Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
05/02/2021
EL SIGLO DE ORO
REFORMA CONTRAREFORMA
Judíos y musulmanes:
De buena fe No de buena fe
1478 INQUISICIÓN
a. Institución que dependía del gobierno, de los monarcas
b. Se dedicaba a perseguir, castigar, torturar quienes no quería convertirse
EL CORTESANO
2
A. hombre de buen linaje, viene de la corte
B. gentil hombre de rostro
C. debe de ser un literato
D. debe conjugar armas y caballería
2. AMOR
Nueva temática amorosa de la poesía renacentista = amor platónico
3. NATURALEZA
Protagonista de muchas creaciones
- Idealizada
- Tiene siempre las mismas características (verdes prados con flores, pájaros y árboles)
UN ENCUENTRO FRUCTIFERO:
3
LA GRAN REVOLUCIÓN POÉTICA AL ITÁLICO MODO
La influencia italiana llega en España por diferentes razones
El encuentro entre una tradición y otra llevó a plantear un nuevo modelo poético
EN 1526
Juan Boscán, escritor catalán, se encuentra con Andrea Navagero, embajador italiano,
que le propone de intentar escribir en castellano sonetos símiles a los italianos
LA POESIA CANCIONERIL
Recopilación de autores diferentes con tema muy distintos
4
Octosílabos Con juegos verbales sobre el sentimiento
No hay que olvidar que el cancionero sigue perviviendo en cuanto es una obra significativa de la poesía
lirica tradicional castellana que se sigue cultivando a pesar de introducir las formas poéticas italianas
LA POESIA ITALIANIZANTE
- Trasfondo más complejo y con sentimientos más intensos
- El poeta sentía una necesidad de expresar el dolor interior
El “yo poético” con el endecasílabo podía expresar esa historia amorosa que se convertía en esencia
literaria con el paisaje estilizado, con equilibrio y armonía: la dama, el paisaje, la naturaleza y el yo poético
con su dolor como protagonista sin un perfil físico.
La poesía italianizante pone al centro el sufrimiento del poeta
JUAN BOSCAN
(1487/1492 - 1542)
5
Juan Boscan es considerado el iniciador de la poesía italiana en España.
Es motivado por el embajador de Venecia
que le sugiere el empleo del endecasílabo en sus poesías
Se publican conjuntamente
“Las obras de Boscán y algunas de Garc. de la Vega,
repartidas en cuatro libros”,
publicada un año después de la muerte de Boscán, gracias a su esposa
Fragmento
6
LA PARADOJA DEL AMOR CORTES EN LA OBRA DE BALDASSAR CASTIGLIONE
El poeta enamorado sufre un proceso de enamoramiento a través de la belleza de la dama: a pesar de no
poder alcanzar este amor porque su amada es un ideal inalcanzable, a pesar de no poder consumar este
amor, es la única solución para mitigar su dolor y sufrimiento.
Muchas veces las damas estaban casadas, como con Garc. que se enamora de una dama portuguesa
“A LA DUQUESA”
A quién daré mis amorosos versos,
que pretienden amor, con virtud junto,
A ti, señora en quien todo esto cabe,
Recógelos con blanda mansedumbre
si vieres que son blandos, y si no,
recógelos como ellos merecieren.
Y si después te importunaren mucho
con llorar, porque así suelen hazello,
no te parezcan mal sus tristes lloros.
Amor de una forma cortes pero que tiene un cierto influyo erótico amoroso
Virtud
Bendito sufrir (característico del amor cortes que viene de la tradición medieval)
Paisaje
La pena del poeta es amarla para sufrirla, pero es un tesoro maravilloso
¡Oh! vosotros que andáis tras mis escritos, Léxico: Oh vosotros se refiere al lector
gustando de leer tormentos tristes, Y la primera línea hace referencia al poema di Petrarca.
según que por amar son yinfinitos; (“voi che ascoltate in rime sparse il suono)
- Modelo petrarquesco:
a. Endecasílabo
b. Pronombres
c. Este segundo cuarteto no remite directamente a Bembo
GARCILASO DE LA VEGA
(¿1501? – 1536 / Toledo)
Personaje sumamente importante en nuestra tradición
8
No sabemos todavía el ano en que nació
Modelo ideal de hombre renacentista (cortesano)
Escritor, poeta y soldado que murió en batalla
Escribió:
o 38 sonetos en endecasílabos
o 4 canciones al estilo petrarquista (formada por estancias, heptasílabos)
o 1 oda (mal llamada canción V)
o 1 epístola
o 3 églogas al modo clásico (aquí encontramos recreados mitos, ninfas, pastores, con amor y
naturaleza idealizadas)
El lector culto tenía que saber rastrear esas referencias implícitas en esas creaciones
9
De hecho, fue impulsando por su vida animada, como podemos imaginar considerando que era también un
soldado y miembro de la corte y en un momento de destierro en Napoli, de 1532 a 1534 en Italia, pudo
conocer la cultura italiana
CARACTERISTICAS GENERALES
Forma estrófica preferida es el soneto
a. dos cuartetos y dos tercetos con rima
b. encontramos canciones formadas por estancias con endecasílabos o heptasílabos
10
Forma de lenguaje muy depurado
Significa que se va seleccionando un numero de palabras, relativamente pequeño.
Por ejemplo lo que van a hacer Petrarca y Garc. es seleccionar un numero de palabras a lo largo de toda su
vida y utilizaran estas palabras en sus poemas
PRIMERA ESTROFA
Verso 2
SINALEFA: unión entre ardiente-honesto, está la letra «H» para unir las sílabas se activa esta unión: las
silabas “te” y “ho” se unen, el poeta juega con esta unión
Verso 3
La palabra ardiente (adj) se refiere a la rosa y la palabra honesto (adj) a la azucena.
La rosa y la azucena aparecen aparejado al final del verso 1 y ardiente y honesto al final del verso 3
• Verso 4
Vuelve a juntas los dos temas: enciende rosa; refrena la azucena.
Se trata de poesía depurada poesía aparentemente simple pero todo está muy ligado.
12
Este primer cuarteto sienta las bases estructurales de todo el poema
presentación de los temas, del poema
se cierra con un punto y coma porque quiere darnos una pausa es como si leemos “y”
SEGUNDA ESTROFA
Se repite la estructura, hay como un eco del primer cuarteto:
Acaba con una progresión de verbos que hacen referencia al cabello de la dama
- mueve
- esparce
- desordena
Nos da la imagen de la mujer ideal > cuello largo, pelo color oro, piel blanca
TERCERA ESTROFA
Esta estrofa empieza con el verbo “coged”
El modo es el imperativo, por lo tanto entendemos que el autor nos da la orden de aprovechar el tiempo,
por lo tanto, el “carpe diem” del “dulce fruto”
El verbo coged es la orden que el poeta da a la dama y termina la oración del primer cuarteto
13
Personificación del tiempo, aprovechar del tiempo y de la juventud de la dama
“Carpe diem”
- exhortación para no dejar pasar el tiempo
- elemento muy importante del renacimiento y del humanismo
“Alegre primavera”
Personificación el poeta habla como si fuera una persona
“Dulce fruto”
En este caso tiene un doble sentido: de provecho, goce y deleite.
1. El goce y el deleite alegre primavera
2. Provecho del tiempo airado
2 ENCABALGAMIENTOS (enjambement)
Cuando el verso continua en el verso siguiente
- “Coged de vuestra alegre primavera el dulce fruto”
El dulce fruto va enganchado a primavera y no se puede separar, es un complemento que depende de
coged y de vuestra alegre primavera
- “Antes de que el tiempo airado cubra“
PRIMER TERCETO
El ritmo es muy rápido la única pausa se encuentra después de fruto.
Corresponde al tiempo y al carpe diem.
14
Todo esto se contrasta en equilibro perfecto con el segundo terceto
CUARTA ESTROFA
NO SINALEFA
Se detiene un poco el ritmo y obliga al lector a adaptar una cierta lentitud dando a las palabras énfasis que
requiere esta temática, es decir, nos está avisando de aprovechar el tiempo, la juventud, sobre todo hace
referencia a la juventud antes que se acabe.
Este tema está relacionado con la belleza de la mujer
- esta estrofa repite los mensajes de las estrofas anteriores
- los verbos en estas estrofas están en la forma impersonal
Es como si el poeta se desplaza (lo podemos ver desde el verbo marchitará) y habla a la dama
“Marchitará la rosa”
Repite la palabra rosa (concepto anterior)
”Viento helado”
Se refiere a la dama, a su personalidad fría. Es también una metáfora implícita, el viento invernal hace
referencia al tiempo que destruye la juventud y la belleza de la dama
En los últimos dos versos hay una paradoja de los verbos “mudar y hacer mudanza” que se refieren
siempre al tiempo que pasa juego de palabras – algo bajo/vulgar.
El poeta lo hace de propósito: el lenguaje no es hermoso, parece que está hablando en prosa
RECAPITULANDO
CUARTETOS TERCETOS
Adjetivación objetiva y sensorial Hay una selección.
- objetiva porque trata de la percepción de Ya no hay una interlocución directa, pone espacio,
la dama distancia en el secundo terceto (Marchitará…. mudará a
- sensorial porque se apela un poco a los la edad ligera…) marcan una forma completamente
sentidos diferente (plano impersonal, el mensaje consigue ser
universal)
EN GENERAL
Este poema tiene un tono muy sencillo, pero en el fondo hay una gran construcción
El léxico es fácil, escrito en el último periodo de la vida de Garc., periodo de inspiración clásica
15
Dama = ejemplo de arquetipo de la descritio puellae
como hizo Petrarca con Laura que se convirtió en un modelo, en un ideal
Sólo se nos habla de tres de sus rasgos:
- semblante rojo y blanco
- largos cabellos rubios Convenciones del Renacimiento
La paradoja y el uso de los últimos versos son en contrasto con el resto del poema.
Quiere identificar un cambio: de plano poético, personal a un plano universal,
más vulgar para poner distancia (de la que ya hemos hablado)
SONETOS
EPISTOLAS
EGLOGAS
Composiciones largas de tema pastoril que hablan de amores
- Égloga I
El pastor Salicio lamenta el desdén de Galatea y Nemoroso llora la muerte de su amada Elisa.
La misma ley de la naturaleza tiene que darse en las relaciones humanas, si no hay armonía en el amor
(entre hembra y hombre) lo mismo pasa en la naturaleza
- Égloga II
La más ambiciosa: acumula motivos medievales y renacentistas, desde la locura de amor a la historia épica
del duque de Alba
- Égloga III
Cuatros ninfas del Tajo bordan tapices que representan tres mitos clásicos junto a la historia de Elisa y
Nemoroso.
Esta égloga glorifica el arte humano que contribuye a hacer más bella la naturaleza.
13/02/2021
LA POESIA RELIGIOSA
La cultura castellana no se puede desligar de la cultura religiosa
y hubo un enfrentamiento en que la Iglesia veía disminuidos sus privilegios,
gracias o debido a la Reforma protestante de Lutero que dio lugar a la Contrarreforma
Se convocó el Concilio de Trento Se fundaron Se desarrolló
en 1545, algunas órdenes religiosas, una literatura religiosa que,
con el fin de resolver los problemas como la Compañía de Jesús en España, tuvo su esplendor
suscitados por los protestantes. a lo largo del reinado de Felipe II.
17
Con este Concilio se proclamó - la mística
la unidad de los católicos - la ascética
ASCETICA
- Fray Luis de León
Ejercitación del espíritu que lo busca a través de la escritura es una unión con sí mismo
CARACTERISTICAS COMUNES
- riqueza de imágenes
- capacidad de la introspección
- realismo
- alto valor literario
18
encontramos en él una perfección en la forma
pero con contenido espiritual con lo que quería hablar al pueblo
LIRA
De origen italiana.
La lira era adecuada a la sensibilidad luisiana por su sencillez,
brevedad y dinamismo.
El autor cultiva otras formas:
- el terceto
- la octava
- la estancia
- el soneto
*LIRA
Estrofa en que se combinan endecasílabos y heptasílabos:
5 versos (3 heptasílabos y 2 endecasílabos) con disposición 7a, 11b, 7a, 7b, 11b:
combinación de arte menor (menos de 8 sílabas en minúscula) y mayor (más de 8 sílabas en mayúscula)
TEMAS
Su profundo saber humanístico se une a la belleza de su prosa.
Fray consolida la poesía italianizante
(introducida por Boscán y Garc.)
y junta lo clásico y lo bíblico para dignificar la poesía castellana
- Filosofía moral habla de lo que debe hacer el hombre para alcanzar la unión con Dios
- Vicios placer
- Luchas de contrarios el bien y el mal
- Locus Amoenus es el lugar perfecto: reflexión a través de la calma
- Temas religiosos invocación a la Virgen temática menor
19
ODA VIII: “NOCHE SERENA”
La contemplación de la noche estrellada
eleva el alma a Dios oponiendo la belleza
y la grandiosidad celestial de la noche estrellada
a la bajeza de la vida terrenal.
Es un momento de retiro que hace que el alma
pueda alcanzar la unión con Dios
6. Un no rompido sueño,
un día puro, alegre, libre quiero;
no quiero ver el ceño
vanamente severo
de a quien la sangre ensalza o el dinero.
COMENTARIO
En su poesía encontramos dos rasgos de su personalidad:
- la humildad
- el sentido de la pobreza
que contrastan con el desorden de la corte y el mundo artificioso
en que se ve el hombre que no sabe escaparse de él
y encontrar en la naturaleza su reposo y felicidad
El huerto es símbolo del locus amoenus que sirve para alejarse del mundo y buscar sí mismo:
no se habla de un paisaje real, sino de adoptar un tópico ideal como el locus amoenus
FIGURAS RETÓRICAS:
- Exclamación
Para indicar la presencia del yo del poeta, desde el principio y lo mantiene más adelante, junto al apóstrofe
con que llama a la Naturaleza, a través de sus elementos (v. 21-25)
- Pleonasmo
Refuerza la presencia de la voz del poeta: “¿Quién si no, va a vivir consigo mismo, salvo uno mismo?”
- Metáforas
Son continuas entre los 85 versos:
a. “Mundanal rüido” como el trastorno de la corte y las ciudades
b. “La escondida senda”- defensa de la vida rústica frente a la vida material en búsqueda de un
lugar ameno que podría materializarse en “el huerto”
LIRAS 2-3-4
Expresa que es lo que no le preocupa: riqueza, lenguas lisonjeras, habladurías ajenas
22
Entre las figuras estilísticas de esta lira destacan
la antítesis “vivas y mortal” y la anáfora “si soy, (…) si en busca..”
LIRA 5
Exaltación de la naturaleza
En el verso 21 (“¡oh monte, oh fuente…!”) con esta exclamación introductoria se produce una reduplicación
de “oh” que aparece al principio del siguiente verso, donde encontramos ante un paralelismo
LIRAS 6-12
Muestra sus deseos: Enseña sus rechazos:
días tranquilos, sueños, vivir consigo, un huerto a los tesoros y las tormentas del mar
LIRAS 13-17
Nos enseña en qué consiste su humildad:
una mesa sencilla, llena de paz, sombra de los árboles y la música
COHERENCIA COHESIÓN
Nos proporciona el sentido global del texto Está expresada en la reiteración léxica:
y este lo apreciamos en la continua referencia - cura, monte
a la sencillez y serenidad que aporta la Naturaleza. - oro-dorado
23
También con palabras que comparten el mismo
campo semántico de la naturaleza:
- montes, río, fuente, primavera, flor,
sombra
o sinónimos:
- fuente-fontana; valle-verdura; aire-cierzo
24
Aparentemente habla de una historia de amor,
donde el código amoroso se traspasa a la literatura
religiosa.
Juan consigue las más altas cimas de la belleza en
sus tres poemas extensos que son el Cántico
espiritual, la Noche oscura y Llama de amor viva.
San Juan quiere expresar algo que casi es innombrable, muy difícil de ponerlo en palabras, por eso su
poesía va a ser también ininteligible, no se va a entender bien, su experiencia mística se expresa de forma
inclasificable
Lo curioso es el uso de la figura femenina, la esposa, la amada que canta las quejas de amor.
Esto es un motivo que proviene de la poesía tradicional, de las canciones populares, de las primeras
manifestaciones en castellano y también de la tradición bíblica del amor gozoso
San Juan nos habla del amor como si fuese un gran entendidor en el amor:
en realidad, él está hablando de una experiencia mística y la mística designa un estado espiritual
en el conocimiento directo de la divinidad que le puede sobrevenir al hombre:
25
hay qué hacer con la vía iluminativa
6. En mi pecho florido,
que entero para él solo se guardaba,
allí quedó dormido,
y yo le regalaba,
y el ventalle de cedros aire daba.
V. 35: se produce el denominado éxtasis místico.
7. El aire de la almena, V. 36: términos místicos
cuando yo sus cabellos esparcía,
V. 38: palabra clave al final del poema: con el amado la
con su mano serena
en mi cuello hería Esposa se acomoda en una quietud expresada con más
y todos mis sentidos suspendía.
verbos, pero menos actividad (quietud).
8. Quedéme y olvidéme,
el rostro recliné sobre el Amado,
cesó todo y dejéme,
dejando mi cuidado
entre las azucenas olvidado.
26
POESÍA MÍSTICA:
VERSOS 1-10 (1ª y 2ª estrofas)
Vía purgativa.
La amada (el alma) busca a Dios en medio de la noche
Es claro cómo esta relación con Dios se materializa en una relación entre amado y amada.
- El verso 2 “ansias” un término que se lee en términos místicos, en realidad el tema del poema es el
ansia del alma para alcanzar a Dios, pero es explicado como si fuese una relación de amor.
Tradición de la poesía clásica: esa joven que quiere estar con su amigo
- Las 3 primeras estrofas expresan el movimiento del salir: la noche oscura es el símbolo central.
El “salí” inicia la acción de movimiento de la primera parte (evasión).
Es el único movimiento, un pretérito, un pasado, una forma retrospectiva, es el único verbo que
aparece en esas estrofas, aquí nos indica el inicio de ese camino
- En la estrofa 7 se produce el éxtasis místico (nos recuerda el poema da Garc. en la descripción del
cabello de la mujer)
27
En todo el poema hay una ausencia de verbos: solo en la última estrofa hay verbos sin actividad aparente
(quédeme, olvídeme, déjame)
Al final también:
a. dejándome
b. déjeme
c. dejando
No escribía para dignificar la lengua, sólo para que la riqueza espiritual pudiese ser patrimonio común
28
Su escritura consigue sorprendernos, porque parece espontanea, pero no lo es: lo importante de su
estilo es la simplicidad y la sencillez con la que se presenta su poesía, era susceptible de ser
perseguida por su práctica poética; las mujeres no podían escribir, no podían ser eruditas
ANALISIS DE LA OBRA
El yo poético anhela a la muerte porque es una liberación
y quiere la vía segura para su fusión espiritual con Dios.
