Está en la página 1de 3

PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO

FP-COR-SIB-04.09-01
V-01

MANTENIMIENTO PREDICTIVO DE EQUIPOS


UNIDAD
Área: MANTENIMIENTO Versión: 01 UCHUCCHACUA
Código: MIN25-JRC-PETS-MA-05 Páginas: 1 de 2
1. PERSONAL
1.1. Jefe de mantenimiento (JM).
1.2. Mecánico de equipo pesado M1.
1.3. Mecánico de equipo pesado M2.
1.4. Electricista de equipo pesado E1.
1.5. Soldador de equipo pesado.
1.6. Técnico llantero.
1.7. Técnico de mangueras hidráulicas (TM).

2. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL


2.1 Mameluco con cinta reflectiva.
2.2 Casco
2.3 Barbiquejo
2.4 Anteojos de Seguridad.
2.5 Protector de oídos.
2.6 Respirador
2.7 Guantes neopreno / Guantes de cuero.
2.8 Botas de jebe con punta de acero y protección metatarsal.
2.9 Correa portalámparas.
2.10 Lámpara minera.

3. EQUIPOS / HERRAMIENTAS / MATERIALES


3.1 Herramientas básicas de técnico mecánico (adjunto anexo).
3.2 Herramientas básicas de técnico electricista (adjunto anexo).
3.3 Herramientas especializadas para realizar pruebas de parámetros operacionales (adjunto
anexo).
3.4 Tarjeta de bloqueo.
3.5 Candado de bloqueo.
3.6 Kit Antiderrame.
3.7 Kit de muestreo de lubricantes.
3.8 Equipo de monitoreo de gases.
3.9 Pizarra de monitoreo.

4. PROCEDIMIENTO
4.1 El personal debe mantener el orden, la limpieza y la desinfección de sus ambientes, equipos y
materiales de trabajo.
4.2. Recibir la orden de trabajo de acuerdo con las coordinaciones y las herramientas de gestión,
entregados por el supervisor de turno y/o jefe de área.
4.3. Inspeccionar el área de trabajo y rellenar el IPERC continuo.
4.4. Antes de realizar sus actividades el personal, debe verificar que el área debe estar ventilado,
sostenido e iluminado, asimismo la pizarra de monitoreo debe contener los valores dentro de
los LMP.
4.5. La jefatura de Mantenimiento Mecánico planificará y elaborará el Programa de toma de muestras de
aceite de los diversos componentes de equipo pesado en coordinación con el técnico de soporte
en lubricantes.

