Está en la página 1de 11

/

3. CINE y LENGUAJE Cine y lengua je 45

Se obse rv ar á d e pa so qu e, en lo s «m ed ios d e expres i ón», se


acce de a la id ea (vaga, impr eci s a) p a s an d o p rim ero po r la e mo-
ció n. POr el co n t ra r io, con el lenguaje s e accede a la emoc ió n
pasa ndo pr im er o p or la idea .
Lo cu al n os lleva a def in ir al cine co mo un a terma es té ti ca

@
(tal co m o la lit eratu ra ), q ue utiliza la im agen que es (e n s í
mi sm a y por sí m ism a) u n m edi o d e ex p res i ón cuya suc es ió n
(es dec ir la o rg a n izació n lógi ca y dia léctica ) es un len g uaje .
E n un ar tíc ul o d e E cran Franc ai s, Gab r iel Audi si o se r eb e-
la ba contr a es ta conc epció n qu e t ien d e a id enti fica r al cine
Al co m ien zo de est a obr a p lanteamos el ci ne co mo art e . Era co n el len gu aj e: «Eso es ha b la r m uy im p ru d en te m en te », d ecí a ,
qui zá co nfun d ir los me d io s con el fin y cons ide rar la _y q u ien co nfu ndi es e le ngua je con m ed io de exp res ió n se ex-
q ue se pr op on e alca nzar a nt es de se ríccnéces a r terne nte. po nd rí a a grave s d esen gañ os ».
Per o , ta l como lo s u b r a yab a V íc to r Per r ot q ue ---e n Pa r a ilus t ra r su pu n to de vis ta, n ue st r o est imable co lega
19 19- uno d e lo s pr ime ros en ver en el ci n e u na nueva esc r i- ofrec ía a re ngl ó n seg u id o u n eje mp lo de esta con fusió n te m ib le
t u r a , pre gunta r se s i el ci ne es u n a r te consi de ra ndo a la im p r en t a co m o m e d io de expresión. Así
pues, p ese a Un co up d e d és, p ese a lo s Catt íg ram m es d e Apo-
Ilin air c y otr os ens ayos t ip ográf ico s, nun ca na d a se h a expre-
1 es co mo si u no se pre gunta se : ¿S on un art e las pa la b r as? ¿Son un
art e los co lor es? ¿Las no tas so n un a r te ?
La ma ner a de servirse de las pa la b ras, los colores, las notas, con s-
sado m ed iant e la imp r e nt a. Es u n med io d e repr odu cci ón, de
di fus ión -i m p o r t a nt e s in dud a-, p e ro só lo es to y na da más .
t itu ye el a r te de escri bir , el a rt e de prnt ar-, el a r-te musical. Lo mis - Tam b ién el c ine es un m edi o d e rep rodu cció n y difu sión
m o ocur re con el cine: es un med io , ¡y qué med io! en el sen tido de q u e no es, en primera in s t a ncia , más q u e un
co nj unto de fo tografí a s an ima das q ue repr od ucen h ec ho s rea-
Med io de expres ió n, pues, antes de se r o pod e r se r un les o imagina rios.
arte. Pe ro es to r eq u ie re a lgu nas observacio nes . A sabe r, qu e Pero el ci ne , que es a la im agen lo que la lit erat ur a al ver -
u n m ed io de expresión, e n e l se n t ido es tricto del térm in o, n o bo, es co mp re nd ido a la vez co mo in st rum ent o de u na d ia léc-
pe rmite trad ucir más que sen timient os, emoc iones: no podrí a tica par ticul a r , co mo el arte de utili zar es te instru men to y
expresa r ideas . A lo sumo es capaz de sugerir a lgunas a pa rt ir como el medio d e d ifundir su resu ltado. Desgr aci a da m e n t e no
hay más que u na so la palabra para significa r este t r ipl e se nt ido.
de la s impres iones que com un ica, pe ro son entonces id eas
H ab rí a que poder decir im agen animada, como se dice ve r -
vagas, imp rec isas , y que depende n en fo rm a abso lu ta de l ca-
bo. E l hecho [ílmico -o el arte ci nem a tog ráfico-- como se
rácte r d e cada cua l. d ice la li te rat u ra. Y e l h echo cinematográfico, co mo se di ce
La pintu ra , la a r qu itec tu ra, las art es pl á sti ca s, so n medi os la imp renta:
de ex p res ió n. La d an za y la mús ica, tambi én ; co n la d iferencia ,
s in e m ba rg o , de que se desa r ro lla n en la d u ra ció n y, por esto ,
s upo nen u n a m ovilid a d emocio na l. Pero tamp o co la m ús ica y XI II. OJEADA S OBR E E L LENGUAJE
la da nz a p od rían exp resa r id ea s.


