medio de una viuda que
es eliminado el poder del enemigo. El valiente y el guerrero no deben de gloriarse por sus
capacidades, sino en la obra de Dios en ellos.

4. ταπεινῶν
La palabra ταπεινῶνse traduce como humildad que, en el Antiguo Testamento puede
verse como un elemento propio de la humillación, del hombre que tal y como lo menciona el
libro del profeta Isaías (50,6), no se defiende de los golpes, sino que pone la mejilla. Es el
siervo de Yahvé. Podríamos decir que, a la luz de Jdt (9,11) este siervo de Yahvé, este
humilde, es de quien no se espera nada, sino simplemente el ser humillado y denigrado sin
capacidad de defenderse; de esta manera era visto el pueblo de Israel en los ojos del
Holofernes, quien al verla ve posible destruirla con su basto ejercito, pero que en la fuerza
de Dios y en la debilidad de una mujer, el desenlace de la historia es otro.

5. βοηθός
La palabra βοηθός se traduce como socorrer, ayudar. Esta palabra hace alusión a aquel
hombre que esta oprimido y clama, siendo por tanto obligación de quien lo escucha el
ayudarle. Esa es incluso la función del Rey (1 Sm 10, 27) su ayuda va en una orientación
militar. Es por esto por lo que, al estar en asecho el pueblo e incluso al estar debilitada la
imagen de Rey, no queda más que acudir al único Rey de Israel, Dios.
“El orante que se halla en una situación de necesidad espera la respuesta y la
intervención salvífica de Yahvé”15

15
E. JENNI, Manual del Antiguo Testameto, en: AAVV. Diccionario Teológico, I-II.

15
6. σωτήρ

La palabra σωτήρ traduce como salvador / salvar que podría tener varias significaciones
ya que puede ser visto como la acción de liberar a alguien de algún tipo de opresión. Quizás
aún no se tiene la concepción de salvar como el perdón de los pecados, sino más referido al
tema de alguna tribulación o peligro. En el Antiguo Testamento y aun con más significación
en el Nuevo, la definición de salvación va relaciona con el elemento divino:

El trasfondo del uso… con sujeto divino es la experiencia y la


esperanza de Israel en que Yahvé, de múltiples formas, libera y salva
del peligro al pueblo y al individuo cuando están amenazados16.

16
E. JENNI, Manual del Antiguo Testameto, en: AAVV. Diccionario Teológico, I-II, 136.

16
3.3.Estudio del texto por versículo

I. οὐ γὰρ ἐν πλήθει τὸ κράτος σου οὐδὲ ἡ δυναστεία σου ἐν ἰσχύουσιν ἀλλὰ


ταπεινῶν εἶ θεός ἐλαττόνων εἶ βοηθός ἀντιλήμπτωρ ἀσθενούντων
ἀπεγνωσμένων σκεπαστής ἀπηλπισμένων σωτήρ.

El trabajo que estamos presentando es sobre un único versículo correspondiente al


noveno capítulo del libro de Judit (v.11) dicho versículo, como se detalló en los capítulos
anteriores, pertenece a un extracto de la oración confiada de Judit a Dios ante la situación
que se le avecina al Pueblo de Israel. La totalidad del pasaje es considerado como el tema
central de toda la obra17. Esta oración de Judit, especialmente a lo que se refiere su
preparación previa, viene relacionada también con la oración que hará Ester (14, 1-19)
incluso el versículo en estudio tiene mucha relación con el extracto del salmo 20, 8 (“Unos
confían en sus carros, otros en los caballos, nosotros en el nombre del Señor, Dios nuestro”).

No podemos pasar de la largo que el nombre Judit tiene por significado la judía, que
podríamos decir, sin miedo a equivocarnos, que el personaje hace alusión directa al pueblo
más que a una persona. Es el pueblo de Israel quien pasa un periodo critico, donde se ve
(siguiendo la lectura literal del libro de Judit) amenazado por un pueblo extranjero que quiere
dominar sus tierras, cuando -según el texto; tenían poco de haber regresado del destierro y
de haber reconstruido el templo. El pueblo (Judit) viendo lo que esta a punto de acontecer
eleva una oración a Dios, unida a una penitencia publica en el momento de la tarde en que se
ofrecía incienso en el Templo haciendo caso a las palabras de Salomón en 1 Re-8, 44-45
donde especifica que Dios escucha la oración y suplica de su pueblo si este ora con relación
al Templo y a la Ciudad Santa de Jerusalén.

En el pasaje de Judit 9, 11, queda claro un elemento: Dios es el único protector de Israel18,
no hay duda de que el enemigo los supera en cantidad situados cerca de su ciudad, en Betulia.
Ante dicha situación no queda otra opción que poner la confianza en el Dios, el Dios de la

17
E. CABEZUDO, Judit, en: AAVV. Comentario al Nuevo Testamento, I, 647.
18
J. VÍLCHEZ, Tobías y Judit, 368.

17
historia – por eso Judit hace mención del Dios de su padre Simeón. Ella aquí recuerda (en la
oración) hasta diez títulos referentes al Señor, fundamentados en la misma historia del
pueblo. El v.11 que es parte de un himno final, pone de relieve que el Dios de Israel es
solamente uno, que es cercano, amante de los humildes, en quien se puede confiar siempre,
especialmente en los momentos más difíciles, en los momentos más críticos de la historia.