30
- El tono es dramático y lleno de exclamaciones
Lo paradójico es que consigue deslumbrarnos con su escritura insólita, sin límites, porque es mujer y puede,
por tanto, no ser docta, puede apartarse del modelo literario de su época.
- 1° ESTROFA
La razón de mi vida está fuera de mí y corresponde con mi amado: Dios.
Vivo en el momento que realizo la unión con el ser amado.
Muero porque no muero: me consumo porque estoy esperando este encuentro
- 2° ESTROFA
Mi esencia está puesta en lo que deseo: el encuentro con Dios.
Muero de amor porque no muero: muero porque no puedo amar,
vivo en el amor por Dios como el enamorado vive por el ser querido.
Muero porque mi vida está fuera de mí, porque mi existencia está puesta en el ser amado,
pero a pesar de esto no muero porque mi vida sigue allí
- 3° ESTROFA
Yo soy prisionera en la prisión De Dios, del ser amado,
pero de la misma manera Dios es mi prisionero
- 4° ESTROFA
El cuerpo la aleja del encuentro con Dios que se volvería constante después de la muerte:
por esto percibe la existencia, el cuerpo como una presión, como un destierro
- 5° ESTROFA
Esperando poder salir de esta cárcel que es el cuerpo
porque el alma desea que se vuelva constante la unión con Dios
- 6° ESTROFA
Que amarga la vida de quien no puede experimentar la presencia,
la unión con el ser amado porque si es dulce el amor, esperar a este amor es un tormento
- 7° ESTROFA
Solo confío en el hecho de que vivo y de morir.
Por fin me liberaré de este cuerpo que me impide volver constante el encuentro con Dios:
31
solo cuando moriré viviré realmente porque será inacabable la unión con Dios
- 8° ESTROFA
Para mi hay muerte
donde hay vida porque la vida me impide liberar mi alma y volver la unión con Dios.
No te tardes, muerte, porque te espero
Constantemente contrapone elementos contrastantes para amplificar, enfatizar lo que quieren expresar:
para ella la vida es como la muerte porque la vida, el cuerpo la aleja De Dios, es un obstáculo
- 9° ESTROFA
La vida es molesta y está molestando el amor por Dios
porque la vida como el cuerpo representa un obstáculo,
una presión que impide al alma prolongar el encuentro con Dios, repetir la experiencia mística
FRANCISCO DELICADO
Es un autor peculiar por diferentes razones, una de ellas es que pasa parte de su vida en Italia,
huye del ambiente inquisitorial crudo de España
- El tiempo pasado en Italia, le permite encarar su producción artística en manera más libre
- Hay un gran desconocimiento de la vida de este autor a partir de su nacimiento
1492
Descubrimiento de América Primera gramática española Delicado escribió
de Nebrija: el diccionario latín-español
primero libro en lengua vulgar, y luego el diccionario
en lengua castellana español-latín
Al respecto de su origen,
32
podemos encontrar en el Mamotreto (capitulo LIII) de La L. andaluza sus orígenes
andaluzas
L. ANDALUZA
El autor está dentro de la obra como personaje
y se ve sorprendido por Rampín que es un compañero confidente de la L. Andaluza.
Esto significa que el libro se está gestando incluso dentro del mismo libro
Su criado (servo) Rampín, que ha sido mozo de varios amos, como Pármeno - será su compañero.
33
PERIODO = SACO DE ROMA
Franc. Delicado, con sus profecías sobre el saco de Roma añadidas después de los hechos, lo afinca en un
tiempo histórico
ALDONZA
Lozana, puta
que comparte habilidades con su antecesora (Celestina).
Lozana significa ligera
Encontramos el INMOVILISMO
que sostiene la construcción del personaje.
La construcción del personaje es muy curiosa
porque es una construcción poco común,
o sea un prototipo de mujer que está muy lejos
del ideal de mujer qué encontramos en esta época
34
LA L. ANDALUZA LA CELESTINA
= =
INMOVILISMO sufre una evolución en toda la obra
ESTILO
En relación con el valor estilístico de la obra encontramos
varias lenguas, por lo tanto, una gran riqueza lingüística
de lo que se hablaba en la calle (coloquial).
Tenemos una obra completamente dialogada
la recreación del espacio, el movimiento y los gestos
los tenemos representados a través del diálogo, como si
fuese una obra de teatro
Uno de los logros del autor es que ha conseguido este
plurilingüismo de la L. Andaluza.
Todo esto es de gran originalidad, recoge la tradición y no se limita simplemente a escribir estos diálogos
de carácter coloquial para hacer avanzar la trama,
sino queda también un autor culto y recoge también esa tradición
LENGUAJE
En este lenguaje encontramos un uso abusivo de la conjunción Y,
del lenguaje coloquial, de neologismos, de palabras gruesas
Delicado se confiesa que se ve obligado a falsear un poco el cuadro para acabar de pulirlo como necesita
cualquier obra literaria.
Encontramos gente de Barcelona que habla catalán, un portugués que se expresa en una jerga chapurrada
de portugués y castellano y los residentes españoles de Roma que utilizaron español italianizado
35
PLURILINGUISMO refleja el mosaico de la sociedad del momento
REALISMO
Significa que retrata lo que ve y oye, poniendo el lenguaje en un primer plano agrandando esos detalles
- Se centra en los bajos fondos y muestra relaciones sexuales intimas, eróticas
- Sin cuestionamiento morales no se queda en un retrato superficial, así nos da la posibilidad de
ver cómo es realmente ese mundo (con detalles desagradables y crudos)
TEMA ERÓTICO
36
En esta época había concomitancia entre Italia y España, muchos cortesanos vivían en Italia en el periodo
del Renacimiento: ellos eran considerados fuente di influencia, había un grueso de población española
viviendo en Italia y que desarrollaba su vida en lengua española
Todo esto tiene que ver con la concepción del amor que tienen los personajes: no es el amor cortesano que
venimos viendo y no es la idea neoplatónica de la época.
La novedad de Delicado es que el amor se traduce en el acto amoroso
20/02/2021
EL BLOQUE DE LA PROSA
Variedades de la ficción novelesca en el Renacimiento
LA PROSA RENACENTISTA
Este siglo es muy importante porque encontramos una de las figuras más relevantes de la literatura
española, Cervantes, que escribió su magistral obra el “Don Quijote de la Mancha”, una obra que
revolucionará toda la historia de la literatura y en especial el concepto de NOVELA
NOVELAS DE CABALLERIAS
37
Fueron muy populares y se refieren sobre todo a una época medieval.
En estas obras se reproduce el código caballeresco con aventuras que van pasando de la mano de
caballeros y escuderos que eran perfectos, bellos y valiosos, hasta llegar al final
NOVELA PASTORIL
Llamada también “libro de pastores”,
para hablar de las relaciones de autores en prosas escritas en narración
Con Garc. vimos en sus églogas que recuperaba esta tradición pastoril para hablar de sus amores y situaba
en esta naturaleza a sus pastores, protagonistas de sus amores
OBRAS:
- la Galatea de Cervantes, parte de esta tradición para plantear una novela que deviene universa
- la Arcadia de Lope, un exponente del teatro barroco que hizo una reforma teatral que tuvo mucho
éxito con la cual convierte el género en un género comercial
NOVELA MORISCA
Esta es una época de conquista de tierras, de guerra y de configuración del territorio
de los diferentes reinados españoles que luchaban contra los musulmanes
para alcanzar la hegemonía cristiana que perseguían sobre todo los reyes católicos
NOVELA BIZANTINA
- Origen en la literatura griega
38
- Historias amorosas entre personajes de alto linaje
Estas historias son interrumpidas por el suceso dramático (rapto, viaje, aventuras)
y se someten a este peregrinaje hasta que vuelvan a encontrarse,
hasta que el amor vuelva a retomarse:
es una mezcla entre historia de amor y de aventuras
- Inicio en medias res como la poesía heroica, por eso la novela empieza de repente
- Visión moralizadora de la vida
- Exaltación de amores
OBRAS:
1. El Peregrino en su patria de Lope
2. Miguel de Cervantes en dos de sus novelas ejemplares: la española inglesa y el amante liberal
NOVELA PICARESCA
CARACTERISTICAS DE TODAS LAS NOVELAS PICARESCAS
ANTIHEROE
No es un modelo para seguir:
- roba (es un ladrón)
- es de bajo rango social
- descendiente de un padre sin honra que está en la cárcel
39
Son marginados, pobres, viven al margen de la honra (concepto importante: moral intacta)
por esto se presenta como un antihéroe, contrapunto del caballero predominante
AUTOBIOGRAFIA
Estructura de la falsa autobiografía,
el protagonista narra su propia aventura empezando por su genealogía
DETERMINISMO
El personaje está determinado (determinismo: corriente filosófica) por su origen y esto no va a cambiar.
Intenta mejorar su condición, pero fracasa y siempre será un pícaro
ESTRUCTURA ABIERTA
Estructura abierta,
es decir que podría continuar explicándonos su vida hasta su muerte,
añadiendo informaciones, de manera que las aventuras podrían continuar
CRITICA DE LA SOCIEDAD
La falta de moralidad, la crueldad que se presenta es satirizada: es una crítica generalizada.
Cada uno de los amos pertenecen a diferentes estamentos religiosos (la mayoría), esto significa que la
crítica hacia estos estamentos es clara y determinada, todos acaban mal representados.
Esta es la razón porque la obra es anónima critica al ordenamiento eclesiástico predominante
26/02/2021
ESTRUCTURA
Prólogo - 7 tratados Autor anónimo
- 9 amos
41
El primero tratado se le llama En los otros tratados encontramos diferentes amos:
“tratado cuenta Lázaro su vida y cuyo hijo fue”: - un clérigo
- presentación del nacimiento, de la genealogía del - un escudero
- un fraile
protagonista
- un buldero
- un capellán
- un alguacil
EDICIONES
3 EDICIONES
El título de la obra es en realidad
“La vida de L. de Tormes
y de sus fortunas y adversidades”
42
Tres lug. de publicación:
- Burgos
- Amberes
- Alcalá (!)
El autor del Lazarillo no quiso firmar su obra por polémicas que pueden surgir,
debidas a los que contaba y la visión que presentaba de la sociedad:
en este caso, diferentemente de la Celestina, no hay el nombre escondido dentro de la obra
APROXIMADAMENTE 1510
COMO FECHA DEL INICIO DE LA MATERIA NARRATIVA
43
MENCIÓN DE LA BATALLA DE LOS GELVES
Es una batalla sonada en ese momento porque murieron casi todas las tropas españolas.
Esta batalla fue una derrota con gran resonancia, tanto que se ha dejado memoria de ella en otras obras
Avanzando un poco en el texto, él se casa con una mujer de su mismo nivel social.
El matrimonio del Lazarillo va a motivar el texto:
pasa algo relacionado con esta mujer y con este último amo que es un arcipreste
PROLOGO ANOMALIA:
encontramos un yo que apunta al autor
y no al personaje de la obra.
Encontramos un yo culto que cita a Plinio, que cita a Tulio,
conocedor de la antigüedad clásica y que iba avanzando
una reflexión sobre la creación poética
44
El prologuista de la obra es el propio escritor, porque vemos este salto:
encontramos en el prólogo el autor y en segundo lugar el pícaro.
Citando a Plinio apela al gusto de los lectores, esto lo está diciendo el escritor.
Es imposible que Lázaro abre desde el comienzo del prólogo,
no solo porque no es un autor culto quién escribe,
sino que son dos perspectivas completamente diferentes
La parte del argumento en esta obra se ha perdido, de manera que uno de los editores a los que le llegó el
texto juntó una parte del prólogo con lo poco que quedaba del argumento en el prólogo.
Por eso encontramos en el prólogo este último fragmento de “Suplico a V. Merced …”:
esta parte seguramente pertenecería al argumento y el resto pertenecería al prólogo.
El prólogo está escrito por el autor y ya se introduce la voz del personaje
El caso (esto se descubre una vez acabada la obra) es un triángulo amoroso que se presenta en el tratado 7,
el último tratado, en que se ven implicados Lázaro, la mujer de Lázaro y su último amo, que es el arcipreste.
SUPERACIÓN DE SU CONDICIÓN
Superación significa que él asume y acepta a esta condición suya y sigue viviendo,
pero no hay una extensión real y el relato de alguna manera queda abierto
porque se podría continuar relatándo su vida
FUENTES
Obviamente el Lazarillo nace de una tradición
El retrato de la L. Andaluza
Motivado por esos personajes de bajos fondos, Fuentes folclóricas, fuentes de la tradición
esos antihéroes que se ganan la vida como pueden
V. MERCED MUJER
USO REFERENCIA A V. MERCED
DEL VERBO “PARIR” CON EL PRONOMBRE “ELLA”
48
Lázaro no tiene ningún tipo de valor moral porque vive en ese mundo de inmoralidad, se ve de alguna
manera obligado por las circunstancias, por la sociedad, por su propia supervivencia, y acepta.
La dama escondía seguramente muchos pecados, como esconden todos los cristianos que van a confesarse.
Lo que va a ser el autor del Lazarillo es criticar toda esta hipocresía del estamento eclesiástico
que no respeta los valores y que hace lo que quiere
Lázaro se casa con la criada del arcipreste porque si no su vida sería continuar siendo sirviente de otro amo.
Esto le da una independencia económica porque el arcipreste le ofrece un empleo, ser pregonero:
el matrimonio entre Lázaro y la amante del arcipreste es un matrimonio estratégico,
Un pícaro es alguien que va haciendo pequeñas cosas para sobrevivir,
pero no llega a matar a nadie, no llega a ser un asesino.
Había mucha pobreza, había mucha desigualdad
y la gente hacía lo que podía para vivir
TEMAS
HONRA
La honra son los valores morales que construyen la dignidad propia
RELIGIÓN
La religión es presentada por varios de los amos:
muchos de los amos son religiosos y todos son corruptos
49
Se imprimió como libro anónimo, pero en él se dibuja nítidamente el perfil ideológico del autor, fiel
cortesano del emperador Carlos V.
La sociedad española está pasando en momento difícil: peste, corrupción política: todas estas
características nos explican el malcontento causado por estas cosas, a causa de la miseria
Lazarillo Guzmán
(pasa a configurar un modelo literario).
Se encuentran coincidencias entre estas dos obras.
L. de Tormes (1554): nacimiento del género
50
EL GUZMAN DE ALFARACHE
de Mateo Alemán
(1547- 1614)
Mateo Alemán es un autor poco conocido que tuvo mucho éxito con esta obra que tiene dos partes:
La primera parte en 1599 La segunda parte en 1604
La identidad del usurpador (Juan Martí) la revela Alemán en su propia segunda parte
y se venga de él desdoblándolo como personaje en su relato
y convirtiéndolo en criado de su pícaro
Mirando a su pasado se da cuenta de que habría podido tener una actitud mejor.
El protagonista empieza narrando su prehistoria (capitulo 1 y 2) =
- razones que le hacen entender su vida (ejemplo: como le concibieron sus padres)
- Guzmán es fruto de un adulterio dogma del pecado original, sus vidas antes de conocerse)
ESTRUCTURA
51
La historia de Guzmán es la vida de un pícaro que pasa de amo en amo, igual que el Lazarillo.
Al final acaba con la condena a galeras: es un tipo de castigo que aparece también en algunos episodios
del Quijote.
Este arrepentimiento supone al final la salvación: uno puede pecar si luego se confiesa y se arrepiente, por
eso es una historia de una conversión, el análisis de una conciencia.
52
- CAPITULO 1
En el primer capítulo nos cuenta quién fue su padre
- CAPITULO 2
El segundo capítulo prosigue contando quiénes fueron sus padres
y el principio del conocimiento de su madre
La segunda parte, de 1604, retomaba la situación del personaje donde la había dejado en el libro anterior.
Tras nuevos episodios de engaños que le hacen regresar a España,
Guzmán sigue un itinerario circular claramente planeado por el autor.
Muy originales serán los avatares siguientes:
en el barco en que vuelven rumbo a Barcelona,
un personajillo llamado Sayavedra se marea y se vuelve loco
El último libro recupera las vivencias españolas, pero con un protagonismo femenino:
- conquistas amorosas en Zaragoza
- primera boda en Madrid
- nueva boda solo fugazmente feliz que remata en la más terrible decepción
- acaba viviendo de la prostitución de su mujer, quien además se fuga a Italia con un capitán
ARGUMENTO
Como Lazarillo, Guzmán cuenta su ascendencia y se detiene en los viles orígenes de sus padres.
Como él será mozo de muchos amos y desarrolla tretas similares en una imitación directa de episodios.
En un total de 6 libros, con una media de 9 capítulos en cada uno, fue combinado hábilmente las aventuras
protagonizadas por Guzmanillo joven y las digresiones de todo tipo hechas por el Guzmán adulto
53
- Complejidad psicológica del nuevo héroe
SIMBOLISMO BIBLICO
La finca (fattoria) donde Guzmán es concebido en adulterio (pecado original) está enclavada en un lugar,
Alfarache, cuya naturaleza idíliaca es descrita como un paraíso
DETERMINISMO
Guzmán justifica su fin de pícaro apoyándose a las malas acciones de sus padres:
dice que es víctima de sus decisiones
54
HISTORIA DE LA VIDA DEL BUSCON
de Quevedo
La única novela que escribe:
el autor se distancia en este modelo inicial del Lazarillo y del Guzmán por la parte reflexiva y teórica:
la trama del pícaro se plantea como material narrativo para evidenciar el ingenio del autor
el siglo XVII es el periodo en el que se produce la desintegración del modelo picaresco
El siglo XVII es el período en el que se produce la desintegración del modelo picaresco (es un género que
se adscribe a la tradición realista) que acabará transformándose en estampas costumbristas (propias del
movimiento posterior, de lo que vendrá a representar el siglo XVIII y IXI)
La autobiografía del pícaro es una excusa, pero está trabada y organizada según el género:
comienza con su origen
antihéroe característico de la picaresca
EVOLUCIÓN DE LA PICARESCA
Hay una diferencia radical
entre las novelas picarescas de la época de plenitud
y de la de decadencia
PLENITUD DECADENCIA
El pícaro necesita explicar su vida: Renuncia a presentar el relato en modo
coherente, diluyéndolo en una sucesión de escenas
55
- en Lazarillo era el caso (determinismo) a las que se une la figura del pícaro y falta de
verosimilitud
- en Guzmán es el arrepentimiento
Encontramos la prehistoria también en el Guzmán, del padre, de la madre, de los detalles de los amos
pero solamente en el capítulo 3 aparece él.