@
n m edi o de exp r e s ión s us cep t ible d e or ga nizar, co ns t ru ir lengu aj e e s u n s ist ema de s ignos o de s ím bolos q ue p erm i-
y co mu ni car pen sam ient o s , q u e pue de d esa r ro llar ideas qu e te des ignar las co sa s nom b r án do la s, s ign ific ar id ea s, t rad uc ir
se modi fican, s e for m an y se tran sf orm an , se con vier te ent o n- pensa m ie ntos .
ces en u n lengu aj e , es lo qu e se denom ina u n len gu aj e. Al o frece r u na re p rese n tación s im b ó lica de las cosas y de
__ .- S i la lit er atu r a pe r mi te ex p res ar ta n to ideas co m o em oc io- [as r elaci on es p er ci b id a s en la rea lid ad inm ed ia t a , p ermite
ne s, ell o oc u r re po rq ue poes ía y no vel a son las forma s es téti- ac t ua r sobre e l m un do m o d ifican d o es as r el a ci on es e n la r ep r e-
.
I
,'.
cas de un len gu aj e qu e es e l ve rbo . sen taci ón que se d a d e él a s u t r a vés .
Cine y le ng uaje 47
46 Prel imi na re s
E n e l origen habí a, s in du d a , a lguna co r re lació n ent r e lo s
Todo len gu aj e s upo ne, por tanto , a la vez, un a posi b ilida .d dib uj o s y lo s son idos. La cosa r epr esen t ad a de jaba sup one r
di al éct ic a y un a cons trucc ión lógica. E l a rte que es a pa rti r g una dob le int erpret ación , vis ual y so nora, pe r o , a l pasar de l
de l len gu aj e -c o m o la litera tura-e- no es m á s que una m anera I obje to a la id ea, la esc r itura o lv idó r ápid am en te su equi val ente
d e ut iliz ar éste imp o n iéndo le reglas formales , pero t o d o len - fon éti co y se d is tanc ió de él.
guaje es ind ep e n d ien t e de la s cua lidadc: estét ic?s que se le Dem a s ia d o com p lej os y p o co m ane jable s , es t os dibu j os ,
p uedan otorgar con vistas a u n a p a.Ttl cu lar .. «Todo agrup a dos co mo ideog ra mas, co ns tit uyeron ento nces los j er o-
le n gu aj e ha naci do con el homb re», d ice también Gab riel Au - glíf icos. Pe ro es ta s im áge nes, al pri ncip io figu r a ti va s , aun qu e
di s io , y no es t á eq u ivocado . . es que mát icas, sug ir ie n do una ac ci ón o r ela t and o h ech o s im por-
Veamos m á s bien cuáles son la s d ife ren tes form as d e le n- tante s , resu ltar o n insu fi cientes -c-d em asia do es ca s a s- p ara ha-.'
guaje y sigamos a gra n des trazos su evo lució n . Comence m os p o r: llar s e en co n di cio nes de se gu ir las mod alid a d es d el p en sa mi en -
to, p a r a sig ni ficar sus dife re n tes aspec tos en for mas s ie mpre
1. El lengu aje fonético q ue , le jo s de a . los o ríge nes , disti n tas . Habla, pues, q ue abrevia r, esq uema ti za r cada vez m ás,
no es má s que la t ransmutación re lat iva me nte abandonar la r ep r es en t aci ó n fi gu r a t iva por sig n os co nve ncio-
mi l o cua re nta m il a ños tal vez) de un lengua je pr uru uvo , el nales, lo s cuales, por u n proceso inv er s o, vin ie ron de n ue vo a
len gu aj e de l ges to . Nac i6 de la t rans for-mación p ro gresiva d e l rep resentar tan to un sonido como un a id ea . Así ocu rrió, vero-
ges to m ímico e n u n gesto son o ro o, Ma rcel s ím ilmen te , con escr ituras cune ifor mes co mo la ch ina y la
Jousse. en un gesto «Ia ringobucal» . habiendo dejado SItiO el con- j a po ne s a , cuyos innumera bles sign os las conv irtie ron en un a
j unt o de gestos a so n idos que no fuer on en esc ritura erud ita acces ible so lame n te a los in ic iad os.
pri nci pio má s q u e u na nera d e . No obs tante, hacia el añ o 1500 a. C. los fe nici o s, q ue par a
El ho m b r e in te n t a b a as í t r adu cir- la e moc ión sus intercambios ne ce s itaban u n len gu aj e cómodo, agr egar on
an te t al o cual objet o, y se e sfo rzaba p o r evocarlo, p or figu- a los ideograma s algun os sig n os ese nciales derivad os d e figuras
ra rlo m edi a nt e onoma topey as u ot ras em is iones vocal es m á s rep resenta tivas muy ant igu a s . Al pr opo nerse r eco nst ituir m e-
o menos imitat ivas. Es tas, poco a poco, se iden ti fica r o n con él diante su reun ió n los elementos pri m ord ia les de la pa labra ,
y llegaron a design arlo, luego a s ignifica r lo; ellas inve ntaron entonces el a lfab e t o , q ue dio naci mien to a la escr i-
tiero n de algu na mane r a en la im a gen sono ra del obje to consi- tura [one tica.
derado . La s emisiones vocales, o rga nizánd ose en tonces en g ru- Lo s ideog ramas, limitados desd e en ton ces a la r e pr esen t a-
ción o bjet iva de los h ech os más qu e a la expresión de las
p o s de Tmágeñe S:-a íérOilñiC im iento a lo que h oy .nosot ros
idea s se t ra n smu tar on p oc o a poco en art es gráficas y llegar on
lla m am os el ve rbo o la pal abra, y se e levaro n progresIVame nte a ser lo excl usi vamente .
crerQOjefcrir -lasrela cloñes entre lo s ob je tos, de la cosa a la
idea , de 10 co ncre to a lo abs t rac to . 3. La escrit ura fonética. De sd e el feni ci o Cad mos, que la
introd ujo en Grec ia de d onde llegó a los rom anos, la escr it ura
2. Los ideogramas. Mu ch o an tes de la ex istenci a . de la s pa- alfabética iba a propag a rse r áp id a m ent e h as t a ser adop ta da po r
lab r as , en vez d e transc ribi r lo s fonemas por de c.ar ac- to das las len gu as eu ropeas.
teres alf abéticos, como se hace hoy, se la s Ideas La pa labra, q ue no es o t r a cosa que la t ra n s c ri p ci ón dc los
madres mediante dib uj os, es q uemas q ue Figura ba n u no o mu- fo nemas por m ed io de s ignos a lfabé ticos, o letras, ha nacid o ,
chos objet os y ciertas r el aci on e s en tre Estos pues, con la esc ri tu r a prop ia me n te dicha y n o se remon ta a
vinie ron a sus tit uir a es tos objetos , a s ign ificar estas Id ea s , más de tres m il o cua tro m il años.
convirtién dose así en un a especie de r epr esen taci ón grá fica, H ay q ue se ña la r que a n t igua men te la pa la b ra no era ot ra
u na s im bó lica im ag in a da , la escritura i áeogratica. cos a que e l signo escrito de un fone ma o de un grup o de fone-
No s iendo la escr itura más q u e la t ra nscnpclón. del mas que r e pr e sen tab an un a mis ma idea o un m ismo objeto.
lenguaje y siendo el len gu aj e u n n:ed io de Idea s y Hoy , por el con t rari o, cl fonema s610 aparece co mo la pron un-
no n ecesaria mente un sistema p r o pi o para la el OCUCIó n, se pu e- ciaci ón de ese s igno. Gr a cias a la im prenta y a la di fu s ión de
de h ablar d e un lengua je id eo gr á fi co.
48 Pr elimin ar es Cine y lenguaje 49
la esc rit u ra . la pa lab ra h a to m a do la de la nt e r a al verb o; e l XIV. CI NE Y LBNGUA.JB
len gu aj e escrito o «h a bl a d o » h a sus t itu ido al len gu aj e o ra l.
La i de nti d ad en t r e La pala b ra y el habla n o es, po r su pu es- E n la escritur a ideo gráfi ca, las ide a s están sign ifica das por las
to , m á s q u e produ cto de un co nve ncion ali s mo t en ie n do un a y r el aci ones en t re la s cé lu las de un mi sm o id eogram a . Un a mi sma
o tro una ..real idad f ísica » t o t al m ent e di fe re n te . La ana lo gia cé luJa adq uie re se n ti dos di ferent es según q ue se hall e r el a ci o-
m is m a en t r e los fone m a s y lo s gru pos so nOTOS q ue los or igi - nada co n tal o c ua l o t ra. Per o la s for mas so n fij as. Ca da con-
naron es cada vez má s lej an a . La s on om at o pe ya s. las imáge ne s j un to tien e un se n t ido preciso , un ivo co ; cada vez qu e se q uie re
ver b al es o riginal es fueron m odifi ca da s. ero s io nada s con el sign ificar una mi sm a id ea , se rec u rre a l mi sm o id eogram a .
correr de los año s. Se «fa b r tca r o n » pal ab ra s n u evas a part ir E n cie r ta me did a , el ci ne surge co mo un a nu eva form a d e
de estru ctura s ant igua s. El fra ncés . el ita lia no . e l cas te llano . len gu aj e id eo gráfi co . co n una di fere ncia im po rt an t e : lo s s ím -
m u y diferente s hoy, tie nen u n m is mo orige n lat ino y el propio bol os cris taliza dos y co n ve n ciona les d e és t e son r eempl azado s
latín se pierd e en a lgún aspec to de la ra ma indoeuropea . De por va lo res s imbólic os fu gitiv os, qu e depende n me nos d e lo s
una mi sma p alabra la t ina co m o ratio . p roc ed e n raci onal y razo- obje tos o los aco n tecimientos repre sentad o s q ue de l co n text o
nabl e. Au scult ar e se ha co n ve rt id o en auscult ar y esc uc hn r, et c. vi sua l en m ed io de l cual se los sit ú a. Co ntexto que, media n te
La s es t ruc tu r as del len gu a j e co n tin úa n s ien d o m á s O men o s las r el aci ones o la s implicaci on es que de term ina, carga a es tos
la s misma s, pero la s forma s , la s lenguas, la s pa la bras , la ema - obj etos o es tos a co nt ecimi ent os con una sign if icación mo-
tert e exp res ivas evolucionan con stan te mente e n la medida e n mentánea .
que preci samente esta s lenguas están viva s , soli cit ada s sin ce- Así , pues, la s m ism a s ideas · pu ed en se r s ign ifica da s de múl -
sar po r innum erabl es co n d ici o n es socia les o moral es . En nues - tipl es mane ras, p ero nin gun a de e lla s podría se r s ign if ica da
tros d ía s , la tran sformación de una lengua tal co mo el in gl és cada vez m edi an t e im á ge nes idén t icas . No exi ste n in gun a li ga-
e n o tra --e l no rt ea m er ica n o-- es sorprenden te . En uno o dos zón , ningún carác te r d e fija ció n entre el sign ifica n te y el sig -
sigl os apenas habrá ya entre ellas má s r el aci o n es que las que nificado , en cas o con trario aquél se conve rtiría pronto en un
h ay e nt re el franc és y el la tín. sign o abs t racto des p rovisto d e las cualidad es vivas que le so n
in dispe nsa bl es .
4. F ina lm e nte , ot ra for ma de len gu aje -y de esc r it ura - es el La idea , en la expre s ió n fflmi ca , es tá som e t ida a la s co ndi-
lenguaj e matemáti co , en ta nto se cons idere q ue to d o lengua je ciones de un a r eali d a d sens ible de la que se sirve p ar a h a ce rs e
es expre sió n, trad ucción d e a lgún aspec to d el pen sami ent o . val er. Nunc a debe p er ju d icar a l de sarro llo lógico de es ta r eali -
Aba r can d o nece saria me n te la s co ndicio nes d e es te pe nsamie n to , dad episódic a y, p o r el co nt ra r io , de b e id enti ficar se co n ell a
hall and o ahí su pro p ia fi na lidad.
t od o le n gu aj e se refie re a la ló gi ca y se limit a b ási ca m ent e a
Tal vez se ob j et e qu e el fi lm es un a esc ri t ura más qu e u n
la s ideas funda men ta les de és ta. Lo qu e, d e sd e cie rto pun to de len gu aj e, po r n o tener la im a gen ffl rnica nin gun a eq u iva le nc ia
vi s ta , co nd uci ria a af i r ma r qu e la m atem ática e s el lengu aj e fon éti ca o po r d eb er refe r irse en to nce s a un a pa lab ra. En e fec-
po r exce le ncia. to, la im agen de u n a sill a mu est r a a l ob je to , pero no lo n ombra .
Dej an d o a un lad o todo sus t r a t o, éste só lo m anti en e eq u iva- So licita la pa labra «s ill a» q ue la defi ne . Pe r o esto supo n d rí a
len ci a s o re lacio nes de import ancia rep r e sentad as por sím bo- dar al len gu aj e un sen t id o m uy es t re cho, r edu ciénd ol o única-
lo s convencio na les . E l m á s preci so, con much o, es el m á s men te a la pa lab ra. Es evid ent e qu e s i p or len gu aje se e n t ien d e
r eci ent e d e tod o s. Se d esarrolla continuamente y a p a rece co mo el úni co med io qu e perm ite Jo s int er cambi os de la co n ve r sa-
la exp res ió n últim a de la ló g ica p ura , aunque lo s m á s r eci ent e s ción, el cine no podría se r un len gu aj e . Uno se exp r e sa con
intent o s d e r edu cci ón de un o a ot ra haya n ori gi nad o nu m er o sa s im ágene s, pero no se in tercam b ian id ea s por su mediación
di ficulta d es . Cua lq u ie ra que sea el orde n d e pr ior id ad o co m - ( jO ent on ces la con vers aci ón se rí a m uy d ifíc il , muy cos to sa y
pl e m ent ari ed ad de la ló gica y la s matem áti ca s , es t e len gu aj e mu y lar ga!. . .)
só lo ti en e pr eemi nen ci a, e n ge neral, sob re lo cu an t ita t ivo, y ¡Yen es te caso, la s m atem áti ca s t a m p oco lo sería n, po rq ue
basta n te poco sob re lo cua lit a t ivo, al m eno s en lo qu e ti en e no se me ocurre que pu ed a h abl a r se d e la llu vi a y el buen
d e m á s v ivo, es de cir d e irra cional y de irredu ctibl e. tiempo en término s alg ebrai co s! Y si el lengua j e estuvi ese
r
CÚle y l en guaj e SI
so Preliminares
10 prop io de UD signo es te ner una signi ficació n di stinta de lo que
r ed uci d o ún icam ent e a l «uso de la len gu a », ¿có m o se es en tant o que signo , e ind epen di ent e de su p resen taci ón, de tal
rí a entonces la es t ruc tura orgá n ica qu e p ermit e formul ar Id ea s mod o q ue la mi sma sign ificació n pe rm ane ce cua ndo el signo se
co n cua lq uie r tipo d e s ignos. s im bó lic os o no , fij os o fu gaces ? presen ta di fe re nte me nte y cua ndo puede ser sign ificada m ediante
Pe rsi sto e n ll am ar lenguaje a es ta e stru ctu r a y s6 10 a ella , signos dife re n tes d e í'abstr acti o n} ,
n o s ien do el len gu aj e ve rbal. p r o p io d e la
una de s us fo rm a s p arti cul a re s , la m á s m al eabl e y fl exibl e s m Pero 10 que Cauli ez. o lv ida decir es que el aut or n o enf oca
dud a , pe ro ni po r aso mo la m á s '. El erne d ic d e expre- m ás qu e s ign os abs trac tos d e forma fija y d e s ign ificació n
s ió n. no s u po ne nin gún desarroll o dial écti co , ya qu e es t e desa - const an te.
rrollo m ismo es lo prop io del lenguaj e. . E s ev ide n t e q ue e l cine no podría ser u n lenguaj e si un o
Digám oslo un a vez m ás: toda nece sana- se at iene a la defin ic ió n clá s ica qu e qui ere qu e e l le nguaje
m ent e el le n guaj e d el que es for ma s imbó lica fijada en las só lo ut ilic e si gn os de est e tipo . Pero un a cos a es pr egun tarse
pal abra s o en cu a lq u ier otra . Al n o e m p learse si en t r a e n el ma r co de un a cie r ta defi n ició n . y otra s i, por el
la s im á gen es fílm ica s, en su finali dad exp res iva,. co m o una con t r ari o, no es u n len gua j e y s i no ocur re q u e es t a d efin ició n
p Ie r ep roducci ón fo to gr áf ica .sin o como un m edi e d e tr an smrttr es in suf ici en te. Por qu e es t a d e fin ición cl ás ica es la de l len -
ideas , se tra ta d e u n l et1guaJe. gu aj e ve rb a l; es una def ini ci ó n l in gü ís ti ca y no u n a d e fin ición
Un len gu a j e en el cua l la imagen j u ega a la vez . e l papel ...
de verb o y de pal abra m ed ia nte su l ógica y sus - S ab em o s qu e la imagen fíl mi ca no es u n s igno «en st». La
cu a lidades d e si gn o eve n tual. Un le n gu aj e gr ac ias al cu a l la 1s ign if icaci ó n q ue puede t en e r cambia segú n que se p rese n te
eq u ivale nci a de lo s dato s del mundo se ns ib le n o se obti en.e ya a tt a igua l que pa ra el s ign o a bs t ra cto ,
por interm ed io d e fi gur as má s o m eno s co nve nc ro n a- la s ig ni fica ci ó n fflmi ca es di stint a de lo qu e es la im agen e n
les s ino mediant e la r eprodu c cf ón d e to rea l concre to. tan to qu e s ign o . Po r medi nción del tex to q u e c ita , Cauli ez q uc-
'Así la r ealid ad ya no es tá e r e p rese n ta da-, sign ifica d a por rri a de m ostra r lo con t ra r io , p ero s e ap oy a e n ej emplo s qu e
un sus tit u to s imbó lico o por un grañs mc cua lq u ie r a. Est á vienen a co nt rad eci r sus ase r tos. No s di ce qu e e n cine . por
presen tada . Y es ella, ah ora, la qu e s irve .para sig nific a r ".Cog i- ej empl o , «u n ceni cero d on d e se amonton an la s colill a s señala
d a en una dial écti ca n ue va d e la qu e devie ne la form a nu sm a , el pa so d e las hora s ». Ah ora bi en, es ta idea es muy di stinta
s irve de elem en to para su pr op ia fabul a ci ón . de lo qu e es el ceni cero , co n ve rt ido en un s ign o m omentáneo
pe ro cuyo ob jeto no es r ivalizar co n los p éndulo s . ..