El poder del Señor no está en las armas ni en el numero de los


soldados. La fuerza del Señor es él mismo; ante él nada ni nadie
puede resistir. El da “la pobreza y la riqueza, el Señor humilla y
enaltece (1 Sam 2, 7-8). Los autores sagrados proclaman la
grandeza y poderío del Señor frente a las falsas confianzas del
hombre en los grandes números y en la fuerza bruta y de los
inventos19.

El pueblo de Israel, representado en Judit, busca y espera de manera confiada la salvación


que viene del Señor. Este pasaje es reflejo perfecto de la misericordia y compasión de Dios,
por todo aquello que ha creado y como él cuida de sus hijos en los momentos más difíciles.
El símbolo de Judit, que era una mujer y viuda trae en sí mismo un significado maravilloso,
ya que la figura de la mujer era considera menor que a la del hombre, por tanto, esta era
considerada como débil o como insignificante. Ahora, es importante que no solo se trata de
una mujer, sino que también de una viuda, lo que hace que su papel frente a la sociedad sea
aun más critico, por lo cual es totalmente vulnerable y desprotegida: justamente así está el
pueblo, ella “es el símbolo de una raza indefensa ante la potencia del imperio pagano que
domina el mundo conocido20”, que no le queda más que acudir a fuerzas que no son propias,
a Dios; quien ve con compasión y benevolencia su debilidad y se vuelca en su ayuda.
En síntesis, podríamos decir que el texto intenta exponer que Dios es Dios de humildes
(elemento a rescatar en el paralelismo concéntrico ya citado) y no un Dios que se deje guiar
por números o fuerzas; sino por humildades, debilidades, desesperaciones; ya que escucha

19
J. VÍLCHEZ, Tobías y Judit, 370.
20
L. ARNALDICH, Biblia comentada, II, 881.

18
las suplicas de quien busca la fuerza de Dios para hacerle “frente a la arrogancia, la cobardía
y la errónea comprensión de aquellos que querían poner freno a los objetivos de Dios21”

Estos humildes son el pueblo de Dios que vive rodeado de potentes


enemigos paganos que amenazan con quitarle la independencia y la
fe recibida de sus padres. En esta situación de peligro Dios no duda
en salir en ayuda de su pueblo, liberándolo por medio de
instrumentos humanos que, a pesar de su fragilidad, logran realizar
autenticas hazañas salvíficas22.

4. Teología del texto


4.1.Interpretación teológica.
Algunas de las grandes ideas teológicas del Antiguo Testamento que a partir del texto se
pueden vislumbrar e interpretar a la luz del Nuevo Testamentos son:

I. Un único Dios

La fe en un solo Dios es un elemento que permea todo el Antiguo Testamento, ya que los
momentos en que el pueblo ha sido más prospero son, en los que ha puesto su mirada en el
único Dios de Israel y no en otros dioses como la historia nos lo ha ido narrando,
especialmente en los libros históricos. El centro de la fe en este único Dios, en consonancia
con otro elemento como lo es la ley, esta en la fidelidad a él, ya que Dios protege y cuida de
su pueblo y escucha sus suplicas, solo si el pueblo mantiene su fidelidad “los que son fieles
a Dios pueden contar con su fidelidad”23.

En Judit, se defiende la unicidad de Dios, ya que la historia cuenta que Nabucodonosor quería
proclamarse como dios y que, no es de extrañar que Holofernes, al servir al Rey, busque este
fin para su amo, por lo que la lucha y la destrucción del enemigo es una reafirmación de la
única existencia de Dios.

21
R. BROWN, Antiguo Testamento, en: AAVV. Nuevo comentario biblico san Jerónimo, 869.
22
N. CALDUCH, “El rostro de Dios en el libro de Judit”, Reseña Biblica 74 (2012) 15-22
23
H. CAZELLES, Introducción crítica al Antiguo Testamento, 765.

19
Si Holofernes desea entronizar a Nabucodonosor como dios
universal, Judit proclama al Dios de Israel como el único Dios.
Judit, en su plegaria, responde al interrogante de Holofernes “¿En
qué estriba su poder y su fuerza, qué rey está al frente de ese
pueblo?”. El Dios de Israel es el creador del universo, que dirige la
historia de todos los pueblos, protegiendo a los humildes, que ponen
su confianza en él24.

En el libro de Judit, especialmente en la oración se habla de Dios como único,


verdadero y trascendente Dios de los cielos y de la tierra25.

II. La Tierra prometida – la alianza – el Templo

Hemos unido estos tres elementos ya que, en sí, son los tres aspectos que en Judit corren
peligro, ya que el Holofernes amenaza con destruir todo lo que Israel consideraba como santo
y venerable26 especialmente el Templo, que es el centro o punto de unión de todos los hijos
de Dios. El Templo, además, no deja de ser el centro de la espiritualidad del Pueblo, ya que
es en él donde se encuentra la presencia del Dios que los ha liberado de todas las dificultades,
es por eso por lo que la oración de Judit está en consonancia con el Templo (9,1ss).