La obra no funciona
ARGUMENTO
El Buscón es un relato de la peripecia vital del pícaro
don Pablos de Segovia (1*), desde su infancia (2*)
a la fuga a Indias con que termina la obra (3*).
Entre estos dos polos se sitúa una serie de aventuras,
casi siempre catastróficas (4*siempre acaban mal)
para el personaje que fracasa en su búsqueda
de estabilidad económica y social (5*), y cuyos fingimientos
de nobleza son desembarcados sin cesar
1* hijo de Clemente Pablo, un barbero ladrón – origen humilde, de baja estopa – su madre:
Aldonza de san Pedro – la dulcinea de don Quijote se llama Aldonza Lorenzo, caracterizada por
tener ciertos elementos de bruja – al final acabará condenada como bruja es un temor que nace
de la ignorancia y del fanatismo de la religión (lo que la santa Inquisición pensaba que era bruja –
para ellos una bruja tenía que hacer cosas extrañas; sospechaban de cantos, que en realidad eran
folclóricas-populares; bailes, rituales de encantamiento y más, pócimas mágicas con infusiones de
hierbas por ej), el castigo era quemarlas vivas – como la Celestina – se va recorriendo la tradición –
vamos recuperando elementos – Cervantes decide introducir/ficcionalizar al autor de su segunda
parte del Quijote apócrifo, esto es lo que hace también Alemán en el Guzmán – concomitancia e
intertextualidad entre unos autores y otros; tiene un hermano mayor que se dedica a robar en la
barbería de su padre
2* esto se mantiene en la obra, se mantiene del esquema picaresco
3*Pablos entra a ser sirviente de un personaje que se llama Diego Coronel, al que va siguiendo un
poco por su vida. Hay un momento en que Diego se va a estudiar al Alcalá (Buscón es un pícaro que
accede a los estudios, va a estudiar allí, Pablo lo acompaña, allí tiene la posibilidad – hasta que
acaba fugándose a las Indias (era una manera para hacer carrera – Lope tiene una amada que tiene
el amado ido a las Indias), y así termina el libro*
5* acaba mal – allí tenemos el retrato del pícaro, sin arrepentimiento – un personaje que es
abocado a seguir su libertad – aquí Quev. nos presenta un personaje libre, responsable de sus
actos, condenado a la vida picaresca porque el personaje elige este tipo de vida – pequeño cambio
respeto a las anteriores, encontramos cierto efecto de comicidad, esto juegos, estas
representaciones ridículas de estos personajes etc – toda esta actitud condenable desde el punto
de vista moral se nos presenta como broma, como algo de lo que el lector puede reirse, de allí che
56
no haya digresiones moralizadoras, con un mensaje tan claro como en el Guzman no tenemos
arrepentimiento ni justificación del relato, simplemente una serie de aventuras de un pícaro que
sirven para que el lector se ría – cambio sustancial.
Estudia a Alcalá y forma su educación, luego se partirá por las Indias.
Su madre (Aldonza de San Pedro) acaba con ser condenada y matada influencia de la Inquisición (Quev.
refleja sobre los valores de la época).
Buscón tiene un hermano, los dos roban a su padre (Clemente Pablo) en su barbería.
Al final el Buscón es condenado a vivir la vida picaresca por culpa de sus elecciones, de su libre albedrío: si
el pícaro lleva una mala vida, tiene que decirlo abiertamente y aceptar las consecuencias.
MANUSCRITOS
Hay muchos manuscritos:
nadie era firmado porque no querría pasar por la censura.
Después de circular varios manuscritos,
acaba publicándose en el 1626
MANUSCRITO B
Conservado en el Museo Lázaro Galdiano de Madrid (mejor manuscrito).
Es el más valido, a partir del cual se componen el resto de las ediciones
En los años ’40 se publicó otra versión revisada por el propio autor, hay muchos cambios.
El interlocutor de Pablo pasa de ser un hombre a una mujer,
clara muestra de que se había dado cuenta de que el V. Merced del Lazarillo,
su modelo narrativo, era una dama
PLANTEAMIENTO
La autobiografía del pícaro es una excusa para que el autor pueda desarrollar todo su ingenio verbal:
sus orígenes empiezan hablando de su nacimiento, sus padres son de baja condición,
todo esto hace que se escriba dentro de la novela picaresca
57
Descripción ridícula del personaje
58
RECURSOS CONCEPTISTA
Metáfora
- leones de armas rampantes (III, 4), con pasas y franjas viejas (II, 3), con culebras (II, 3)
ESTRUCTURA
La estructura de la obra es diseminada en 3 libros y cada libro tiene un numero de capítulos distintos
EL “ESPERPENTO”
El Esperpento es un movimiento que en el siglo XX consiste
en deformar todo de forma grotesca para criticar todo lo que se quiere burlar.
Es un movimiento que inventa Valle Inclán en su teatro
59
VUESTRA MERCED DEL BUSCÓN
FINAL
La novela se acaba, pero la vida podría continuar.
Es como una promesa al lector, está diciendo que el pícaro va a seguir una respuesta a su actitud.
LIBRO 1, CAPITULO 1
En que cuenta quién es el Buscón (remite a los orígenes)
Yo, señora, soy de Segovia; mi padre se llamó Clemente Pablo, natural del mismo pueblo (Dios le tenga en el cielo). Fue, tal como
todos dicen, de oficio barbero, aunque eran tan altos sus pensamientos que se corría de que le llamasen así, diciendo que él era
tundidor de mejillas y sastre de barbas. Dicen que era de muy buena cepa y, según él bebía, es cosa para creer. (el relato está
remitido en pasado porque él mira atrás y recompone su vida desde el origen). Estuvo casado con Aldonza de San Pedro, hija de
Diego de San Juan y nieta de Andrés de San Cristóbal. Sospechábase en el pueblo que no era cristiana vieja (= cristiano que no ha
sido convertido, acusan a sus padres de ser cristianos conversos, en la época de los reyes católicos ha existido una expulsión de
judíos y musulmanes que no se convirtiesen al cristianismo) (aun viéndola con canas y rota), aunque ella, por los nombres y
sobrenombres de sus pasados, quiso esforzar que era decendiente de la gloria. Tuvo muy buen parecer para letrado; mujer de
amigas y cuadrilla, y de pocos enemigos, porque hasta los tres del alma no los tuvo por tales; persona de valor y conocida por quien
era. Padeció grandes trabajos recién casada, y aun después, porque malas lenguas daban en decir que mi padre metía el dos de
bastos para sacar el as de oros (juego de palabras). Probósele que a todos los que hacía la barba a navaja, mientras les daba con el
agua, levantándoles la cara para el lavatorio, un mi hermanico de siete años les sacaba muy a su salvo los tuétanos de las
faldriqueras. Murió el angelico de unos azotes que le dieron en la cárcel. Sintiólo mucho mi padre, por ser tal, que robaba a todos
60
(las voluntades). Por estas y otras niñerías estuvo preso, y rigores de Justicia (de que hombre no se puede defender) le sacaron por
las calles. En lo que toca de medio abajo tratáronle aquellos señores regaladamente. Iba a la brida, en bestia segura y de buen
paso, con mesura y buen día. Mas de medio arriba, ecétera, que no hay más que decir, para quien sabe lo que hace un pintor de
suela en unas costillas. Diéronle docientos escogidos, que de allí a seis años se le contaban por encima de la ropilla. Más se movía el
que se los daba, que él, cosa que pareció muy bien. Divirtióse algo con las alabanzas que iba oyendo de sus buenas carnes, que le
estaba de perlas lo colorado. Mi madre, pues, ¿no tuvo calamidades? Un día, alabándomela una vieja que me crió, decía que era tal
su agrado, que hechizaba a cuantos la trataban. Y decía (no sin sentimiento): -En su tiempo, hijo, eran los virgos como soles, unos
amanecidos y otros puestos, y los más, en un día mismo amanecidos y puestos. (virgos – restituir estos virgos). Hubo fama que
reedificada doncellas, resuscitaba cabellos, encubriendo canas; empreñaba piernas con pantorrillas postizas. Y con no tratarla nadie
que se le cubriese pelo, solas las calvas se la cubría, porque hacía cabelleras; poblaba quijadas con dientes; al fin vivía de adornar
hombres, y era remendona de cuerpos. Unos la llamaban zurcidora de gustos; otros, algebrista de voluntades desconcertadas;
otros, juntona; cuál la llamaba enflautadora de miembros y cuál tejedora de carnes, y por mal nombre alcagüeta. Para unos era
tercera, primera para otros, y flux para los dineros de todos. Ver, pues, con la cara de risa que ella oía esto de todos, era para dar
mil gracias a Dios. Hubo grandes diferencias entre mis padres sobre a quién había de imitar en el oficio, mas yo, que siempre tuve
pensamientos de caballero desde chiquito, nunca me apliqué a uno ni a otro.
Decíame mi padre: -Hijo, esto de ser ladrón no es arte mecánica sino liberal. Y de allí a un rato, habiendo suspirado, decía, de
manos: -Quien no hurta en el mundo, no vive. ¿Por qué piensas que los alguaciles y jueces nos aborrecen tanto? Unas veces nos
destierran, otras nos azotan y otras nos cuelgan. (No lo puedo decir sin lágrimas, lloraba como un niño el buen viejo, acordándose
de las que le habían batanado las costillas). Porque no querrían que, donde están, hubiese otros ladrones sino ellos y sus ministros.
Mas de todo nos libró la buena astucia. En mi mocedad, siempre andaba por las iglesias, y no de puro buen cristiano. Muchas veces
me hubieran llorado en el asno, si hubiera cantado en el potro. Nunca confesé sino cuando lo mandaba la Santa Madre Iglesia.
Preso estuve por pedigüeño en caminos, y a pique de que me esteraran el tragar, y de acabar todos mis negocios con diez y seis
maravedís: diez de soga y seis de cáñamo.
Mas de todo me ha sacado el punto en boca, el chitón y los nones. Y, con esto y mi oficio, he sustentado a tu madre lo más
honradamente que he podido. -¿Cómo a mí sustentado? -dijo ella con grande cólera. Yo os he sustentado a vos, y sacádoos de las
cárceles con industria, y mantenídoos en ellas con dinero. Si no confesábades, ¿era por vuestro ánimo? o ¿por las bebidas que yo os
daba? ¡Gracias a mis botes! Y si no temiera que me habían de oír en la calle, yo dijera lo de cuando entré por la chimenea y os saqué
por el tejado. Mas dijera según se habla encolerizado, si con los golpes que daba no se le desensartara un rosario de muelas de
difuntos que tenia. Metidos en paz, yo les dije que quería aprender virtud resueltamente, e ir con mis buenos pensamientos
adelante, y asi, que me pusiesen a la escuela; pues sin leer ni escribir no se podía hacer nada. Parecioles bien lo que yo decía,
aunque lo gruñeron un rato entre los dos. Mi madre tornò a ocuparse en ensartar las muelas, y a mi padre fue a rapar a uno – asi lo
dijo el – no se si la barba o la bolsa; yo me quedé solo, dando gracias a Dios que me hizo hijo de padres tan hábiles y celosos de mi
bien.
ANALISIS
- Frase inicial
Pablo recompone su vida, yendo a sus orígenes y presentando las de sus padres (el lector descubre que su
padre fue condenado a muerte por sus robos y su madre por brujería) = cuenta quien es el buscón
- Quev. dirige desde el inicio de la obra una crítica social: (ej. “no querrían que hubiera otros
ladrones sino ellos y sus ministros”)
En la época hubo la purificación y todos los musulmanes que no se convirtiesen al cristianísimo se
eliminaba: un cristiano viejo es un cristiano que no has ido convertido y se opone al converso
- Distancia irónicas y juegos de palabra para alejar la atención del lector de la narración
61
LOPE DE VEGA
“LA DOROTEA”
La gran obra de Lope, en 1632, una vez que Cervantes se ha muerto.
Es una obra que aporta ciertas novedades:
narración en prosa, pero completamente dialogada en 5 actos
Esto lo recuerda a la L. Andaluza que remite a la Celestina
Escrita en un formato dramático, dividida en actos y con diálogos como si fuese teatro
Estas nuevas propuestas ancladas en la tradición realista van a suponer una superación,
ósea van a destruir ese mundo heroico, bucólico, idealista, irreal y fantástico que representan esas novelas:
en esta nueva sensibilidad había voluntad de realismo
Presenta una visión única de la realidad. Este realismo tiene diferentes prismas
La visión del Lázaro corresponde y interpretaciones de la realidad
con la visión del autor entre diferentes voces
63
27/02/2021
MIGUEL DE CERVANTES
Cervantes es un autor prolífico
Su primera obra importante fue una novela pastoral llamada LA GALATEA, publicada en 1585
Miguel de Cervantes murió sólo unos meses después de la publicación de la segunda parte de El Quijote:
nunca llegó a ver cómo su obra se convertía
en una de las obras más importantes en la historia de la literatura española.
Fue enterrado en el convento de las monjas trinitarias por petición suya:
tras el traslado de las monjas, la ubicación actual de sus restos es desconocida
65
LAS NOVELAS EJEMPLARES
Divididas por bloques:
El Rinconete y Cortadillo Suponen un punto de partida a la novela picaresca
El licenciado Vidriera a partir de una obra que se llama El Guzmán de
El casamiento engañoso Alfarache.
Sería come una superación de la realidad captada
por esta novela picaresca
La gitanilla Hablan del reconocimiento
La española inglesa
La fuerza de la sangre y La ilustre fregona
El amante liberal Parte del modelo de la nov. bizantina (con los
típicos obstáculos del amor y todas aventuras)
Las dos doncellas Tenemos la historia de dos mujeres disfrazadas de
hombres: el tema es algo novedoso por la época,
antes no se podía hacer
El celoso extremeño Presenta la historia de un viejo celoso ridiculizado
La señora Cornelia La duquesa decide inventarse historias de don
Quijote y todo esto sirve para preparar la escena
66
Vemos al noble Diego de Carriazo que está fascinado por la vida picaresca pero el personaje no es un pícaro
real (alguien de baja estirpe que, por necesidad, lleva una vida picara) porque es un noble.
Hay un planteamiento de base importante.
El casamiento engañoso
Tenemos al alférez Campuzano y doña Estefanía que son tal para cual: son expertos en el arte del embuste
67
se trata de una división de Blanco Aguinaga y Joaquín Casal Duero, los cuales (dos críticos literarios
españoles) han visto que cada una de las novelasnos cuenta una historia de amor.
NECESIDAD DE MATRIMONIO
La fuerza de la sangre
68
Es una novela de las ejemplares que se sitúa
entre el amor y la necesidad de matrimonio,
porque la protagonista ve como le quitan el honor,
porque es violada y se queda embarazada
de un niño que no tiene un padre.
Estas son las razones para las que ella necesita casarse:
tiene que restituir su honor y aquello de su familia
AMOR COMO MERO EPISODIO
Hay otro bloque de novelas en las cuales el amor
queda en segundo plano y sería como un mero episodio, sería
protagonista de una historia anterior
a la que se recoge la narración
“Este que veis aquí de rostro aguileño (largo y delgado), de cabello castaño, frente lisa y desembarazada, de alegres
ojos y de nariz corva, aunque bien proporcionada, con barbas de plata que ha veinte años que fueron de oro; los
bigotes grandes y la boca pequeña; la color viva, antes blanca que morena, algo cargado de espaldas, y no muy ligero
de pies, este digo que es el rostro del autor de La Galatea y de Don Quijote de la Mancha, y del que hizo el Viaje del
Parnaso, a imitación del de Cesar Caporal Perusino (poeta italiano, autor del Viaggio di Parnaso-1582, a quien
Cervantes conoció en su estancia en Italia con el cardenal Giulio Acquaviva y cita en su Viaje del Parnaso-1614), y
otras obras que andan por ahí descarriadas y quizá sin el nombre de su dueño. Llámase comúnmente Miguel de
Cervantes Saavedra: fue soldado muchos años: cinco y medio cautivo en donde aprendió a tener paciencia en las
adversidades: perdió en la batalla naval de Lepanto la mano izquierda de un arcabuzazo, herida que aunque parece
fea la tiene por hermosa por haberla cobrado en la más memorable y alta ocasión que vieron los pasados siglos ni
69
esperan a ver los venideros, militando debajo de las vencedoras banderas del hijo del Rayo de la Guerra (alude a don
Juan de Austria, hermanastro del monarca Felipe II e hijo de Carlos V y Barbara Blomberg. Dirigió las galeras de la
Santa Liga en la batalla de Lepanto, en la que los turcos sufrieron una gran derrota y perdieron gran parte de su
armada), Carlos V, de felice memoria.
En primer lugar, se hace un dibujo, un retrato del autor y hace referencia al apelativo de Cervantes
como el hombre que ha perdido la movilidad de un brazo, de la mano izquierda en la batalla de Lepanto,
por lo tanto quiere representar el ideal del caballero, un hombre de letras y de armas.
A Cervantes se le llamaba El manco de Lepanto, su sobrenombre
porque tenía inmovilizada la mano izquierda debido a los tres disparos que lo golpearon en la batalla
“Y cuando a la de este amigo, de quien me quejo, no ocurrieran (vinieran a la imaginación) otras cosas de las dichas
que decir de mí, yo me levantara a mí mismo dos docenas de testimonios, y se los dijera en secreto, con que extendiera
mi nombre y acreditara mi ingenio. Porque pensar que dicen puntualmente la verdad los tales elogios es disparate, por
no tener punto preciso ni determinado las alabanzas ni los vituperios.