XV. OBSERVA.CION ES y OBJECIONES El arte: [d ice adem ás] es un an t ilengu aje: no sólo otorga «un sen-
tido más pur o a las palab ra s de la tr-ibu s si no que forja pal abras
Sal vo la s ob s erv aci on es ef ectu adas , ci ertos cr-íticos -a lgun?s ina.uditas qu e, rea su mida s , se co nvie r te n en cl ichés. Po r otra part e,
ps icó log os tambi én - han di s cutido es ta noción le n gu aj e . el leng u aje es tá , pr eci sam ent e, hech o de clich és : es univ oco . El
p e ro , se gú n tem o , ba sando sus obje cion e s en. co ns id e r ac Io ne s ar te es eq uí voco.
in exa cta s o , al m en o s , re ducie n d o la s co nce pc iones d el lengu a-
j e a op inione s s ingu lar me nte es t r ec h a s. co m o e n muc:m : Dicho de o tr o m odo , el len gu aj e no se ría m á s que un re siduo
cir cu nsta nci as, cada cua l r ed u ce a los l ím it es de su del a r te. ¿ Per o cuá l? El ar te de l lengua j e ... ¡Era de esperar!
dad conce p t os má s gene r ales , a con s lde r:ar 10 Cau liez p lan tea la cua lid a d de u na co sa a n te s d e la cosa
qu e se le es capa. Co n falt a a " os..Iogíco s s e r .psIcó lo- en s í y s u ar te p ar ece co n fu n d ir se así con la «s o nr i sa sin gato»
gos , a lo s p s icó logos ser l ógi co s . lo s ün gu ts ta s ser estetas. a de Lcw is Ca r r oll. Decir a de má s que el len gu aj e es un ívoco es
los es tet as ser fil ó lo gos y a lo s e r-it reos se r algo d e todo , e so. prestar a la s p alab r a s certez a s qu e no po seen . Si se tr a tas e
Veamo s mejo r lo q ue d ice uno d e e llos. En. un de l le ngu a j e m at em á t ico , se ría evide n te, per o el lengu aje ve r-
L 'Age N ouv eau , Arman d Cauliez ar ri es ga qu e «S I el.c me e s m as ba l es co n frec ue n cia «eq uí voc o» : digam o s , m ás exa ctamen te,
qu e un arte , no po d ría se r asim ilado a un len gu aJ e -; Para su po lisé mi co .
d emo stración , Cauli ez ci ta un texto de Ch.- P . Bru, se gun el cua l
52 Prelimin are s Cine y len guaj e 53
Co mo mu ch o s otros , Cauli ez no ve len gu a j e má s qu e en la se r un hech o est éti co, pe ro no es el hec ho es té tico mi smo Si
co n d ición d e u na cie r ta c r ista lizac ió n si mbó lica . El ci ne serí a prefi ere , tod o he ch o es exp r es ió n . pero to d a ex pre -
len gu aj e s i la s imáge nes fu e sen s ignos «e n s í,.' s i su. ca rác te r s ie n no depende n ece sanam ente d e la es tética . Cuando es c ribo
de s ig no fu es e in m u tab le , u n ívoco ; lo qu e q u ie r e d ecir m ás o ca r ta r eca u d a d o r de co nt rib u:ciones exp reso algu nas
m en o s q u e el ci ne no es u n le n gu aje po r q ue no co n tde.as, Cie r t o , pe ro no ne ne n in gún cará cter es-
el len gu aj e verbal , po r qu e la imagen no juega en el film el SI, por e! com rano, escr-ibo un p oem a , las id ea s , lo s s en -
papel d e la pal abra en la fr a se . tIm ien tos . u n valo r; la exp res ió n se convie r te aquí en
Se p la ntea a p rio ri el lengu aj e verbal co m o la f orm a excl u- el hec ho es té ti co mi s mo. Las idea s de Croce no son verdad eras
siva de l len gu aj e y. d eb id o a qu e el len gu a j e fílmi co nece- má s qu e al n ivel del p oema; la ob r a de arte la s hace evid ente s
s a ria men te dif er ent e, se co ncl uye qu e no es un len guaj e .. . Pero est a n o juega par a el le ngu aj e fñmíc o , por -
P re s ent an d o a priori a la pi nt ura ab s tr act a co mo la form a que és te se s i t úa s te rnpre al niv el de la o b ra de a r te . Qu e es ta
misma d e la p intura, se de mo s t r aría fácil m ent e qu e la pintu ra ob ra sea bu en a o mala no cambia e n nad a la cu estión ' n o es
fi gu ra ti va no es pi nt u ra ... . . una cu esti ón de cali d ad s ino de h ech o. E l lenguaj e d e.
Re su l ta evide n te q u e u n film es un a cos a mu y di s tin ta qu e pe n de. po r prin cipi o y defi nici 6n , d e la c re ació n es té t ic a. No
u n s is t e m a de s igno s y s ím bo lo s . Al m en o s , no se pr es en ta co mo es un len gu aj e d is cur s ivo s ino un le n gu aj e elabor ado. E s má s
sola mente e sto . Un film es, ante tod o, imáge nes, e im ágen es lír ico q ue ra ciona l. E l le ngu aj e d el film n o es el d e la co nver-
d e al go . Es un s is te m a d e imá genes t ie n e por ob j e to saci ón s in o e l del. p o em a o la n ove la y la s imágen es. aunque
cribir d e sarr oll ar na rra r un a co nt ec imi ent o o un a suces ió n ord enada s con rm r a s a una s ign ifi ca c ión d et er m in ad a d eb en
de cu ales q u ie ra . Pero es tas i m áge nes, se gún dej a r u n mar gen d e indeterm ina ción e n la co sa expre s ad a la
la na rració n e leg ida, se or ganizan co mo un s is t e m a d e cual lleva pensar .má s b ien qu e e lla no ab a r ca y no
y de s ímbo los; se conv ie r ten e n símbo los o p u e d en co nve r t irse un p en sami ento r a c io n alm en te d efinido.
e n t al e s po r añad idura. No s o n única men te signo , COUlO. la s Pero se co m p rc n d en mal d ef in ici o n es d e est e tipo :
p al a b r as, s ino ant e tod o o bje to , realid a d un obJ e t?
qu e se ca rg a (o al q ue se carga) co n un a ¿Qué es , en efec to, un lenguaj e? (se pregu nta Mareel Martin en
nad a . E n e sto el ci ne es le n gu aje; se co nv ierte en len gu aj e en Le langage Se lo co n sidera en genera l co m o
la m edid a en qu e p ri me ro es repr es ent ación , y gra ci as a un a he rram ien ta forjada po r el hombre para comunica r se con su s
es ta r eprese n ta ción. Es, s i se qu iere , u n lengua je en segu n d o semejant es, por ta n to como un produ cto del ar te (siendo el arte
grad o. No se da co mo un a fo r ma abstra cta a la q u e se le po d.rí an especí fico del hom br e, opues to a la nat ura leza), por tan to com o un
arte . Ahor a ?i en, es fácil mo stra r que es te pu n to de vista es fa lso.
a gre gar cie r t as cua li da des es té tic as , s ino. como e sta En SI el len guaj e fuera un art e, hab rí a sido pr eciso qu e se
es tét ica m isma , aum en tada co n las pr op iedade s del pr cexrsn cse a sí mi smo . porque los hom br es h a brí an ten ido ne cc st-
e n s u m a , co mo un tod o o rgán ico en el cua l a rte y le ngu aj e se d.ad . para pon er se de acu erd o so br e la inven ci6n de la
confu n d e n. s iendo un o so lida rio d el o tro . sig n ifica ci ón de l pr op io lenguaj e.
E s te se ría, en cie r to s en t ido , el ejem plo perf ect o de la s t eo- El lenguaje 0 0 es. pu es, un produ cto del arte, si no un pr odu ct o de
ría s de Ben edett o Croce, p a r a qui en estét ica y lin güí sti ca so n la del mi sm o mod o qu e el pr opi o hombre . Result a co n-
un a so la y mi sm a ci en c ia . vemen te pr eci sar al punt o que el len gu aj e es un prod uc to soc ial.