La hora en que se ofrece la oración es el momento donde se ofrece el incienso de la


tarde, donde se enciende la lámpara del santuario. Ella esta vestida de penitencia (saco y
ceniza). El combate que se va a desarrollar no es entre Judit y el enemigo, sino que es entre
el Dios y el enemigo, por eso la oración hace alusión al Templo, es Dios quien defiende su
casa27.

En cuanto a la alianza, no podemos olvidar que Israel, a pesar de sus infidelidades ha


sabido regresar a sus principios, recordándose como Pueblo Escogido y amado por Dios;
Israel es consciente de la necesidad que tiene de Dios para ser un pueblo grande y poderoso,
no por sus propias fuerzas, sino por la fuerza y presencia de Dios. Israel es consciente de que

24
E. JIMÉNEZ, Judit Prodigo de belleza, 121.
25
R. BROWN, Antiguo Testamento, en: AAVV. Nuevo comentario biblico san Jerónimo, 869.
26
L. ARNALDICH, Biblia comentada, II, 881.
27
E. JIMÉNEZ, Judit Prodigo de belleza, 112

20
Dios es fiel a la alianza que ha hecho con ellos y que es él el que lleva el rumbo de sus
destinos:

El Israel creyente nunca desaparecerá porque su Dios es el Dios del


Éxodo, el Dios que venció la resistencia del Faraón. Israel no puede
ser destruido porque Dios ha hecho de él su propiedad personal, le
ha separado de los otros pueblos y ha sellado una alianza con él.
Israel es el pueblo de Dios y Dios es su defensor28.

No se puede negar que el texto ve como fundamental y necesario en culto y que este
se preserve frente a un temor de la existencia del mal, es necesaria una confianza en Dios no
coactiva, en el Dios de la tradición29.

III. Relación con el nuevo Testamento

Podremos ver en la figura de Judit un paralelo con la figura de la Virgen María, ya que
es gracias al papel de una mujer y a su valiente determinación de hacer la voluntad de Dios,
la que permite y trae consigo la salvación de todo el pueblo. Es mediante el papel de algunas
mujeres por las cuales Dios se ha valido para poder dar a su pueblo una liberación de ciertas
esclavitudes. Dios no se fija en los grandes, sino en los frágiles, en los humildes en quienes
Dios ha visto su humillación (Lc 1, 48).

28
E. JIMÉNEZ, Judit Prodigo de belleza, 114.
29
R. BROWN, Antiguo Testamento, en: AAVV. Nuevo comentario biblico san Jerónimo, 869.

21
Conclusión

Nos hemos encontrado ante una obra majestuosa en la que el personaje de Judit nos ha
permitido entrar en la dinámica del pueblo de Israel y su constante deseo de fidelidad al único
Dios que los puede salvar, siendo fieles no solo a él sino también a todas sus tradiciones (la
ley, el Templo). Hemos visto a una mujer viuda, tomar fuerzas que viene de la confianza
profunda en Dios, la cual no se debe de perder en cuanto a que es Dios mismo quien va
delante de su pueblo y busca que este camine siempre bajo su protección.
El estudio nos revela la lógica del actuar divino ante las contradicciones que el ser
humano puede ver, como es el caso de que un pueblo debilitado y pobre logre vencer a otro
que lo supera en masa y en capacidad. Es Dios quien es fiel a su pueblo y vence los enemigos
que lo acechan. En Judit, esta representada toda la humanidad que, viéndose necesitada de
Dios, se dispone y clama con profunda confianza en que sus suplicas serán escuchadas. Es
Judit, por tanto, modelo de fidelidad, confianza y fortaleza que vienen solo de Dios, es el
vivo cumplimiento de la enseñanza más grande de este texto: Dios es Dios de los humildes.

22
Bibliografía

DANIEL, D., El libro de Judit o la guerra de la fe, 2003.


EMILIANO, J., Judit Prodigo de belleza, Madrid 2005.

ENRIQUE, C., ed., Comentatio al Antiguo Testamento, I-II, Navarra 1997.

HENRI, C., Introducción crítica al Antiguo Testamento, Barcelona 1981.

JOHANNES, B., ed., Diccionario Teológico del Antiguo Testamento, I-II, Madrid 1973.

JOSÉ, V., Tobías y Judit, Navarra 2000.

LUIS, A., ed., Biblia Comentada, II, Madrid 1963.

MESTER, C., Historias de Rut, Judit y Ester: Introduccion a tres libros del Antiguo
Testamento, Madrid 1996.

N. CALDUCH, “El rostro de Dios en el libro de Judit”, Reseña Biblica 74 (2012) 15-22

RAYMOND, B., ed., Antiguo Testamento: Nuevo Comentario Bíblico San Jerónimo, Navarra
2005.

23

También podría gustarte