En fin, pues ya esta ocasión se pasó, y yo he quedado en blanco y sin figura, será forzoso valerme por mi pico, que,
aunque tartamudo, no lo será para decir verdades, que, dichas por señas, suelen ser entendidas. Y así, te digo otra vez,
lector amable, que de estas novelas que te ofrezco, en ningún modo podrás hacer pepitoria, porque no tienen pies, ni
cabeza, ni entrañas, ni cosa que les parezca; quiero decir que los requiebros amorosos que en algunas hallarás, son tan
honestos, y tan medidos con la razón y discurso cristiano, que no podrán mover a mal pensamiento al descuidado o
cuidadoso que las leyere. Heles dado
nombre de ejemplares, y si bien lo miras, no hay ninguna de quien no se pueda sacar algún ejemplo provechoso; y si
no fuera por no alargar este sujeto, quizá te mostrara el sabroso y honesto fruto que se podría sacar, así de todas
juntas como de cada una de por sí. Mi intento ha sido poner en la plaza de nuestra república una mesa de trucos
(juego de destreza y de habilidad que se ejecuta en una mesa dispuesta a este fin con tabillas, troneras, barra y bolillo,
en el que regularmente juegan dos, cada uno con su taco de madera y bolas de marfil de proporcionado tamaño,
siendo el fin principal dar con la bola propia a la del contrario, una especie de billar actual), donde cada uno pueda
llegar a entretenerse, sin daño de barras; digo, sin daño del alma ni del cuerpo, porque los ejercicios honestos y
agradables antes aprovechan que dañan. Sí, que no siempre se está en los templos, no siempre se ocupan los
oratorios, no siempre se asiste a los negocios, por calificados que sean. Horas hay de recreación, donde el afligido
espíritu descanse. Para este efeto se plantan las alamedas, se buscan las fuentes, se allanan las cuestas y se cultivan
con curiosidad los jardines. Una cosa me atreveré a decirte: que si por algún modo alcanzara que la lección de estas
novelas pudiera inducir a quien las leyera a algún mal deseo o pensamiento, antes me cortara la mano con que las
escribí que sacarlas en público. Mi edad no está ya para burlarse con la otra vida, que al cincuenta y cinco de los años
gano por nueve más y por la mano.
A esto se aplicó mi ingenio, por aquí me lleva mi inclinación, y más, que me doy a entender, y es así, que yo soy el
primero que he novelado en lengua castellana, que las muchas novelas que en ella andan impresas todas son
traducidas de lenguas extranjeras, y éstas son mías propias, no imitadas ni hurtadas: mi ingenio las engendró, y las
parió mi pluma, y van creciendo en los brazos de la estampa. Tras ellas, si la vida no me deja, te ofrezco los Trabajos
de Persiles, libro que se atreve a competir con Heliodoro (escritor griego, autor de la novela Etiópicas o amores de
Teagenes y Clariclea), si ya por atrevido no sale con las manos en la cabeza; y primero verás, y con brevedad dilatadas,
las hazañas de don Quijote y donair. de Sancho Panza, y luego las Semanas del jardín (obra desconocida, no se sabe si
la llegó a escribir o si se ha perdido). Mucho prometo con fuerzas tan pocas como las mías, pero ¿quién pondrá rienda
a los deseos? Sólo esto quiero que consideres: que, pues yo he tenido osadía de dirigir estas novelas al gran Conde de
Lemos (sobrino del duque de Lerma, séptimo conde de Lemos y mecenas de Cervantes, a quien este dedicó sus
Comedias y entremeses, la segunda parte del Quijote y los trabajos de Persiles y Sigismunda), algún misterio tiene
escondido que las levanta. No más, sino que Dios te guarde y a mí me dé paciencia para llevar bien el mal que han de
decir de mí más de cuatro sutiles y almidonados (se refiere a quienes solían criticar sus escritos con dureza y
malevolencia, clasificándolos como perspicaces y afectados). Vale (formula de despedida, en estilo cortesano y
familiar, formada del latín con el significado de “Dios te dé salud”).”
70
EL DON QUIJOTE
Hay diferentes aspectos que se han leído de la novela, no únicamente en nuestra época:
es curioso que las grandes obras de la historia literaria, como el Quijote,
se haya hecho una lectura diferente en cada época
Conocido como Don quijote de la Mancha, supone la culminación del arte narrativo:
Supone una nueva manera de entender la literatura, pero también de entender el mundo
Supone una confluencia de recursos que colocan al individuo en la esfera de la modernidad
Desocupado lector: sin juramento me podrás creer que quisiera que este libro, como hijo del entendimiento,
fuera el más hermoso, el más gallardo y más discreto que pudiera imaginarse.
Aquí Cervantes está hablando con un amigo (en formado de dialogo) que le refiere aspectos sobre su obra.
Desde el inicio de la obra, vemos como Cervantes despliega todas sus técnicas basadas en el
perspectivismo, como diferentes personajes van hablando y hace que la realidad esté representada de
diferentes puntos de vista
..”este vuestro libro no tiene necesidad de ninguna cosa de aquellas que vos decís que le falta, porque
todo él es una invectiva contra los libros de caballerías, de quien nunca se acordó Aristóteles, ni dijo nada
San Basilio, ni alcanzó Cicerón, ni caen debajo de la cuenta de sus fabulosos disparates las puntualidades
de la verdad, ni las observaciones de la astrología, ni le son de importancia las medidas geométricas, ni la
confutación de los argumentos de quien se sirve la retórica, ni tiene para qué predicar a ninguno,
mezclando lo humano con lo divino, que es un género de mezcla de quien no se ha de vestir ningún
cristiano entendimiento.”
71
Volvamos al texto:
esta es la respuesta de su amigo
es una declaración de principios
Cervantes nos está diciendo en boca de su amigo que lo que va a suponer el Quijote es una
superación de los libros de caballerías: está en contra de estos libros.
Este es el propósito inicial de Cervantes, él quiere escribir un libro que parodié ese género
renacentista de base fantástica e idealista, por lo tanto, irreal
Y pues esta vuestra escritura no mira a más que a deshacer la autoridad y cabida que en el mundo y en
el vulgo tienen los libros de caballerías, no hay para qué andéis mendigando sentencias de filósofos*,
consejos de la Divina Escritura, fábulas de poetas, oraciones de retóricos, milagros de santos, sino
procurar que a la llana, con palabras significantes, honestas y bien colocadas, salga vuestra oración y
período sonoro y festivo, pintando en todo lo que alcanzáredes y fuere posible vuestra intención, dando
a entender vuestros conceptos sin intricarlos y escurecerlos. Procurad también que, leyendo vuestra
historia, el melancólico se mueva a risa, el risueño la acreciente, el simple no se enfade, el discreto se
admire de la invención**, el grave no la desprecie, ni el prudente deje de alabarla. En efecto, llevad la
mira puesta a derribar la máquina mal fundada destos caballerescos libros, aborrecidos de tantos y
alabados de muchos más; que, si esto alcanzásedes, no habríades alcanzado poco.
Al inicio del prólogo, podemos asistir al propósito, como Cervantes plantea esta obra: la obra en el inicio va
a ser únicamente una parodia de los libros de caballeros, pero no solo porque será una obra que supere ese
primer planteamiento, es decir que no solo es una parodia
72
el personaje protagonista de esta novela de caballería que pretendería ser el Quijote es el Señor Mayor
(ajado y pobre), cuando los personajes de las novelas de caballería
son todo lo contrario (jóvenes y ricos)
Por ejemplo:
También la geografía seria en un libro de caballería, una geografía fabulosa, exótica, lejana siempre
con ese parámetro de la fantasía
Aquí tenemos un lugar de la Mancha, un territorio opuesto a lo que podría suponer algo exótico
EDICIONES
PRIMERA Y SEGUNDA EDICIÓN
El ingenioso hidalgo Segunda parte
don Quijote de la Mancha del ingenioso caballero
(Madrid,1605) don Quijote de la Mancha (1615):
mayor linealidad narrativa, acabamiento final
73
APÓCRIFO (1614)
“Segundo tomo del ingenioso hidalgo don Quijote de La Mancha”
firmada por Alonso Fernández de Avellaneda, seudónimo de un nombre aún desconocido
Cervantes no pensaba continuar una historia de las aventuras de Don Quijote y Sancho Panza,
pero en 1615 aparece una segunda parte titulada
“Segunda parte del ingenioso caballero Don Quijote de la Mancha”
porque un año antes, en 1614, circula una edición apócrifa por lo tanto falsa,
que no había escrito Cervantes que titularon
“Segundo tomo del ingenioso hidalgo don Quijote de La Mancha”
Una de las teorías sobre la autoría de esta versión apócrifa apunta a BALTASAR NAVARRETE
Autor que escribió una novela picaresca que se titula “La Pícara Justina” y por los diferentes estudios que
se han hecho, se ha llegado a la conclusión de que tenía los conocimientos, el estilo y las habilidades para
realizar una obra como esta
74
ARGUMENTO DEL QUIJOTE
Don Quijote
un hidalgo (un tipo de posición social:
especie de noble venido a menos)
manchego (de la comunidad de la Mancha)
personaje ya mayor que vive con su sobrina, su
ayudante pero que, viniendo de una familia con
posibilidades y perdiéndolas, vive y se mantiene
como puede
La locura del Quijote se construye a partir de esta parodia de los libros de caballería
que hacen reír porque son llenos de muchos pasajes de ironía, del típico humor cervantino,
pero en el fondo es un personaje que cae bien, con el que empatizamos
porque lo que quiere al final es sembrar la justicia en el mundo,
ayudar a los demás de manera que al final de la lectura,
el lector va a plantearse si realmente está loco o no está loco:
hay una doble lectura
75
- hombre sencillo y simple
- lo único que le preocupa son los aspectos más
cotidianos de la existencia (comer, dormir)
Al principio Sancho ve con malos ojos el propósito del
Quijote, pero poco a poco, después que Don quijote le
promete muchas cosas (que va a tener riqueza y que va a
conseguir bienes materiales gracias a su ayuda), Sancho se
convence para quedarse a su lado
76
SEGUNDA PARTE (1615)
Con diez años de diferencia, con una contextualización diferente,
también por el tiempo en el que se publica.
Aquí hay la TERCERA SALIDA de Don Quijote
Escribiendo una historia con una trama principal muy delineada como la historia
de Sancho Panza y Don Quijote es difícil poner historias interpoladas.
No hay problemas si quitamos la trama principal porque son historias independientes,
pero Cervantes consigue enlazarlas de alguna manera con los personajes principales
característica propia de la obra
Lo que hace Cervantes es narrar el argumento principal del Quijote y Sancho Panza
y de repente pausar la trama principal y focalizarse en esas otras historias
a través de vínculos que van insertándose dentro de la trama principal con alguna relación
Hacia el Toboso
A partir de una realidad manchega y cuotidiana, él construye todo su mundo fantástico.
En ese mundo fantástico en el que vive (proprio de las novelas de caballería), necesita una dama con la cual
confiarse como todos los buenos caballeros.
77
Entra en juego un personaje importante que es DULCINEA DEL TOBOSO.
Ella es la dama que se inventa Quijote en su cabeza, pero tiene un referente real,
a pesar de que él se la imagina como una dama refinada, perfecta, de belleza sublime
como correspondería a los cánones de la época,
en realidad esa dama idealizada es una recreación de su imaginación
que no se corresponde con la realidad
En la tercera salida encontramos el personaje que se dirigirá hacia el Toboso (zona de la Mancha)
en busca de un encuentro con su amada, Dulcinea
Don Quijote, como hace con todo lo que se Dulcinea de Toboso, así la llama y la rebautiza:
encuentra, construye en su cabeza una imagen de
- es una campesina
la dama que no tiene nada que ver con la realidad
- se llama ALDONZA LORENZO
- no pertenece a ese mundo idealizado y de
clase alta
Don Quijote se quiere dirigir al Toboso a buscar Dulcinea (Aldonza Lorenzo, personaje real)
No la encuentran: sus amigos preocupados deciden volverlo al pueblo como ha pasado en la primera parte.
Los personajes acaban adoptando el código de Don Quijote para hacerlo volver: si es un caballero para
hablar, tiene que escuchar lo que dice su amigo disfrazado para respectar el código de caballería, así le
impone la condición de volverse a su pueblo, donde nuestro protagonista recobrará la razón, para morir.
RECOBRARÁ LA RAZÓN
Don Quijote se da cuenta:
- que no es capaz de imponer su visión idealista
- que no puede cambiar el mundo
- vuelve que es mayor, enfermo, cuerdo, es decir con la razón recuperada
- acaba muriendo en su casa
78
CAPÍTULO 1
Que trata la condición y ejercicio del famoso hidalgo don Quijote de la Mancha
Hay una pequeña explicación en cada uno de los capítulos que avanza lo que se va a contar:
es una costumbre de la época que hoy se ha perdido.
Tenía como objetivo lo de orientar el lector, ya no lo hacemos porque se ha asumido
que el lector es activo para poder entender el texto
“En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme, no ha mucho tiempo que vivía un hidalgo de los de lanza en astillero,
adarga antigua, rocín flaco y galgo corredor. Una olla de algo más vaca que carnero, salpicón las más noches, duelos y quebrantos los
sábados, lentejas los viernes, algún palomino de añadidura los domingos, consumían las tres partes de su hacienda. El resto della
concluían sayo de velarte, calzas de velludo para las fiestas, con sus pantuflos de lo mesmo, y los días de entresemana se honraba con su
vellorí de lo más fino. Tenía en su casa una ama que pasaba de los cuarenta, y una sobrina que no llegaba a los veinte, y un mozo de
campo y plaza, que así ensillaba el rocín como tomaba la podadera. Frisaba la edad de nuestro hidalgo con los cincuenta años; era de
complexión recia, seco de carnes, enjuto de rostro, gran madrugador y amigo de la caza. Quieren decir que tenía el sobrenombre de
Quijada, o Quesada, que en esto hay alguna diferencia en los autores que deste caso escriben; aunque por conjeturas verosímiles se deja
entender que se llamaba Quijana. Pero esto importa poco a nuestro cuento: basta que en la narración dél no se salga un punto de la
79
Luego el personaje se va presentando con sus ámbitos gastronómicos.
Por eso, se puede hacer un estudio sobre las comidas del Quijote:
- Algo más vaca que carnero, salpicón un tipo de comida
- Lentejas los viernes, algún palomino de añadidura los domingos alimentos pobres
- Hacienda su riqueza
El personaje es más bien pobre que rico, o sea todo lo opuesto de un caballero andante
Luego continua con la descripción física y de su ropa:
- Sayo de velarte, calzas de velludo para las fiestas, con sus pantuflos de lo mesmo elementos
que componen su ropa
- Los días de entresemana se honraba con su vellorí de lo más fino es el lenguaje propio de esa
época donde se presentan los elementos de la vestimenta del siglo
80
- Basta que en la narración dél no se salga un punto de la verdad
A quien se refiere no se sabe.
Era una historia conocida, por lo tanto, él quiere reforzar la verosimilitud con la verdad de su propia
historia: esto es un procedimiento novedoso e importante
Es, pues, de saber que este sobredicho hidalgo, los ratos que estaba ocioso, que eran los más del año, se daba a leer
libros de caballerías, con tanta afición y gusto, que olvidó casi de todo punto el ejercicio de la caza, y aun la
administración de su hacienda; y llegó a tanto su curiosidad y desatino en esto, que vendió muchas hanegas de tierra de
sembradura para comprar libros de caballerías en que leer, y así, llevó a su casa todos cuantos pudo haber dellos; y de
todos, ningunos le parecían tan bien como los que compuso el famoso Feliciano de Silva; porque la claridad de su prosa
y aquellas entricadas razones suyas le parecían de perlas, y más cuando llegaba a leer aquellos requiebros y cartas de
desafíos, donde en muchas partes hallaba escrito: «La razón de la sinrazón que a mi razón se hace, de tal manera mi
razón enflaquece, que con razón me quejo de la vuestra fermosura». Y también cuando leía: «... los altos cielos que de
vuestra divinidad divinamente con las estrellas os fortifican, y os hacen merecedora del merecimiento que merece la
vuestra grandeza».
- Con tanta afición y gusto, que olvidó casi de todo punto el ejercicio de la caza, y aun la
administración de su hacienda
La caza, lo que ocupaba su tiempo y su casa
- Llevó a su casa todos cuantos pudo haber dellos
Aquí Cervantes acita uno de esos autores que va recogiendo y que también le sirven para construir esa
línea literaria que encontramos en la obra.
81
Antes de todo esto tenemos Alonso Quijano, un hidalgo
Cuando se convierte en caballero andante,
él decide a imitación de los héroes de sus novelas,
Está en su casa con su sobrina, su ama, decide ponerse el nombre del
el chico que le ayuda a cuidar su casa es Alonso, Don Quijote de la Mancha
todo parte con este personaje.
Transformación del ideal higadoso Alonso
al caballero Don Quijote de la Mancha
Tenemos los libros de caballerías, tenemos mencionado a uno de estos autores (Feliciano de
Silva) y luego a continuación se parodia la retórica que se podría encontrar en estas novelas
que era una retórica exagerada, hiperbólica y pasada de moda
Esto es también lo que Cervantes quería criticar de alguna manera con esta obra: él piensa que es necesario
superar estas novelas, también viendo la manera de escribir
Las repeticiones innecesarias, pomposas, hiperbólicas van a ser motivo de crítica por Cervantes.
Esta es una frase que se inventa Cervantes para criticar y burlarse de la retórica pomposa que se
encontraba en estas obras y que no tiene que ser una frase de la obra de De Silva
82
y el inicio que lo convertirá en el Quijote de la Mancha y que parte de Feliciano de Silva
LOCURA E INGENIO
El título de la obra de la primera parte
es “El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha”
“Se llegó a la puerta de la venta, y vio a las dos destraídas mozas que allí estaban, que a él le
parecieron dos hermosas doncellas o dos graciosas damas que delante de la puerta del castillo se
estaban solazando”
Lo que está viendo en realidad Don Quijote son dos prostitutas.
Aquí entendemos más como Don Quijote modifica constantemente la realidad a través de su imaginación:
83
Seguramente como se dice en la obra por culpa de los libros de caballerías
pero quizá también por una propensión propia de su carácter,
es decir, una tendencia de su propio carácter
Las teorías de la época decían que ciertos hábitos te llevaban a cultivar un cierto tipo de carácter o de otro:
el no dormir mucho y el cansancio conducían a ese estado de imaginación de que se he resumido Don
Quijote de la Mancha.
Es en este momento que “vino a dar en el más estraño pensamiento que jamás dio loco en el mundo”, y se
hizo caballero andante y salió a recorrer el mundo a la busca de aventuras que vencer.
Matriz del gran tema del Quijote:
LA REALIDAD OSCILANTE
84
REALIDAD OSCILANTE es el término que le ha dato Américo Castro en 1925,
porque habla de esa doble realidad, una realidad que va y que viene
va y viene porque la realidad del Quijote,
que es su fantasía presente, él la construye y reconstruye continuamente con los personajes,
pero muchas veces cuando choca con la realidad queda completamente anulada.