FO-01-MIN25-JRC-SSMA /VERSIÓN 0 / Formato PETS


4.5.1. Equipo Pesado:
4.5.2. Motor: a las 125 / 200 /250 Hrs. Transmisión: a las 500 / 1,000 Hrs., Sistema hidráulico: a las
1000 / 2,000 Hrs. Diferencial y mandos finales: a las 500 / 1,000 Hrs.
4.5.3. Esta toma de muestras de aceite será de acuerdo con las horas de trabajo de trabajo.
4.5.4. Motor: a las 125 / 250 Hrs. Transmisión: a las 500 / 1,000 Hrs., Sistema hidráulico: a las 1000
/ 2,000 Hrs. Diferencial y mandos finales: a las 500 / 1,000 Hrs.
4.6. Delimitar el área antes de empezar el trabajo: conos, cintas o señaléticas, el equipo debe estar
apagado, parqueado, bloqueado (de acuerdo con el estándar de bloqueo), con cuñas en las llantas
y/o con las gatas hidráulicas apoyadas en el piso.
4.7. Si se requiere hacer uso de las zanjas / fosas del taller de mantenimiento.
4.8. Utilizar bombas manuales y accesorias para toma de muestras de aceite, antes de realizar los
cambios de aceites.
4.9. Realizar las pruebas operacionales del sistema hidráulico, transmisión y motor diésel de los
equipos pesados se debe realizar en taller de mantenimiento
4.10. Primero el sistema hidráulico se debe calentar a 70°C verificar con el pirómetro, las
presiones se verifican con los manómetros de distintos rangos de 0 a 500 Bar. Tener énfasis en el
rango delas presiones y debe estar identificado claramente éste peligro en el formato IPERC antes de
realizar las pruebas y tomas, verificar las conexiones, acoples, mangueras hidráulicas del equipo y de
los instrumentos. Usar guantes de las manos para las protecciones. El espacio donde se maniobran y
realizan las pruebas deben estar despejadas y/o señalizadas. La comunicación debe ser
permanente con los técnicos que realizan la prueba.
4.11. El rango de presiones en el sistema de transmisión motor diésel se debe tener las
mismas consideraciones del sistema hidráulico aun que las presiones sean más bajas rango
máximo 28 bar.
4.12. Cuando se toman las muestras aceite de los sistemas y compartimentos del equipo se debe
tener en consideración y énfasis en la limpieza del punto a tomar la muestra, la bomba de
vacío, mangueras de muestras. Luego identificar cada una de ellas según los códigos establecidos.
Éstas muestras tienen una frecuencia establecidas según el fabricante y marca del equipo
pesado.
4.13. Los resultados de las muestras enviadas se deben llevar control estadístico e historial.
Analizar y comparar según los datos señalados en cada informe, tomar acción inmediatamente si el
informe reporta ALERTA. Tomar nuevamente la muestra y confirmar si estos parámetros observados
han disminuido.
4.14. También se debe realizar el monitoreo de temperaturas, ajustes, vibración, sonido y
parámetros de operación de los distintos partes o componentes de los equipos pesados.
4.15. Usar siempre bandejas para la recepción de los aceites usados, en los cambios de los aceites
de los diferentes sistemas (motor, caja, diferenciales, mandos finales, sistema hidráulico y sistema
de transmisión). Ubicar como contingencia.
4.16. El jefe de planeamiento mantenimiento mecánico mina mensualmente lleva un control
de las muestras de aceite así también los resultados del laboratorio evaluando las tendencias
de desgaste.
4.17. Concluida la tarea disponer los residuos peligrosos generados (en bolsas de color rojo) en
los cilindros de residuos, ubicados en el taller de mantenimiento de interior mina.

5. RESTRICCIONES.
5.1 Se restringe las actividades sino se cumple el distanciamiento social.
5.2 Se restringe las actividades si el personal no cumple en mantener el orden, la limpieza y la
desinfección de sus ambientes, equipos y materiales de trabajo.
5.3 El mantenimiento predictivo se debe realizar solamente en el taller infraestructura diseñada, para
este fin con las herramientas muy adecuadas y especializadas
5.4 Se debe dar las condiciones necesarias referentes en seguridad: Ventilación, nivel de ruido,

FO-01-MIN25-JRC-SSMA /VERSIÓN 0 / Formato PETS


iluminación para realizar esta actividad
5.5 El personal no realizará ningún trabajo sin la orden de trabajo por escrito por parte del supervisor.
5.6 Solamente se utilizarán las herramientas en buen estado de operación como: Pirómetros, torqui
metro, vibro metro compresimetro, manómetro, llaves originales, Estas herramientas deben estar
acorde a la inspección trimestral respetando el código de colores, mangueras, bandejas y
cilindros
5.7 No se realizarán actividades de no ser bloqueado el equipo
5.8 Para la atención a cada equipo se deberá de contar con kit antiderrame.

PREPARADO POR: REVISADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:

SUPERVISOR DE MANTENIMIENTO JEFE DE ÁREA JEFE DE SSMA GERENTE DE OBRA


Yerber Zedano Joel Carhuancho Saturnino Canchari Denis Mamami Machaca

FECHA DE ELABORACIÓN: FECHA DE APROBACIÓN:


02/07/2020 05/07/2020

FO-01-MIN25-JRC-SSMA /VERSIÓN 0 / Formato PETS

También podría gustarte