En efec to [ añ rm aj . para qu e la lingüíst ica sea una dif erente Al parec er , Ma r cel Mar tín se enfr enta con m ol inos de vi ento
d e la es té t ica no debería t en er por objeto la expre si ón, que es el por q.ue hay un arte del lengu aj e , n a di e . qu e yo se p a, ha pre-
hecho est étic o mism o: ahora bi en , pare ce su pe r fluo demo s tra r que
el lenguaj e es expre sión [ ...l Siem pre es po sible las cu.cs- Jamás q u e el lengu aj e sea u n p rolu cto del ar te . Más
tiones científicas de la lingü ís t ica a su fórmul a est ética [ P .] FJ1o- se d e Jo invers o . Per o s i e l len gu aj e es u na b erra-
so fía del lengu aje y filosofía del arte son la m isma cosa . m ie n ta fabri cada por el ho mb r e, no podrí a por ello de du ci r se
q ue ars sea s inó n imo de faber y la co nj u n ci ó n p or tan t o co n -
Po d r ía de mos trars e q ue a n ivel de len gu aj e co rrie n te la s duce a est e re spe ct o a una co ncl us ió n mu y a r bitrari a .. . Por
id ea s de Cr oc e son in exa ct a s . E n efec to, la exp re s ió n pu ed e o t r a parte, el lenguaje no podrí a ser a la v ez un produ cto d e
.'
54 Preliminare s
Cine y lenguaje 55
la natu r a leza y u n prod u c to soc ial , da do q u e lo un o excl u ye a
lo o t r o. Arr iesgar q ue es un «p rod uc to d e la n at u ra leza » m e car acte ri za al lenguaje no es m en o s la es t ruc t u r a dial éctica
pa re ce m uy ilusor io. p o r q ue no se vie ne al mun do con un le n - que la m an era de produ cir lo s s ím bo los.
gu aje co mo co n br azos y p ierna s. Cuand o vie ne al m un do e l Pero Co he n -Séa r, tamb ién , e s t á o bses ionad o por la idea de
ni ño no d ice . ¡B ue n os dí as . mam á!» P er o qu e e l len gu aj e es de mos t r a r qu e el lengu aj e fílm ico n o pod rí a se r un le n gu aj e si
un p r od u cto soc ia l es la evidencia mi sma, y est a sola propos i- no se id en tifica con el len guaj e verbal .
ción b ast a par a e lim in a r la preced ent e . ¿No se debería [d ice en Le d iscou rs f ilm iquel co nfiar a lo s estu-
De bo en ve rd ad rec on oce r qu e Mar eel Mar lin co r ri ge él dios com par a tivos el par al elo q ue p ued a ima ginar se ent re el dis-
m is m o s us azar o s as a p rox imaci o ne s . dici end o a co n ti n u ació n : curso ver ba l y su hom ólogo fíl mi co ? Búsqueda de una superpo si-
. As í pu es , el le ngua j e n o fu e c rea do con s c ien te me nt e co m o u n ción, ¿có mo se cons truirí an en geo me tr ía dos tri án gulo s para de-
s is te ma de s ím bo los ; n ac ió po r abs t r acci ó n pr ogres iva a par t ir mostrar q ue so n igual es ?
d e l co mpo rtam ie n to an ima l instinti vo d e o rden voca l y ges t ua l,
y bajo e l im peri o de la nec es idad de rel aci on es in te rind ividua - Es un d iál o go de so rdo s . Por un lad o se opin a qu e dos
le s .» Pero agre ga <¿po r qu é ?) : . Me pare ce qu e , en to nces , s e rí a figu ras s on tri án gul os ; po r el o tro, se p r eten de q ue d eb en se r
vano b u scar qui én prece d ió a qui én : el hombr e o la soc ieda d igua les, sa lvo qu e un o d e e llos n o sea un tri án gu lo . Ah o ra b ien ,
h u m a n a. e Vu elve a ha ll a rs e aq u í la op os ició n en tre T ar d e y qu e un o sea isó s ce les y e l o t r o equ ilát ero . no les imp id e se r
Dur k hei m sobre la cu es t ió n de sabe r s i hu bo p r eced en ci a en tre igualme n te trián gul os .. . To do es to es lo qu e se q u iere decir
el a ni ma l o la an ima l idad ... Me pa r ece q u e no p uede h ab er al afir m ar s e qu e el cine es un le n gu aj e. Pero s iga mo s m ás b ien
a n imali dad s in a n ima les n i soc ied a d humana si n hom b re s . La el pe ns am ie n to de n uest r o a u to r. Cita ré los p a s aj es es enc ial es
so cie da d p lantea a l ho m b r e como exi st en t e a p riori, y , sea lo de su es tud io y m e con fo rm a ré con a no ta r. ent r e los pá r rafos,
qu e fu er e lo que pi en se Durkh ei m , e l homb re ha p r ecedid o las ob s ervaci o nes qu e m e s u gie re n s us afirma cio nes. P ro sigue
rí tc íendo :
n ece s a ri am en te a la socie d a d en el orden h ist ó r ico de las cosas.
Pr eced enci a b a st a nt e co r t a s in d uda , po rq u e, desd e q ue do s No puede dej arse de verif ica r an te tod o, en el par en tesc o ev iden te
h om b re s se e nco n t ra ro n y d eci di eron unir s u s es fue rzos, hu bo entre lo verba l y lo Hlm ico, que las es t rechas co nex.io nes qu e no s
soc ie da d . Pe r o r et orn e m os al lenguaj e . asomb ra n a prim era vista result an infinitamen te desbord a das por
G. Cohcn-Séat, cu yas obj eci ones t ie nen d e t od os m od o s má s difere ncias e sen cia les u opo siciones pro fundas .
p e so, a fi r ma q ue e los verbo s y lo s s u s t an t ivos no dep e nd e n
Lo contrario seria asombro so ...
s ino p r ec isa m en te d e la s len gua s ver b a le s . qu e so n pro ce d i-
mi e nt os , per o pr o ced im ie n tos parci ale s . d e la fun ci ón d el len - Pero a la exp re s ión. ext eri orm ent e. del pensami ento , co n su desa-
gu aje •. No se podrí a d isc u ti r es ta ev id e n cia . Pe ro a ña de : rroll o m ed iante una suces ión de pal ab ras y pro po sici on es qu e se
encadenan. corr esponde in ter ior m ente el discurso• • paso del esp í-
Po r esta part e p rop ia d e la expres ión cin emat ográfi ca qu e pu ede ritu que pien sa de un ju icio a o tro jui cio según un or d en , ya sea el
asi m ilar se a un a lógica ver bal. debe re petir se obs tinadam ent e que de la consecuenci a. ya algún o t r os . para retom ar la fó r m ula de
la a na to gte no ba sta. ¿Qué alfabeto del len gu aj e habr ía q ue la nza r Leibniz .
al ai re pa ra ver cae r dc nuevo a la vez la ll íada en Greci a y a Limitémonos po r ah ora a exam inar la id ea de qu e el film puede
S hak cs pea rc en el ot ro ext r em o del mun do ? No s im por tan m en os ser tra tado co mo un lenguaje ... Co nfir m aremos -c on cu idado por -
la for m a y la arq uitec tur a del lenguaje que toda la den sidad se má n- que el a sunto t iene importan ci a- que el film , por es en cia , no es,
t ica de los símb olos y su es t ilización . no puede ser n i con ver tir se en un lengua je. Y confir ma r em os luego
que, en el es tu dio de la com unic aci ón fílmica , la elim inaci ón de la
E s ci ert o q ue la a na log ía no bas ta . ¿Pe ro por qu é , en es te idea de len guaje no entraña la d e di scur so.
ca s o, qu er er as imil a r la ló gica fílmica a la ló gica verb al ? Su s
t érmi n os s u po ne n un a orga n izació n di f e ren te ya qu e e llo s so n La cl a ve del probl ema es tá ahí. Tod o se lim it a a e st o: af ir -
e n s í m is m os d ifer ent e s . Y s i es ve r d ad qu e 10 qu e cu en t a eH ma r q ue el cin e e s un di scu rso p er o qu e no p odrí a se r un
ta nt o q ue exp res ió n s o n lo s sím bo lo s y la s em án t ica. lo qu e lengua j e por que sus form a s d ial éc ti ca s no s e m od e lan so b r e
lo «ver b a l • .. .
56 Prelim inar es Cine y lenguaje
57