Es la fantasía que oscila frente a la realidad del mundo
La teoría de los humores concibe que cualquier cuerpo humano tiene un punto de partida.
En la fisiología clásica, Aristocles y Hipócrates intentan explicar el funcionamiento del cuerpo humano:
esto tiene toda una tradición antigua pero con la llegada de la edad moderna no tenía mucho sentido
con esos avances científicos que se realizaron despues.
El cuerpo humano estaba constituido por 4 humores, 4 fluidos:
85
aquí representada de forma muy simplificada que podría completarse con muchas otras referencias.
Don Quijote parte de un estado normal, catalogado como carácter colérico siguiendo la teoría de los
humores, y el paso a la locura lo tenemos en esa falta de cuidado de tanto leer y del poco dormir se le secó
el celebro
Como conclusión
hay un desequilibrio de humores que es causado por la falta total de humedad
y esta falta desemboca en un trastorno mental producido por:
el exceso de lectura
la falta de cuidados de alimentación y de sueño
porque como se sabía en la época, el sueño restablecía la humedad
y Don Quijote se pasaba las noches de blanco en blanco.
Se le secó la humedad y esto desembocó en la locura
Existía una corriente intelectual que consideraba la locura como necesaria para tener una vida plena.
La locura como elemento esencial para la vida es una corriente intelectual, una tradición que puede
rastrearse desde Erasmo
86
al final Don Quijote de la Mancha vuelve en la segunda parte a su pueblo, vuelve a morir en la última salida,
vuelve a morir cuerdo porque se da cuenta de que la realidad no puede cambiarla.
La locura se presenta de forma clara y evidente:
Le da un nombre a su caballo
Se cambia el nombre: Alonso Quijano Don Quijote de la Mancha
La dama Aldonza Lorenzo se convierte en Dulcinea del Toboso
Al principio de la novela, Don Quijote será el caballero andante del mundo imaginario
y Sancho Panza será el representante del mundo real
y poco a poco se van influyendo mutuamente
para conseguir que uno tienda más hacia el mundo de la fantasía
y el otro más al mundo real y se equilibran un poco
La estructura es circular:
87
el inicio del libro se sitúa en el pueblo de Don Quijote,
después hay las aventuras en paisajes abiertos.
En fin, hay la vuelta al pueblo
DESDE DESDE
EL PUNTO DE VISTA INTERNO EL PUNTO DE VISTA EXTERNO
PRIMERA PARTE (1605) PRIMERA PARTE
Dividida en 4 partes + 2 salidas 52 capítulos
Parte 1
SEGUNDA PARTE
Parte 2
74 capítulos.
Parte 3
Parte 4 en esta parte reparte estas dos salidas.
Luego, cuando aparece la segunda parte, hay cierta
La segunda parte es mucho más extensa que la primera:
confusión terminológica con el concepto de parte o
esto es curioso, porque además él no pensaba escribirla,
segunda parte, porque encontramos una segunda parte en
de manera que se anima y acaba consiguiendo un volumen
el primer volumen y otra segunda parte que corresponde
mucho más extenso, más unitario y mejor construido
al segundo volumen
89
Se concreta en él el espíritu humano en toda su plenitud, lo que es el mundo, plantear aspectos fundamentales
con toda su complejidad. para entender el hombre y sus valores.
Él apunta a lo que será el individuo moderno con esta Don Quijote no se limita a criticar los libros de caballerías,
consciencia de sí mismo lo que hace es vivir en la propia carne esta parodia
Hay una gran correspondencia entre el lector de aquella época y el lector de hoy:
empatía a pesar de ser un personaje fracasado que no consigue lo que quiere
SANCHO PANZA
Personaje contraste y complemento:
Es la oposición del Quijote:
Como Don Quijote, - ignorante, sencillo, sin propensión a la fantasía
es un personaje polifacético y, como él, - sensato y de gran ingenio
un hombre bueno. - sabe adaptarse constantemente a todo lo que pasa,
sabe entender el Quijote
Juntos van a construir esta complejidad humana: lo que los une es la HUMANIDAD.
Son dos personajes muy humanos, hombres buenos que, juntos, intentan adaptarse al mundo
“Arco de transformación de los personajes”:
Sanchificación de Don Quijote Quijotización de Sancho Panza
90
Se produce una inversión
en las ópticas entre ficción y realidad:
Don Quijote ha conseguido contagiarlos
VOZ NARRATIVA
PERSPECTIVA NARRATIVA CAMBIANTE
Hay un prisma de voces narrativas, incluso en el prólogo,
donde Quijote introduce un amigo:
JUEGO AUTORIAL
visión múltiple y más compleja del mundo que aporta más verosimilitud
Podemos tener:
NARRADOR OMNISCIENTE Capaz de entrar en la mente de los personajes,
como si fuese un Dios que sabe todo
NARRADOR EN PRIMERA PERSONA Nos explica sus propias vivencias
(como pasaba con el Lazarillo)
NARRADOR EN SEGUNDA PERSONA Lo encontramos sobre todo
en la literatura moderna
NARRADOR EN TERCERA PERSONA Tenta de entrar en la mente del lector
En el Quijote
encontramos un autor real, uno ficticio y un narrador
- PRIMER AUTOR
Nos va a contar los primeros 8 capítulos: lo vemos también en el prólogo.
El relato empieza en primera persona y el narrador es omnisciente:
- verosimilitud (datos parciales o referencias a
fuentes documentales)
- desaparece en el último párrafo del capítulo 8,
donde nos dice que no halló más informaciones y
no puede continuar a narrar
- reaparece con comentarios de lo que va contando
91
“Pero está el daño de todo esto que en este punto y término deja pendiente el autor desta historia esta batalla,
disculpándose que no halló más escrito destas hazañas de don Quijote, de las que deja referidas. Bien es verdad que el
segundo autor desta obra no quiso creer que tan curiosa historia estuviese entregada a las leyes del olvido, ni que
hubiesen sido tan poco curiosos los ingenios de la Mancha, que no tuviesen en sus archivos o en sus escritorios algunos
papeles que deste famoso caballero tratasen; y así, con esta imaginación, no se desesperó de hallar el fin desta
apacible historia, el cual, siéndole el cielo favorable, le halló del modo que se contará en la segunda parte.”
- SEGUNDO AUTOR
- CAPITULO 9 - 2º párrafo
La narración vuelve a ser relatada en 1ª persona:
Inicio en 1ª persona plural: “Causome esto mucha pesadumbre”
“Dejamos en la primera parte desta historia” Hay un juego de perspectivas que hace Cervantes para que
el lector tenga una visión múltiple.
Nos cuenta como se encuentra el procedimiento del
manuscrito (esto lo hace Fernando de Rojas en la Celestina)
que consiste en:
- Decir que el autor se ha encontrado un manuscrito
con la historia empezada
- Él se limita simplemente a continuarla*
92
- MORISCO ALJAMIADO
Morisco Aljamiado es el hombre ficticio
que traduce al castellano el manuscrito árabe
3 VOCES NARRATIVAS
Primer autor Segundo autor Cide Hamete
No sabemos quién es y si hay una El que se encuentra este manuscrito y Autor del manuscrito en árabe
correspondencia entre uno y otro que quiere continuar esta historia
- ACADÉMICOS DE ARGAMASILLA
Autores de los poemas donados al narrador
↓
no participan en la obra en sí,
sino que aportan una serie de poemas que donan al narrador,
al final de la primera parte los encontramos
Cervantes cierra la primera parte porque no quiere continuar, no ha pensado escribir la segunda parte.
Al final de la primera parte del Quijote, Cervantes da noticia de la muerte de su héroe a través de los
pintorescos epitafios que dizque le dedicaron “los académicos de la Argamasilla, lugar de la Mancha”
(circularidad) se refieren a epitafios, mensajes que se colocan en la tumba cuando alguien muere
93
Hay que recordar que todas las voces narrativas son ficticias en este caso.
Cervantes nos dice que el manuscrito lo escribió un historiador, pero los historiadores no escriben novelas.
Las últimas voces narrativas que participan son los Académicos de Argamasilla,
autores de los poemas donados al narrador.
Al final de la primera parte de Quijote, Cervantes da noticia de la muerte de su héroe
a través de los epitafios que le dedicaron ‘’los académicos de la Argamasilla, lugar de la Mancha’’
Cuando se habla de Dulcinea hay un contraste directo y se activa el procedimiento paródico con la imagen
que nos ha referido el Quijote al principio de la obra sobre su Dulcinea, que sería una doncella refinad
En la primera parte, después de haber hecho Por otro lado, si a media voz alude a una posible
regresar el Quijote a casa, confiándolo a la sobrina continuación, parece no excluir, con el final
y al ama, Cervantes alude a una sucesiva “salida” ariostesco (modelo de Ariosto) (“Forse altri
de su héroe, pero con los epitafios y los elogios canteranno con miglior plettro”), que sean otros
fúnebres de don Quijote, Sancho y Dulcinea dan la los que se apliquen a la empresa
impresión de querer cerrar el cuento
94
Diez años después, encontramos en cambio a Cervantes
que está llevando a término una segunda parte de la novela,
incluso más larga que la primera
Le había precedido, precisamente en 1614, un tal Avellaneda que había escrito una segunda, rivalizando e
incluso polemizando con Cervantes
La segunda parte del Quijote auténtico se convierte en defensa y apología:
en la segunda parte tenemos referencias explicitas
al libro que ya circula
TECNICAS NARRATIVAS
El estilo es multiforme
y se presentan distintos mundos:
- Caballeresco
- Pastoril
- Picaresco
- Morisco
- Costumbrista
ESTILO EXPRESIVO
ANACRONISMOS DIALOGO MULTIPLICIDAD DE REGISTROS
Abundancia de diálogos: Cada personaje habla teniendo en
Humorismo cervantino: cada todo esto aporta más verosimilitud cuenta su edad, su condición social,
personaje va a hablar de una manera su personalidad y su situación.
diferente, va a hacer parodia también Variedad de registros Diferentes registros:
del lenguaje como vemos en las Tenemos el narrador omnisciente: la
- Quijote: culto y discreto
novelas de caballerías. voz narrativa se conjuga con los
- Sancho Panza: popular
El lenguaje es hiperbólico con discursos directos de los personajes en
(refranes, frases hechas,
anacronismos forma de diálogos
lenguaje sencillo)
95
DISCURSOS DESCRIPCIONES ELABORACION RETORICA
Ejemplo de retórica clásica Riquísima variedad - repeticiones
(arte oratorio) (con elementos muy elaborados) - correspondencias
- simetrías
Cervantes es capaz de construir - paralelismos
discursos que serían una especie de - juegos de palabras
monólogos.
Cervantes nos demuestra cómo es
capaz de hacer hablar un personaje de
forma sencilla, ruda y también a otro
que parodia el lenguaje de las novelas
de caballerías
- La ventura va guíando…… tan mala simiente de sobre la faz de la tierra (línea 3-7)
Discurso exagerado, posicionamiento de Don Quijote convencido de que son gigantes
- V. Merced
Lo usa Sancho para referirse a don Quijote, es una fórmula de cortesía que se utilizaba en la época.
- Y diciendo esto
Narrador omnisciente
96
Es evidente el contraste de las dos visiones:
Realidad de Sancho Panza Fantasía de don Quijote
Cuando se da cuenta de que efectivamente son molinos, atribuye este fracaso al encantamiento de un
mago que ha transformado los gigantes a molinos porque quiere prender batalla con él.
Se produce humor por el contraste, por la parodia del caballero fracasado
- Hay muchas frases hechas (“Dios lo haga como puede”, “a la mano de Dios”)
Son frases del mundo popular, típicas de Sancho Panza.
Don Quijote interpreta la realidad de manera errónea Sancho Panza al final le sigue la corriente.
En esta parte es evidente que don Quijote está loco de verdad: el deseo de mejorar el mundo
según sus ideales le hace hacer cosas extremas y entonces parece loco
CAPITULO XXXVIII
Que trata del curioso discurso que hizo Don Quijote de las armas y las letras
- “Letras de guarismo”
No sale muy a cuenta ir a la guerra
97
- “Y que las leyes caen debajo de lo que son letras y letrados”
Caballero andante parodiado
NOVELAS INSERTADAS
4. Novelas ejemplares
En esta novela se hace referencia en ella en la venta porque el cura que aparece en la venta está leyendo
esta novela del curioso impertinente): se rompe el curso de la trama principal, hace referencia a la otra
obra que publica Cervantes
98
En la venta el ventero da al cura esta otra novela: dice que estaba junta a la novela del curioso impertinente
LITERATURA Y VIDA
99
En el momento en que su mundo de ficción (recreación de las novelas de caballerías) desciende
desde la creencia de que puede recrear las novelas de caballerías hasta el choque contra la
realidad, en ese transcurso es cuando se produce la transformación a la locura
Don Quijote se da cuenta que su visión de la realidad no sea totalmente la realidad a medida que va
evolucionando el personaje en la obra y a medida que se va relacionando con Sancho Panza pero también
se da cuenta porque el choque con la realidad lo lleva siempre al fracaso.
Así que al final de la segunda parte se da cuenta de que su voluntad de mejorar el mundo no lo puede llevar
a cabo, entonces se rinde porque sus ideales son vencidos por la cruda realidad
Sancho, de lo realista que era pasa a proyectar algunos ideales y Quijote al revés.
Se interrelacionan produciendo este dialogo y dando lugar a personajes complejos
FINAL DE LA OBRA
Vencido según las leyes de la caballería, don Quijote
deja de ser caballero andante y vuelve a ser “ALONSO
QUIJANO EL BUENO” para volver a su pueblo y
morirse.
Consigue volver a su pueblo porque uno de sus amigos
se disfraza de un gran mago y lucha con él: si gana el
mago don Quijote tendrá que volver a su pueblo y,
como está entregado a los códigos, respeta el pacto.
El amigo se disfraza de mago porque es la única manera de que Quijote entre en sus razones para
convencerle de que vuelva a su pueblo: sus amigos se dan cuenta de que está completamente loco,
enfermo y quieren que vuelva al pueblo
101
- “Quiero decir que se murió”
Incluso el escribano está interpretando la realidad a través de la fantasía y ficción de los libros de
caballerías y está animando a seguir – en los libros de caballerías ningún caballero andante muere.
- “(...) advertirás, si acaso llegas a conocerle, que deje reposar en la sepultura los cansados y ya
podridos huesos de don Quijote”
Esto lo dice el narrador, se refiere al lector.
Cervantes reitera que su propósito es advertir de los peligros que tienen los libros caballerescos.
Esto también es irónico porque cuando uno termina de leer la novela, a pesar de que le recuerden que el
propósito inicial era este, se da cuenta que la parodia de los libros es un pequeño elemento del libro.
INTERPRETACIONES ÚLTIMAS
102
construirse a partir de muchas voces y materiales diferentes
y sobre todo muchos ecos de otras novelas, de otros libros, de otras tradiciones y de otros autores.
El ‘’dialogismo’’ o ‘’novela polifonica’’ es el modelo explicativo de la novela renacentista en particular
y de la novela moderna en general
103
construir personajes universales
y tratar temas universales de forma magistral
VEROSIMILITUD
Ya hemos visto como plantea Cervantes
con el concepto de la verosimilitud
12/03/2021
LA NOVELA BIZANTINA
Género literario narrativo en prosa. Se desarrolla en España
Existen géneros literarios en versos, durante los siglos XVI y XVII.
sobre todo en la edad media, Cervantes conocía la prosa Es un género activo.
pensados para ser declamados de su momento: Pretende imitar a los clásicos,
por juglares de forma oral. - Bizantina en concreto a la novela griega
- Morisca (Heliodoro, III siglo)
- De caballerías
- Picaresca
ESQUEMA ARGUMENTAL
Los protagonistas son (casi siempre sin evolucionar) un joven y una joven, bellos y de origen desconocido
que se encuentran de manera inesperada y se enamoran.
Numerosos obstáculos, con separaciones y reencuentras, harán que se retrasen sus nupcias (nozze).
Esta novela se asocia a los relatos de aventura porque encontramos una serie de sucesos
104
en las que encontramos estos jóvenes que viven hechos muy diferentes y suelen ser muy animados
Motor de todo.
Representa el enfrentamiento
de los protagonistas consigo mismo y con el mundo
Con su obra “El peregrino en su patria” del 1604, Cervantes fue movido a responder:
105
competición que se largó durante mucho tiempo entre Lope y Cervantes.
Cervantes fue ignorado en terreno poético y teatral y esto él lo lleva muy mal:
cuando Lope se mete en su terreno es como una amenaza para él y le responde
multitud de aventuras
pasa por muchas pruebas
vaga errante de país en país hasta alcanzar su meta: llegar a Roma (lugar espiritual y religioso) y
casarse con su amada
4 LIBROS
1. 23 capítulos
2. 21 capítulos
3. 21 capítulos
4. 14 capítulos
RESUMEN
106
La novela cuenta la peregrinación de Persiles y Sigismunda, dos príncipes nórdicos enamorados, que se
hacen pasar por hermanos cambiándose los nombres por Periandro y Auristela.
Separados por todo tipo de peripecias, emprenden un viaje desde el norte de Europa hasta Roma, pasando
por España, con finalidad expiatoria antes de contraer matrimonio
ESTRUCTURA
2 PARTES EN 4 CAPITULOS
PARTE 1 PARTE 2
Comprende los dos primeros libros Comprende los dos últimos libros
INTERPRETACIÓN DE LA OBRA
Según algunos críticos (Casalduero, Vilanova) Por el lado contrario, Cervantes dijo que su libro
el libro es un libro serio, moralizante, religioso, apuntaba a un ejercicio de entretenimiento
portavoz de ideología contra reformista,
los cuales insisten en sus valores alegóricos
Él dice «Como están nuestras almas siempre en continuo movimiento, y no pueden parar ni sosegar sino en
su centro, que es Dios, para quien fueron criadas, no es maravilla que nuestros pensamientos se muden»
hace referencia a este continuo movimiento con un elemento en común:
Dios que iluminaba la vida y este viaje, esto es lo que vamos a ver reflejado en la obra,
una estructura cambiante con diferentes elementos y perspectivas
107
❖ ECONOMIA NARRATIVA
Se habla de economía narrativa cuando las partes de un cuento se integran
y cada una es proporcional a su importancia en la estructura global
Cervantes no se extiende en muchos recursos, no se repite de forma innecesaria: él elige muy bien los
recursos que quiere usar
“ ... porque no todas las cosas que suceden son buenas para contadas, y podrían pasar sin serlo y
sin quedar menoscabada la historia: acciones hay que, por grandes, deben de callarse, y otras que,
por bajas, no deben decirse; puesto que es excelencia de la historia que cualquiera cosa que en ella
se escriba puede pasar, al sabor de la verdad que trae consigo; lo que no tiene la fábula, a quien,
conviene guisar sus acciones con tanta puntualidad y gusto, y con tanta verisimilitud que, a
despecho y pesar de la mentira, que hace disonancia en el entendimiento, forme una verdadera
armonía”
Cervantes está diciendo que todas las historias no sirven para ser contadas,
porque hay historias que pueden parecer verdad y otras, aunque sean verdad, pueden no ser creíbles.
Aquí está la diferencia entre verdad (lo que pasa, lo que sucede)
y verosimilitud (lo que puede pasar, lo que el lector puede interpretar como verdad)
108
Se repite mucho la imagen de la fortuna, un elemento que se representa con la forma de una rueda (rueda
de la fortuna) y el clavo para fijarla cuando está en un momento prospero
13/03/2021
LA LITERATURA BARROCA
Cuando hablamos del barroco hablamos de una nueva sensibilidad,
cambiamos la manera de ver el mundo por parte del individuo.
Todo eso se traduce en desigualdades, injusticias, corrupción, pobreza, problemas de salud (peste)
109
CONCEPTISMO CULTERANISMO
TEMPUS FUGIL
Este tópico hace referencia a como el tiempo va tan rápido (la vida es pasajera) que nacemos para morirnos
UBI SUNT?
Alcanza una dimensión metafísica:
es asociado al símbolo de las ruinas mismo ámbito
110
La concepción de la existencia hace referencia a donde se quedan las cosas después de la muerte
SOLEDAD
Es la consecuencia del sistema social: la nueva vida urbana propicia la incomunicación entre los individuos.
Tiene que ver con los nuevos modelos que se desarrollan en las ciudades que proponen una nueva manera
de vivir la vida urbana, la comunicación entre los individuos: todas estas características van a posicionar la
vida urbana frente a la vida del campo
AMOR
Grande tema universal.
Va a cambiar el tratamiento: se van a recoger las tradiciones anteriores para adaptarlas a este nuevo sentir:
por ejemplo, el amor de Góngora va más allá del sentimiento.
SATIRA POLITICA
Es un reflejo de la época de decadencia en la que vivían estos autores forma de expresar el desengaño.
Denunciar esa decadencia y la política es el tema central de esta sátira y está sátira se difunde de forma
anónima a causa del régimen de terror y de la inquisición
111
FELIX LOPE DE VEGA CARPIO
(1562-1635)
Su vida se caracteriza por unas sucesiones de amores que ayudan a construir sus diferentes etapas.
Lope tuvo muchísimos hijos con diferentes mujeres, tal fue su intensidad vital que al final de su vida decidió
hacerse religioso y escapar falsamente (no pudo de verdad), pero volvió a enamorarse de otra mujer
SU OBRA LÍRICA
112
Romances sobre todo en la edad media
Rimas sacras corresponden a su época de sacerdote
La lírica en el teatro poemas para sus obras teatrales
MARTA DE NEVARES
Sus historias amorosas terminan con Marta de Nevares, él tenía 54 años y ella 25: él ya era sacerdote y ella
además estaba casada, pero a Lope no le preocupaba mucho esto y se lanza a conquistar a Marta
113
TIRSO Y LOPE
La fingida Arcadia
Es una comedia de Tirso, escrita en homenaje a Lope – una de las pocas
comedias con trasfundo mitológico del autor,
Tirso hace una referencia entusiasta sobre Lope en su obra y la dedica a
él
Se llama culteranismo y significa que estas formas intentan imitar las formas latinas.
Lope intenta hacer lo mismo de Góngora,
pero Lope está más expuesto a su vida y sus amores, mientras que Góngora tiene una vida religiosa
● Lope filosófico
Más existencial, más espiritual y oscuro en su última etapa
SONETO LXI
de las Rimas humanas
Ir y quedarse, y con quedar partirse,
partir sin alma, y ir con alma ajena, VARIACIONES
oír la dulce voz de una sirena
soneto LXI de las Rimas humanas (1609). Cada uno de
y no poder del árbol desasirse;
sus versos describe Un movimiento o un estado de la
arder como la vela y consumirse pasión amorosa
haciendo torres sobre tierna arena;
caer de un cielo, y ser demonio en pena, Articulación paradójica
y de serlo jamás arrepentirse;
Se trata de un estado de la pasión amorosa y por lo tanto es uno de los miles poemas que tiene de amor,
pero en este caso sitúa al poeta en un sufrimiento de contradicciones debido a lo que siente.
Este soneto no tiene título: en la época solían poner un número o poner el primer verso
“UN SONETO ME MANDA HACER VIOLANTE”
115
- VERSO 2
Apelación al tópico literario della CAPTATIO BENEVOLENTIAE:
hace referencia a la convención de la retórica clásica
por la que en los textos podrían haber pasajes destinados a captar la atención del lector
No cuenta ninguna historia, pero en cambio nos detalla el modo de hacer un soneto:
es un poeta metaliterario (la excusa literaria es el motivo porque Lope decide escribir este poema)
El tema de este poema La excusa literaria La grandeza de este poema es que habla
es que no hay tema es esta propuesta de la tal Violante sin hablar de nada (no hay tema
que le manda hacer aparente) de todo.
el poema.
Es un nombre de mujer.
Parece que alguien le encargue hacer un
soneto, pero no se sabe si es real
116
"Fammi di piè quattordici il soneto"
Es otra demostración y hay muchos más escritores,
proviene de la literatura italiana que se basa en el principio de la imitación que viene del humanismo
SONETO 61
Esta cabeza, cuando ❍ viva, tuvo 1. Momento presente de la contemplación: señala lo que
sobre la arquitectura de estos huesos contempla
carne y cabellos, por quien fueron presos 2. Pretérito indefinido: remite a un pasado que ya no existe
los ojos que mirándola detuvo. 3. elipsis: interés en los elementos que marcan los deícticos, lo
que ya no está
Aquí ❍ la rosa de la boca estuvo,
Estructura paralelística (anáfora)
marchita ya con tan helados besos;
4. Encabalgamientos > frases largas = ritmo lento
Aquí ❍ los ojos, de esmeralda impresos,
color que tantas almas entretuvo; Hipérbaton: desorden sintáctico (sintaxis culta)
5. Epíteto
aquí ❍ la estimativa, en quien tenía 6. Metáfora
el principio de todo movimiento; 7. Pregunta retórica
aquí ❍ de las potencias la armonía.
Con estos elementos "esta - estos - aquí" tenemos una estructura paralelisticas
ANAFORA ELEMENTOS DEICTICOS
Se repite una estructura o un sintagma al principio del verso Hacen referencia a otro elemento del texto.
Todos los demostrativo y adverbios son deícticos
- ELIPSIS
Para poner énfasis en los elementos que marcan los deícticos.
Se suprimen los verbos porque lo que interesa es marcar esta "rosa de la boca - helados besos" que son
imágenes en que ya no está la belleza de la mujer construida a base metáforas (base del conceptismo)
- ENCABALGAMIENTOS
Es cuando un verso acaba, pero la estructura sintáctica sigue en el otro verso.
Vienen a construir frases largas y por lo tanto un ritmo lento.
- HIPERBATOS
El autor desordena la sintaxis propia del español para imitar estructuras cultas del latín
Hay un juego de máscaras, o sea que la vida esconde la muerte y la muerte esconde también la belleza
- “Cometa al viento”
La vida se va tan rápida como una cometa
Todo el soneto es una descripción de los efectos del amor, también basado en los contrarios (porque es un
poema barroco) y al final lo descubre.
A partir de esta descripción basada en formulaciones antitéticas, de contrarios (desmayarse, atreverse,
estar furioso … alentado, mortal, difunto, vivo…) se configura todo el poema, excepto el último verso: son
estructuras antitéticas en contrarios (áspero, tierno, liberal, esquivo, mortal, vivo, cobarde…).
Luego tenemos infinitos que son formas no personales (INFINITIVO) del verbo que funcionan también como
sustantivos y apelan a la realidad del amor siempre de formas paralelas y en acumulación separados por
comas o algunas copulativas (mostrarse alegre…).
LUIS DE GONGORA
(Córdoba 1561-1627)
Poeta erudito
conceptismo dentro del conceptismo:
el crea una línea propia o sea el gongorismo o culteranismo.
119
Góngora a partir del conocimiento de todo
esto ha creado nuevas expresiones,
no quiso imitar sino proponer expresiones nuevas
RECURSOS
2. introducción del cultismo buscando en él sus significados menos gastados
3. hipérboles (exageración, algo propio del barroco, muy originales)
4. rigurosas estructuras correlativas
Hablamos sobre todos de estructuras latinizantes y complicadas): en el caso de Góngora va a ser muy
rigorosa esta práctica
5. alusiones mitológicas algo muy recurrente
6. construcciones elípticas
7. elementos sintácticos latinos
8. alusiones mitológicas
9. cultismos léxicos
10. hipérbaton y ausencia de nexos relacionantes
Desorden sintáctico de la frase, sin nexos relacionales y todo esto vuelve la comprensión más complicada
120
Durante este periodo mantiene más actividad social:
las letras son un canal que le sirve para expresar
diferentes inquietudes, para traspasar mensajes.
En esta época en que Góngora mantiene más actividad
social encontraremos sonetos laudatorios, que se
dedican a homenajear a alguien o algo
Polifemo va a representar
un personaje contradictorio,
esto es lo que van a perseguir los barrocos.
Este mito se va a entender
como un gran canto a la exaltación amorosa
121
el concepto de obscuridad gongorina
Góngora huye de la representación del paisaje
como un lugar ameno, equilibrado y pacifico:
el paisaje que vamos a encontrar aquí va a ser
turbulento e hiperbólico
“SOLEDADES”
1614
Poema complejo que habla de la realidad exterior,
de la realidad sensual y sobre todo de la perfección
de esta realidad que se traslada al texto
a partir del potenciamiento de algunos elementos
al máximo a través de esta técnica culterana
mediante la comparación con objetos valiosos
o extrayendo el máximo número posibles
de significados que puede tener una palabra
SILVAS
Combinación de la métrica castellana,
no hay un número determinado de versos en la estrofa:
son versos heptasílabos y endecasílabos que combinan en rima consonante
Se habla de la superioridad de la vida superada del campo y de aquella urbana panorama general
122
correspondiente a las estaciones del hombre, pero quedaron inacabadas.
El proyecto inicial: cuatro soledades
(simbolizando las cuatro edades del hombre, la existencia),
pero no pasaron de dos y la segunda inconclusa
SOLEDAD PRIMERA
Era del año la estación florida SILVAS
en que el mentido robador de Europa versos heptasílabos y endecasílabos sin orden.
(media luna las armas de su frente,
y el Sol todos los rayos de su pelo),
En los primeros 14 versos:
luciente honor del cielo,
Descripción del personaje principal, un náufrago, un peregrino de amor,
en campos de zafiro pace estrellas,
apartado de su amada, vertiendo al mar sus lágrimas de desgracia
cuando el que ministrar podía la copa
- referencias mitológicas: la historia de Arion, mito de Júpiter.
a Júpiter mejor que el garzón de Ida,
Hipérbaton
náufrago y desdeñado, sobre ausente,
Personificación
lagrimosas de amor dulces querellas
Hipérbole
da al mar, que condolido,
Licencia poética, juego con el lenguaje (ï)
fue a las ondas, fue al viento
el mísero gemido,
segundo de Arïón dulce instrumento.
Tema:
tópico del Beatus Ille (Dichoso aquel) que alaba la vida
sencilla mediante el abandono de la ciudad buscando el
Del siempre en la montaña opuesto pino
refugio en el campo. Es un menosprecio a la corte y una
al enemigo Noto,
exaltación a la vida de campo, pastoril
piadoso miembro roto,
breve tabla, delfín no fue pequeño
Del verso 15 al 28: se alaba la vida sencilla y desprecia
al inconsiderado peregrino,
la corte
que a una Libia de ondas su camino
Para interpretarlo hay que ser culto y capaz de descodificar estos misterios
que esconde esta realidad que nos esta ensenando con esta obra:
él es un campesino que goza de este ambiente, lo hace de forma inconsciente
125
EL ROMANCE DE ANGELICA Y MEDORO
Orlando se enamora de Angelica que a su vez se enamora de Medoro
y así tenemos una historia de triángulo amoroso
126
va violando sus colores.
Remite a otra tendencia que empieza a desarrollarse desde el siglo XVI con la influencia italiana.
Ariosto publica L’Orlando Furioso en 1516, tiene un éxito enorme en Italia pero también al extranjero.
Góngora se inspira en algún episodio de L’Orlando Furioso para componer un romance.
Góngora reproduce el encuentro entre los dos y este enamoramiento de la incomparable Angélica y
Medoro, un soldado raso del ejercito enemigo
- Primera estrofa
En el primer verso hay una declaración explícita del contexto pastoril.
El lenguaje es bastante llano y accesible, pero de todas formas remite a unos antecedentes que el lector
tiene que conocer y reconstruir que es esta guerra.
- Segunda estrofa
Estos versos le sirven a Góngora para seguir construyendo esta dimensión bucólica, los aprovecha para
completar esta imagen de dimensión bucólica, aislada de la guerra
- Tercera estrofa:
Nos presenta a Medoro.
Este joven no ha sido una victima de amor, pero el Dios amor le concedió muchísimos favores: se refiere al
hecho de que Angélica se enamora de él.
A pesar de que Medoro no se enamora de Angélica, ella se enamora de él.
Es un juego de alusiones que remiten a una fuente.
- Cuarta estrofa
Nos describe Medoro en el momento en que Angélica le encuentra.
Medoro está herido en el campo de batalla, medio muerto, casi inconsciente.
Angélica es vida y muerte de los hombres porque los enamora todos, pero al mismo tiempo da muerte
porque los rechaza todo. Este encuentro se reconstruye a través de alusiones.
127
- Quinta estrofa
El caballo se derriba, Angélica desmonta del caballo no porque conoce al moro (es un soldado enemigo),
sino porque ve que la yerba paga con flores tanta sangre.
Medoro está ahí herido gravemente, la sangre está derramada y la yerba es como si pagara la sangre
vertida de este joven haciendo florecer flores.
Esto remite a la belleza de Medoro, es otra alusión porque Góngora no nos dice que este joven es hermoso.
- Sexta estrofa
Angélica desmonta de su caballo, va a socorrerle, le limpia el rostro y la mano con que le limpia el rostro
siente al Amor que se esconde tras las rosas (que es una alusion que remite a la piel rosada de Medoro).
Amor se esconde en este rostro.
Medoro está ahí medio muerto, herido tan gravemente que la muerte va descomponiendo el mismo color
de su rostro. Està en peligro de vida y en un principio lo salva Angélica.
POEMA SATIRICO CONTRA QUEV.
Se trata de un soneto de 14 versos endecasílabos de rima consonante.
El tema dominante es lo de la burla hacia alguien, por lo tanto,
tenemos un vocabulario más vulgar (contraste forma culta),
muchas metáforas, recurrencias a lo popular, juegos de palabras
GARCILASO VS GONG.
128
Podemos ver la evolución del mismo tema desde un punto de vista renacentista de Garc. de la Vega hasta
la visión barroca de Góngora.
129
20/03/2021
FRANCISCO DE QUEVEDO
RIVALIDAD CON LUIS DE GÓNGORA
Dos de los máximos exponentes de la literatura del Siglo de Oro español
Las hostilidades entre ellos empezaron cuando Francisco de Quev. empezó a imitar, en tono burlón, los
poemas de Góngora: él era un poeta consagrado y no pudo tolerar humillaciones.
Entre versos, los poetas comenzaron su particular batalla.
Si Góngora era un poeta que recurría a la erudición, a la tradición clásica, a altas dosis de cultura,
Quev. va a presentar una forma igualmente difícil, pero desde el punto de vista del concepto
130
Por un lado, tenemos los poemas amorosos, por otro los poemas satírico-burlescos
y una parte de su poesía dedicada a la reflexión sobre la vida, sobre la moral
Tenemos:
- un Quev. realista
- un Quev. más idealista
Ahí tenemos el símbolo esencial
- un Quev. muy delicado
- un Quev. mucho más vulgar en el lenguaje del barroquismo,
- un Quev. aristocrático y refinado y elitista esa fusión de opuestos
- un Quev. que baja al campo de lo popular
HUNDIMIENTO DE ESPAÑA
Van a ocuparse de aspectos que les afectan en el contexto: uno es el hundimiento de España, la gran crisis
de España a nivel político, económico, moral, de corrupción (esto lo hemos ido arrastrando en muchas
obras, La L. andaluza, por ejemplo, que ya nos demostraba como esa corrupción llegaba a las altas esferas
de la Iglesia)
Escribe una canción que se llama Don Dinero y ahí habla de cómo el dinero
acaba corrompiendo y como al final lo importante quizás no es el dinero,
pero a pesar de ello es un elemento conflictivo
LENGUAJE
- Increíble capacidad de condensación de intensificación del léxico, de la expresión
Esto es un trasunto del conceptismo: una palabra puede condensar en sí mismo diferentes alusiones
131
- Capacidad afectiva, profunda y honda capacidad afectiva que al final nos revela una personalidad
tímida e introspectiva, marcada por cierta inseguridad
Ahí tenemos una conjunción que va a determinar de forma importante su escritura: la condensación,
por un lado de la expresión en cualquiera de los ámbitos en que se expresen,
y la virulencia, la violencia, la potencia con que se exprese,
sobre todo cuando se acerca a estos temas del afecto
GONGORA VS QUEVEDO:
- Góngora siempre nos sitúa en esa estela de intelectualidad, de erudición, de elaboración elitista
fina, muy elaborada y contenida
Tampoco fue la voz del pueblo, no representa un defensor del pueblo, sino que lo que hace es
bajar a esos niveles de degradación casi moral y de lenguaje para expresar su descontento
SU POESIA METAFISICA
DENSIDAD EXPRESIVA
Tiene conceptismo, pero a la vez, se trata de una poesía desnuda, sencilla, muy diferente al planteamiento
gongorino porque no vamos a encontrar un léxico complicado
No vamos a encontrar una influencia del latín, de estructuras clásicas como hacia Góngora,
va a ser una expresión sencilla, palabras que entendemos todos,
pero la estructura del poema va a abrirse a esa explosión de significados.