Se trata ---como casi s iempre- má s de una qu erell a de pa- Seguramente no.


la b ra s que de una qu ere lla d e idea s. ¡E xt ra ñ a co n fu sión ! Cohen -
La d íüc ul ta d primord ial reside en la elecc ión del prin cipi o de asi-
S éat d enomin a di scur so a 10 q ue yo ll a m o lenguaj e. reservand o milación ; ¿no es in supe rab le est a dif iculta d?
yo el t é rm ino di sc u r so a la fun ció n ve rbal y a su orga niza ció n
s in tác tica. ¡A consec ue nc ia d e ello es t oy ob lig ado a afirm a r a Com o Co hen -Séa t busca el p rin cipi o d e asimilació n úni ca-
mi vez q ue , p or e sta mi sm a razón , no p o d rí a haber d isc u rso men te en Iín güí s t íce s . etim ol ógica s y gr ama-
fílmi co ! t ícal es. la dif ic u ltad es, efec tivame n te , in su pera bl e ...
Se me d irá: Leib niz ... En efecto. la d efinici ón qu e é l d a
del di scurso es la d e la s funcion es del lenguaje . Pe ro él lo EI .espiritu , a partir de la pala bra , sigui en do el sentido del vocabu-
llama «disc u rso» porque se b a sa en el le n gua j e verbal. y no que o qu e un léxico podría revelar le, exp lora. esta den-
se ba sa en el len gu aj e verbal sino porque e n su época no exis tí a suiad en bu sca de una acepción que le co nvenga. Por el
otro modo concebi bl e d e comuni car id ea s . Pero p retend er de- C?ntra rto , en de la im agen fümíca, Jo que ocupa el espf-
fin ir el. lenguaje film ieo ref iri én d ose a Leibniz es querer d efinir ntu desd e un prlO clp lO.es el sinc r et is m o de una significació n co mo
la cie ncia atómi ca r ef iriénd ose a Dem óc rito. pleta men te es la Imagen en sí. A part ir de este con ocimi ento
etlgendrado d irectam ente , el espfritu será libr e para forj a r le un
Lo que sigu e no s infor mará más sobr e esta co nf rontació n valor - sem én uc o - en término s del len gua j e verb al, lib re tam bién
co nstante en t re lo fflm ico y lo verb a l: para no pr eocupa r se de ello .

Aten gámon os. pues, a los element os de la defin ición recib ida [el Exami n a r em o s es ta cues t ió n más a de la n te . Pero ¿por qu é
subrayad o es mío ) : signo s, sis te m a, in ter cam b ios. Las imá gen es sen térmi no s de l len gu aj e verb al »?
fflmi ca s no son signo s, y m en os tod avía «co nve nc ionales». Se pr e- E:s que lo que es vis to. comprendido , e ntendi do
se nt an , po r natura leza , en total opo sici ó n a un sist em a. y no se mediante la Imagen se trad uc e de inmediato a palabras porq ue
conci be que pueda se r de otro mod o. si h.ablamos, nos expresamos ve rbalmente . Per o el
tendímí ent c mmediato resulta de las estruc turas visua le s cuyo
Es la evidencia mi sma. Pero es to n o pru eba sino una co sa: no se produce een t érm in o s de l len gu aj e ver bal- sino
qu e e l lenguaje fílmico e s distinto al len gu aj e verbal. Pero en sim p les térm inos de juici o.
¿quit n ha afi rmado a lguna vez lo con trari o?
Pocas duda s sob re este pu nto. E l cine es un arte. Pre ci sam ente
Fin alm en te es con tra r io a la r azón im agina r q ue todos los que r eci - porque no es un len guaj e, por qu e se opo ne al len guaje . E n efec to,
ben , o, m ej or , sufr en la co muni cació n fílm ica , pueda n conver ti rla nada fa lta para 9-ue ni el film ni el art e soportan ser
en un intercambio cua lq uiera convers ado. tratados a golpes de sin t axi s y de h err ami ent as grama t icale s.