Es una poesía aparentemente sencilla
132
ANGUSTIA PERSONAL Y TEMA DE LA MUERTE
Quev. va a hacer palpable su angustia personal (debido a su existencia, a lo que vive, como lo vive,
etcétera), recreando sus momentos individuales que al fin llegaran a recrear esta visión poética.
Cada palabra tiene un máximo potencial de valor expresivo y eso es lo que quiere poner en evidencia
SU POESIA AMOROSA
FERINO (loco)
PLATONICO
Es contradictorio con las notas de pasión características de su visión de la vida
CORTÉS
Según la división renacentista de los posibles grados de amor encontramos estos tres niveles del amor:
- El amor herido
- El amor platónico
- El amor cortés
- VERSO 5
Tenemos “nos”, la primera persona del plural, por lo tanto, el amor se hace parte del género humano.
Es un sentimiento común a todo lo ser humano
- VERSO
En el primer terceto encontramos una anáfora con esas repeticiones, lo que persigue es dejar clara, insistir
en esa idea y el verbo articula esa idea, un verbo copulativo
En estas construcciones nos falta un elemento que es el sujeto con que se identifica
134
1er cuarteto: 1ª serie de oxímoros:
hielo abrasador - fuego helado amor
2º cuarteto: 2ª serie de oxímoros:
un descuido - nos da cuidado proceso de
derivación: morfema por hacer el contrario des-
amar solamente ser amado
1er terceto. Más contradicciones: (los oxímoros se
interrumpen en el verso central)
“que dura hasta el postrero paroxismo” es un
intermedio entre la primera parte y la segunda
2º terceto. Conclusión:
Personificación del amor (amor es en mayúscula)
Tono deíctico: «éste (hace referencia al amor) es
el niño», «éste es su abismo».
Referencia mitológica: Cupido mitológico
Llegamos al final que se abre a una exclamación, a la explosión final y en el segundo terceto encontramos la
conclusión en la que se nos presenta personificado el amor con mayúsculas, con además ese tono deíctico
(es un poder que tiene la lengua de referir elementos que se refieren a otros presentes en el texto), “este”
hace referencia al amor, “este” es el niño.
ANALISIS DE LA OBRA
135
Este texto representa el paradigma de expresión amorosa, de maestría, de concepto y forma de Quev.
Tiene 14 versos endecasílabos en rima consonante.
El tema que representa más a Quev. es el de la perduración del amor después de la muerte en esta
dimensión metafísica a la que aludía
- Explosión final
Aquí nos está diciendo que polvo serán, serán ceniza, es decir, nos moriremos, el cuerpo será ceniza.
Nos convertiremos en polvo, con esa imagen clásica de la ceniza y del polvo y más polvo enamorado: nos
moriremos, pero el alma seguirá enamorada por lo tanto el amor perdurará más allá de la muerte.
La rivera hace referencia a ese río que separaba el mundo de los muertos con el mundo de los vivos y que
se tenía que cruzar para alcanzar la otra parte.
- El primer verso del primer terceto se corresponde con el primer verso de segundo terceto.
- El segundo terceto y el tercer verso del primer terceto corresponde con el tercer verso del
segundo terceto
SU POESIA SATIRICO-BURLESCA
Es una poesía muy característica en la que Quev. se supo mover muy bien.
Tenemos también poesía dedicada a la mitología y al mundo caballeresco,
también en un tono paródico, satírico, en forma más populares:
- sonetos
- letrillas
- romances
- Jácaras, romances que se refieren a hechos de la gente del hampa (la clase más baja, los pobres).
Estos tipos de composiciones se colocaban normalmente entre los actos de las comedias,
pequeñas composiciones teatrales, pero ahora encontraremos romances que son poemas
136
A un hombre de gran nariz
Métrica:
Érase un hombre a una nariz pegado, Soneto
Érase una nariz superlativa, 14 versos endecasílabos rima consonante
Érase una alquitara medio viva, ABBA ABBA CDC DCD
Érase un peje espada mal barbado; Estructura paralelística, poema hiperbólico > sátira
Era un reloj de sol mal encarado. Metáforas (A es B)
Érase un elefante boca arriba, Dilogías (Uso de una palabra con dos significados distintos
Érase una nariz sayón y escriba, dentro del mismo enunciado)
Un Ovidio Nasón mal narigado. Metáforas: ridiculización
Érase el espolón de una galera,
Érase una pirámide de Egito, Anáforas (repetición exagerada)
Los doce tribus de narices era; Superlativo (ridículo)
Érase un naricísimo infinito, Hipérboles
Frisón archinariz, caratulera, VARIACIÓN ultimo terceto:
Sabañón garrafal morado y frito. érase un narcicismo infinito, (hipérbole y superlativo)
muchísimo nariz, nariz tan fiera (personificación)
que en la cara de Anás fuera delito (judío)
ANALISIS DE LA OBRA
Este poema también empieza con anáforas a partir del verbo copulativo ser, pero en este caso,
recuperando esa forma popular del “Érase una vez” de los cuentos populares.
Quev. construye constantemente una imagen paródica, ridícula y burlesca, de un elemento del
físico de Góngora para reírse de él
Es claramente una exageración de esta imagen de la nariz.
Tiene un propósito burlesco sólo por el simple hecho de imitar la imagen de un hombre a una nariz vista
como algo siempre peyorativo
LOS SUEÑOS
“Sueños” es el título de la obra.
Es una obra filosófica con trasfondo satírico,
cercana a la literatura alegórica típica de Dante, con su Divina Commedia
Carácter semi-alegórico:
a veces son visiones del Infierno o del Dia del Juicio que proyectan luz
sobre la realidad que nos rodea por medio de un procedimiento de hacerque “el castigo corresponda al
crimen”
138
A partir de 1627 aparecen Sueños 1,3 y 5 Sueños 2 y 4
varias ediciones de este texto se refieren a la teoría católica son más cortos que los otros
Valencia y algunas otras ciudades que dibujan esta doctrina), del Sueño del infierno
ESTRUCTURA
5 breves obras donde desfilan todos los estados.
Está constituido por 5 partes:
1. Sueño del juicio final
2. El alguacil endemoniado
3. Sueño del infierno
4. El mundo por de dentro
5. Sueño de la muerte
- padres avaros
- caballeros pobres
- mujeres
- médicos
139
van a servir para construir esta dimensión moral
INTERPRETACIÓN
ESTILO
09/04/2021
EL TEATRO BARROCO
El teatro durante el siglo de oro llega a producir obras cumbre de la literatura española, y no solo de la
literatura española, porque se vuelven clásicos universales.
En la edad media tardía el teatro consistía en teatro popular, en sagradas representaciones, en teatro de
corte, es decir una dimensión popular y una culta pero restringida a algunos contextos y algunos ambientes
(la corte de los nobles).
Con el siglo XVI el teatro cambia radicalmente, se vuelve un fenómeno social de tipo diferente.
- 1575-1590 ca.
Esta primera fase es una fase fundamental, es la fase en que las compañías teatrales italianas empiezan a
viajar a la península ibérica y organizan giras con sus espectáculos en la península ibérica.
141
Representa en ámbito hispánico una revolución: las compañías teatrales italianas estaban organizadas de
manera muy avanzada, había la influencia bastante clara de la commedia dell’arte, es decir con un borrador
en que más o menos se describía la historia y el desarrollo de la acción y luego buena parte de la
representación se dejaba a la improvisación de los actores y de los tipos (el Bobo, el Campesino, el Rufián,
el Estudiante)
- 1590-1620 ca.
Es el periodo en que evidentemente el hecho de que el teatro se vuelve un fenómeno social, tiene recaídas
de vario género.
Se producen, se imprimen, se publican y se comercializan obras de manera peculiar: el que hoy definimos
autor antes se llamaba el ingenio; el ingenio componía su pieza y la vendía al autor, que era el director de la
compañía de teatro que iba a montar la pieza.
En el momento en que el ingenio vendía su pieza al autor, como que no existía la idea de derechos de
autor, perdía su posesión sobre su misma obra
Al volverse la pieza teatral un espectáculo (es decir un fenómeno social) evidentemente esta pieza
Encontramos:
- Zaguán zona que conecta el interior del corral de comedias con la calle, un pasillo
- Alojería era un lugar destinado para la venta de bebidas y alimentos.
Se encontraba justo en frente del escenario
- Patio era el espacio central de esta estructura donde los espectadores de clase más
humilde/popular se colocaban de pie y se llamaban MOSQUETEROS
- Cazuela era un espacio muy muy reducido situado en la primera planta del corral de comedia,
donde estaban las mujeres.
Para poder acceder a esos lug. había entradas distintas puesto que no se permitían la relaciones
entre hombres y mujeres.
Las mujeres estaban muy apretujadas en cuanto el lugar era muy pequeño se le llama cazuela ì
Podemos ver aquí el reflejo de la condición social.
- Tertulia o el desván son corredores o pasillos que conectan los diferentes pisos.
- Aposentos llamados también galerías, son sitios más caros donde normalmente se sentaban las
familias poderosas. Estos aposentos estaban situados en el primer piso.
La diferencia es que aquí podrían compartir el espacio los hombres y las mujeres.
Era un sitio cubierto, tapados para disponer de más intimidad.
Solían situarse los gobernantes, sacerdotes o alta nobleza
- Tablado escenario
- Foso debajo del escenario, donde solían cambiarse los hombres: es como un camerino
143
El corral de comedia mejor conservado y más famoso se encuentra en Almagro: es una ciudad de Castilla y
es un pueblo que alberga cada año un festival de teatro clásico.
EL TEATRO POPULAR
El teatro popular, llamado también corrales de comedia
Va a ser el teatro que se consuma por todas las clases sociales.
Era muy sencillo y no había decorados: lo más importante era la actuación, la presencia de esos actores,
la palabra y el texto
Agustín de Rojas nos habla de “ocho maneras de compañías”, ósea tipos de compañías.
Poco a poco:
- se van profesionalizando
Normalmente en invierno las representaciones empezaban sobre las 2 de la tarde y las de verano
empezaban sobre las 3 de la tarde y duraban pues toda la tarde y solían concluir antes del anochecer.
Duraban varias horas: en medios de las obras encontramos pequeñas piezas que las completaban para
ampliar el espectáculo ofrecido al público
144
Hablamos de teatro barroco como una fiesta barroca: el espectáculo teatral era algo mucho más
complicado y complejo.
Esta fiesta barroca empieza con:
- loa
- entremés
- acto segundo
- acto tercero
- tercer acto
Es evidente que si en esa época el teatro está organizado de esta manera, había una diferencia entre piezas
largas (divididas en actos) y piezas breves (intercaladas entre un acto y otro, introducían o representaban el
final de acto).
Poco a poco las piezas breves se independizaron y ya dejaron de ser momentos intermedios entre un acto y
otro de la pieza principal y se volvieron piezas breves independientes.
En la segunda mitad del siglo XVI, Lope de Rueda empieza a presentar sus Pasos (representaciones breves
de carácter cómico y humorístico): este es el momento en que el teatro se vuelve realmente una fiesta que
se concreta en un espectáculo largo
LOPE DE RUEDA
145
PASOS Y ENTREMESES
Fue un dramaturgo español: empieza trabajando de un oficio completamente diferente (batidor de oro), se
dedicó al teatro y fundó una compañía teatral propia.
Fue el primer autor que se preocupó a formar una compañía propia a través de la cual iba creando obras y
representándolas por diferentes ciudades españolas, con gran éxito
Esta pausa era para cambiar decorados, disponer las escenas, los actores,
para que el público no se aburriese y por eso se idearon estas piezas (pasos o entremeses)
Tenemos un desarrollo argumental mínimo, una excusa para que se pueda desarrollar esa pequeña pieza y
un numero de personajes limitado, así que no se convirtiera en otra pieza teatral (publicidad de hoy)
El teatro, hasta que no llega Lope, se mantiene gracias a las perspectivas del teatro clásico
y en esta tradición encontramos una separación muy clara entre lo que es la comedia y la tragedia:
COMEDIA TRAGEDIA
146
- No se podían tratar temas serios - Temas serios y dramáticos
- Los personajes eran tipos estáticos - Los personajes evolucionan
Lope pretende revolucionar el ámbito teatral, adaptándose a los gustos del público:
si el público quería que se mezclase comedia y drama, había que darle eso
LENGUAJE SIMPLE
NOMBRES
Los nombres de los personajes que participan a esta comicidad son ridículos y apelan al humor.
Son en función del personaje al que se refieren:
- Nombres de lug., topónimos ((Madrigalejo, Molina)
- Diminutivos (Guillermillo, Luquillas)
147
continua la tradición (Lope de Rueda)
EJEMPLOS DE ENTREMESES
Cervantes es el protagonista de esta elevación del género del entremés.
El papel de Cervantes resulta tan relevante porque el entremés se vuelve algo mucho más rico y
completamente diferente, se vuelve algo más que una simple pieza cómica breve.
Él aprovecha el entremés para criticar la sociedad de su época
El Rufian viudo
Critica otra forma de actuar: encontrarse en ciertas circunstancias y portarse como si fuéramos personas
diferentes, es decir, lo importante que resultan las apariencias, es una crítica a las apariencias.
El barroco es el siglo en que estas apariencias resultan engañosas: lo que vemos, lo que se aparenta no
siempre corresponde a lo verdadero
148
El retablo es lo que en italiano definiríamos trittico (una pintura estructurada en partes diferentes pero es
también un pequeño teatro que se puede montar, desmontar, transportar, desplazar.
Los retablos eran una de la formas típicas de la pequeñas compañías que iban de gira por España y se
llevaban este pequeño teatro al lugar de la representación siguiente.
La Numancia (1585)
Es una de sus comedias más interesantes.
Numancia es un lugar de la España pre-romana: la población local trata de resistir al dominio del imperio
romano.
Viriato, el protagonista de esta revolta, acabará hundiéndose con los más habitantes de Numancia, es una
guerra perdida: esto se vuelve un ejemplo de sacrificio extremo.
Esto representa un elemento tópico que se transmite como elemento de inspiración también en épocas
sucesivas por ejemplo, Rafael Alberti compone una pieza titulada Numancia.
Ha pasado a ser el símbolo de cualquier tipo de resistencia
LUGARES
TEATRO DE CORRAL TEATRO CORTESANO TEATRO RELIGIOSO
(TEATRO POPULAR) (PALACIEGO)
Se desarrollaban las obras Dedicado a la gente, Celebraciones
populares, destinadas al pueblo a la parte de la población más del Corpus Christi
de más baja condición. acomodada de la corte
Hasta el siglo XVI, el teatro no tenía una ubicación fija donde ser representada:
Las obras religiosas se daban Las representaciones de carácter profano
en la iglesia o en una plaza pública se celebraban en calles públicas, en plazas
LOPE DE VEGA
(1562-1635)
Lope fue uno de los grandes autores del Barroco español
que practica casi todos los géneros literarios
151
Es una obra donde recoge todos estos preceptos:
- el cambio del teatro
- el alejamiento de la perspectiva clásica
PARTE DOCTRINAL
En la parte doctrinal encontramos la parte más interesante de la obra.
Existía una fuerte presión por parte de la censura: muchos autores
tuvieron problemas porque era un aparato con mucho poder.
Esta obra supone la ruptura de la preceptiva clásica y el acomodamiento al
gusto del público.
APARTE
Recurso propio del teatro, ya encontrado en la Celestina, muy característico del siglo de oro.
Consiste en un discurso propiciado por un personaje aparte, suele ser el criado
(figura que se consolida en Lope), un personaje portador del efecto cómico.
Son comentarios dirigidos en principio al público, es decir es un discurso,
153
una aportación que no interactúa con el resto de los personajes
¿Métrica en el teatro?
En el Siglo de Oro se escribía en versos:
Los actores y actrices hablaban en versos
Todos los escritores escribían en versos
Había mezcla entre estrofas de carácter culto y estrofas de carácter popular (canciones, romances)
porque el objetivo final era de deleitar al público, pero además enseñar al público deleitando
Había poca gente que supiese leer y no existía una manera para reproducir reconocimientos y
transmitirlos de forma escrita: los libros se copiaban a mano y la transmisión de la cultura era oral.
Muchos de los textos que estaban pensados para declamarse de forma oral se regían por unas estructuras
basadas en las repeticiones, epítetos, en uso de formas de facilitaban esa transmisión, ser recordados y
por lo tanto ser transmitidos
CUESTION HOMERICA unas series de estudios de los textos de Homero (Ilíada y Odisea)
TEMAS
154
Su producción teatral se puede dividir en dos grandes núcleos temáticos.
Hay una dicotomía entre la realidad y la ficción
EL TEATRO ILUSTRADO
Teatro después de Lope que dará pie a una nueva reforma:
155
- va a recuperar los preceptos clásicos (rotos para Lope)
- se llama teatro neoclásico
Se suponían unas 20 comedias por año, algo menos de dos al mes algo difícil de cumplir:
por las maneras de la época y de lo que sabemos de Lope
es poco probable que crease una escuela entorno a esta creación
OBRAS DE LOPE
Fadrique mandará a la guerra a Peribañez para poder gozar a su mujer: se ve arrastrado por la fuerza del
deseo.
Cuando Peribañez lo mate y huya con Casilda, que se ha enfrentado con la palabra al comendador, este
acepta la sentencia definitiva: “me han muerto con razón” y recuerda como el mismo ciñó la espalda al
labrador, “no es villano, es caballero”.
156
El parlamento final de Peribañez antes los reyes resume su historia y consigue la ratificación de su acción: la
defensa de su fama justifica haber matado al comendador que, enloquecido por el amor, ha olvidado su
condición
Damas y señores tienen todas sus réplicas en los criados que se casarán según la elección de sus amos.
El personaje teatral del criado es pieza indispensable, es el reflejo cómico de la historia amorosa de su
señor y es su interlocutor, es la figura del gracioso, cobarde y chistoso.
En la dama boba el criado solo es comparsa.
Es el amor y su poder el que transforma Finea, el que atormenta a Nice y a Liseo e incluso al final a
Laurencio.
Su gran disculpa, Finea, será quien entregue al padre la batuta de la decisión obligada.
Delicioso enredo en que la boba no entiende las finesas de amor, ni sabe comportarse socialmente y toma
las palabras al pie de la letra hasta que, ya lista, maneja a su gusto e interés los mismos vocablos que antes
no entendía.