¡Va ya L .. Pe r o ya se h a co n tes t a do a es t a objec ión . ¡Cur io sa concepci ón ésta de opo ner asf ar te y len gu aj e!
Tampoco poema soporta se r tra tado a go lpes de s intaxis y
La opo sición entr e la definici ón y el obje to po r defin ir es ba stante de gramaticales . Ahora bien , ¿no es u n lenguaj e.
pe r fec ta , o deja d e Inmedi atamente ? ¿No será arte por e l h ec h o de
ser len gu a.;Je ? ¿ O ya no se rá len gu aj e porque es obra de arte ?
Es decir que se da una definición a pri ori (una de fini ci ón La ,:u a hd a d poética del B a t eau ivre es in depen d ient e de toda
recibid a) en la q u e uno se esfu erza por h a ce r entrar el obje to pero el poema en sí no lo es. y su es truc tura verba l
a d e fini r . Co mo é ste no en caja ahí, se le recha za ... se re rmte a los m is mos im pera tivo s que la m ás co m ú n de las
prosas . Q ue el arte es té más all á d el lengu aj e n o implica que lo
Desde es te punto de vista , por ej emplo en el marco de las cu estio- esté tuera d e sin o a pa rtir de .. . No se b as a sino en él.
ne s qu e aca bamos de m enci onar, ¿puede co ns ide ra rse a la expre-
sión verb al de las cosa s y a su pre sentación Eílm ica como rea lidade s Cuando la co nj un ció n (lue go, pue s, porque) es propu esta en el in.
paral elas lLSimilables en t re sí mediante se ries m etódicas d e rela- ::,rvaJo _de .las im áge nes, lo debe a una intervención exterior a la
ra, añadi da , y de carácter inest éti co .
cio nes ?
,
58 P r el imi nar es Cine y lengu aj e 59
En ab s o lut o . Tod a r e la c ió n que, en un f ilm , p u ed a se r r ela- representación d el mo vimi en t o, lo que n o po d ría se r s i é l m is -
cio n ada d e a lg una m a ne ra co n lo q ue es la co nj u nció n en la mo no estuvie se en m ovim iento , p ero qu e no ob s ta n t e con di -
s in t as is ve rb al , es tá d et ermi n ada, en e l int er io r de la ob r a , ciona q ue s ea im age n ant e tod o.
p or un a impli caci ó n ló gi ca d eb ida a la o rg a n iza ció n de la s Si es norma l que la lin güí s t ica n o s e p reocupe s in o d el len-
es t ru c tura s . CA m en o s qu e e st é im plica d a p or e l d iál ogo qu e, guaj e verb al, t al vez sea tie m po de p roc u rar un a d efini ció n d el
d e tod o s m od os, es part e inte grante de la ob ra . Per o es to es- lenguaj e een s í» porque no ex is te n in gun a relación en tre lo
ca pa a (as co n d ici on es e n u nc ia d as.) fi/mi co y lo ve rbal a no ser pr ecisam ent e qu e: amb os so n len -
Co h e n-Séa t p ar ecí a diri gir se con t ra las an a lo gía s y SÓlo se gUilje. S e busc a n anal ogías sin t áct icas aIll donde no hay ni n-
ven e n é l b ú sq ue da s ana lóg ica s . ap roxim a ci o n es. co m par aci o- guna. La id entidad no est á en las for mas s ino en las es truc-
n es co n fo r m as lin gü ís ti ca s qu e . naturalm ent e, se reb elan y se turas. y es tie mpo ya d e q ue la d efinici 6n lin güí s ti ca, d ema -
re s is ten . Lu ego co ncl uye : siado exc lus iva , ceda ante una d efinici ón 16g ica de cará c te r
más gen eral :
Si un d ía es tos pro b lem as deben se r re sueltos , no lo se rá n m edi ante
vaga s a n a log ías gra m a t ical es.
S iendo un a man era d e trad uc ir las m odali d ades de l p ens a-
mi ento , todo len guaj e se refi ere n ec es ar iam ent e a las es truc -
N o se pod ria expresa r m ej or ...
T r a s este es tudie , H e n r i Wall on pu b li có a lgun as ob serva ci o- tu ras me nt ales qu e las organizan , es d ec ir a las op eraci o n es d el
'esp iritu q ue consis te n en conceb ir, j u zgar, razonar, o rd ena r,
n es . Di ce , especí fica m e n t e : según relaci on es de analogía, co nse c u e n cia o causal id ad .
No pod em os afir mar a priori que el cine sea un lengu aj e o un art e.
Serf a ad j ud icarle a priori los límit es que supo ne n nues t ra s Pu ede afirmarse , de es te m od o, q u e u n lengu aj e es un m e-
c lo nes a c tuale s d e le ng u a je y e rt e . Co rre spond e a la experrencra d io de expres ión cuy o ca rá cter d iná m ico Su po ne el d e sarrotlc
demo stra r si es art e o le nguaj e . y en qué se nti do lo es. Es probab le temporal d e un s is t em a cual q ui era d e s ign os , im ágen es o s o-
qu e la re s pues ta sea po si ti va , a co nd ición de extend er y diver sificar nidos 2, s iendo o bj e to d e la or gani za ci 6n dial écti ca de es te s is-
nues tr a con cepció n del len gua j e y el ar te. tema expresa r o s ign ificar id ea s, e m oc io nes o se n t im ie n tos
co m pr end ido s en un pensam ien to m o t r iz d el qu e cons t it u ye n
¿ N o es p reci sa me n t e po r aq u í por d on d e s e haber mod alidades e fe ct iva s .
co m e nza d o ?... E n c ua n t o a d ecir s i es ar t e o le ngu aj e ¿po r Así, el len gu aj e s upo ne sis te m a s d if er ent es . teni endo cada
qu é e s ta dif er e nciaci ón ? ¿ Po r qu é t end ría qu e se r u no u o tro ? un o una s im b ó lica ap ropiad a p ero refi ri énd ose tod os a la f or-
Sost en go qu e el film , t a l co mo el poema y la n ov ela , es a la Ve:4 mación d e las ideas , de la que s6 10 co n s t ituye n un a exp res ío n
a r te y len guaj e. form al baj o cu a lq ui er for ma qu e s ea. P or lo t an to , len gu aj e
W aUon s igue diciendo : ver bal y len gu aj e f ílm ico s e exp re sa n u tilizan do elem en to s d i-
fer en tes, s egún s ist emas orgán ico s d if eren tes .
(E l ci ne] t ien e una sus t anci a y m edi os que le son p rop ios : es im a-
ge n, m o vimi ento y ca mb io . Una pri mera ser ie de prob lem as se
p la ntea en to nce s: bajo es tos t r es as pectos, ¿c uá les sus r eta- XVI. SOBRE UN CI ERTO eP REC INB _
c ie nes co n la real idad cuando pos tul amos qu e es su r épli ca exact a ?
Pero el lenguaj e del fi lm [se pr egu nt a Hen r i Agel], ¿es espe cí fic o
o no es má s que u na sedu cto ra tot aliza ci6 n de procedimi en tos ex-
E s t e se r á un o de los obje t os de nues t ro es tud io . traídos de ot ro s me di os de expre sión ?
A p esar d e tod o, el ca r ác te r esenci al del ci n e es se r im agen
Un a s uc es i6 n d e im á ge n e s an imadas , des de lu e go . E n s us es t r u c- En o tra s p a lab ra s , ¿no se vue lv e a h a lla r , en la m an e r a
t u r a s e l f ilm es movi m iento y cam b io: cam b io de p lan os , de se- de or ga nizar la s im á gen es , m od os de ex p res i ón o d e pr ocedí-
cu e n cia s, d e p unt o s de v is ta . Movi m ient o s ug e r ido in tel ec t ua l-
m e n t e (por ej e m p lo en t re n u m ero sa s acci o n es s itu ad as en lu-
1 De ges to s en ca so d e necesidad, co m o en el lenguaj e de los so r d o-
ga res dif erente s) . Per o s e co nv end rá en que es sob r e to d o mudos.
60 Prelim inares Cine y leng u aj e 61

mi ent a s qu e pr ov endrían d ire ctamen te de la li terat ura , es d e- graves dific u lta des , y el a rti sta se veía dete n ido por la co mp li-
c ir q u e se da n la tras posic ión visua l de ci e r t as figu ras de es tilo? cac ión del di b uj e . Re currió entonces pres tam ente a la s «figu -
H ay qu e ace pta rlo: se las vuelv e a enc o n t r a r a cas i t od a s . ra s comp lejas » y em pleó lo qu e h abría de lla m a r se a co nt i-
La elips is, la s ile p s is , la repe tici ón, la opo sici ón se e m p lean nuación la sinécd oqu e, la m et áfora, la me to n imia. Mostr ó la
a q uí co ns ta n te me n te . La lí to te es p oc o fre cu en te per o e xis te. part e por e l tod o: la ram a po r el á rbo l, el rizo por la cab ellera.
y la a nt ítes is, la pe r-ífrasis, la hip érbol e . la en u me ració n, la Expu so e l e fec t o po r la ca us a O Ja ca usa por el e fec t o ; el ins-
gra dació n , la suspe nsió n ... E n cuan t o a la m etáfo ra y la s inéc - trumento, por e l trabajo realizado : la estrella s ig n ifica ba la
d oqu e , am b as so n mone da co r r ien te. noche; e l hu eso de una fruta, e l cultivo de l campo; la idea de
La s exam ina re mos a l co ns id era r má s t ard e los gé ne ros y matan za es ta b a figurada por un braz o arm ado con una maza .
lo s es t ilos. Yo d ir fa s im p le men te qu e , sa lvo la s fi gura s de cons - Fina lm ente exi gió sim bo lism o al dibu j o , manten iend o és te só lo
tru cción co mo la e u p s ts . estas figur as d e es t ilo ti en en e n cine lazos fi cti ci o s co n la p alabra qu e s in te t izab a: e l ga v ilán se
--debi do a las forma s di fer ent es qu e en é l ad q uie re n- un se n- convir t ió en e l embl ema d el so l n a ci ent e; do s dedo s, en el de
t ido ba st a n te d istinto de l que ti enen en li t e ra tu ra . Hay esca sa s la j us t icia ; el buitre . en el d e la m at e mi d ad . Así se co ns t ituye-
relaciones entre una si né cdoq ue fílmi ca y un a sinécdoq ue Lit e- ron los id eo gram as co mpues tos. Despu és de algun o s siglos,
r ari a , entre una me t áfo r a visu al y una m et áf ora verba l , exc epto esta esc ri t u ra expresó se n ti dos figurados co n tanta fa cilidad
que so n una y o t ra , sinécdoq ue y m et á fo ra , o sea un a ci er ta como h ab ía sabido expresar se n ti dos real es .
man era de co n ce r ta r o p rese n ta r una s id ea s. Pero sus ef ec tos Luego . a cad a sím bolo que n o suponía nin gun a lec t u ra efec-
so n di stin to s. tiva se a dap ta ro n los so n idos d el len gu aj e usual que nombraban
Que uno s crtüco s , u no s pe dagog os se aso m b ren o se mara- la co sa s im bo liza da , co ns t it uyendo e l todo un co nj un to a la
vill en de volve r a e nco nt ra r tal es si militud es no co n s t it uye, vez rep re sent ativo y fon éti co . Co nj uga nd o signo s diver so s se
para m í, el m en or tem a de asombro po rq ue, de hech o . es ta s formaro n fra ses cuy a s le t ra s . n o teni end o ya narta en co m ún
fi gu ra s no so n u na funció n del len guaj e . No le pe r tenece n «e n con su o r ige n , se co nvir t ie ro n en s im p les silá b icas s in Ideo gra -
prop iedad ». No son más q ue e l ca lco d e la s es tru cturas de l fismo. Si la s nec esidade s de la e loc ució n lo exi gían, el ideo-
pe nsamie nto . y n o so n Lite raria s sin o porqu e el len guaj e ve rba l grama aba n d o n aba su per so nalid a d p a ra só lo ju gar el papel
e ra h ast a e l p resent e -d esde mileni o s- e l ún ico m edio ca paz de un a s im p le con son ant e se gu ida o pr ecedida d e una vocal .
de tr ad u cirl as o de a plica rlas. El lector quedaba fij ado a l se n t id o d e la frase m edian te deter-
Erro r , se d irá; es t as fo rmas de p en sami ento no so n ta les mina t ivos s it u a d os al fi n d e la s pa labra s a las que se referían .
sino porqu e e l len gu aj e h a permitido formu larl a s de tal m o do . Con se me j a n t e s istem a , mu cha s p a labras n o podían ser in-
No existid an si n é l. terp ret ada s claramente sin o s i cie r tos signos comp lementarios
E s ciert o que el len gu aj e sumini stro un m old e al p en sa - pr eci sab an su sentido. La palab ra silla, as, se es cribía d e dos
mi ent o ; qu e ést e, por sus mismas e stru ctura s , susci tó det ermi- man era s d ifere n tes: una silla so la pre cedida de la s le t ra s a y s
nada s man er as d e co nce b ir o , m á s exactam en te , q ue impu lsó (cuyos signos era n m uy d istinto s) cu a ndo se d e signaba u n
al p en sam iento a pro du cir se a través de la s form as qu e él le asien to. El mismo d ibuj o sign ificab a el nombre de la d iosa Isis
ofr ecía . Pero, ¿de dó n d e pr ovendrían esa s forma s sino d el p en- cuando venia seguido de la le t ra t, de sinencia d e l fe men ino,
sami ent o mi smo qu e procurab a orga nizarse en el verb o ? Nadie del hu evo, sím b olo de la dio sa, y de la silue ta de esta últim a .
sueña co n di scut ir la infl uen cia d el lenguaje sobre el pen sa- Etcétera.
mi ent o , n i el pape l co ns id erab le q ue j ugó en su ex p re sió n. S in He mos vis to có mo la escri tura ideográf ica ce d ió p oco a
a quél, és te habrfa co n t in u ado siend o p ri miti vo , áspero y fal to poco ante la escri t u ra alf abét ica. Lo que deb e mo s recorda r es
de du c til id ad . Per o lo p rime ro son la s fo rm as y no la s int en- que los m edi o s de ex p res ió n a nteriores al len gu aj e gra m a ti cal
cio nes . El pen sami ento de las p rim e ra s civ ilizacio nes no e r a poseían es t ruc tu ras pro p ia s para trad ucir la s «figu r a s me n-
sim p lis ta sino por la fa lt a de m edi o s a t rav és de lo s cu a les tales » e sta b leci das por la forma ción de las id ea s .
se pr oducía . No ex iste du da alguna d e que e l len gu aj e h aya d a d o a es tas
Remont ém on o s a l lej an o Egipt o. Cuando se trataba d e ex- estruct u ras un a duc t ilidad e ntonc e s in so spec hada y qu e haya
pre sar una idea ab stra cta , la figu ració n im i tati va pre se ntaba permi t ido pre c isar el pensam ien to a l p rec isar la expres ión.
62 Preliminare s Cine y lengu aje 63