- Las discusioes de Nise nos llevan al terreno docto de la poesía
- El aprendizaje de Finea nos dibuja una escena cotidiana
Mueve con precisión a los personajes: le interesa que el enredo se resuelva en el momento justo
Normalmente cuando hablamos de amor, hablamos de honor y honra: durante el barroco una mujer es
deshonrada si consuma el amor antes de casarse.
El amor era uno de los grandes motores de Lope y también sabía que al público le gustaba.
Lo interesante no son los temas, sino el tratamiento: la métrica, la retórica, todos los recursos que utiliza
para que esas obras dramáticas funcionen
157
Otra dama, Gerarda, es el personaje que falta en la sucesión de enredos que, de pronto, con el verso de
Lope se disuelven; y se llega al final feliz de la comedia con las bodas previstas.
“FUENTEOVEJUNA”
El título remite al pueblo donde se desarrolla la acción.
Es una de las piezas de Lope que trata un tema político: el argumento consiste en la historia de los
habitantes del pueblo, oprimidos por el gobernador.
158
Este gobernador representa esa clase política intermedia que a veces en la época cometía abusos y oprimía
al pueblo: este es el reflejo de una realidad histórica.
El pueblo acaba exasperado y se rebela y mata al gobernador/comendador.
El poder judicial llega al pueblo y trata de descubrir el responsable o los responsables del asesinato del
comendador y atormentan a algunos habitantes del pueblo, pero ni siquiera logran sacarles una confesión.
Estamos en una situación de crisis, hay una monarquía que es una monarquía absoluta en la España de la
época, luego hay otras capas sociales de nobles que detienen de alguna manera el poder, como en el caso
del comendador de Fuente Ovejuna.
Lo que Lope cuenta en Fuente Ovejuna tiene una base de realidad, es decir que realmente había una clase
política representada por nobles y personajes con cierto poder, que más que ejecutar la ley, abusaban de
este poder.
Aquí encontramos un conflicto amoroso que pone en juego el tema del honor y de la honra: la lucha de la
noble Diana con el amor que siente por su secretario Teodoro domina toda la obra; pero el conflicto no
dignifica a los personajes.
Teodoro deja a su novia Marcela por la ambición del lugar social que supone el amor de la condesa Diana;
está envidia (su amor se manifiesta por deseo del de Marcela y Teodoro), miente, insulta, incluso propone
asesinar al criado Tristán, que ha dado una solución a su conflicto amoroso al conseguir un padre noble
para Teodoro, para así asegurar su silencio.
La anagnórisis final es falsa, pero conviene y todos la aceptan.
159
Diana, que confiesa a Teodoro que el gusto no está en grandezas, sino en ajustarse al alma aquello que se
desea, defenderá el engaño porque socialmente le conviene y Teodoro lo aceptará.
Tristán es el tracista, el gracioso, el criado ingenioso que sabe fingir, disfrazarse, urdir trazas, decir chistes o
esconderse en el lugar oportuno.
En esta obra encontramos 9 sonetos (que están sobre todo destinados a la explicación del sentimiento
amoroso): el soneto es uno de los rasgos más característico de la versificación la métrica.
Lope no es un gran feminista, sino que entiende muy bien que, aquello de la mujer,
puede ser un recurso perfecto para sus comedias, de ahí encontramos a sus protagonistas femeninas
TIRSO DE MOLINA
Gabriel Téllez
COMEDIAS DE ENREDO
Todos estos elementos
160
que se le han venido atribuyendo
a Lope como característicos de su obra teatral
los vemos representados en sus comedias de enredo
que son sus representaciones más expresivas quizás
más características
A lo largo de la historia ese subgénero se evolucionó a otros tipos nuevos, conocidos con el nombre de
“comedia de equívoco” o “vodevil” (del francés vaudeville, género que surgió en los Estados Unidos entre
los años 1880 y la década de 1930), de marcado carácter humorístico provocado por esos malentendidos.
Este tipo de comedia se desarrolla en tres apartados:
- la comedia palaciega (ambiente del palacio)
- la comedia cortesana
- la comedia villana (de los villanos, los personajes clase baja)
En el corral de comedias vemos las clases sociales separadas, las mujeres de los hombres.
Tirso sigue la estela de Lope:
- mezcla la comedia con la tragedia
- rompe las tres unidades
162
El planteamiento es por culpa del carácter del personaje que se deriva esa trama, por lo tanto, aquí no
tenemos una base tan novelesca o muy encentrada en la trama, tenemos una base caracterológica
En cuanto a su obra,
podemos diferenciar cuatro grandes bloques, una clasificación
según al tema
163
1. DRAMAS HISTORICOS
Cuando hablamos de drama recordamos que estamos hablando de obras de teatro
2. DRAMAS BIBLICOS
Continúan la tradición religiosa, pero adaptando los asuntos de estos materiales y sus tratamientos
3. COMEDIAS DE COSTUMBRES
Son las comedias de enredo con ironía y humor, nos dan un retrato costumbrista y realista de la sociedad
4. TRAGEDIAS SOBRE LA LIBERTAD
Van avanzando este tratamiento de profundización psicológica, filosófica y moral (“El burlador de Sevilla”)
El don Juan no escucha los consejos pertinentes al peligro que corre su alma:
es importante entender la dimensión que alcanza este tema en terreno moral,
lo importante no es tanto que uno actúe bien o mal en la tierra durante la vida,
164
sino que lo más importante es lo que llega después de la muerte, la vida eterna
Lo que quiere representar esa obra es la visión de un hombre privilegiado fuera del alcance de la justicia,
incluso del Rey y, como pertenece a la clase alta, le facilita la huida que no lo cojan.
Encontramos una sátira novelada sobre cómo la justicia no castiga con igual mano a todos los delincuentes
FUENTES
- A. FARINELLI
De origen italiano (algunas de estas teorías, a veces un poco controvertida, son simplemente para
ver que en realidad el Don Juan no surge de la nada, siempre tiene un contexto), en la que sostiene
que en 1620 aparece en Italia una leyenda, el Convidado de piedra, con un argumento semejante
- Hay teorías históricas que explicarían los supuestos nombres de familias históricas y de hechos
históricos acaecidos en Sevilla de los que se inspira tirso para caracterizar su personaje a partir de
los episodios de vida de personajes reales como el conde de Villamediana o Lope
- Hay teorías del folclore medieval, o sea el tema de la invitación al muerto, que encontramos a final
de la obra y que se documenta en todo el folclore europeo, un motivo no solo de la tradición
literaria sino también de la tradición popular
- Hay teorías que defienden la literatura española como fuente, algunas obras que recuerdan ese
personaje como por ejemplo el Leonido de Lope en La fianza insatisfecha o el Lencino de Juan de la
Cueva en la comedia El infamador (1581)
165
FIGURA DEL GRACIOSO
Don Juan llega a Sevilla y retoma sus aventuras amorosas, seduciendo a doña Ana de Ulloa,
que va a ser la última mujer
Vamos a tener un final muy trágico con Don Juan que mata al padre de doña Ana,
el comendador Gonzalo de Ulloa
La obra termina con el don Juan que ve una iglesia con la estatua del comendador de Ulloa que se erige
sobre su tumba y él va a invitar la estatua a cenar y con esta escena hay la apertura al mundo de la
concepción de Tirso: Don Juan mantiene la cita con la estatua y la estatua lo lleva a los cielos
SIGNIFICACIÓN DE LA OBRA
Don Juan hace sus burlas creyendo que la justicia humana le dejará inmune a causa de la privanza de su
padre y que la justicia divina tampoco le castigará porque piensa arrepentirse de sus pecados antes de
morir, que es lo que propone la religión cristiana.
Pero no es así: los actos de Don Juan son delitos y pecados que se relatan a esa doble dimensión
porque se mofa tanto de la ley humana como de la divina
Para Tirso, don Juan no es nada más que un gran criminal y un gran pecador,
pero no tiene que ser castigado durante su vida terrena, sino que será castigado yendo o no al infierno.
166
Lo encontramos en continuación con otros grandes nombres como por ejemplo Molière, Mozart, Byron
y otros autores españoles continuadores de Tirso
168
de don Juan Tenorio no hace
justicia, a Dios y a los hombres,
Dos de las mujeres a que le engaña Don Juan
mientras viva he de quejarme.
Derrotado le echó el mar, (promesa de matrimonio), porque sino las
díle vida y hospedaje,
mujeres no podían concederse, pero de esa
y pagóme esta amistad
con mentirme y engañarme manera las mujeres perdían su honra
con nombre de mi marido.
REY: ¿Qué dices?
ISABELA: Dice verdades.
169
honor, que lo oyeron antes
del engaño.
MOTA: Por las nuevas Se unen justicia divina + terrena
mil albricias quiero darte.
REY: ¡Justo castigo del cielo!
Y agora es bien que se casen
todos, pues la causa es muerta,
vida de tantos desastres.
OCTAVIO: Pues ha enviudado Isabela,
quiero con ella casarme.
MOTA: Yo con mi prima.
El Comendador Gonzalo de Ulloa
BATRICIO: Y nosotros
con las nuestras, porque acabe
"El convidado de piedra".
REY: Y el sepulcro se traslade
en San Francisco en Madrid
para memoria más grande.
FIN
16/04/2021
CALDERON DE LA BARCA
(1600-1681)
Calderón cierra el teatro barroco y con él empezarán a despuntar otras manifestaciones
que caminarán hacia el siguiente movimiento que se concentra en la razón.
LOPE vs CALDERON
Mezcla comedia y tragedia
Propone una métrica mezclada
Asienta el personaje del criado
Rompe con las unidades clásicas de espacio, tiempo y acción
Es una reforma que puso en boga Lope y que tuvo muchísimo éxito.
170
Su teatro está adquiriendo densidad, hondura, profundidad y complejidad en todos los niveles
- No únicamente a nivel temático sino también conceptual en “La vida es sueño” veremos cómo
trata temas universales, de la existencia y de los valores del hombre
- A nivel escénico da un paso adelante: multiplica el enredo, es decir los líos
- Los personajes se van construyendo en una óptica más elaborada
171
Tenía una relación conflictiva con la figura paterna,
aspecto que veremos representado en “La vida es sueño”.
Después de la muerte de su padre decide dedicarse a la escritura
o Determinismo
Los autores del siglo XIX piensan que los hombres tienen un destino determinado, un fin que va a cumplirse
irremediablemente, regulado por la ciencia como el determinismo biológico (la genética) o lo social.
Aquí hay otro tipo de determinismo, religioso-moral: el destino depende de cómo el hombre se comporta
en la tierra para alcanzar la vida eterna: Dios es una figura superior, pero el hombre tiene libertad
Habla de varios temas:
Siempre bascula entre una dualidad:
- relaciones sexuales
- lo correcto-lo incorrecto
- justicia
- libertad-determinación
- honor
Más que crítica social es una representación del mundo en ese momento,
pone de manifiesto todo lo que no le gustaba sobre todo la corrupción,
es una crítica contextualizada, hace una reivindicación de los grandes valores del hombre:
la igualdad moral > significaba que cada uno tenía que comportarse de forma correcta
en función del papel que tenía en la sociedad.
Por ejemplo, un gobernador no podía convertirse en tirano,
tampoco quien estuviese al servicio del rey
e. Comedias mitológicas
f. Las comedias de enredo tuvieron buena acogida.
Este canal fue abierto por Lope y Calderón escribió con gracia e
ingenio hay continuidad entre las obras de Lope y Calderón.
173
Es un auto sacramental de corte filosófico-existencial, en que Calderón reflexiona sobre lo que es el mundo
– que es un poco como decir lo que es la existencia, porque conocemos el mundo por lo que podemos
percibir del mundo, el mundo es limitado en nuestra experiencia.
El gran teatro del mundo quiere decir que lo que querríamos que fuera sólido, estable, duradero, es
efímero, , que se pasa, se disuelve y acaba.
En esta obra Calderón insiste también en las apariencias, lo que nos parece a veces no es tal como se nos
parece – este es otro tema típico del barroco: las cosas pueden parecer de cierta manera y resultar de otra.
Este es uno de los grandes temas de la reflexión del barroco
Segismundo es encerrado en una torre porque su padre, por medio del horóscopo,
descubre que su destino va a ser convertirse en un tirano y desmanchar su padre del trono 174
y su padre ante de que llegue este acontecimiento decide encerrar a su hijo
en una torre por medio de un engaño, haciéndole creer que siempre ha estado allí
La obra comienza con la violenta entrada en escena de ROSAURA
que va a ser el personaje complementario de SEGISMUNDO, la dama en ese primer nivel,
además tenemos un elemento interesante que es este personaje que se presenta vestido de hombre.
Está acompañada de CLARÍN que es un personaje importante puesto que ocupa el espacio del gracioso,
elemento que quita la tragedia y introduce la comedia
Se inicia la obra con la violenta entrada de Rosaura que está acompañada de Clarín: ellos llegan de Polonia.
Encontramos un espacio y un tiempo que no son reconocibles para los espectadores de la época, Polonia
era algo completamente desconocido, no se marcaba dentro de un conocimiento del mundo
Aquí asistimos al discurso del rey entre la corte y sus sobrinos que son Astolfo y Estrella.
Tenemos dos parejas paralelas,
por un lado, Rosaura y Segismundo y por el otro lado Estrella y Astolfo
En ese discurso del rey explica el origen de Segismundo, explica que lo han encerrado en la torre por la
predicción de un horóscopo en el que se anunciaba que iba a acabar desvelándose contra su padre y
destronándolo: por eso ha decidido narcotizarlo, haciéndole creer que siempre ha vivido en la torre
175
de hecho, como son los sobrinos del rey.
Digamos que se proclaman herederos de la trona
Aquí asistiremos a uno de los discursos más famosos donde Segismundo hace una reflexión
sobre la vida y el sueño, como la vida parece un sueño y todo lo que conlleva.
Parece que aquí puede acabarse la obra, pero no se termina:
aparece el nombre del pueblo y negándose a aceptar un heredero extraño como puede ser Astolfo,
se revela contra esa decisión, accede a la torre y libera al príncipe Segismundo
Se pone al mando del ejército: Rosaura acude en su ayuda pidiéndole que le ayude a reparar su honor y
aquí tenemos la trama amorosa y la trama del honor, frente a Astolfo
- Segismundo se da cuenta de la libertad que tiene frente al destino y se da cuenta de que cambiarlo
y tomando ciertas decisiones puede evitar esa consideración de tirano que hace Estrella por él,
revelándose contra esa preposición y ultimándose un camino recto, de comportamiento correcto
176
él da pie a esa reflexión sobre el mundo, sobre la vida, sobre el sueño que es fundamental
para entender la obra
Fijaos, aquí se puede leer a lo que hacía referencia esta obra de Lope:
Acomode los versos con prudencia
a los sujetos de que va tratando;
las décimas son buenas para quejas,
el soneto está bien en los que aguardan, De alguna manera,
las relaciones piden los romances Calderón sigue con este precepto
aunque en octavas lucen por extremo,
son los tercetos para cosas graves,
y para las de amor las redondillas (...)
177
Hay un momento en el que Segismundo habla del libre albedrio y le reprocha a su padre,
una de esas escenas en que no puede ser libre, se ve encerrado por un destino
178
En esa confusión entre vida y sueño toma la decisión de obrar bien es el motor del cambio que
emprenderá para cerrar la obra
Calderón, a pesar de hacer un teatro más culto y complejo, también se abre al pueblo como lo hacía Lope:
fueron espectáculos que conectaban con esa dimensión popular
- El tiempo es imaginario y el espacio es simbólico: son dos elementos a los que no se podía aferrar el
espectador, no existen datos particularizadores
- Encontramos Polonia y Moscovia que el momento se alejan de los referentes del momento
179
- El edificio de la torre de Segismundo, torre del rebelde, es también un espacio simbólico, el
encierro es ese sueño
Como todos los elementos son complejos, los personajes no se escapan de ellos.
Encontramos especialmente Segismundo y Rosaura,
dos personajes de una complejidad dramática muy bien resuelta
con una perfección que sobresale sobre los demás
180
Esta obra se estrena en uno de los teatros (de corrales) que funcionaban en ese momento que era el teatro
profesional en la España del siglo de Oro en la segunda mitad del siglo XVI que ya sabéis que sigue la línea
de Lope.
TEXTOS
El rey piensa gobernar en cambio no gobierna nada, no puede, no tiene control sobre nada y sobre nadie.
Todo es una ilusión porque todo es vulnerable y todo pasa.
El rey piensa gobernar, ser poderoso, pero al final todo esto pasará como pasa cualquier cosa, es una
ilusión como cualquier otra.
Estamos en el siglo XVII, ahora nosotros sabemos que cada individuo tiene dentro de sí facetas y aspectos
contradictorios y a veces opuestos y esto lo sabemos porque existe la psicología y el psicoanálisis.
Pero imaginémonos una sociedad, un hombre, un público del siglo XVII: ahora que nosotros tengamos
reacciones o maneras de actuar a veces contradictorias, se puede entender; por la mentalidad de la época,
la realidad es una, el individuo es uno, no es cambiante, no tiene facetas y aspectos diferentes, hasta
contradictorios.
Nosotros no sabemos lo que somos, ni siquiera no nos conocemos totalmente: esto no se podía entender,
por la mentalidad de la época el individuo es tal, no cambia.
181
Segismundo piensa haber soñado, porque si su vida era la dimensión de la cárcel, si se duerme y se
despierta en el palacio real, a lo mejor está soñando con este palacio real.
Luego le duermen y le meten otra vez en la cárcel, se despierta y pensará que habrá soñado con el palacio
real: no sabe como explicarse lo que le ha ocurrido y como para él la vida es este calabozo en que le han
metido desde la infancia, piensa haber soñado con lo del palacio.
- Hace referencia a la
naturaleza
Uno de los versos más famosos, segundo monologo que sirve de cierro a la segunda jornada que es el más
famoso, que recupera el título de la obra con el monologo de Segismundo que declama en su encierro y
que apuntan los elementos claves: libertad y ahora la vida como un sueño
Quizá esta última parte sea la más famosa repeticiones: ¿qué es la vida?
frenesí, ilusión, sombra, ficción degradación que lleva al despertar
y se convierte en una sombra, en una ficción.
La repetición de la palabra sueño nos deja claro el mensaje final.
Las obras de Calderón son las obras más significativas del teatro
barroco y también más interesante quizás por todo lo que aportan.
Es el último gran autor del Barroco español y articula estos grandes
temas pesados, complejos a través de una trama de enredo que hace
que conecte el público.
183