Pero s i bie n perfe ccionó las form a s exp res iva s . n o c reó los Que la prim e ra fra se de Salambd : eEr'a en Mega ra, su b ur-
modo s d e fo rma ción de idea s propios de l pen sa mi en t o m ism o . b io de Ca rtag o. en lo s j ar di nes de Arn flcar» ... se ex tie nda co mo
Enton ce s . s i lo s p roce d im ie n t os u tilizados por e l ci ne tienen lar go po r u na esp ecie de pa nera-
por obje to traducir es t a formació n d e idea s e n té rmino s Hlmi- m ica d e sc ript iva , no podr- ía escapar a nad ie . Pero es to só lo s ir .
CO S, lo deben a la s «fi gu r as d e pen sam ien to » y no a la s figura s ve para mantener la n ece sidad pro sód ica d e la frase la cual
lit erari a s qu e no so n s in o su aplica ción verbal. E s norm a l qu e , descubre un un ive rso y no s introdu ce en é l con la 'lán gu ida
en cin e y lit er atura . es tas «figu r as de pensami ent o » vuelvan a flexibilida d de u n movimiento que se amo lda a la mo lici e de l
hallar se b aj o fo rmas dif erent e s . clima , la s y e l espectá culo , es de cir , a tod o aque ll o
No pu ed e ign ora rse que el lenguaj e forj ó la ment alidad hu- a c ua l de m t ro d u cc ión . Movimiento «extend ido» , que
mana , qu e p en sam os m ediante él y con él. Com o co nsec ue n cia sug ie re la idea un tr áv elling y qu e só lo un trávellin g podría
de lo cual pu ed e sos te ne rse qu e Jos caractere s o r ig ina les de la obt en er co n vem en te me n re , per o qu e no sug ie re es ta idea sin o
exp resi ón fílmi ca eng en d ra n modo s d e forma ci ón d e idea s a po r q ue el cin e existe . s in preludiar e n a bs o lu to esta exis ten .
lo s cua les e l le n gu aj e no s ha ha b itu ado ; pero es im p r opi o afi r- cia mi sma.
m ar qu e es tos ca rac t eres no so n m ás que la tr a spo si ci ón de Se lee en Pr o u s t :
cie r tas es t ru c turas cuyo ori gen se rí a únicam ent e lit er ari o .
El pr ime r d irec tor qu e c reó un a m etáfora vis ua l -c-p r o bab le- A medida que mi boca co m enza ba a acercarse a las mejilla s que
m ent e Gr if fith - no se pr e gunt ó de qué m an er a neces itaba mis mirad as habían p ropu es to besa r. és tas , desplazándos e, vie-
con ju gar su s im á gen es par a co ns t ru ir lo q u e sería e l eq u íva- 1"Onnuevas me j il fas ; el cu ell o, pe rcib ido m ás ce rca y co m o ant e una
lente de un a m etáf o ra, pe ro , teni end o que expr e sa r a lgo de una lupa, most ró en sus gru eso s gra nos una r obu stez qu e modificó
el ca rácte r de la figura.
cie rt a man er a , estru cturó su film en co n secu en ci a; co nj ugó
intuiti vam ent e cie rtas imág e nes , co m p uso cier ta s re lac io nes y,
h ec ho es to , pudo observ arse qu e se t ra taba d e u n a me tá fo ra . ¿No es és tt? e.l eq uivalen te de un avan ce a prim er p lano en
Lo mi sm o oc u r rió con todo s lo s proc edim ient o s cin em at o- una toma su bj eti va, avance cuyo s movimi ento s y efecto de au,
gráfico s . m ento modifican poco a poco la per cepc ió n del objeto consí-
Por todo es to m e par ece ba stant e vano , s i n o un p o co pu e- dera do ? ¡Por cie rto que sí! Pero si. fu e preci so es pe ra r a P ro u st
ril, qu er er bu scar en la s a rtes y lo s modo s d e expr e si ón del para tradu :ir im p r esi o nes a lit e ra tu r a, y a l cine para tener
p asado ci erta s fonn as o ci erta s maneras q u e pr eludi en la e x- plena co ncienc ia de e llas, no creo q ue la s pareja s de enamora.
do s hayan espe rado a un o u otro para a cercarse a un r o s tr o
pre sión fflmi ca . desead o y expe rim enta r algun a emoc ió n ...
E n tod o t ie m po se pen só y se pr ocuró expre sar es te pen sa - E s eviden te q ue el ci ne aportó un a so lu ci ón efectiva a la
m iento . Tambi én e n tod as la s é poc as se pro cur ó e x p re sa r el reproduc ción de l m ovi m ien to , pero e l ar te siem pre h a b ía in.
mov im ien to , o r a sig ni fic án do lo en forma s p ict óri ca s, ora de s- tentado t r ad u ci rl o de a lgun a m ane ra . No h a b rí a , pue s, que en.
cri b ié ndo lo mediant e el ve rbo , im primiendo a és te un mov í- co n t r a r hue llas de precine en la sim p le ma n ife stació n de est a
mi en to nacid o d el ritmo y d e la s cade ncia s qu e se le i m p o n ían . exp r es ión , sino la ex p re si ón de al go q ue só lo el ci ne p u do
¡Magnífica o cupaci ón entonce s des c ubrir cier to s a sp ectos de l logr ar perfec ta me n te. Lo q ue con st it u ye otro prob le m a .. .
m ov imie nto , t al es como lo s exp r esa dos hoy p o r e l cine, en las y .no olv ide m os su b rayar un a di ferencia ca p ital : a sa be r,
obra s m ae str a s de la literat u ra! que S I el ar te t r a duce e l m ovi mi en to , lo s ig n if ica m á s de lo qu e
Se re gist ra n e n ellas rr ável lings, p anorá mic as, pri m er o s pl a- lo exp r esa". Y n o lo s igni fica pre ci samente, s ino po r q ue no lo
nos, fu nd idos, c ua ndo se observa m uy sim p lemen te la ex prc - eme, p or e l co ntr a r io, no lo s ig n i fic a : lo rep rese nta.
sión de ig ua le s fo rm as de pe nsamien to, de ig ua le s n exo s r ltmi - Si s ign ifica , es con e l m ovi mi en to , m ed ian te el mo vi mi ent o.
cos . de la s mi sm a s con t inui dad es de sc r ip tivas se gú n med io s Dond e éste era un fi n no hay par a é l má s q ue un co m ienzo.
di fer en te s ; m edio s que proc u ra ba n pro ducir media nt e a lgun os Así pues , . eviden te s , pro ced imie ntos q ue
rodeo s lo q ue el cine ob t ie ne d ir ectam ent e . ¿ Hay d e qué e? el len gu aj e cin em et o gr a ñ cc corresponde n a d iver sas cate go-
a sombrarse? na s de pla nos, de ángu los de toma. a a lternancias de pl an o s
;
/
64 Preliminare s 4. LA PALABRA Y LA IMAGE N

general es con prim ero s p lanos, a campos y con tracampo s , pa-


nor ámi ca s. t ráv el l íngs , pi cada s y contra picadas , a ef ecto s de
montaj e o toda otra forma cara cteríst ica en las obra s d e Vir-
g ílío , Hom ero. Tit o Livi o, Racíne. Vícto r H u go , Byron , She lley,
Di ck en s, Colerid ge o Pu shkin, como lo han h ech o autore s tal es
co m o Paul Légh se, Eti cnne Fuzellier o H e n r ¡ AgeI, ca re ce d e
int eré s des de el punt o de vi sta ñlmíco, y no cond uce a n ada
qu e pu ed a en r iq uece r el conocim ien to d el cine mediant e e l d es-
cubrimi ent o de a lgun a e xp res ió n cal ificada abu sivament e de
precin em ato gr áfi ca .
¡E s un poco co mo si. de pronto , uno descubri ese qu e e l xvn. EL PENSAMIENTO Y EL LENGUAJE
h ombr e ca m ina , que ma r chando preanun ci a el t ráv eUin g, o
q ue , tenien do la fa cu ltad de gir a r la ca beza a de re cha o iz - Todo pen samiento se fo rm a en la m edi da en que se formula .
q u ie rda . co n e ste s im p le ges to anun cia se la pan o rámi ca ! Como el lenguaj e es la ex pres ió n m ás direct a del pen sami ento
El ci ne se p ropon e t ra duci r c ie r t os aspecto s del mundo puede de cir se que és te se form a ge ne ral me n te en la s pal abra s:
real, ci er to s movimi ento s de l pen sami en t o . o a un crear u n u n i- Pero el lenguaj e es una rea cci ón ob je ti va cu ya n aturaleza no
ve rso mí ti co . E s , pue s, norm al que lle gu e a es te pu n to y pr e- difie re ese n ci alme n te de la m ayor part e d e las rea cci on es que
se n te a lguna ana logía co n las arte s an ter iores q ue pe rseguían co ns t it uye n el comportamiento humano y a las que puede
fina lidad es a ná logas . susti tu ir. El pen sami ent o no formulado, reducido a es tados de
Com o lo s m edi o s so n otro s, los resultad o s so n dife re ntes . concie nc ia, e s a la vez anterior y exterior al len gua j e , y puede
Pe ro e l pen sam ie nto es el m ismo . tradu cirse -al meno s manif estarse- de otra manera . Hemos
Desd e el punt o de vista peda gógico . empero , podri an ale n tar - visto qu e el lenguaje primitivo era una man era de traducir los
se e mp re sas co mo és t as a que aca bam o s d e al udi r. P orqu e es tado s de conciencia o las actitudes mentales mediante reac -
renu evan co mp leta me n te los mét od o s d e an áli sis lit e rari o y ciones puramen te físicas .
pe rm ite n ca pta r la s obra s en su int eli gen cia cread ora, al lí d on - Sea como fuere, el pensamie nto se basa e n conceptos y jui -
d e un o se co n fo r mada co n limar la s palabras , co n m edir la cios. Pero estos juicios no son más que el resu ltado in te lec-
sin taxis o las co nco r da ncias gramat icale s . Pero . como di ce tualizado de un conjunto de rea ccion es eleme n tales ent re las
Henri Agel. qu e al parecer lo s reflejos co ndicionados juegan UD pape l con-
side ra b le.
es necesa rio evita r cui d ad osam ente que el cine ocult e la lit er atu ra; Que los principios asociacioni stas de la p sico logía clás ica
por el cont rario, es en la rela ción de amb as pa rte s, orde na d as en se hayan m o s t ra do ins uf ici ente s para exp licar ciertos estados
u n sistema globa l. don de reside el inter és y la fecundidad de es te concien cia y es pec ialmente lo s fenómenos de la pe rcep-
m étodo .
cí én, q u e h oy esté n amptament e su p era do s, no perm ite dedu -
q1;1 e la s asociaciones mo juegu en pape l en la vida
Se trat a e n to nces de un prob lema li t e ra ri o basado e n e l
psíquica. Po r el contra o - según He nri De lacroix-, parece
cin e , al qu e tom a co m o medio de inve st igaci ón . p ero en ab so-
que el funcionam iento espontáneo d el pensam ie nto só lo se
luto d e un pr obl ema fílm ico.
debe a la s a so cia cion es ; par ti cul a r m ent e a las asociacio nes sis-
tem áti ca s qu e int ervi en en en l o s re flejos cond icionados que
pue de n se r consi de ra dos como j uicios elemen tales , n o verb a-
no d ifere nci ados . cLa pr o p ia cons tit uci ón del refl ej o con.
d ícíonado» , dice, «req u iere una sín tesis prev ia, un a apre he ns ión
sin tética de ex perie ncia •. «Nue s tro organismo», obse rvaba Ruy-
ssen ya en 1904 , «clasifica nuestras maneras de actuar antes
que nu estro es p írit u clasifique la s cosas y nosot ros perci b imos

También podría gustarte